Kein Teil dieses Handbuchs, einschließlich der darin beschriebenen Produkte und Software, darf ohne ausdrückliche, schriftliche Genehmigung von ASUSTeK COMPUTER INC. (“ASUS”) in irgendeiner Form, ganz gleich auf welche Weise, vervielfältigt, übertragen, abgeschrieben, in einem Wiedergewinnungssystem gespeichert oder in eine andere Sprache übersetzt werden.
Erklärungen Erklärung der Federal Communications Commission Erklärung der Federal Communications Commission Dieses Gerät stimmt mit den FCC-Vorschriften Teil 15 überein. Sein Betrieb unterliegt folgenden zwei Bedingungen: • Dieses Gerät darf keine schädigenden Interferenzen erzeugen, und • Dieses Gerät muss alle empfangenen Interferenzen aufnehmen, einschließlich derjenigen, die einen unerwünschten Betrieb erzeugen.
Sicherheitsinformationen Elektrische Sicherheit Elektrische Sicherheit • Um die Gefahr eines Stromschlags zu verhindern, ziehen Sie die Netzleitung aus der Steckdose, bevor Sie das System an einem anderen Ort aufstellen. • Beim Anschließen oder Trennen von Geräten an das oder vom System müssen die Netzleitungen der Geräte ausgesteckt sein, bevor die Signalkabel angeschlossen werden.
An den folgenden Quellen fi nden Sie weitere Informationen und Produkt- sowie Software-Updates. ASUS-Webseiten ASUS-Webseiten ASUS-Webseiten enthalten weltweit aktualisierte Informationen über ASUS-Hardware und Softwareprodukte. ASUS-Webseiten sind in ASUS- Kontaktinformationen aufgelistet. Optionale Dokumentation Optionale Dokumentation Ihr Produktpaket enthält möglicherweise optionale Dokumente wie z.B.
In diesem Handbuch verwendete Symbole In diesem Handbuch verwendete Symbole Um sicherzustellen, dass Sie bestimmte Aufgaben richtig ausführen, beachten Sie bitte die folgenden Symbole und Schriftformate, die in diesem Handbuch verwendet werden. GEFAHR GEFAHR/WARNUNG /WARNUNG: Informationen zum Vermeiden von Verletzungen beim Ausführen einer Aufgabe. VORSICHT VORSICHT: Informationen zum Vermeiden von Schäden an den Komponenten beim Ausführen einer Aufgabe.
P5RD2-VM Spezifi kationsübersicht BIOS-Funktionen BIOS-Funktionen 4 Mb Flash ROM, AMI BIOS, PnP, WfM2.0, DMI2.0, SM BIOS 2.3, ASUS EZ Flash ASUS ASUS ASUS EZ Flash Sonderfunktionen Sonderfunktionen ASUS CrashFree BIOS 2 ASUS MyLogo™ Industriestandard Industriestandard PCI 2.2, USB 2.0 Verwaltung Verwaltung WfM 2.0, DMI 2.0, WOL by PME, WOR by PME,...
Dieses Kapitel beschreibt die Leistungsmerkmale des Motherboards und die unterstützten neuen Technologien. Produkteinführung ASUS P5RD2-VM ASUS P5RD2-VM...
® Eine Fülle von neuen Funktionen und innovativen Technologien sind in diesem Motherboard integriert und machen das Motherboard zu einem weiteren hervorragenden Produkt in der langen Reihe der ASUS Qualitätsmotherboards! Vor der Installation des Motherboards und Ihrer Hardwaregeräte sollten Sie die im Paket enthaltenen Artikel anhand folgender Liste überprüfen.
Generation über die Serial ATA-Schnittstellen und den ULI M1575-Chipsatz. Die SATA 3Gb/s-Spezifi kation ermöglicht die doppelte Bandbreite derzeitiger Serial ATA-Produkte. Außerdem gestattet Serial ATA die Verwendung dünnerer, fl exiblerer Kabel, mit geringerer Pinzahl und niedrigeren Spannungsanforderungen. Details siehe Seite 1-28. ASUS P5RD2-VM ASUS P5RD2-VM...
ASUS EZ Flash BIOS ASUS EZ Flash BIOS Mit ASUS EZ Flash können Sie das System-BIOS aktualisieren, auch wenn das Betriebssystem noch nicht hochgefahren ist, und sind dabei nicht auf ein DOS-Programm oder eine Diskette angewiesen. Details siehe Seite 2-3.
Soft-Aus-Modus ist. Dies dient zur Erinnerung, dass Sie das System ausschalten und das Netzkabel ausstecken müssen, bevor Sie eine Komponente von dem Motherboard entfernen oder hinzufügen. Die nachstehende Abbildung zeigt die Position der Onboard-LED an. SB_PWR P5RD2-VM ® Ausgeschaltet Standby P5RD2-VM Onboard-LED Eingeschaltet ASUS P5RD2-VM ASUS P5RD2-VM...
