Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

DV-420V-S
DV-420V-K
DV-320-S
DV-320-K
Découvrez les nombreux avantages offerts en enregistrant votre produit en ligne
http://www.pioneer.fr (ou http://www.pioneer.eu)
maintenant sur
Bitte nutzen Sie die Möglichkeit zur Registrierung Ihres Produktes unter
http://www.pioneer.de (oder http://www.pioneer.eu)
Mode d'emploi
Bedienungsanleitung
Lecteur DVD
DVD-Spieler
.

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Pioneer DV-420V-K

  • Seite 1 DV-420V-S DV-420V-K Lecteur DVD DVD-Spieler DV-320-S DV-320-K Découvrez les nombreux avantages offerts en enregistrant votre produit en ligne http://www.pioneer.fr (ou http://www.pioneer.eu) maintenant sur Bitte nutzen Sie die Möglichkeit zur Registrierung Ihres Produktes unter http://www.pioneer.de (oder http://www.pioneer.eu) Mode d’emploi Bedienungsanleitung...
  • Seite 2: Milieu De Fonctionnement

    Nous vous remercions d’avoir acquis un produit Pioneer. Veuillez lire attentivement ce mode d’emploi afin de connaître la manière d’utiliser l’appareil comme il convient. Cela fait, conservez le mode d’emploi de façon à pouvoir vous y référer en cas de nécessité.
  • Seite 3 Comme le cordon d’alimentation fait office temps en temps. Contacter le service après-vente de dispositif de déconnexion du secteur, il devra être PIONEER le plus proche ou le revendeur pour un débranché au niveau de la prise secteur pour que remplacement.
  • Seite 4: Inhaltsverzeichnis

    Sommaire Avant de commencer Contenu du carton d’emballage ..... 5 Mise en place des piles dans la télécommande ..........5 Disques lisibles ..........6 Fichiers lisibles ..........7 Noms et fonctions des éléments Face avant ............10 Télécommande ..........11 Afficheur de la face avant ......
  • Seite 5: Avant De Commencer

    Section Avant de commencer Contenu du carton d’emballage  Télécommande  Cordon audio/ vidéo  Câble d’alimentation  Piles AA (R6) x 2  Carte de garantie  Mode d’emploi (ce document) Remarques  N’utilisez que les piles spécifiées à l’exclusion de toute autre.
  • Seite 6: Disques Lisibles

    Section Avant de commencer Disques lisibles Toutefois, dans le cas de disques enregis- trés avec un programme crypté pour un enregistrement unique, la lecture n’est  Disques DVD-Vidéo en vente possible qu’à l’aide d’un dispositif com- dans le commerce patible avec le CPRM. ...
  • Seite 7: Fichiers Lisibles

    Section Avant de commencer À propos de la copie de CD  Il se peut qu’un disque enregistré sur un ordinateur ou un enregistreur BD/ DVD protégés ne puisse pas être lu parce que les carac- Ce lecteur se conforme aux spécifications du téristiques de ce disque, des rayures, de format CD Audio.
  • Seite 8: Formats De Fichiers Audio Pris En Charge

    Section Avant de commencer  Les fichiers DivX peuvent aussi inclure  Les extensions de fichiers suivantes sont des fonctions de lecture plus sophisti- prises en charge pour les sous-titres quées, comme l’affichage de menus et externes (notez toutefois que ces fichiers la sélection de diverses langues pour les n’apparaissent pas dans le menu de navi- sous-titres et la sélection de pistes audio.
  • Seite 9 Section Avant de commencer MPEG-1 Audio Layer 3 (MP3)  Fréquences d’échantillonnage : 32 kHz, 44,1 kHz et 48 kHz MPEG-4 Advanced Audio Coding (MPEG-4 AAC)  Fréquences d’échantillonnage : 44,1 kHz et 48 kHz  Ce lecteur prend en charge les fichiers compressés avec iTunes.
  • Seite 10: Noms Et Fonctions Des Éléments

    Section Noms et fonctions des éléments Face avant DV-420V 16 15 14 1  STANDBY/ON (la page 18) 9 / / /  Servent à sélectionner des éléments, 2 HDMI (la page 14) (DV-420V seulement) changer de réglages et déplacer le S’allume lorsque l’appareil relié...
  • Seite 11: Télécommande

