Vielen Dank! Wir sind überzeugt, dass dieses Produkt Ihre Erwartungen übertreffen wird, und wünschen Ihnen viel Freude damit. Lesen Sie bitte vor Verwendung des Produktes die Gebrauchsanweisung durch, heben Sie diese für die Zukunft auf, und beachten Sie die Sicherheitshinweise. Wartung Bei Kundendienst- oder Ersatzteilanfragen wenden Sie sich bitte an Ihren Hornbach-Markt vor Ort oder schreiben Sie eine E-Mail an:...
Bestimmungsgemäße Verwendung Dieses Produkt ist geeignet als Sonnen-, Sicht- und leichten Regenschutz während des Grillens im privaten Außenbereich. Dieses Produkt ist ausschließlich für die temporäre Nutzung im Freien gedacht. Es darf nicht als Regen- oder Windschutz verwendet werden. Dieses Produkt ist kein Witterungsschutz zum Lagern von Gartengeräte, Holzkohle, Feueranzünder etc.
Sicherheitshinweise Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen. Versäumnisse bei der Einhaltung können schwere Verletzungen verursachen. 1. Lesen Sie diese Montageanleitung vor der Montage des Pavillons sorgfältig durch! Beachten Sie alle Sicherheitshinweise, um Schäden durch nicht sachgemäßen Gebrauch zu vermeiden! 2. Bewahren Sie die Montageanleitung für den weiteren Gebrauch auf. Sollte der Pavillon an Dritte weitergegeben werden, muss diese Gebrauchsanweisung mit ausgehändigt werden.
23. Seien Sie besonders vorsichtig beim Anzünden von einem Holzkohlegrill! Vermeiden Sie Flammenbildung! 24. Achten Sie unbedingt auf den Abstand zwischen dem Dach und der Abgasanlage, wenn der Grill mit einer Abgasanlage ausgestattet ist. Hohe Temperaturen der Abgase führen zur Beschädigung der Schindeln. 25.
Bauteile Überprüfen Sie vor dem Aufbau, ob alle in der Teileliste aufgeführten Teile mitgeliefert wurden. Beginnen Sie nicht mit dem Aufbau, wenn Teile fehlen oder beschädigt sind. Sollten Bauteile fehlen oder beschädigt sein, melden Sie sich umgehend bei Ihrem Verkaufspartner, um den Mangel/die Mängel zu melden. Schäden, die durch unsachgemäße Behandlung entstehen, können nicht gerügt werden.
Teil Bezeichnung Abbildung Anzahl Seiten-Dachstrebe Seiten-Dachstrebe Dachbogen Mittel-Dachstrebe Ablageplatte Ablageplatte Dach-Stützbogen Schindel DEUTSCH MNL_5573775 (TG-2370_2N)_DFT_DE_TNK_V02_141110.indd 7 11/10/14 10:27 AM...
Seite 8
Teil Bezeichnung Abbildung Anzahl Verbindungsstück Eck-Verbinder Zubehörhaken Heringe Betonanker Abspannseil (2 x 1,4 m, 2 x 2,8 m) Innensechskantschlüssel M6 Schraube M6 x 8 Schraube M6 x 10 Schraube M6 x 35 Schraube M6 x 40 Schraube M6 x 45 Schraube M6 x 50 Schraube M6 x 70 Hutmutter M6...
Wichtige Montagehinweise 1. Bauen Sie den Pavillon nur bei normalen Wetterbedingungen auf. Bei starkem Wind oder Regen hat der nur teilweise aufgebaute Pavillon noch nicht seine volle Stabilität. Ein dadurch bedingtes Versagen der Konstruktion oder Wegfliegen der Seitenteile oder des Daches können erhebliche Schäden oder Verletzungen verursachen! 2.
1 Pfosten 2 Pfosten 6 Strebe M6 x 50 7 Strebe 8 Querstrebe K Schraube M6 x 40 M Schraube M6 x 50 O Hutmutter M6 M6 x 40 1. Verbinden Sie die Streben (6, 7) an den Pfosten (1, 2) mit den Schrauben (M) und Hutmutter (O).
11 Seiten-Dachstrebe 12 Seiten-Dachstrebe K Schraube M6 x 40 O Hutmutter M6 1. Stecken Sie das Ende der Seiten-Dachstrebe (11) M6 x 40 in den Eck-Verbinder des Pfostens (1). 2. Sichern Sie die Konstruktion mit den Schrauben (K) und Hutmuttern (O). 3.
Seite 12
14 Mittel-Dachstrebe A Verbindungsstück M6 x 8 H Schraube M6 x 8 1. Stecken Sie das Verbindungsstück (A) in die Öffnung der Mittel-Dachstrebe (14) und fixieren Sie die Verbindung mit der Schraube (H). 2. Stecken Sie das andere Ende des Verbindungsstücks (A) in die Schiene des montierten Dachbogens...
Seite 13
13 Dachbogen A Verbindungsstück H Schraube M6 x 8 1. Stecken Sie das Verbindungsstück M6 x 8 (A) in die Öffnung der Mittel-Dachstrebe (14) und fixieren Sie die Verbindung mit der Schraube (H). Wiederholen Sie die gleichen Schritte für die anderen drei Mittel- Dachstreben.
Seite 14
17 Dach-Stützbogen I Schraube M6 x 10 1. Positionieren Sie den M6 x 10 Dach-Stützbogen (17) unter den Seiten- Dachstreben und den Schindeln. Befestigen Sie diesen an die Seiten- Dachstreben (11, 12), verwenden Sie dazu die Schrauben (I). M6 x 45 M6 x 70 3 Bein 4 Strebe...
Seite 15
5 Querstrebe I Schraube M6 x 10 M Schraube M6 x 50 O Hutmutter M6 1. Befestigen Sie die Querstreben (5) an der Ablageplatte (15), dem M6 x 10 Pfosten (2) und Bein (3) verwenden Sie dazu die M6 x 50 Schrauben (I, M) und Hutmutter (O).
Seite 16
E Betonanker 1. Benutzen Sie die Gummikissen Stützteller der Pfosten (1, 2) und Beine (3) als Schablone und markieren Sie die Position der Bohrlöcher. 2. Bohren Sie Löcher mit 10 mm Durchmesser und Beton einer Tiefe von 40 mm. 3. Stecken Sie je zwei Betonanker (E) in die diagonalen Bohrlöcher eines Stütztellers und...
C Zubehörhaken 1. Hängen Sie die Zubehörhaken (C) an die Strebe (6). Demontage 1. Bauen Sie den Pavillon in umgekehrter Reihenfolge des Aufbaus wieder ab. 2. Bauen Sie den Pavillon stets vollständig ab! Ein nur teilweise abgebauter Pavillon hat keine ausreichende Festigkeit gegen Wind und Wetter und kann beschädigt werden oder zu Schäden führen.