Motherboard am Gehäuse zu befestigen. Ziehen Sie die Schrauben nicht zu fest! Das Motherboard könnte sonst beschädigt werden. Diese Seite auf die Rückseite Diese Seite auf die Rückseite des Computergehäuses legen des Computergehäuses legen P5RD2-VM ® Kapitel 1: Produkteinführung Kapitel 1: Produkteinführung...
Nehmen Sie unverzüglich Kontakt mit Ihrem Händler auf, wenn die PnP-Abdeckung fehlt oder Schäden an der PnP- Abdeckung/Sockelpolen/Motherboardkomponenten festzustellen sind. ASUS übernimmt nur die Reparaturkosten, wenn die Schäden durch die Anlieferung entstanden sind. • Bewahren Sie die Abdeckung nach der Installation des Motherboards auf.
Seite 21
Deckplatte Deckplatte Legen Sie die CPU auf den Sockel. Richten Sie dabei das goldene Dreieck auf die untere linke Ecke des Sockels aus. Die Ausrichtungsnase Ausrichtungsnase Sockelausrichtungsnase muss in die CPU-Kerbe einpassen. Goldenes Dreieckzeichen Goldenes Dreieckzeichen ASUS P5RD2-VM ASUS P5RD2-VM...
Seite 22
Schließen Sie die Deckplatte (A) und drücken Sie dann den Arretierhebel (B), bis er in den Halteriegel einrastet. Die CPU passt nur in eine Richtung ein. Stecken Sie die CPU nicht mit übermäßiger Kraft in den Steckplatz ein, um ein Verbiegen der Sockelkontaktstifte und Schäden an der CPU zu vermeiden.
Druckstifte auf die Löcher am Motherboard ausgerichtet wurden. Druckstift Druckstift Loch am Motherboard Loch am Motherboard Richten Sie jeden Druckstift so aus, dass das enge Rillenende nach außen zeigt. (Das Bild zeigt die vergrößerte Rillenform an.) ASUS P5RD2-VM ASUS P5RD2-VM 1-11 1-11...
Seite 24
CPU-Lüfterkabel mit dem CPU_FAN-Anschluss am Motherboard. CPU_FAN CPU FAN PWM CPU FAN IN CPU FAN PWR P5RD2-VM ® P5RD2-VM CPU-Lüfteranschluss Vergessen Sie nicht die Lüfterkabel mit den Lüfteranschlüssen zu verbinden! Hardwareüberwachungsfehler können auftreten, wenn Sie vergessen, die Verbindung vorzunehmen. 1-12 1-12 Kapitel 1: Produkteinführung...
Trennen Sie das CPU- Lüfterkabel von dem Anschluss am Motherboard. Drehen Sie jeden Druckstift gegen den Uhrzeigersinn. Ziehen Sie jeweils zwei Druckstifte diagonal nach oben heraus, um die Kühlkörper-Lüfter-Einheit von dem Motherboard zu lösen. ASUS P5RD2-VM ASUS P5RD2-VM 1-13 1-13...
Seite 26
Entfernen Sie vorsichtig die Kühlkörper-Lüfter-Einheit vom Motherboard. Drehen Sie jeden Druckstift im Uhrzeigersinn, um eine richtige Ausrichtung bei Neuinstallation sicherzustellen. Enges Rillenende Enges Rillenende Das enge Rillenende sollte nach dem Zurücksetzen nach außen zeigen. (Das Bild zeigt die vergrößerte Rillenform an.) 1-14 1-14 Kapitel 1: Produkteinführung...
Modul. DDR2 DIMM-Module sind anders gekerbt, so dass sie nicht in einen DDR DIMM-Steckplatz eingesteckt werden können. Die nachstehende Abbildung zeigt die Position der Steckplätze an: P5RD2-VM ® P5RD2-VM 240-pol. DDR2 DIMM-Steckplätze 1.7.2 1.7.2 Speicherkonfigurationen Speicherkonfigurationen Sie können mit den Speicherkonfi gurationen in diesem Abschnitt 256 MB, 512 MB, und 1 GB ungepufferte nicht-ECC DDR2 DIMMs in den DIMM- Steckplätzen installieren.
Gebrauch mit diesem Motherboard geprüft und für qualifi ziert befunden wurden. Die aktuelle Liste qualifi zierter DDR2 DIMM-module für dieses Motherboard fi nden Sie auf der ASUS Website (www.asus.com). DDR2 667 Liste qualifizierter Anbieter DDR2 667 Liste qualifizierter Anbieter DIMM DIMM-Unterstützung...