    Section Noms et fonctions des éléments Télécommande 6 / / /  Servent à sélectionner des éléments, changer de réglages et déplacer le STANDBY/ON OPEN/CLOSE curseur. ENTER Sert à valider l’élément sélectionné ou le AUDIO SUBTITLE ANGLE réglage effectué. DVD/ 7 HOME MENU CLEAR Sert à...
  • Seite 12: Afficheur De La Face Avant

    Section Noms et fonctions des éléments Afficheur de la face avant 1  S’éclaire lorsque la lecture est en pause.  S’éclaire pendant la lecture. 2 CHP S’éclaire lorsque le numéro de chapitre est affiché. 3 TITLE S’éclaire lorsque le numéro de titre est affiché.
  • Seite 13: Raccordements

    Section Raccordements Raccordement avec un  Veillez à toujours éteindre les appareils et à débrancher le cordon d’alimentation cordon audio/ vidéo de la prise secteur avant de raccorder un appareil ou de changer les liaisons. Panneau arrière du lecteur (DV-420V) Jaune ...
  • Seite 14: Raccordement Avec Un Câble Hdmi (Dv-420V Seulement)

    Section Raccordements Panneau arrière du lecteur (DV-420V) Remarques  L’interface de ce lecteur est conforme aux AC IN spécifications High-Definition Multimedia Interface. AV CONNECTOR (RGB) TV/AV Receiver  Lorsqu’un appareil compatible HDMI est Câble SCART AV raccordé, la résolution est indiquée sur (en vente dans le commerce) l’afficheur de la face avant.
  • Seite 15 AV, etc.) et un convertis- Signaux vidéo (résolution) pouvant seur AV HD compatible avec la fonction être restitués par la prise HDMI OUT KURO LINK de Pioneer est raccordé au du lecteur lecteur par un câble HDMI. ...
  • Seite 16: Raccordement Avec Un Cordon Vidéo À Composantes

    Section Raccordements  Lorsque vous avez relié et réglé tous les Le Téléviseur à Écran Plat s’allume appareils, assurez-vous que l’image du automatiquement. (Fonction lecteur apparaît bien sur le Téléviseur à d’alimentation simultanée)  Lorsque la lecture commence sur le lec- Écran Plat.
  • Seite 17: Raccordement Avec Un Cordon Audio Numérique

    Section Raccordements Raccordement avec un cordon audio numérique  Raccordez un récepteur ou un amplifica- teur AV, etc. compatible avec le son Dolby Digital ou DTS à une des prises DIGITAL AUDIO OUT COAXIAL.  Pour le détail sur le raccordement du récepteur ou de l’amplificateur AV au téléviseur et aux enceintes, reportez-vous au mode d’emploi du récepteur ou de...
  • Seite 18: Lecture

    Section Lecture Lecture de disques ou de Si le menu apparaît Pour certains disques, le menu du disque fichiers s’affiche automatiquement au début de la  Avant de commencer, mettez le télévi- lecture. Le contenu du menu et la façon seur en service et commutez l’entrée du d’opérer sur le menu varient d’un disque à...
  • Seite 19: Diverses Fonctions De Lecture

    Section Lecture Diverses fonctions de lecture Selon le type de disque ou de fichier lu, certaines fonctions ne seront peut-être pas disponibles.  Si vous appuyez sur  STOP pendant la lecture, le point où la lecture a été arrêtée est enregistré dans la mémoire.
  • Seite 20 Section Lecture  Pendant la pause de la lecture, appuyez un instant sur ou / / . / /  Appuyez sur la touche jusqu’à ce que Slow appa- raisse sur l’écran de télévision.  La vitesse change chaque fois que vous appuyez sur la touche.
  • Seite 21 Section Lecture  Les sous-titres des disque DVD-Vidéo ou DivX peuvent être changés pendant la lecture dans la mesure où ces disques contiennent des sous-titres en plusieurs langues.  Pendant la lecture, appuyez sur SUBTITLE.  Les sous-titres changent chaque fois que vous appuyez sur la touche.
  • Seite 22 Section Lecture  Pendant la lecture, appuyez sur DISPLAY.  Le temps écoulé, le temps restant, etc. est affiché.  Pour certains disques et fichiers, les informations affichées changent à chaque pression sur la touche.  Pour dégager les informations, appuyez une nouvelle Affichage des informations fois sur DISPLAY jusqu’à...
  • Seite 23: Lecture Des Fichiers Enregistrés Sur Des Appareils Usb