Entsorgung Wenn Sie den Pavillon entsorgen möchten, werfen Sie ihn nicht in den Hausmüll sondern bringen ihn zu einem Wertstoffhof. Technische Daten BESCHREIBUNG Grillpavillon TBG Art. Nr. 5573775 Dimension ca. 238 x 154 x 223 cm Gewicht (netto) ca. 32 kg DEUTSCH MNL_5573775 (TG-2370_2N)_DFT_DE_TNK_V02_141110.indd 18...
Seite 20
ED 11/2014 Manufactured for Hornbach Baumarkt AG, Hornbachstraße 11, 76879 Bornheim / Germany www.hornbach.com MNL_5573775 (TG-2370_2N)_DFT_DE_TNK_V02_141110.indd 20 11/10/14 10:27 AM...
Seite 21
PAVILLON POUR BARBECUE TBG Pavillon pour barbecue TBG Manuel d’utilisation Nr. art. 557 3775 MNL_5573775 (TG-2370_2N)_DFT_FR_TNK_V02_141110.indd 1 11/10/14 10:02 AM...
Seite 22
Merci beaucoup ! Nous sommes sûrs que ce produit dépassera vos attentes et souhaitons qu’il vous donne entière satisfaction. Veuillez lire ce mode d’emploi avant d’utiliser le produit ; conservez-le pour référence ultérieure et respectez bien les consignes de sécurité qu’il contient. Entretien Pour toute question concernant le service après-vente ou les pièces détachées, veuillez vous adresser directement à...
Utilisation conforme Ce produit peut être utilisé pour se protéger du soleil, des regards indiscrets et d’une pluie légère durant un barbecue sur un espace extérieur privé. Ce produit est conçu exclusivement pour une utilisation temporaire en plein air. Il ne doit pas être utilisé...
Consignes de securite Veuillez lire l’ensemble des consignes de sécurité. Les non-respect de ces consignes peuvent provoquer des blessures graves. 1. Lesen Sie diese Montageanleitung vor der Montage des Pavillons sorgfältig durch! Beachten Sie alle Sicherheitshinweise, um Schäden durch nicht sachgemäßen Gebrauch zu vermeiden ! 2.
23. Seien Sie besonders vorsichtig beim Anzünden von einem Holzkohlegrill! Vermeiden Sie Flammenbildung ! 24. Achten Sie unbedingt auf den Abstand zwischen dem Dach und der Abgasanlage, wenn der Grill mit einer Abgasanlage ausgestattet ist. Hohe Temperaturen der Abgase führen zur Beschädigung der Schindeln. 25.
Éléments de construction Avant de procéder au montage, vérifiez que vous disposez bien de toutes les pièces reprises sur la liste des éléments. Ne procédez pas au montage si des pièces sont manquantes ou endommagées. En cas de pièces manquantes ou endommagées, veuillez prendre immédiatement contact avec votre revendeur afin de lui signaler le(s) défaut(s).
Seite 27
Pièce Désignation Illustration Quantité Solive latérale Solive latérale Arche de toit Solive centrale Tablette de rangement Tablette de rangement Arc support de toit Bardeau FRANÇAIS MNL_5573775 (TG-2370_2N)_DFT_FR_TNK_V02_141110.indd 7 11/10/14 10:02 AM...
Seite 28
Pièce Désignation Illustration Quantité Pièce de raccordement Raccord d’angle Crochet porte-accessoires Sardines Ancre à béton Hauban (2x 1,4 m/2x 2,8 m) Clé hexagonale mâle M6 Vis M6 x 8 Vis M6 x 10 Vis M6 x 35 Vis M6 x 40 Vis M6 x 45 Vis M6 x 50 Vis M6 x 70...
Consignes de montage importantes 1. Montez le pavillon uniquement lorsque les conditions climatiques sont normales. En cas de forts vents ou d'averses, le pavillon monté partiellement n'a pas encore atteint son niveau de stabilité maximal. Une défaillance de la construction ou l’envol des éléments latéraux ou du toit qui y serait lié...
Seite 30
1 Poteau 2 Poteau 6 Traverse M6 x 50 7 Traverse 8 Entretoise K Vis M6 x 40 M Vis M6 x 50 O Écrou borgne M6 M6 x 40 1. Fixez les traverses (6, 7) sur les poteaux (1, 2) à l’aide des vis (M) et des écrous borgnes (O).
Seite 31
11 Solive latérale 12 Solive latérale K Vis M6 x 40 O Écrou borgne M6 1. Enfilez l’extrémité de la solive latérale (11) dans M6 x 40 le raccord d’angle du poteau (1). 2. Consolidez l’ensemble à l’aide des vis (K) et écrous borgnes (O).
Seite 32
14 Solive centrale A Pièce de M6 x 8 raccordement H Vis M6 x 8 1. Enfilez la pièce de raccordement (A) dans le trou de la solive centrale (14) et fixez-la à l’aide des vis (H). 2. Enfilez l’autre extrémité de la pièce de raccordement (A) dans les rails de l’arche de toit...
Seite 33
13 Arche de toit A Pièce de raccordement H Vis M6 x 8 1. Enfilez la pièce de M6 x 8 raccordement (A) dans le trou de la solive centrale (14) et fixez-la à l’aide des vis (H). Procédez de la même manière pour les trois autres solives centrales.
Seite 34
17 Arc-support de toit I Vis M6 x 10 1. Placez l’arc-support de M6 x 10 toit (17) sous les solives latérales et les bardeaux. Fixez celui-ci aux solives latérales (11, 12) à l’aide des vis (I). M6 x 45 M6 x 70 3 Pied 4 Traverse...
Seite 35
5 Entretoise I Vis M6 x 10 M Vis M6 x 50 O Écrou borgne M6 1. Fixez les entretoises (5) à la tablette de rangement (15), au poteau (2) et au M6 x 10 pied (3) à l’aide des vis (I, M) et des écrous borgnes M6 x 50 (O).
Seite 36
E Ancre à béton Coussin en 1. Utilisez les plaques- caoutchouc supports des poteaux (1, 2) et des pieds (3) comme gabarits et marquez l’emplacement des trous. 2. Percez des trous de diamètre 10 mm et de Béton profondeur 40 mm. 3.
C Crochet porte- accessoires 1. Accrochez les crochets porte-accessoires (C) à la traverse (6). Demontage 1. Démontez le pavillon dans l’ordre inverse du montage. 2. Démontez toujours entièrement le pavillon ! Un pavillon partiellement démonté ne possède pas une rigidité suffisante contre le vent et les conditions climatiques et peut s’endommager ou conduire à...
Elimination Lorsque vous souhaitez éliminer votre pavillon, ne le jetez pas avec les déchets ménagers mais ramenez-le dans une déchetterie. Informations techniques DESCRIPTION Pavillon pour barbecue TBG Nr. art. 5573775 Dimensions env. 238 x 154 x 223 cm Poids (net) env.
Notes FRANÇAIS MNL_5573775 (TG-2370_2N)_DFT_FR_TNK_V02_141110.indd 19 11/10/14 10:03 AM...