Seite 29
A A : Unterstützt ein Modul, das in einer Single-Channel-Speicherkonfi guration in einen beliebigen Steckplatz gesteckt wird B B : Unterstützt ein Modulpaar, das in einer Single-Channel-Speicherkonfi guration in einen der zwei Steckplätze gesteckt wird ASUS P5RD2-VM ASUS P5RD2-VM 1-17 1-17...
1.7.4 1.7.4 Installieren eines DIMMs Installieren eines DIMMs Trennen Sie unbedingt das System vom Netz, bevor Sie DIMMs oder andere Systemkomponenten hinzufügen oder entfernen. Ansonsten können sowohl das Motherboard als auch die Komponenten schwer beschädigt werden. Drücken Sie die Haltebügel nach DDR2 DIMM-Kerbe DDR2 DIMM-Kerbe außen, um den DIMM-Steckplatz...
Schalten Sie das System ein, und ändern Sie ggf. die BIOS- Einstellungen. Kapitel 2 informiert Sie über das BIOS-Setup. Weisen Sie der Karte ein IRQ zu. Beziehen Sie sich auf die Tabellen auf der nächsten Seite. Installieren Sie die Softwaretreiber für die Erweiterungskarte. ASUS P5RD2-VM ASUS P5RD2-VM 1-19 1-19...
1.8.3 1.8.3 Interruptzuweisungen Interruptzuweisungen Standard-Interruptzuweisungen Standard-Interruptzuweisungen Standardfunktion System-Zeitgeber Tastatur-Controller An IRQ#9 weiterleiten Kommunikationsanschluss (COM1)* IRQ-Halter für PCI-Steuerung* Diskettenlaufwerk-Controller Druckeranschluss (LPT1)* System-CMOS/Echtzeituhr IRQ-Halter für PCI-Steuerung* IRQ-Halter für PCI-Steuerung* IRQ-Halter für PCI-Steuerung* PS/2-kompatibler Mausanschluss* Numerischer Datenprozessor Primärer IDE-Kanal Sekundärer IDE-Kanal * Diese IRQs sind normalerweise für ISA- oder PCI-Geräte verfügbar. IRQ-Zuweisungen für dieses Motherboard IRQ-Zuweisungen für dieses Motherboard PCI-Steckplatz 1...
PCI Express x1- PCI Express x1- Steckplatz Steckplatz Das Motherboard unterstützt PCI Express x1-Netzwerkkarten, SCSI- Karten und andere Karten, die den PCI Express-Spezifi kationen entsprechen. Die Abbildung zeigt eine im PCI Express x1-Steckplatz installierte Netzwerkkarte dar. ASUS P5RD2-VM ASUS P5RD2-VM 1-21 1-21...
® Normal CMOS löschen (Standard) P5RD2-VM RTC RAM löschen Sie müssen das RTC nicht löschen, wenn das System wegen Übertaktung hängt. Verwenden Sie die C.P.R. (CPU Parameter Recall)-Funktion, wenn ein Systemfehler wegen Übertaktung auftritt. Sie müssen nur das System ausschalten und neu starten, das BIOS stellt automatisch die Standardwerte für die Parametereinstellungen wieder her.
Seite 35
USBPW34 USBPW12 +5VSB (Standard) USBPW56 USBPW78 P5RD2-VM ® P5RD2-VM USB-Gerät-Weckfunktion +5VSB (Standard) • Die USB-Gerät-Weckfunktion benötigt eine Stromversorgung, die 500mA an dem +5VSB-Leiter für jeden USB-Anschluss liefern kann. Andernfalls lässt sich das System nicht starten. • Der gesamte Stromverbrauch darf weder im Normal-, noch im Energiesparmodus die Leistung der Stromversorgung (+5VSB) überschreiten.
Seite 36
Tastatur (die Leertaste in der Standardeinstellung) wecken möchten. Diese Funktion benötigt eine ATX-Stromversorgung, die mindestens 1A auf der +5VSB-Leitung ausweist, und eine entsprechende Einstellung im BIOS. KBPWR +5VSB (Standard) P5RD2-VM ® P5RD2-VM Tastaturstromeinstellung 1-24 1-24 Kapitel 1: Produkteinführung Kapitel 1: Produkteinführung...
USB 2.0-Anschlüsse 3 und 4. . Die zwei 4-pol. Universal Serial Bus (USB)-Anschlüsse nehmen USB 2.0-Geräte auf. Die Funktionen der Audioanschlüsse in einer 2-, 4-, oder 6-Kanal- Konfi guration entnehmen Sie bitte der folgenden Tabelle. ASUS P5RD2-VM ASUS P5RD2-VM 1-25 1-25...
Der Pol 5 entfällt am Anschluss, um eine falsche Kabelverbindung bei Verwendung eines FDD-Kabels, das einen bedeckten Pol 5 hat, zu vermeiden. FLOPPY HINWEIS: Richten Sie die rote Markierung des Flachbandkabels auf PIN 1 aus. P5RD2-VM ® PIN 1 P5RD2-VM Diskettenlaufwerksanschluss 1-26 1-26 Kapitel 1: Produkteinführung Kapitel 1: Produkteinführung...
