Herunterladen Diese Seite drucken

PIKO E11 Bedienungsanleitung Seite 2

Werbung

ZURÜSTTEILE / DEMONTAGE / WARTUNG & PFLEGE
Assembly parts / dismantling / maintenance & care · Pièces de montage / Démontage / Entretien et les soins ·
a), b) oder c) nur bei bestimmten Modellvarianten /
a), b) or c) only in particular model versions /
a), b) ou c) que dans les versions modèle particulier /
Zurüstbauteile bereits teilweise ab Werk aufgerüstet /
Extensions partly armed ex works /
Extensions partie armés départ usine /
Lockgehäuse abnehmen:
Remove the locomotive housing /
Retirez le boîtier de locomotive /
Anbringen der Schienenräumer (nur bei bestimmten Modelllvarianten
Attaching the cowcatcher (only in particular model versions) /
Fixation du Catcher de la vache (uniquement dans les
versions du modèle particulier) /
Zurüstbauteile nur für Vitrinenmodelle oder am Zugende anbringen /
Extensions only for display case models or at the end of the last car of a train /
Des extensions pour les modèles de vitrine ou à la fin de la dernière voiture d'un train /
Umschaltung der Strom-
abnahme von Schiene
auf Oberleitung:
Switchover of the power
source of rail to overhead
line /
Changement de la source
d'alimentation du rail pour
la ligne aérienne /
Haftreifenwechsel
Wechsel der Frontschürzen + Ausbau der Kupplungs-
köpfe (nur bei bestimmten Modellvarianten)
Change the Traction Tyres /
Changing the front panels + Removing the coupling heads
Remplacer bandages /
(only in particular model versions) /
Changer la face avant + Suppression des têtes d'accou-
plement (uniquement dans les versions du modèle parti-
culier) /
Dekodereinbau / Wechsel:
Installing Decoder / Installation decodeur /
Wir empfehlen / We recommend / Nous recommandons /
56121 Multiprotokolldekoder Classic mit Lastregelung
56121 Multi protocoll decoder Classic w load regulator
Sekundenkleber
Glue
56121 Décodeur à protocoles multiples Classic et régulation
Colle instantanée
56121 Classic
56122 Multiprotokolldekoder Hobby mit Lastregelung
56122 Multi protocoll decoder Hobby w load regulator
56122 Décodeur à protocoles multiples Hobby et régulation
56122 Hobby
Standardausstattung AC-Modell:
AC model fitted exworks /
Départ usine modèle AC équipée /
56121 Multiprotokolldekoder Classic mit Lastregelung
56121 Multi protocoll decoder Classic w load regulator
56121 Décodeur à protocoles multiples Classic et régulation
56121 Classic
Schmierplan:
Lubrication chart / Diagramme de lubrification /
PIKO Art.-Nr.:
#56301 Lok-Öl (50 ml)
#56301 Loco-Oil /
#56300 Lok-Öler mit Feindosierung
#56300 Precision engine oiler w fine dosage /
Ölen Sie bei häufigem Fahrbetrieb die Achslager mit einem Tropfen harz- und säurefreiem Nähmaschinennöl! Wir empfehlen,
den Triebwagen ca. 25 min je Fahrtrichtung ohne Belastung einlaufen zu lassen, damit das Modell einen optimalen Rundlauf
Sekundenkleber
und eine gute Zugkraft erhält. Bitte beachten Sie, daß der einwandfreie Lauf des Modells nur auf sauberen Schienen gewährlei-
Glue
stet ist.
Colle instantanée
En cas d'utilisation intense, graisser les essieux avec une goutte d'huile pour machine à coudre exempte d'acide ou de résine!
Afin d'optimiser les caractéristiques de traction et de fonctionnement, il est recommandé de faire rouler la locomotive seule,
sans chargement, 25 minutes dans chaque sens. Pour un bon fonctionnement, il est essentiel que la voie soit propre.
If used frequently, oil the wheelsets with a drop of non-resinous, acid-free sewing machine oil! In order to achieve the best pos-
sible running and traction properties, it is advisable to run the blue flash in for 25 minutes forwards and 25 minutes in reverse
without load. Clean rails are essential for good performance.
!
Jeweilige Anleitung des Herstellers beachten!
Specific instructions by the manufacturer!
Des instructions spécifiques par le fabricant!
:
*
nur DC
only DC
seulement DC
Schnittstelle /
Interface NEM 652 /
Interface /
nur für Wechselstrom /
only for AC /
seulement pour AC /
Bei Fehlfunktion der Beleuchtung Stecker um 180° drehen!
If the interior light does not work, please turn the switch through 180°.
Oel
Oel
* Bitte Brückenstecker aufbewahren!
Please save the DC Bridge!
Conserver précieusement
le cache-prise de l'interface digitale!
Dekodereinbaumaße / Space for decoder /
Espace pour décodeur /
L: 26,0 mm H: 8,0 mm B: 20,0 mm
Si la lumière intérieure ne fonctionne pas,
s'il vous plaît tournez le commutateur à 180 °!

Werbung

loading

Diese Anleitung auch für:

E42