Seite 40
ED 11/2014 Fabriqué pour HORNBACH Baumarkt AG, Hornbachstraße 11, 76879 Bornheim / Allemagne www.hornbach.com MNL_5573775 (TG-2370_2N)_DFT_FR_TNK_V02_141110.indd 20 11/10/14 10:03 AM...
Seite 41
GAZEBO PER GRIGLIATE TBG Gazebo per grigliate TBG Manuale d’uso Art. Nr. 557 3775 MNL_5573775 (TG-2370_2N)_DFT_IT_TNK_V02_141110.indd 1 11/10/14 10:06 AM...
Seite 42
Grazie! Siamo sicuri che questo prodotto soddisferà le vostre aspettative e vi auguriamo il meglio. Prima dell'utilizzo del prodotto leggere con attenzione questo manuale d'uso, conservarlo per il futuro e osservare le indicazioni di sicurezza. Manutenzione In caso di domande al servizio assistenza o sui pezzi di ricambio contattare il marchio Hornback di zona o scrivere un'e-mail a: service@hornbach.com Indice...
Uso conforme alle disposizioni Questo prodotto è adatto come protezione solare, alla vista e contro leggera pioggia durante le grigliate in ambiente all'esterno privato. Questo prodotto è ideato unicamente per uso temporaneo all'aperto. Non deve essere utilizzato come protezione contro pioggia o vento. Questo prodotto non è una protezione contro intemperie per conservare dispositivi da giardino, carbonella, dispositivi per accendere fuoco, ecc.
Avvertenze di sicurezza Leggere tutte le indicazioni e avvertenze di sicurezza. L'inosservanza con il presente manuale può causare lesioni gravi. 1. Leggere con attenzione questo manuale di montaggio prima di montare il gazebo! Rispettare tutte le indicazioni di sicurezza al fine di evitare danni a causa di un utilizzo improprio! 2.
Seite 45
24. Fare assoluta attenzione alla distanza tra tetto e l'impianto di scarico, se la griglia è dotata di un impianto di scarico. Le temperature elevate dell'impianto di scarico determinano guasti della scandola. 25. Conservare il gazebo solo in un luogo asciutto e ventilato. 26.
Seite 46
Componenti Prima del montaggio controllare che tutti i componenti siano presenti nella confezione. Non iniziare il montaggio se i componenti sono mancanti o rotti. Se mancano componenti o se risultano danneggiati, contattare subito il rivenditore per comunicare il difetto/ mancanza. I guasti, derivanti da utilizzo non regolare, non possono essere risolti. Descrizione dei componenti Componente Denominazione...
Seite 47
Componente Denominazione Immagine Numero Sostegni tetto laterali Sostegni tetto laterali Archi tetto Sostegni tetto intermedi Ripiano d'appoggio Ripiano d'appoggio Archi di supporto tetto Scandola ITALIANO MNL_5573775 (TG-2370_2N)_DFT_IT_TNK_V02_141110.indd 7 11/10/14 10:06 AM...
Seite 48
Componente Denominazione Immagine Numero Elemento di collegamento Connettore angolare Ganci accessori Picchetti Ganci per calcestruzzo Corda (2x 1,4 m / 2x 2,8 m) Chiave esagonale interna M6 Vite M6 x 8 Vite M6 x 10 Vite M6 x 35 Vite M6 x 40 Vite M6 x 45 Vite M6 x 50 Vite M6 x 70...
Seite 49
Importanti istruzioni di montaggio 1. Montare il padiglione solo in buone condizioni atmosferiche. In caso di forte vento o pioggia il gazebo montato solo in parte non ha una buona stabilità. Una struttura non stabile, parti laterali che si muovono o il tetto irregolare possono determinare guasti o lesioni! 2.
Seite 50
1 Montanti 2 Montanti 6 Sostegno M6 x 50 7 Sostegno 8 Sostegno trasversale K Vite M6 x 40 M Vite M6 x 50 M6 x 40 O Madrevite di protezione M6 1. Collegare i sostegni (6, 7) ai montanti (1, 2) con le viti (M) e i dadi a cappello (O).
Seite 51
11 Sostegni tetto laterali 12 Sostegni tetto laterali K Vite M6 x 40 O Madrevite di M6 x 40 protezione M6 1. Introdurre l'estremità dell'arco tetto laterale (11) nel connettore angolare del montante (1). 2. Fissare la costruzione con le viti (K) e il dado cappello (O).
Seite 52
14 Sostegni tetto intermedi M6 x 8 A Elemento di collegamento H Vite M6 x 8 1. Introdurre il pezzo di connessione (A) nell'apertura del sostegno tetto intermedio (14) e fissare la connessione con la vite (H). 2. Introdurre l'altra estremità...
Seite 53
13 Archi tetto A Elemento di collegamento H Vite M6 x 8 1. Introdurre il pezzo M6 x 8 di connessione (A) nell'apertura del sostegno tetto intermedio (14) e fissare la connessione con la vite (H). Ripetere gli stessi passaggi per gli altri tre sostegni tetto intermedi.
Seite 54
17 Archi di supporto tetto I Vite M6 x 10 M6 x 10 1. Posizionare gli archi di supporto tetto (17) sotto il sostegno tetto e le scandole. Fissarli ai sostegni tetti laterali (11, 12) utilizzando le viti (I). M6 x 45 M6 x 70 3 Gamba 4 Sostegno...
Seite 55
5 Sostegno trasversale I Vite M6 x 10 M Vite M6 x 50 O Madrevite di protezione M6 1. Fissare il sostegno M6 x 10 trasversale (5) al ripiano d'appoggio (15), M6 x 50 al montante (2) e alla gamba (3) utilizzando le viti (I, M) e il dado a cappello (O).
Seite 56
E Ganci per calcestruzzo Cuscini in gomma 1. Utilizzare la base di protezione dei montanti (1, 2) e le gambe (3) come sagoma e segnare la posizione con le perforazioni. 2. Eseguire i fori di Calcestruzzo diametro 10 mm e una profondità...
C Ganci accessori 1. Applicare i ganci accessori (C) al sostegno (6). Smontaggio 1. Per il supporto seguire la procedura inversa di quando descritto sopra. 2. Smontare completamente il gazebo! Un gazebo montato solo in parte non è resistente al vento o pioggia e potrebbe determinare lesioni o guasti. Pulizia e manutenzione 1.
Smaltimento Quando dovete smaltire il gazebo, non gettarlo nei rifiuti domestici, bensì portarlo presso gli appositi centri raccolta. Dati tecnici DESCRIZIONE Gazebo per grigliate TBG Art. Nr. 5573775 Dimensione ca. 238 x 154 x 223 cm Peso (netto) ca.
Seite 59
Appunti ITALIANO MNL_5573775 (TG-2370_2N)_DFT_IT_TNK_V02_141110.indd 19 11/10/14 10:06 AM...
Seite 60
ED 11/2014 Prodotto per HORNBACH Baumarkt AG, Hornbachstraße 11, 76879 Bornheim / Germania www.hornbach.com MNL_5573775 (TG-2370_2N)_DFT_IT_TNK_V02_141110.indd 20 11/10/14 10:06 AM...