Seite 39
Einsteckrichtung beim Anschließen des IDE-Kabels. • Verwenden Sie das 80-adrige IDE-Kabel für UltraDMA 100/66/33 IDE-Geräte. HINWEIS: Richten Sie die rote (Zickzack-)Markierung des IDE- Flachbandkabels auf PIN 1 aus. P5RD2-VM ® P5RD2-VM IDE-Anschlüsse PIN 1 ASUS P5RD2-VM ASUS P5RD2-VM 1-27 1-27...
Seite 40
Dieser Anschluss dient zum Verbinden des S/PDIF-Audiomoduls für digitalen Sound. Verbinden Sie das eine Ende des S/PDIF-Audiokabels mit diesem Anschluss und das andere Ende mit dem S/PDIF-Modul. P5RD2-VM ® SPDIF_OUT P5RD2-VM Digitaler Audioanschluss Das S/PDIF-Ausgangsmodul muss separat erworben werden. 1-28 1-28 Kapitel 1: Produkteinführung Kapitel 1: Produkteinführung...
Seite 41
CPU FAN PWR CHA_FAN1 P5RD2-VM Rotation ® +12V P5RD2-VM Lüfteranschlüsse Gehäuseeinbruchsanschluss (4-1 pol. CHASSIS) Gehäuseeinbruchsanschluss (4-1 pol. CHASSIS) Dieser Anschluss ist für einen Einbruchserkennungssensor- oder -schalter vorgesehen. Verbinden Sie ein Ende des Gehäuseeinbruchssensor- oder-schalterkabels mit diesem Anschluss. Beim Entfernen eines Gehäuseteils aktiviert sich der Sensor bzw.
Seite 42
+5 Volt Erde Erde Erde +5 Volt Erde Erde P5RD2-VM -5 Volt Power OK ® +5 Volt +5V Standby +5 Volt +12 Volt +5 Volt +12 Volt Erde +3 Volt P5RD2-VM ATX-Stromanschlüsse 1-30 1-30 Kapitel 1: Produkteinführung Kapitel 1: Produkteinführung...
USB 2.0-Spezifi kation, welche Verbindungen mit einer Geschwindigkeit von bis zu 480 Mbps ermöglicht. P5RD2-VM USB56 USB78 ® P5RD2-VM USB 2.0-Anschlüsse Interne Audioanschlüsse Interne Audioanschlüsse (4-pol. CD [schwarz], 4-pol. AUX [weiß]) (4-pol. CD [schwarz], 4-pol. AUX [weiß]) Mit diesen Anschlüssen können Sie Stereo-Audiosignale von Quellen wie CD-ROM-Laufwerken, dem TV-Tuner, oder MPEG-Karten empfangen.
Seite 44
Azalia- Legacy ACʼ97- konforme Definition konforme Definition P5RD2-VM ® P5RD2-VM Analoger Fronttafelanschluss Um die vollen High-Defi nition-Audiofähigkeiten des Motherboards auszunutzen, wird empfohlen, an diesen Anschluss ein High-Defi nition- Fronttafelaudiomodul anzuschließen. 11. TV-Ausgangsanschluss (6-1 pol. TV-C) 11. TV-Ausgangsanschluss (6-1 pol. TV-C) Dieser 6-1 pol.
Seite 45
P5RD2-VM RESET IDE_LED ® PWRSW Benötigt ein ATX-Netzteil. P5RD2-VM Systemtafelanschluss Die System-Bedienfeldanschlüsse sind mit Farben gekennzeichnet, um eine einfache und richtige Verbindung sicherzustellen. Einzelheiten hierzu entnehmen Sie bitte den folgenden Anschlussbeschreibungen. • Systemstrom-LED (grün, 3-pol. PLED) Systemstrom-LED (grün, 3-pol. PLED) Dieser 3-pol.
Seite 46
1-34 1-34 Kapitel 1: Produkteinführung Kapitel 1: Produkteinführung...
Dieses Kapitel erklärt Ihnen, wie Sie die Systemeinstellungen über die BIOS-Setupmenüs ändern. Hier fi nden Sie auch ausführliche Beschreibungen der BIOS-Parameter. BIOS-Setup ASUS P5RD2-VM ASUS P5RD2-VM...
ASUS AFUDOS (Aktualisiert das BIOS über eine bootfähige Diskette im DOS-Modus.) ASUS EZ Flash ASUS EZ Flash (Aktualisiert das BIOS während des POST über eine Diskette) ASUS CrashFree BIOS 2 ASUS CrashFree BIOS 2 (Aktualisiert das BIOS über eine bootfähige Diskette oder die Motherboard Support-CD, wenn die BIOS-Datei fehlerhaft geworden ist.)