    Lorsqu’un appareil USB est raccordé. plages de CD audio sur un dispositif USB.  Pioneer ne garantit pas que tous les Pour le détail, reportez-vous à la page 44, fichiers enregistrés sur tous les appareils Lorsqu’un appareil USB est raccordé.
  • Seite 24: Lecture Par La Page Disc Navigator

    CD Audio est arrêté. Pour afficher ces informations, annulez la  Lorsque l’enregistrement est terminé, lecture PBC (la page 22). un dossier intitulé “PIONEER” est automatiquement créé sur l’appareil USB. Lecture de fichiers Les plages enregistrées se trouvent dans ce dossier....
  • Seite 25: Lecture À L'aide De La Fonction Play Mode

    Section Lecture Lecture répétée d’un passage Sélectionnez Disc Navigator. Utilisez / / /  pour effectuer un choix, particulier (Lecture répétée de puis appuyez sur ENTER. A-B) Sélectionnez le dossier. Le passage spécifié d’un titre ou d’une plage Utilisez /  pour effectuer un choix, puis est lu de façon répétée.
  • Seite 26: Lecture Dans Un Ordre Aléatoire (Lecture Aléatoire)

    Section Lecture  Pour annuler la lecture répétée, sélection- Sélectionnez Create/Edit. Utilisez /  pour effectuer un choix, puis nez Repeat Off puis appuyez sur ENTER. appuyez sur ENTER. (La lecture répétée est automatiquement annulée lorsque la lecture est arrêtée.) ...
  • Seite 27: Réglage Du Son

    Section Lecture Lecture en fonction d’un Réglage du son nombre ou d’un temps (Mode Affichez la page Home Menu. de recherche) Appuyez sur HOME MENU. Sélectionnez Audio Settings. Cette fonction permet de préciser le numéro Utilisez / / /  pour effectuer un choix, de titre, de chapitre ou de plage, ou le temps puis appuyez sur ENTER.
  • Seite 28: Réglage De La Qualité De L'image

    Section Lecture Changez les réglages. Paramètres (réglages) Utilisez / / /  pour effectuer un choix,  Un champ ambiophoni- puis appuyez sur ENTER. que recréant une certaine  Appuyez sur RETURN pour revenir à la page présence peut être obtenu précédente.
  • Seite 29: Changement Des Réglages (Réglages Initiaux)

    Section Changement des réglages (Réglages initiaux) Utilisation de la page Rétablissement de tous les réglages par défaut Initial Settings Initial Settings ne peut pas être sélectionné Mettez le lecteur hors service. pendant la lecture. Arrêtez d’abord le disque. Appuyez sur  STANDBY/ON. Affichez la page Home Menu.
  • Seite 30: Réglages Digital Audio Out

    Section Changement des réglages (Réglages initiaux) Réglages Digital Audio Out Réglages des Réglages options Les signaux audio multicanal sont convertis en signaux audio PCM linéaires à 2 canaux à la sortie. Cette option peut être sélec- LPCM (2CH) tionnée lorsque l’appareil compatible HDMI raccordé ne prend pas en charge le son multicanal.
  • Seite 31 Section Changement des réglages (Réglages initiaux) Réglages des Réglages options Restitue des signaux audio MPEG. Sélectionnez cette option lors- MPEG que le récepteur ou l’amplificateur AV raccordé prend en charge le son MPEG. MPEG Out Les signaux audio MPEG sont convertis en signaux audio PCM linéaires à...
  • Seite 32: Réglages Video Output

    Section Changement des réglages (Réglages initiaux) Réglages Video Output Réglages des Réglages options Sélectionnez cette option pour afficher des images 16:9 sur l’écran 4:3 (Letter Box) d’un téléviseur 4:3, avec des bandes noires au haut et au bas de l’écran. Sélectionnez cette option pour afficher des images 16:9 sur tout l’écran d’un téléviseur 4:3, avec les côtés gauche et droit des 4:3 (Pan &...
  • Seite 33 Section Changement des réglages (Réglages initiaux) Réglages des Réglages options Des signaux vidéo ordinaires (composites) sont transmis. Video Sélectionnez cette option si le lecteur est raccordé à un téléviseur AV Connector Out compatible avec les signaux vidéo RGB. Notez, toutefois, qu’aucun signal vidéo n’est transmis par les prises de sortie vidéo composi- tes quand le réglage RGB est sélectionné.
  • Seite 34 Section Changement des réglages (Réglages initiaux) Réglages des Réglages options Sélectionnez cette option pour afficher les sous-titres d’un disque English DVD-Vidéo en anglais. Choisissez une des langues indiquées pour préciser la langue par langues disponibles défaut des sous-titres lors de la lecture de DVD-Vidéo. Subtitle Language Sélectionnez une des 136 langues.
  • Seite 35: Réglages Options