Seite 61
GRILLPAVILJOEN TBG Grillpaviljoen TBG Gebruiksaanwijzing Art. Nr. 557 3775 MNL_5573775 (TG-2370_2N)_DFT_NL_TNK_V02_141110 1 11/10/14 10:09 AM...
Hartelijk bedankt! We zijn ervan overtuigd dat dit product uw verwachtingen zal overtreffen, en hopen dat u er veel plezier mee hebt. Lees voor het gebruik van het product de gebruiksaanwijzing door, bewaar deze voor toekomstige referentie, en let op de veiligheidsaanwijzingen. Onderhoud Voor klantenservice of vragen over onderdelen, kunt u contact opnemen met uw Hornbach-markt bij u in de buurt of stuur een e-mail naar:...
Beoogd gebruik Dit product is geschikt voor zon-, zicht- en lichte regenbescherming tijdens het grillen in de privé buitenruimte. Dit product is uitsluitend bedoeld voor tijdelijk gebruik buitenshuis. Het mag niet als regen- of windbescherming worden gebruikt. Dit product is geen bescherming tegen weersinvloeden voor de opslag van tuingereedschap, houtskool, aanmaakblokjes etc.
Veiligheidsaanwijzingen Lees alle veiligheidsaanwijzingen en instructies. Het niet naleven hiervan kan leiden tot ernstig letsel. 1. Lees deze montagehandleiding zorgvuldig door voor de montage van het paviljoen! Volg alle veiligheidsaanwijzingen om schade door verkeerd gebruik te voorkomen! 2. Bewaar de montagehandleiding voor verder gebruik. Als het paviljoen worden overgedragen aan derden, moet de gebruiksaanwijzing worden overhandigd.
24. Besteed speciale aandacht aan de afstand tussen het dak en het uitlaatsysteem als de grill is uitgerust met een uitlaatsysteem. Hoge temperaturen van de uitlaatgassen beschadigen de dakspanen. 25. Bewaar het paviljoen enkel op droge en geventileerde plaatsen. 26. Bewaar de originele verpakking voor latere opslag. Overzicht Componenten 1.
Componenten Controleer voor de montage of alle onderdelen uit de lijst meegeleverd werden. Begin niet met de montage indien delen ontbreken of beschadigd zijn. Als er onderdelen ontbreken of beschadigd zijn, neem dan contact op met uw dealer om het defect/gebrek te melden. Schade als gevolg van onjuist gebruik, kan niet worden verhaald.
Seite 67
Onderdeel Beschrijving Afbeelding Aantal Zij dakstut Zij dakstut Dakboog Middelste dakstut Afdekplaat Afdekplaat Dak steunboog Dakspaan NEDERLANDS MNL_5573775 (TG-2370_2N)_DFT_NL_TNK_V02_141110 7 11/10/14 10:09 AM...
Seite 68
Onderdeel Beschrijving Afbeelding Aantal Verbindingsstuk Hoekverbinder Accessoire haken Haring Betonanker Scheerlijn (2 x 1,4 m, 2 x 2,8 m) Inbussleutel M6 Schroef M6 x 8 Schroef M6 x 10 Schroef M6 x 35 Schroef M6 x 40 Schroef M6 x 45 Schroef M6 x 50 Schroef M6 x 70 Dopmoer M6...
Belangrijke montageaanwijzingen 1. Monteer het paviljoen enkel onder normale weersomstandigheden. Bij sterke wind of regen is een gedeeltelijk gemonteerd paviljoen niet voldoende stabiel. Indien de constructie het om deze redenen begeeft of indien zijdelen of het dak daardoor wegvliegt, kan dit ernstige schade of verwondingen veroorzaken! 2.
Seite 70
1 Posten 2 Posten 6 Stut M6 x 50 7 Stut 8 Kruisschoor K Schroef M6 x 40 M Schroef M6 x 50 O Dopmoer M6 M6 x 40 1. Verbind de stutten (6,7) aan de posten (1, 2) met de schroeven (M) en dopmoer (O).
Seite 71
11 Zij dakstut 12 Zij dakstut K Schroef M6 x 40 O Dopmoer M6 1. Steek het eind van de zij dakstut (11) in de hoek M6 x 40 verbinder van de posten (1). 2. Bevestig de constructie net de schroeven (K) en dopmoer (O).
Seite 72
14 Middelste dakstut A Verbindingsstuk M6 x 8 H Schroef M6 x 8 1. Steek het verbindingsstuk (A) in de opening van de middelste dakstut (14) en bevestig de verbinding met de schroef (H). 2. Steek het andere einde van het verbindingsstuk (A) in de rail van de gemonteerde dakboog (13) en bevestig de...
Seite 73
13 Dakboog A Verbindingsstuk H Schroef M6 x 8 1. Steek het verbindingsstuk (A) in de M6 x 8 opening van de middelste dakstut (14) en bevestig de verbinding met de schroef (H). Herhaal dezelfde stap voor de andere drie middelste dakstutten.
Seite 74
17 Dak steunboog I Schroef M6 x 10 1. Plaats de dak steunboog M6 x 10 (17) onder de zij dakstut en de dakspaan. Bevestig deze aan de zij dakstut (11, 12), en gebruik hiervoor de schroeven (I). M6 x 45 M6 x 70 3 Poot 4 Stut...
Seite 75
5 Kruisschoor I Schroef M6 x 10 M Schroef M6 x 50 O Dopmoer M6 1. Bevestig de kruisschoor (5) aan de afdekplaat (15), van de posten M6 x 10 (2) en de poot (3) gebruik hiervoor de schroeven M6 x 50 (I, M) en dopmoer (O).
Seite 76
E Betonanker 1. Gebruik de steunplaten Rubber plaat van de posten (1, 2) en de poot (3) als sjabloon en markeer de positie van de boorgaten. 2. Boor gaten met een diameter van 10 mm en een diepte van 40 mm. Beton 3.
C Accessoire haken 1. Hang de accessoire haken (C) aan de stut (6). Demontage 1. Demonteer het paviljoen in omgekeerde volgorde van de montage. 2. Demonteer het paviljoen steeds volledig! Een gedeeltelijk gemonteerd paviljoen is niet voldoende stabiel bij wind en regen en kan beschadigd worden of schade veroorzaken. Reiniging en onderhoud 1.
Recyclage Indien u het paviljoen wenst te recycleren, gooit u deze niet bij het huishoudafval maar breng hem naar een recyclagecentrum. Technische Daten BESCHRIJVING Grillpaviljoen TBG Art. Nr. 5573775 Afmetingen ca. 238 x 154 x 223 cm Gewicht (netto) ca.
Hjärtligt Tack! Vi är övertygade om att den här produkten kommera att överträffa dina förväntningar och önskar dig mycket glädje med den. Läs igenom bruksanvisningen innan du använder produkten och förvara den för framtida behov och följ säkerhetsanvisningarna. Underhåll För service- eller reservdelsförfrågningar ber vi att du vänder dig till din Hornbach- marknad på...