ASUS EZ Flash-Programm ASUS EZ Flash-Programm Mit ASUS EZ Flash können Sie das BIOS mühelos aktualisieren, ohne langwierig von einer Diskette starten und ein auf DOS basierendes Programm verwenden zu müssen. EZ Flash ist in der BIOS-Firmware integriert und kann durch Drücken von <Alt>...
2.1.3 2.1.3 AFUDOS-Programm AFUDOS-Programm Das AFUDOS-Programm erlaubt Ihnen, die BIOS-Datei über eine bootfähige Diskette mit der aktuellen BIOS-Datei in der DOS-Umgebung zu aktualisieren. Das Programm erlaubt Ihnen auch, eine Sicherungskopie der vorliegenden BIOS-Datei für den Fall, dass das BIOS während des Aktualisierungsprozesses beschädigt wird, zu erstellen.
Aktualisieren der BIOS-Datei Aktualisieren der BIOS-Datei So aktualisieren Sie die BIOS-Datei mit Hilfe des AFUDOS-Programms: Laden Sie die neueste BIOS-Datei für Ihr Motherboard von der ASUS- Website (www.asus.com) herunter. Speichern Sie die BIOS-Datei auf eine bootfähige Diskette. Schreiben Sie den BIOS-Dateinamen auf ein Blatt Papier. Bei der DOS- Eingabeaufforderung müssen Sie den genauen BIOS-Dateinamen eingeben.
2.1.4 ASUS CrashFree BIOS 2-Programm ASUS CrashFree BIOS 2-Programm ASUS CrashFree BIOS 2 ist ein Auto-Wiederherstellungs-Dienstprogramm, das Ihnen erlaubt, die BIOS-Datei wiederherzustellen, falls sie versagt oder während des Aktualisierungsvorgangs beschädigt wurde. Sie können eine beschädigte BIOS-Datei über die Motherboard Support-CD oder die Diskette, die die aktuelle BIOS-Datei enthält, aktualisieren.
Ein Systemstartfehler kann die Folge sein! Starten Sie das System neu, nachdem der BIOS-Aktualisierungsprozess abgeschlossen wurde. Das wiederhergestellte BIOS ist möglicherweise nicht die aktuellste BIOS- Version für dieses Motherboard. Besuchen Sie die ASUS-Website (www. asus.com), um die neueste BIOS-Datei herunterzuladen. ASUS P5RD2-VM ASUS P5RD2-VM...
2.1.5 2.1.5 ASUS Update-Programm ASUS Update-Programm Das ASUS Update-Programm gestattet Ihnen, das Motherboard BIOS in der Windows -Umgebung zu verwalten, speichern und aktualisieren. Mit dem ® ASUS Update-Programm können Sie: • die vorliegende BIOS-Datei speichern • die aktuellste BIOS-Datei vom Internet herunterladen •...
Starten Sie das ASUS Update-Programm unter Windows , indem Sie auf ® Start > Programme > ASUS > ASUSUpdate > ASUSUpdate Start > Programme > ASUS > ASUSUpdate > ASUSUpdate klicken. Das ASUS Update-Hauptfenster erscheint daraufhin. Wählen Sie die Option BIOS BIOS Wählen Sie die Ihnen am...
Starten Sie das ASUS Update-Programm unter Windows , indem Sie ® auf Star Start > Programme > ASUS > ASUSUpdate > ASUSUpdate > Programme > ASUS > ASUSUpdate > ASUSUpdate klicken. Das ASUS Update-Hauptfenster erscheint daraufhin. Wählen Sie die Option BIOS über BIOS über...
Die in diesem Abschnitt angezeigten BIOS-Setup-Bildschirme dienen nur als Referenz und können u.U. von dem, was Sie auf dem Bildschirm sehen, abweichen. • Besuchen Sie die ASUS-Website (www.asus.com), um die neueste BIOS-Datei für Ihr Motherboard herunterzuladen. ASUS P5RD2-VM ASUS P5RD2-VM...
2.2.1 2.2.1 BIOS-Menübildschirm BIOS-Menübildschirm Menüelemente Menüelemente Menüleiste Menüleiste Konfigurationsfelder Konfigurationsfelder Allgemeine Hilfe Allgemeine Hilfe Use [ENTER], [TAB] System Time [11:51:19] or [SHIFT-TAB] to System Date [Thu 11/17/2005] select a fi eld. Legacy Diskette A [1.44M, 3.5 in] Use [+] or [-] to Primary IDE Master :[ST320413A] confi...