    Section Changement des réglages (Réglages initiaux) Réglages Options Réglages des Réglages options Sélectionnez cette option pour agir sur le lecteur via la télécom- mande de l’appareil AV raccordé à l’aide d’un câble HDMI. Pour le détail, reportez-vous à la page 15, À propos de la fonction KURO KURO LINK LINK.
  • Seite 36 Section Changement des réglages (Réglages initiaux) Changement du niveau de contrôle Sélectionnez le code de langue. Utilisez /  ou les touches numériques (0 parental à 9) pour effectuer un choix, puis appuyez sur Sélectionnez Level Change. ENTER. Utilisez /  pour effectuer un choix, puis appuyez sur ENTER.
  • Seite 37: Informations Supplémentaires

    Parfois, le problème peut provenir d’un autre composant. Examinez les autres composants et les appareils électriques utilisés. Si le problème persiste malgré les vérifi- cations des points suivants, confiez les réparations au service après-vente Pioneer le plus proche ou à votre revendeur.
  • Seite 38 Annexe Informations supplémentaires Problème Vérification Solution Le disque ne peut pas être lu Est-ce que le disque est rayé ? Les disques rayés peuvent ne pas être lus. ou le tiroir à disque s’ouvre Est-ce que le disque est sale ? Essuyez la saleté...
  • Seite 39 Annexe Informations supplémentaires Problème Vérification Solution Pendant la lecture l’image est Ce problème ne provient pas du Ce lecteur intègre un système anticopie perturbée ou sombre. lecteur. Macrovision. L’image peut ne pas s’afficher correctement sur certains téléviseurs lors- que les disques lus contiennent des signaux anticopie.
  • Seite 40 Annexe Informations supplémentaires Problème Vérification Solution Aucun son produit ou son Est-ce que la pause, la lecture Pendant la pause, la lecture image par déformé. image par image avant ou arrière image avant ou arrière ou la lecture au ou la lecture au ralenti a été acti- ralenti le son n’est pas audible.
  • Seite 41 Annexe Informations supplémentaires Problème Vérification Solution Les signaux audio DTS ne sont Est-ce que les raccordements sont Raccordez correctement le récepteur ou pas restitués. bons ? l’amplificateur AV, etc. aux prises DIGITAL AUDIO OUT COAXIAL. Est-ce que le récepteur ou l’ampli- Si le récepteur ou l’amplificateur AV, ficateur AV, etc.
  • Seite 42 Annexe Informations supplémentaires Problème Vérification Solution Aucune image ne s’affiche. Est-ce que la résolution est réglée Réglez HDMI Resolution correctement correctement ? pour l’appareil raccordé (la page 33). Riportare HDMI Resolution alle imposta- zioni predefinite (720x480p/ 720x576p) (la page 33). Est-ce que le câble HDMI est Raccordez le câble correctement (à...
  • Seite 43 KURO LINK ou des appareils d’autres marques sont raccordés entre un appareil compatible avec la fonction KURO LINK et le lecteur. Même lorsqu’un produit Pioneer compatible avec la fonction KURO LINK est raccordé, certaines des fonctions n’agissent pas. Reportez-vous aussi au mode d’emploi de l’appareil raccordé.
  • Seite 44 Annexe Informations supplémentaires Lorsqu’un appareil USB est raccordé Problème Vérification Solution L’appareil USB n’est pas Est-ce que l’appareil USB est Raccordez l’appareil correctement (bien reconnu. raccordé correctement ? enfoncé). Est-ce que l’appareil USB est Ce lecteur ne peut pas être raccordé à un raccordé...
  • Seite 45 L’appareil USB contient-il 300 L’enregistrement ne sera pas possible si dossiers ou plus ? l’appareil USB contient 300 dossiers, ou plus. L’appareil USB contient-il déjà 99 L’enregistrement n’est pas possible si dossiers PIONEER ? l’appareil USB contient déjà 99 dossiers PIONEER. ...
  • Seite 46: Tableau Des Codes De Langues Et Tableau Des Codes De Pays Et Régions