Ändamålsenlig användning Den här produkten är lämplig som sol-, insyns- och lätt regnskydd under grillning privat utomhus. Den här produkten är uteslutande avsedd för tillfällig användning utomhus. Den får inte användas som regn- eller vindskydd. Den här produkten är inget väderskydd för förvaring av trädgårdsutrustning, träkol, tändare etc.
Säkerhetsanvisningar Läs all säkerhetsinformation och anvisningar. Åsidosättande av att följa säkerhetsanvisningarna kan leda till allvarliga skador. 1. Läs noga igenom den här monteringsanvisningen innan montering av paviljongen! Följ alla säkerhetsanvisningar för att undvika skador på grund av ej fackmannamässig användning! 2.
24. Var mycket noga med avståndet mellan tak och avgasanläggning om grillen är utrustad med avgasanläggning. Höga temperaturer på avgaserna leder till skador på takseglet. 25. Förvara endast paviljongen i torra och ventilerade utrymmen. 26. Bevara originalförpackningen för senare lagring. Översikt Komponententer 1.
Komponententer Kontrollera innan uppmontering, om alla delar som har införts i artikellistan har levererats. Börja inte med uppmonteringen om någon del saknas eller är skadad. Om komponenter saknas eller är skadade, kontakta omgående din affärspartner, för att meddela felet/felen . Skador som uppstår på grund av ej fackmannamässig behandling kan inte ersättas.
Seite 87
Artikel Beteckning Bild Antal Sidotakstöd Sidotakstöd Takbåge Mittentakstöd Avläggningsplatta Avläggningsplatta Takstödbåge Taksegel SVENSKA MNL_5573775 (TG-2370_2N)_DFT_SE_TNK_V02_141110.indd 7 11/10/14 10:17 AM...
Seite 88
Artikel Beteckning Bild Antal Anslutningsstycke Hörnanslutning Tillbehehörskrok Tältpinnar Betongankare Uppspänningsremmar (2x 1,4 m / 2x 2,8 m) Innensechskantschlüssel M6 Skruv M6 x 8 Skruv M6 x 10 Skruv M6 x 35 Skruv M6 x 40 Skruv M6 x 45 Skruv M6 x 50 Skruv M6 x 70 Hattmutter M6 Täcklock...
Viktiga monteringsanvisningar 1. Montera bara upp paviljongen vid normala väderbetingelser. Vid hård vind eller regn har den bara delvis uppmonterade paviljongen ännu inte sin fulla stabilitet. En därigenom orsakad skada på konstruktionen eller bortflygande av sidodelar eller tak kan orsaka avsevärda skador eller olyckor! 2.
Seite 90
1 Sidokarmar 2 Sidokarmar 6 Stöd M6 x 50 7 Stöd 8 Tvärstöd K Skruv M6 x 40 M Skruv M6 x 50 O Hattmutter M6 M6 x 40 1. Koppla ihop stöden (6, 7) med sidokarmarna (1, 2) med skruvarna (M) och hattmutter (O).
Seite 91
11 Sidotakstöd 12 Sidotakstöd K Skruv M6 x 40 O Hattmutter M6 1. Sätt i sidotakbågens ände (11) i sidokarmarnas M6 x 40 hörnanslutning (1). 2. Lås fast konstruktionen med skruven (K) och hattmuttern (O). 3. Montera andra sidans takbåke (12) på samma sätt.
Seite 92
14 Mittentakstöd A Anslutningsstycke M6 x 8 H Skruv M6 x 8 1. Sätt i anslutningsstycket (A) i öppningen på mittentakbågen (14) och lås fast anslutningen med skruven (H). 2. Sätt i andra änden av anslutningsstycket (A) i skenan för den takbåge (13) som skalll monteras och lås fast anslutningen med...
Seite 93
13 Takbåge A Anslutningsstycke H Skruv M6 x 8 1. Sätt i anslutningsstycket (A) M6 x 8 i öppningen på mittentakbågen (14) och lås fast anslutningen med skruven (H). Upprepa samma steg för de andra tre mittentakbågarna. 2. Sätt i alla fyra anslutningsstycken (A) i takbågens (13) skena och sätt fast konstruktionen...
Seite 94
17 Takstödbåge I Skruv M6 x 10 1. Placera M6 x 10 takstödbågen (17) under sidotakstödet och takseglen. Sätt fast dessa på sidotakstöden (11, 12), använd för detta skruvarna (I). M6 x 45 M6 x 70 3 Ben 4 Stöd 15 Avläggningsplatta 16 Avläggningsplatta L Skruv M6 x 45...
Seite 95
5 Tvärstöd I Skruv M6 x 10 M Skruv M6 x 50 O Hattmutter M6 1. Sätt fast tvärstöden (5) på uppläggningsplattan (15),för sidokarmarna (2) M6 x 10 och benet (3) använder du skruvarna (I, M) och M6 x 50 hattmuttern (O).
Seite 96
E Betongankare 1. Använd sidokarmarnas Gummikuddar (1, 2) och benens (3) stödtallrik som schablon och markera borrhålens position. 2. Borra hål med 10 mm diameter och ett djup på 40 mm. Beton 3. Sätt i vardera två betongankare (E) i de diagonala borrhålen för en stödtallrick och sätt fast stödtallriken med...
C Tillbehehörskrok 1. Häng upp tillbehörskroken (C) i stödet (6). Demontering 1. Montera ner paviljongen i omvänd ordningsföljd mot uppmonteringen. 2. Montera alltid ned paviljongen fullständigt! En endast delvis nedmonterad paviljong har inte tillräcklig hållfasthet mot vind och väder och kan skadas eller leda till skador. Rengöring och skötsel 1.
Fråga en fackhandlare om råd för rostskyddsmedel. Återvinning När du vill återvinna paviljongen, slänger du den inte i hushållssoporna utan lämnar den på en återvinningsstation. Tekniska data BESKRIVNING Grillpaviljong TBG Art. nr. 5573775 Dimension ca. 238 x 154 x 223 cm Vikt (netto) ca.
Anteckningar SVENSKA MNL_5573775 (TG-2370_2N)_DFT_SE_TNK_V02_141110.indd 19 11/10/14 10:17 AM...
Seite 100
ED 11/2014 Tillverkad för HORNBACH Baumarkt AG, Hornbachstraße 11, 76879 Bornheim / Germany www.hornbach.com MNL_5573775 (TG-2370_2N)_DFT_SE_TNK_V02_141110.indd 20 11/10/14 10:17 AM...
Seite 101
GRILOVACÍ PAVILÓN TBG Grilovací pavilón TBG Návod k použití Výr. č. 557 3775 MNL_5573775 (TG-2370_2N)_DFT_CZ_TNK_V02_141110.indd 1 11/10/14 9:49 AM...