/Unten-Pfeiltasten oder Bild auf-/Bild ab-Tasten, um die weiteren Elemente Bildlaufleiste Bildlaufleiste auf dem Bildschirm anzeigen zu lassen. 2.2.9 2.2.9 Allgemeine Hilfe Allgemeine Hilfe In der oberen rechten Ecke des Menübildschirms steht eine Kurzbeschreibung des gewählten Elements. ASUS P5RD2-VM ASUS P5RD2-VM 2-13 2-13...
Main-Menü Das Main-Menü erscheint und gibt Ihnen einen Überblick über die Grundinformationen zum System, wenn Sie das BIOS Setupprogramm öffnen. Im Abschnitt “2.2.1 BIOS-Menübildschirm” fi nden Sie Informationen zu Menüelementen und Navigationsanweisungen. Use [ENTER], [TAB] System Time [11:51:19] or [SHIFT-TAB] to System Date [Thu 11/17/2005] select a fi...
Die Datenübertragung von und zu einem Gerät geschieht in mehreren Sektoren auf einmal, wenn Sie [Auto] wählen. Die Datenübertragung von und zu einem Gerät geschieht jedes Mal nur in einem Sektor, wenn Sie [Disabled] wählen. Konfi gurationsoptionen: [Disabled] [Auto] ASUS P5RD2-VM ASUS P5RD2-VM 2-15 2-15...
[HiSpeed] BIOS EHCI Hand-Off [Enabled] Die Elemente Module Version Module Version und USB Devices Enabled USB Devices Enabled zeigen die automatisch ermittelten Werte an. None None wird angezeigt, wenn kein USB- Gerät erkannt wurde. ASUS P5RD2-VM ASUS P5RD2-VM 2-17 2-17...
Seite 64
USB Controller [USB OHCI + EHCI] USB Controller [USB OHCI + EHCI] Konfi gurationsoptionen: [Disabled] [USB OHCI] [USB OHCI + EHCI] Legacy USB Support [Auto] Legacy USB Support [Auto] Hier können Sie die Unterstützung für USB-Geräte auf älteren Betriebssystemen aktivieren oder deaktivieren. Die [Auto]-Einstellung veranlasst das System, beim Starten nach USB-Geräten zu suchen.
Front Side Bus-Frequenz und CPU externe Frequenz. FSB/CPU Externe Frequenzsynchronisation FSB/CPU Externe Frequenzsynchronisation Front Side Bus Front Side Bus CPU Externe Frequenz CPU Externe Frequenz FSB 1066 266 MHz FSB 800 200 MHz FSB 533 133 MHz ASUS P5RD2-VM ASUS P5RD2-VM 2-19 2-19...
Seite 66
Memory Clock Mode [Manual] Memory Clock Mode [Manual] Hier können Sie die Speicherfrequenz auf die CPU-Frequenz abgleichen. Konfi gurationsoptionen: [Auto] [Manual] Lesen Sie bitte Ihre DDR2-Dokumentation, bevor Sie die Arbeitsspeicher- spannung einstellen. Eine sehr hohe Arbeitsspeicherspannung kann u.U. das/die Speichermodul(e) beschädigen! OverClock Memory Clock [XXX] OverClock Memory Clock [XXX] Hier können Sie die Speicherfrequenz festlegen.
Konfi gurationsoptionen: [Disabled] [Enabled] Max CPUID Value Limit [Disabled] Max CPUID Value Limit [Disabled] Mit der Option [Enabled] können ältere Betriebssysteme auch ohne Unterstützung für CPUs mit erweiterten CPUID-Funktionen gestartet werden. Konfi gurationsoptionen: [Disabled] [Enabled] ASUS P5RD2-VM ASUS P5RD2-VM 2-21 2-21...
Seite 68
Execute Disable Function [Disabled] Execute Disable Function [Disabled] Hier können Sie die Execute Disable-Funktion aktivieren oder deaktivieren. Dieses Element wird nur angezeigt, wenn ein Prozessor, der die Execute Disable- Funktion unterstützt, installiert ist. Konfi gurationsoptionen: [Disabled] [Enabled] Enhanced C1 Control [Auto] Enhanced C1 Control [Auto] Bei der Einstellung [Auto] prüft das BIOS automatisch die CPU-Fähigkeit zur Aktivierung der C1E-Unterstützung.
Video Display Devices [Auto] Hier können Sie das Gerät zur Videowiedergabe festlegen. Konfi gurationsoptionen: [Auto] [CRT Only] [TV Only] TV Standard [NTSC] TV Standard [NTSC] Hier können Sie den TV-Standard festlegen. Konfi gurationsoptionen: [NTSC] [PAL] ASUS P5RD2-VM ASUS P5RD2-VM 2-23 2-23...
Seite 70
Advanced NB Advanced NB Wenn Sie die Option Advanced NB auswählen, werden die folgenden Optionen angezeigt. Confi gure DRAM Timing by SPD [Enabled] DRAM CAS Select [3.5 Clocks] DRAM tRP Select [4.0 Clocks] DRAM tRCD Select [4.0 Clocks] DRAM tRAS Select [12.0 Clocks] Refresh Rate Select [7.8 us]...