    Annexe Informations supplémentaires Tableau des codes de langues et Tableau des codes de pays et régions Tableau des codes de langues Noms (codes) de langues et codes numériques Japanese (ja), 1001 Bhutani (dz), 0426 Kirghiz (ky), 1125 Sinhalese (si), 1909 English (en), 0514 Esperanto (eo), 0515 Latin (la), 1201...
  • Seite 47: Réglage Du Système De Télévision

    Annexe Informations supplémentaires Réglage du système de Précautions d’emploi télévision Déplacement du lecteur  Si l’image du disque en cours de lecture Avant de déplacer le lecteur, assurez-vous est déformée, changez de système de qu’il ne contient pas de disque et que le télévision et sélectionnez celui qui est tiroir à...
  • Seite 48: À Propos De La Condensation

    à l’air d’un climatiseur. Dans ce sait un problème, consultez un service après- cas, éloignez le lecteur du climatiseur. vente agréé Pioneer. Bien que divers produits de nettoyage pour lentille de lecteur soient en vente dans le commerce, nous déconseillons Nettoyage du produit leur utilisation, car certains d’entre eux ris-...
  • Seite 49: Manipulation Des Disques

    Annexe Informations supplémentaires À propos des copyrights  N’utilisez pas de benzène, diluant ni d’autres produits chimiques volatils. Cet appareil fait appel à des principes techno- N’utilisez pas non plus de vaporisa- logiques destinés à interdire la piraterie des teur pour microsillons ni de produits oeuvres protégées par des droits d’auteurs, antistatiques.
  • Seite 50 Annexe Informations supplémentaires À propos de la condensation sur les disques Si les disques sont portés d’un endroit froid (en particulier en hiver) dans une pièce chaude, des gouttelettes d’eau (conden- sation) peuvent se former sur leur surface. Les disques risquent de ne pas pouvoir être lus correctement s’il y a de la condensation dessus.
  • Seite 51: Spécifications

    FontAvenue est une marque déposée de NEC No. PIN Corporation. 1 ..............Audio 2/ Sortie G 3 ............... Audio 1/ Sortie D Publication de Pioneer Corporation. 4 ................MASSE © 2009 Pioneer Corporation. 7 ................Sortie B Tous droits de reproduction et de traduction réservés.
  • Seite 52: Laser Klasse

    Wir danken lhnen für den Kauf dieses Pioneer-Produkts. Lesen Sie sich bitte diese Bedienungsanleitung durch, um sich mit der Bedienung vertraut zu machen. Bewahren Sie sie an einem sicheren Platz auf, um auch zukünftig nachschlagen zu können. WICHTIG CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK...
  • Seite 53 Prüfen Sie das Netzkabel von Zeit zu Zeit. Sollte es Daher sollte das Gerät so aufgestellt werden, dass beschädigt sein, wenden Sie sich an Ihre nächste stets ein unbehinderter Zugang zur Netzsteckdose autorisierte PIONEER-Kundendienststelle oder Ihren gewährleistet ist, damit der Netzstecker in einer Händler, um es zu ersetzen. S002*_Ge Notsituation sofort abgezogen werden kann.
  • Seite 54 Inhalt Bevor Sie beginnen Zusätzliche Informationen Lieferumfang ............ 5 Störungssuche ..........40 Einlegen der Batterien in die Fernbedienung ..5 Sprachcode-Tabelle und Länder-/ Abspielbare Discs ..........6 Gebietscode-Tabelle ........49 Abspielbare Dateien ........7 Einstellen des Fernsehsystems ....50 Vorsichtshinweise .......... 50 Handhabung von Discs .........
  • Seite 55: Bevor Sie Beginnen

    Abschnitt Bevor Sie beginnen Lieferumfang Schließen Sie die rückseitige Abdeckung.  Fernbedienung Der Deckel muss sicher schließen (hörbar  Audio/ Video-Kabel einrasten).  Netzkabel  AA-Batterien (R6) x 2  Garantiekarte  Bedienungsanleitung (dieses Dokument) Einlegen der Batterien in die Fernbedienung Hinweise ...
  • Seite 56: Abspielbare Discs

    Abschnitt Bevor Sie beginnen  WARNUNG  ist ein Warenzeichen der DVD Bewahren Sie Batterien nicht in direktem Format/ Logo Licensing Corporation. Sonnenlicht oder an anderen, extrem heißen  ist ein Warenzeichen der FUJIFILM Orten auf wie z. B. im Innenraum eines Corporation.
  • Seite 57: Über Regionalcodes