Seite 102
Děkujeme! Jsme přesvědčeni, že tento výrobek překoná vaše očekávaní a přejeme vám, aby vám při jeho používání mnoho spokojenosti. Před použitím výrobku si přečtěte návod k použití, odložte jej pro další použití a dbejte na bezpečnostní pokyny. Údržba V případě otázek na zákaznický servis nebo ohledně náhradních dílů se prosím obraťte na vaši prodejnu Hornbach nebo nám napište e-mail na adresu: service@hornbach.com Obsah...
Stanovený účel Tento výrobek je vhodný na ochranu před sluncem, pohledy a lehkým deštěm při soukromém grilování v exteriéru. Tento výrobek je určen výhradně pro dočasné použití v exteriéru. Nesmí se používat jako ochrana před deštěm nebo větrem. Tento výrobek neslouží k ochraně uloženého zahradního nářadí, dřevěného uhlí, podpalovačů...
Bezpečnostní pokyny Přečtěte si všechny bezpečnostní a ostatní pokyny. Jejich nedodržením může dojít k vážným zraněním. 1. Před montáží pavilónu si důkladně přečtěte návod k montáži! Dbejte na všechny bezpečnostní pokyny, abyste předešli nesprávnému použití! 2. Návod k montáži uschovejte pro pozdější použití. Při odevzdání pavilónu další osobě jí odevzdejte také...
Seznam dílů Před montáží zkontrolujte, zda jsou dodány všechny díly uvedené v seznamu. Nezačínejte s montáží, pokud chybí díly nebo jsou poškozeny. Pokud chybí díly nebo jsou poškozeny, obraťte se ihned na prodejce, abyste mu to nahlásili. Za škody, které vzniknou nesprávným použitím, nepřebíráme záruku.
Seite 107
Díl Označení Zobrazení Počet Boční střešní příčka Boční střešní příčka Střešní oblouk Střední střešní příčka Odkládací plocha Odkládací plocha Střešní podpěrný oblouk Šindel ČEŠTINA MNL_5573775 (TG-2370_2N)_DFT_CZ_TNK_V02_141110.indd 7 11/10/14 9:49 AM...
Seite 108
Díl Označení Zobrazení Počet Spojovací prvek Rohový spojovací prvek Hák na příslušenství Kolíky Kotva do betonu Napínací lano (2x 1,4 m / 2x 2,8 m) Imbusový klíč M6 Šroub M6 x 8 Šroub M6 x 10 Šroub M6 x 35 Šroub M6 x 40 Šroub M6 x 45 Šroub M6 x 50...
Důležité montážní pokyny 1. Pavilón sestavujte jen v normálních povětrnostních podmínkách. Částečně sestavený pavilón není při silném větru nebo dešti plně stabilní. Chyba způsobená nesprávnou montáží nebo odlétávající boční díly nebo střecha mohou způsobit škody nebo vést k zraněním! 2. Šrouby ani matice nepřetahujte! Při utahování šroubů a matic dávejte pozor. V případě přetažení...
Seite 110
1 Sloup 2 Sloup 6 Příčka M6 x 50 7 Příčka 8 Příčka K Šroub M6 x 40 M Šroub M6 x 50 O Uzavřená matice M6 20x M6 x 40 1. Spojte příčky (6, 7) se sloupem (1, 2) pomocí šroubů...
Seite 111
11 Boční střešní příčka 1x 12 Boční střešní příčka 1x K Šroub M6 x 40 O Uzavřená matice M6 4x 1. Zasuňte konec boční střešní příčky (11) do M6 x 40 rohového spojovacího prvku sloupu (1). 2. Zajistěte konstrukci pomocí šroubů (K) a uzavřených matic (O).
Seite 112
14 Střední střešní příčka M6 x 8 A Spojovací prvek H Šroub M6 x 8 1. Zasuňte spojovací prvek (A) do otvoru střední střešní příčky (14) a upevněte spoj pomocí šroubu (H). 2. Zasuňte druhý konec spojovacího prvku (A) do kolejničky namontovaného střešního oblouku (13) a spoj upevněte pomocí...
Seite 113
13 Střešní oblouk A Spojovací prvek H Šroub M6 x 8 1. Zasuňte spojovací prvek (A) do otvoru střední M6 x 8 střešní příčky (14) a upevněte spoj pomocí šroubu (H). Stejné kroky opakujte pro zbylé tři střední střešní příčky. 2.
Seite 114
17 Střešní podpěrný oblouk I Šroub M6 x 10 M6 x 10 1. Umístěte střešní podpěrný oblouk (17) pod boční střešní příčky a šindele. Spojte ho k bočním střešním příčkám (11, 12) pomocí šroubů (I). M6 x 45 M6 x 70 3 Noha 4 Příčka 15 Odkládací...
Seite 115
5 Příčka I Šroub M6 x 10 M Šroub M6 x 50 O Uzavřená matice M6 1. Spojte příčku (5) s odkládací plochou (15), sloupem (2) a nohou (3) M6 x 10 pomocí šroubů (I, M) a uzavřených matic (O). M6 x 50 2.
Seite 116
E Kotva do betonu Gumová 1. Opěrné talíře sloupů podložka (1, 2) a nohy (3) použijte jako šablonu a označte polohu otvorů. 2. Vyvrtejte otvory o průměru 10 mm a hloubce 40 mm. 3. Zasuňte po dvě betonové Beton kotvy (E) do diagonálních otvorů...
C Hák na příslušenství 6x 1. Zavěste hák na příslušenství (C) na příčku (6). Demontáž 1. Pavilón demontujte v opačném pořadí. 2. Pavilón rozeberte vždy úplně! Částečně demontovaný altán není dostatečně stabilní, aby zvládl vítr a zhoršené povětrnostní podmínky a může se poškodit nebo způsobit škodu.
Likvidace Pokud si přejete pavilón odstranit, neodhazujte jej do domovního odpadu, ale jej zaneste do obecné sběrny. Technické údaje POPIS Grilovací pavilón TBG Výr. č. 5573775 Rozměry cca 238 x 154 x 223 cm Hmotnost (netto) cca 32 kg ČEŠTINA...
Seite 120
ED 11/2014 Vyrobeno pro HORNBACH Baumarkt AG, Hornbachstraße 11, D-76879 Bornheim / Německo www.hornbach.com MNL_5573775 (TG-2370_2N)_DFT_CZ_TNK_V02_141110.indd 20 11/10/14 9:49 AM...
Seite 121
GRILOVACÍ PAVILÓN TBG Grilovací pavilón TBG Návod na použitie Výr. č. 557 3775 MNL_5573775 (TG-2370_2N)_DFT_SK_TNK_V02_141110.indd 1 11/10/14 10:19 AM...
Seite 122
Ďakujeme! Sme presvedčení, že tento výrobok prekoná vaše očakávania a želáme vám pri jeho používaní veľa spokojnosti. Pred používaním výrobku si prečítajte návod na použitie, uschovajte ho pre budúce použitie a dbajte na bezpečnostné pokyny. Údržba V prípade otázok na zákaznícky servis alebo ohľadom náhradných dielov sa prosím obráťte na vašu predajňu Hornbach alebo nám napíšte e-mail na adresu: service@hornbach.com Obsah...