Seite 71
Onboard LAN Boot ROM [Disabled] Hier können Sie das optionale ROM im integrierten LAN-Controller aktivieren oder deaktivieren. Das Element wird nur dann angezeigt, wenn [Enabled] für das Element Onboard LAN gewählt wurde. Konfi gurationsoptionen: [Disabled] [Enabled] ASUS P5RD2-VM ASUS P5RD2-VM 2-25 2-25...
2.4.5 2.4.5 Onboard-Gerätekonfiguration Onboard-Gerätekonfiguration Confi gure ITE8712 Super IO Chipset Allows BIOS to Select Serial Port1 Base Serial Port1 Address [3F8/IRQ4] Addresses. Parallel Port Address [378] Parallel Port Mode [EPP+ECP] EPP Version [1.9] ECP Mode DMA Channel [DMA3] Parallel Port IRQ [IRQ7] Select Screen Select Item...
Palette Snooping [Disabled] Wenn Sie [Enabled] wählen, dann teilt die Pallete Snooping-Funktion den PCI- Geräten mit, dass eine ISA-Grafi kkarte in dem System installiert ist, damit diese Karte richtig funktionieren kann. Konfi gurationsoptionen: [Disabled] [Enabled] ASUS P5RD2-VM ASUS P5RD2-VM 2-27 2-27...
Power-Menü Die Elemente im Power-Menü gestatten Ihnen, die Einstellungen für das ACPI und APM (Advanced Power Management) zu ändern. Wählen Sie das gewünschte Element aus und drücken Sie anschließend die <Eingabetaste>, um die Konfi gurationsoptionen anzeigen zu lassen. Configure CPU. Suspend Mode [Auto] Repost Video on S3 Resume...
Power On By External Modems [Disabled] Power On By External Modems [Disabled] Hier können Sie entscheiden, ob der im Soft-off-Modus befi ndliche Computer eingeschaltet wird, wenn das externe Modem einen Anruf empfängt. Konfi gurationsoptionen: [Disabled] [Enabled] ASUS P5RD2-VM ASUS P5RD2-VM 2-29 2-29...
Der Computer kann erst Daten empfangen oder senden, wenn er und seine Anwendungen voll in Betrieb sind. Daher kann eine Verbindung nicht gleich hergestellt werden. Wird ein externes Modem bei ausgeschaltetem Computer aus- und wieder eingeschaltet, wird eine Initiierungszeichenkette ausgelöst, die das System einschaltet. Power On By PCI Devices [Disabled] Power On By PCI Devices [Disabled] Bei Einstellung auf [Enabled] können Sie das System über eine PCI...
Die integrierte Hardware-Überwachung erkennt automatisch den Spannungsstatus über den integrierten Spannungsregler. Q-Fan Control [Disabled] Q-Fan Control [Disabled] Hier können Sie die intelligente ASUS Q-Fan-Funktion, die die Lüfterdrehzahlen für einen leistungsstärkeren Systembetrieb reguliert, aktivieren oder deaktivieren. Konfi gurationsoptionen: [Disabled] [Enabled] ASUS P5RD2-VM...
[1st FLOPPY DRIVE] 2nd Boot Device [PM-ST330620A] 3rd Boot Device [PS-ASUS CD-S360] 1st ~ xxth Boot Device [1st Floppy Drive] 1st ~ xxth Boot Device [1st Floppy Drive] Diese Elemente bestimmen die Bootgerätepriorität der verfügbaren Geräte. Die Anzahl der auf diesem Bildschirm angezeigten Geräte hängt von der Anzahl der in diesem System installierten Geräte ab.
Full Screen Logo [Enabled] Hier können Sie die Anzeige eines Vollbildschirm-Logos aktivieren oder deaktivieren. Konfi gurationsoptionen: [Disabled] [Enabled] Wählen Sie [Enabled] für dieses Element, um die ASUS MyLogo™ Funktion zu verwenden. Add On ROM Display Mode [Force BIOS] Add On ROM Display Mode [Force BIOS] Hier können Sie den Anzeigemodus für optionales ROM einstellen.
Interrupt 19 Capture [Disabled] Interrupt 19 Capture [Disabled] Bei Einstellung auf [Enabled] ist den optionalen ROMs erlaubt, den Interrupt 19 zu erfassen. Konfi gurationsoptionen: [Disabled] [Enabled] 2.6.3 2.6.3 Sicherheit Sicherheit Die Elemente im Sicherheits-Menü gestatten Ihnen, die System- sicherheitseinstellungen zu ändern. Wählen Sie das gewünschte Element aus und drücken Sie anschließend die <Eingabetaste>, um die Konfi...