    Abschnitt Bevor Sie beginnen Abspielen von Discs, die Über Regionalcodes auf Computern oder BD/ DVD-Player und DVD-Video-Discs sind mit Regionsnummern versehen, je nach der DVD-Recordern erstellt wurden Region, in der sie verkauft werden. Die  Discs, die mit einem Computer Regionsnummer(n) dieses Players ist (sind) aufgenommen wurden, können unten aufgeführt.
  • Seite 58: Unterstützte Bilddateiformate

    Abschnitt Bevor Sie beginnen  Dieses Produkt enthält Technologie, Afrikaans (af), Baskisch (eu), Katala- die Eigentum der Microsoft Corporation nisch (ca), Dänisch (da), Niederlän- ist und nicht ohne Lizenz von Microsoft disch (nl), Englisch (en), Faröisch (fo), Finnisch (fi), Französisch (fr), Deutsch Licensing, Inc.
  • Seite 59: Unterstützte Audiodateiformate

    Abschnitt Bevor Sie beginnen  Dieser Spieler unterstützt nicht progres-  Dateien, die keine DivX-Videosignale ent- sive JPEG. halten, nicht abgespielt werden können, auch wenn sie die Erweiterung „.avi“ aufweisen. Unterstützte Audiodateiformate Bilddateien  Dieser Player unterstützt nicht VBR .jpg .jpeg (Variable Bit Rate).
  • Seite 60: Bezeichnungen Und Funktionen Der Komponenten Frontplatte

    Abschnitt Bezeichnungen und Funktionen der Komponenten Frontplatte DV-420V 16 15 14 1  STANDBY/ON (Seite 19) 9 / / /  Betätigen Sie diese Tasten, um Einträge 2 HDMI (Seite 15) (nur DV-420V) auszuwählen, Einstellungen zu ändern Leuchtet, wenn das an den HDMI- und den Cursor zu bewegen.
  • Seite 61: Fernbedienung

    Abschnitt Bezeichnungen und Funktionen der Komponenten Fernbedienung 5 TOP MENU Drücken Sie diese Tasten, um das Top- Menü von DVD-Video aufzurufen. STANDBY/ON OPEN/CLOSE 6 / / /  Betätigen Sie diese Tasten, um Einträge AUDIO SUBTITLE ANGLE auszuwählen, Einstellungen zu ändern DVD/ und den Cursor zu bewegen.
  • Seite 62 Abschnitt Bezeichnungen und Funktionen der Komponenten j RETURN Drücken Sie die Taste, um zum vorheri- gen Bildschirm zurückzukehren. k / /  (Seite 20) l  NEXT (Seite 21) m  STOP (Seite 19) n DISPLAY (Seite 24) o ZOOM (Seite 23)...
  • Seite 63: Frontplattendisplay

    Abschnitt Bezeichnungen und Funktionen der Komponenten Frontplattendisplay 8 Zähleranzeige 1  Leuchtet, wenn die Wiedergabe auf Zeigt die Titel-, Kapitel-, Track- oder Pause geschaltet ist. Dateinummer, abgelaufene Zeit usw. an.  Leuchtet während der Wiedergabe. 2 CHP Leuchtet, wenn die Kapitelnummer ange- zeigt wird.
  • Seite 64: Anschlüsse

    Abschnitt Anschlüsse Anschluss mit einem  Schalten Sie die Stromversorgung aus und ziehen Sie das Netzkabel aus der mitgelieferten Audio/ Netzsteckdose, bevor Sie Geräte anschlie- Video-Kabel ßen oder die Anschlüsse ändern.  Schließen Sie das Netzkabel an, nachdem Rückseite des Players (DV-420V) alle Anschlüsse zwischen den Geräten Gelb vorgenommen wurden.
  • Seite 65: Anschluss Mit Einem Hdmi-Kabel (Nur Dv-420V)

    Abschnitt Anschlüsse Rückseite des Players (DV-420V) Hinweise  Die Schnittstelle des Spielers ist basierend AC IN auf der High-Definition Multimedia Interface- Spezifikation entworfen. AV CONNECTOR (RGB) TV/AV Receiver  Wenn ein HDMI-kompatibles Gerät SCART-AV-Kabel angeschlossen ist, wird die Auflösung im (im Fachhandel erhältlich) Frontblende-Display angezeigt.
  • Seite 66: Anschluss An Einen Av-Receiver Oder -Verstärker