Účel použitia Tento výrobok je vhodný na ochranu pred slnkom, pohľadmi a ľahkým dažďom pri súkromnom grilovaní v exteriéri. Tento výrobok je určený výhradne na dočasné použitie v exteriéri. Nesmie byť používaný ako ochrana pred dažďom alebo vetrom. Tento výrobok neslúži na ochranu uloženého záhradného náradia, dreveného uhlia, podpaľovačov a pod.
Bezpečnostné pokyny Prečítajte si všetky bezpečnostné a ostatné pokyny. Ich nedodržaním môže dôjsť k vážnym zraneniam. 1. Pred montážou pavilónu si dôkladne prečítajte návod na montáž! Dbajte na všetky bezpečnostné pokyny, aby ste predišli nesprávnemu použitiu! 2. Návod na montáž uschovajte pre neskoršie použitie. V prípade odovzdania pavilónu tretej osobe jej odovzdajte aj tento návod.
25. Uskladnite pavilón iba v suchých a dobre vetraných miestnostiach. 26. Uschovajte originálny obal pre neskoršie uskladnenie. Prehľad Zoznam dielov 1. Stĺp 8. Priečka (x 2) 15. Odkladacia plocha 2. Stĺp 9. Podpera (x 2) 16. Odkladacia plocha 3. Noha (x 2) 10.
Zoznam dielov Pred montážou skontrolujte, či boli dodané všetky diely uvedené v zozname dielov. Nezačnite s montážou, ak chýbajú diely alebo sú poškodené. Ak by chýbali diely alebo boli poškodené, obráťte sa ihneď na predajcu, aby ste mu to nahlásili. Za škody, ktoré vzniknú nesprávnym používaním, nepreberáme záruku.
Seite 127
Diel Označenie Zobrazenie Počet Bočná strešná priečka Bočná strešná priečka Strešný oblúk Stredná strešná priečka Odkladacia plocha Odkladacia plocha Strešný podperný oblúk Šindľa SLOVENČINA MNL_5573775 (TG-2370_2N)_DFT_SK_TNK_V02_141110.indd 7 11/10/14 10:19 AM...
Seite 128
Diel Označenie Zobrazenie Počet Spojovací prvok Rohový spojovací prvok Hák na príslušenstvo Kolíky Kotva do betónu Napínacie lano (2x 1,4 m / 2x 2,8 m) Imbusový kľúč M6 Skrutka M6 x 8 Skrutka M6 x 10 Skrutka M6 x 35 Skrutka M6 x 40 Skrutka M6 x 45 Skrutka M6 x 50...
Dôležité montážne pokyny 1. Pavilón stavajte iba pri normálnych poveternostných podmienkach. Pri silnom vetre alebo daždi nemá iba čiastočne postavený pavilón ešte potrebnú plnú stabilitu. Týmto spôsobené zlyhanie konštrukcie alebo odletenie bočných dielov alebo strechy môžu spôsobiť značné škody a zranenia! 2.
Seite 130
1 Stĺp 2 Stĺp 6 Priečka M6 x 50 7 Priečka 8 Priečka K Skrutka M6 x 40 M Skrutka M6 x 50 O Uzavretá matica M6 20x M6 x 40 1. Pripevnite priečky (6, 7) k stĺpom (1, 2) pomocou skrutiek (M) a uzavretých matíc (O).
Seite 131
11 Bočná strešná priečka 12 Bočná strešná priečka K Skrutka M6 x 40 O Uzavretá matica M6 M6 x 40 1. Zasuňte koniec bočnej strešnej priečky (11) do rohového spojovacieho prvku stĺpa (1). 2. Zaistite konštrukciu pomocou skrutiek (K) a uzavretých matíc (O).
Seite 132
14 Stredná strešná priečka M6 x 8 A Spojovací prvok H Skrutka M6 x 8 1. Zasuňte spojovací prvok (A) do otvoru strednej strešnej priečky (14) a spoj pripevnite pomocou skrutky (H). 2. Zasuňte druhý koniec spojovacieho prvku (A) do koľajničky namontovaného strešného oblúka (13) a spoj pripevnite pomocou...
Seite 133
13 Strešný oblúk A Spojovací prvok H Skrutka M6 x 8 1. Zasuňte spojovací prvok (A) do otvoru M6 x 8 strednej strešnej priečky (14) a spoj pripevnite pomocou skrutky (H). Rovnaké kroky opakujte pri zvyšných troch stredných strešných priečkach. 2.
Seite 134
17 Strešný podperný oblúk I Skrutka M6 x 10 M6 x 10 1. Umiestnite strešný podperný oblúk (17) pod bočné strešné priečky a šindle. Pripevnite ho k bočným strešným priečkam (11, 12), použite na to skrutky (I). M6 x 45 M6 x 70 3 Noha 4 Priečka...
Seite 135
5 Priečka I Skrutka M6 x 10 M Skrutka M6 x 50 O Uzavretá matica M6 1. Pripevnite priečky (5) k odkladacej ploche (15), stĺpu (2) a nohe (3) M6 x 10 pomocou skrutiek (I, M) a uzavretých matíc (O). M6 x 50 2.
Seite 136
E Kotva do betónu 1. Oporné taniere stĺpov Gumová podložka (1, 2) a nohy (3) použite ako šablónu a označte polohu otvorov. 2. Vyvŕtajte otvory o priemere 10 mm a hĺbke 40 mm. 3. Zasuňte po dve betónové Betón kotvy (E) do diagonálnych otvorov oporného taniera a pripevnite oporné...
C Hák na príslušenstvo 1. Zaveste hák na príslušenstvo (C) na priečku (6). Demontáž 1. Pavilón rozložte v opačnom poradí ako pri montáži. 2. Pavilón vždy rozložte úplne! Iba čiastočne rozložený pavilón nemá dostatočnú stabilitu proti vetru a počasiu a môže to viesť k poškodeniu alebo škodám. Čistenie a údržba 1.
špecializovaný obchod. Odstránenie Ak by ste si chceli pavilón odstrániť, neodstraňujte ho do domového odpadu, ale odneste ho do zberného dvora. Technické údaje POPIS Grilovací pavilón TBG Výr. č. 5573775 Rozmery cca 238 x 154 x 223 cm Hmotnosť (netto) cca 32 kg SLOVENČINA...
Seite 140
ED 11/2014 Vyrobené pre HORNBACH Baumarkt AG, Hornbachstraße 11, 76879 Bornheim / Germany www.hornbach.com MNL_5573775 (TG-2370_2N)_DFT_SK_TNK_V02_141110.indd 20 11/10/14 10:19 AM...
Seite 141
PAVILION PENTRU GRĂTAR TBG Pavilion pentru grătar TBG Manual de utilizare Nr. art. 557 3775 MNL_5573775 (TG-2370_2N)_DFT_RO_TNK_V02_141110.indd 1 11/10/14 10:14 AM...