Zahlen) in das Kennwort-Feld ein und drücken Sie die <Eingabetaste>. Bestätigen Sie bei der Aufforderung das Kennwort. Die Meldung “Kennwort eingerichtet” erscheint, nachdem Sie das Kennwort erfolgreich eingerichtet haben. Wiederholen Sie die obigen Schritte, um das Benutzer-Kennwort zu ändern. ASUS P5RD2-VM ASUS P5RD2-VM 2-35 2-35...
Clear User Password Clear User Password Wählen Sie dieses Element, um das Benutzer-Kennwort zu entfernen. Password Check [Setup] Password Check [Setup] Bei der Einstellung [Setup] prüft das BIOS das Benutzer-Kennwort, wenn das Setupprogramm gestartet wird. Bei der Einstellung [Always] prüft das BIOS das Benutzer-Kennwort beim Starten des Setupprogramms sowie beim Starten des Systems.
Bestätigungsfenster. Wählen Sie OK OK, um die Standardwerte zu laden. Wählen Sie Exit & Save Changes Exit & Save Changes oder ändern Sie andere Punkte, bevor Sie die Werte in das beständige RAM speichern. ASUS P5RD2-VM ASUS P5RD2-VM 2-37 2-37...
Seite 84
2-38 2-38 Kapitel 2: BIOS-Setup Kapitel 2: BIOS-Setup...
Die dem Motherboard beigefügte Support-CD enthält die Treiber, Anwendungssoftware und Dienstprogramme, die Ihnen zur Benutzung aller Funktionen dieses Motherboards helfen. Der Inhalt der Support-CD kann zu jeder Zeit ohne Ankündigung geändert werden. Besuchen Sie die ASUS-Website (www.asus.com) für Updates. 3.2.1 3.2.1 Ausführen der Support-CD Ausführen der Support-CD...
Die Drivers Drivers-Registerkarte zeigt die verfügbaren Gerätetreiber an, wenn das System die installierten Geräte erkannt hat. Installieren Sie die notwendigen Treiber, um die Geräte zu aktivieren. ASUS InstAll-Drivers Installation Wizard ASUS InstAll-Drivers Installation Wizard Installiert den ASUS InstAll-Drivers-Installationsassistenten. ATI Radeon...
Problem aufmerksam. Dieses Programm hilft Ihnen, Ihren Computer in gutem Betriebszustand zu halten. ASUS Update ASUS Update Mit dem ASUS Update-Programm können Sie das BIOS in einer Windows ® Umgebung aktualisieren. Hierzu wird eine Internetverbindung über ein Netzwerk oder einen Internet-Serviceanbieter (ISP) benötigt. Details siehe Seite 2-8.
Ordner im Benutzerhandbuch zu öffnen. Die meisten Benutzerhandbücher sind im Portable Document Format (PDF) gespeichert. Installieren Sie bitte den Adobe Acrobat ® ® Reader von der Utilities-Registerkarte, bevor Sie hier versuchen, ein Benutzerhandbuch zu öffnen. ASUS P5RD2-VM ASUS P5RD2-VM...
3.2.6 3.2.6 ASUS-Kontaktdaten ASUS-Kontaktdaten Klicken Sie auf dem Contact Contact-Registerreiter, um die ASUS-Kontaktdaten anzuzeigen. Diese Informationen fi nden Sie auch auf der Innenseite des vorderen Handbucheinbands. Kapitel Kapitel 3: Software-Unterstützung 3: Software-Unterstützung...
® Prozessoren unter 32-Bit Betriebssystemen. • Das Motherboard-BIOS unterstützt EM64T. Sie können die neueste Bios-Version auf der ASUS Webseite (www.asus.com/support/ download/) herunterladen, wenn Sie Ihr BIOS aktualisieren wollen. Details siehe Kapitel 2. • Für mehr Informationen über die EM64T-Funktion besuchen Sie bitte www.intel.com.
Klicken Sie übernehmen und dann OK. 10. Schließen Sie das Anzeigeeigenschaften-Fenster. Nachdem Sie das Energieverbrauchsschema eingestellt haben, wird die interne Prozessortaktfrequenz etwas verringert, wenn die Prozessorauslastung gering ist. Die Bildschirmanzeigen und Vorgänge können sich bei verschiedenen Betriebssystemen unterscheiden. ASUS P5RD2-VM ASUS P5RD2-VM...
Intel Hyper-Threading-Technologie ® • Das Motherboard unterstützt Intel Pentium 4 LGA775 Prozessoren ® ® mit Hyper-Threading-Technologie. • Die Hyper-Threading-Technologie wird nur von Windows XP/2003 ® Server und Linux 2.4.x (Kernel) und neueren Versionen unterstützt. Unter Linux benutzen Sie bitte den Hyper-Threading-Compiler, um den Code zu kompilieren.