     Die unten aufgeführten Funktionen Über Video-/ Audiosignale, können verwendet werden, wenn ein die von der HDMI OUT-Buchse mit Pioneer KURO LINK kompatigbler ausgegeben werden Flachbildfernseher, eine AV-Anlage (AV-Receiver oder -Verstärker usw.) und Videosignale (Auflösung von), ein HD-AV-Wandler mit einem HDMI- die von der HDMI OUT-Buchse des Kabel am Player angeschlossen sind.
  • Seite 67: Was Die Kuro Link-Funktion Erlaubt

    Abschnitt Anschlüsse haben.) Die KURO LINK-Funktion arbeitet Die Stromversorgung des Flachbildschirm- möglicherweise nicht korrekt, wenn das Fernsehers schaltet automatisch ein. Bildsignal des Players nicht ordnungsge- (Simultan-Stromfunktion)  mäß an den Flachbildfernseher ausgege- Wenn die Wiedergabe am Player ben wird. gestartet wird oder das Home-Menü ...
  • Seite 68: Anschluss Mit Einem Digital-Audiokabel

    Abschnitt Anschlüsse Anschluss mit einem Digital-Audiokabel  Schließen Sie einen AV-Receiver oder -Verstärker usw., der mit Dolby Digital oder DTS-Audio kompatibel ist, an eine der DIGITAL AUDIO OUT COAXIAL- Buchsen an.  Hinweise zum Anschließen des AV-Receivers oder -Verstärkers an das Fernsehgerät und die Lautsprecher fin- den Sie in der Bedienungsanleitung des AV-Receivers oder -Verstärkers.
  • Seite 69: Wiedergabe

    Abschnitt Wiedergabe Abspielen von Discs oder Wenn der Menübildschirm erscheint Dateien Bei manchen Discs wird der Menübildschirm  Schalten Sie vor Beginn das Fernsehgerät beim Starten der Wiedergabe automatisch ein und schalten Sie dessen Eingang um. angezeigt. Der Inhalt und die Bedienung des ...
  • Seite 70: Verschiedene Wiedergabefunktionen

    Abschnitt Wiedergabe Verschiedene Wiedergabefunktionen Es kann je nach Disc oder Datei unmöglich sein, einzelne Funktionen zu verwenden.  Wenn  STOP während der Wiedergabe gedrückt wird, speichert der Spieler die Stelle, an der die Wie- dergabe gestoppt wird. Wenn  PLAY gedrückt wird, Starten der Wiedergabe setzt der Spieler die Wiedergabe an dem Punkt fort, von dem Punkt, an dem sie...
  • Seite 71 Abschnitt Wiedergabe  Drücken Sie bei auf Pause geschalteter Wiedergabe oder / / . / /  Das Bild wechselt bei jedem Drücken der Taste um ein Bild vorwärts oder zurück.  Um die normale Wiedergabe fortzusetzen, drücken Sie Wiedergabe Einzelbild vor- ...
  • Seite 72 Abschnitt Wiedergabe  Bei Discs oder Dateien, die mehrere Audiostreams/ Kanäle enthalten, können die Audiostreams/ Kanäle während der Wiedergabe umgeschaltet werden.  Drücken Sie AUDIO während der Wiedergabe.  Der Audiostream/ Kanal schaltet bei jedem Drücken der Taste um.  Die Typen der aufgenommenen Audiostreams/ Kanäle Umschalten von Audio- hängen von der Disc oder Datei ab.
  • Seite 73 Abschnitt Wiedergabe  Drücken Sie ZOOM.  Der Zoomfaktor wird angezeigt.  Mit / / /  können Sie den vergrößerten Bereich verschieben.  Die Vergrößerung (2x → 4x → normal) schaltet bei Einzoomen auf das Bild jedem Tastendruck um. ...
  • Seite 74 Abschnitt Wiedergabe  Drücken Sie DISPLAY während der Wiedergabe.  Die verbleibende Zeit, der Restbetrag usw. wird ange- zeigt.  Bei manchen Discs und Dateien wird bei jedem Drü- cken der Taste der Inhalt umgeschaltet.  Um die Informationsanzeige auszublenden, drücken Betrachten von Disc- oder Sie DISPLAY erneut, bis die Anzeige verschwindet.
  • Seite 75: Wiedergabe Von Auf Usb-Geräten Gespeicherten Dateien