Seite 142
Vă mulţumim! Suntem convinşi că acest produs că va depăşi aşteptările, şi ne dorim să vă bucuraţi de el. Vă rugăm ca înainte de utilizarea produsului să citiţi cu atenţie manualul de utilizare, să îl păstraţi pentru utilizarea ulterioară şi să respectaţi indicaţiile de siguranţă. Întreţinerea În cazul în care aveţi întrebări pentru serviciul pentru clienţi sau legate de piesele de schimb, vă...
Utilizarea conformă cu destinaţia Acest produs este adecvat şi măsură de protecţie la soare, pentru vizibilitate şi o uşoară protecţie la ploaie pe parcursul pregătirii grătarului în domeniul casnic, în exterior. Acest produs este conceput exclusiv pentru utilizarea temporară în aer liber. Nu trebuie să...
Indicaţii de siguranţă Citiţi toate indicaţiile şi instrucţiunile de siguranţă. Nerespectarea acestora poate cauza vătămări grave. 1. Citiţi acest manual de montaj cu atenţie, înainte de montarea pavilionului! Respectaţi toate indicaţiile de siguranţă, pentru a preveni daunele cauzate de utilizarea necorespunzătoare! 2.
23. Aveţi o grijă deosebită la aprinderea grătarelor cu mangal! Evitaţi formarea de flăcări! 24. Aveţi neapărat grijă la distanţa dintre plafon şi instalaţia de evacuare a gazelor arse, dacă grătarul dispune de aşa ceva. Temperaturile înalte a gazelor arse duc la deteriorarea şindrilei.
Componentele Verificaţi înainte de asamblare dacă au fost livrate toate piesele enumerate în lista de piese. Nu începeţi asamblarea, dacă lipsesc sau dacă sunt piese deteriorate. În cazul în care lipsesc piese sau sunt deteriorate, vă rugăm să anunţaţi imediat partenerul de vânzări, pentru a indica deficienţa/deficienţele.
Seite 147
Piesa Denumirea Imaginea Numărul Traversă laterală plafon Traversă laterală plafon Punte a plafonului Traversă centrală plafon Poliţa de depozitare Poliţa de depozitare Braţ de susţinere plafon Şindrilă ROMÂNĂ MNL_5573775 (TG-2370_2N)_DFT_RO_TNK_V02_141110.indd 7 11/10/14 10:14 AM...
Seite 148
Piesa Denumirea Imaginea Numărul Element de racord Colţar Cârlig accesorii Ancore Ancoră pentru beton Cordelină de tensionare (2x 1,4 m / 2x 2,8 m) Cheie inbus M6 Şurub M6 x 8 Şurub M6 x 10 Şurub M6 x 35 Şurub M6 x 40 Şurub M6 x 45 Şurub M6 x 50 Şurub M6 x 70...
Seite 149
Indicaţii importante de montaj 1. Asamblaţi pavilionul numai în condiţii meteorologice normale. În caz de vânt puternic şi ploaie pavilionul asamblat numai parţial nu are stabilitate deplină. O nefuncţionare a structurii din acest motiv sau desprinderea părţilor laterale pot cauza pagube sau răniri importante! 2.
Seite 150
1 Stâlp 2 Stâlp 6 Traversă M6 x 50 7 Traversă 8 Traversă oblică K Şurub M6 x 40 M Şurub M6 x 50 O Piuliţă semirotundă M6 x 40 1. Conectaţi traversele (6, 7) de stâlpi (1, 2) cu şuruburile (M) şi piuliţa semirotundă...
Seite 151
11 Traversă laterală plafon 12 Traversă laterală plafon K Şurub M6 x 40 O Piuliţă semirotundă M6 x 40 1. Introduceţi capul traversei laterale a plafonului (11) în colţarul stâlpului (1). 2. Asiguraţi structura cu şuruburile (K) şi piuliţele semirotunde (O). 3.
Seite 152
14 Traversa centrală plafon M6 x 8 A Piesă de racord H Şurub M6 x 8 1. Introduceţi piesa de racord (A) în orificiul traversei centrale a plafonului (14) şi fixaţi conexiunea cu ajutorul şurubului (H). 2. Introduceţi celălalt capăt al piesei de racord (A) în şina montată...
Seite 153
13 Puntea plafonului A Piesa de racord H Şurubul M6 x 8 1. Introduceţi piesa de conexiune (A) în orificiul M6 x 8 traversei centrale a plafonului (14) şi fixaţi conexiunea cu ajutorul şurubului (H). Repetaţi aceiaşi paşi pentru celelalte trei traverse centrale ale plafonului.
Seite 154
17 Puntea plafonului I Şurubul M6 x 10 1. Poziţionaţi puntea M6 x 10 plafonului (17) sub traversele laterale ale plafonului şi elementele tip şindrilă. Fixaţi-o de traversele laterale (11, 12), utilizând în acest scop şuruburile (I). M6 x 45 M6 x 70 3 Picior 4 Traversă...
Seite 155
5 Traversa I Şurub M6 x 10 M Şurub M6 x 50 O Piuliţă semirotundă 1. Fixaţi traversele (5) de poliţa de depozitare (15), M6 x 10 de stâlp (2) şi picior (3) utilizând în acest scop M6 x 50 şuruburile (I, M) şi piuliţa semirotundă...
Seite 156
E Ancore pentru beton 8x Tampon de 1. Utilizaţi discurile de cauciuc susţinere ale stâlpilor (1, 2) şi picioarele (3) pe post de şablon şi marcaţi poziţia orificiilor, ce urmează a fi realizate. 2. Realizaţi orificii cu un diametru de 10 mm şi cu Beton o profunzime de 40 mm.
C Cârlige pentru accesorii 1. Agăţaţi cârligele pentru accesorii (C) de traversă (6). Demontarea 1. Demontaţi pavilionul prin succesiunea inversă a paşilor de asamblare. 2. Demontaţi pavilionul întotdeauna complet! Un pavilion demontat numai parţial nu are o rezistenţă suficientă la vânt şi furtună şi poate fi deteriorat sau poate cauza pagube. Curăţarea şi întreţinerea 1.
Dacă doriţi să eliminaţi pavilionul ca deşeu, nu-l aruncaţi în pubela de gunoi casnic, ci predaţi-l unui centru de colectare de deşeuri. Datele tehnice DESCRIEREA Pavilion pentru grătar TBG Nr. art. 5573775 Dimensiunea cca. 238 x 154 x 223 cm Masa (netă)
Seite 159
Notiţe ROMÂNĂ MNL_5573775 (TG-2370_2N)_DFT_RO_TNK_V02_141110.indd 19 11/10/14 10:15 AM...
Seite 160
ED 11/2014 Produs pentru HORNBACH Baumarkt AG, Hornbachstraße 11, 76879 Bornheim / Germany www.hornbach.com MNL_5573775 (TG-2370_2N)_DFT_RO_TNK_V02_141110.indd 20 11/10/14 10:15 AM...