    Dateien ab oder liefert keinen Strom zum USB-Gerät. Einzelheiten siehe Wenn ein USB-Gerät angeschlossen ist auf Seite Aufnehmen von Audio-CD-  Pioneer garantiert nicht, dass alle auf Tracks auf USB-Geräten USB-Geräten gespeicherten Dateien  Die Tracks von im Spieler eingelegten abgespielt werden können, oder dass...
  • Seite 76: Wählen Sie Den(Die) Track(S) Zur Aufnahme

    Wenn die Aufnahme fertig ist, wird beginnt, drücken Sie  STOP zum automatisch ein Ordner mit der Bezeichnung Stoppen der Wiedergabe. „PIONEER“ auf dem USB-Gerät erstellt. Die aufgenommenen Tracks werden in diesem Zeigen Sie Home Menu an. Ordner gespeichert. Drücken Sie HOME MENU.
  • Seite 77: Abspielen Von Dateien

    Abschnitt Wiedergabe  Drücken Sie HOME MENU, um Disc Navigator zu verlassen. Hinweis Wenn eine Disc sowohl Audiodateien als auch JPEG-Dateien enthält, können diese gleichzeitig Hinweise abgespielt werden. Dazu wählen Sie die erste  Der Disc Navigator kann bei manchen DVD- Audiodatei und dann die JPEG-Datei....
  • Seite 78: Wiederholtes Abspielen (Wiederholwiedergabe)

    Abschnitt Wiedergabe  Um die Wiederholwiedergabe abzubre- Wählen Sie A-B Repeat. Wählen Sie den gewünschten Eintrag mit / chen, wählen Sie Repeat Off und drücken  aus, und drücken Sie anschließend ENTER dann ENTER. (Wiederholwiedergabe kann oder . automatisch aufgehoben werden, wenn die Wiedergabe gestoppt ist.) Wählen Sie den Punkt aus, an dem ...
  • Seite 79: Abspielen In Der Gewünschten Reihenfolge (Programmierte Wiedergabe)

    Abschnitt Wiedergabe Abspielen in der gewünschten  Um normale Wiedergabe fortzusetzen, wäh- len Sie Playback Stop aus der Programm- Reihenfolge (Programmierte Bildschirmansicht und drücken dann Wiedergabe) ENTER. Das Programm bleibt im Speicher.  Um das gesamte Programm aufzuheben, wählen Sie Program Delete aus der Programm-Bildschirmansicht und drücken Rufen Sie den Play Mode-Bildschirm dann ENTER.
  • Seite 80: Abstimmen Des Audios

    Abschnitt Wiedergabe Geben Sie die Nummer von Titel, Kapitel, Track oder gewünschter Zeit der Hinweise Wiedergabe ein.  Bei einigen Discs oder Dateien ist die Verwenden Sie die Zifferntasten (0 bis 9) Wirkung möglicherweise schwach. zur Eingabe, und drücken Sie dann ENTER. ...
  • Seite 81: Abstimmen Der Bildqualität

    Abschnitt Wiedergabe  Drücken Sie RETURN, um zum vorherigen Parameter (Einstellungen) Bildschirm zurückzukehren.  Dadurch klingen laute Töne lauter und schwache Töne Die Änderungen eingeben. schwächer. Ändern Sie die Drücken Sie HOME MENU. Einstellung zum Beispiel beim Betrachten von Spielfilmen Die geänderten Einstellungen werden im spät in der Nacht.
  • Seite 82: Ändern Der Einstellungen (Anfangseinstellungen)

    Abschnitt Ändern der Einstellungen (Anfangseinstellungen) Bedienung des Zurücksetzen aller Einstellungen auf die Initial Settings-Menüs Standardwerte Initial Settings kann nicht während der Wiedergabe gewählt werden. Stoppen Sie Schalten Sie den Spieler aus. zuerst die Disc. Drücken Sie  STANDBY/ON. Zeigen Sie Home Menu an. Drücken Sie ...
  • Seite 83: Digital Audio Out-Einstellungen

    Abschnitt Ändern der Einstellungen (Anfangseinstellungen) Digital Audio Out-Einstellungen Sonstige Einstellungen Einstellungen Mehrkanal-Audiosignale werden für die Ausgabe in 2-Kanal- Linear-PCM-Audiosignale umgewandelt. Dies kann gewählt LPCM (2CH) werden, wenn das angeschlossene HDMI-kompatible Gerät nicht Mehrkanal-Audio unterstützt. Von dem HDMI-kompatiblen Gerät (Dolby Digital, DTS, MPEG und HDMI Out (nur DV-420V) linear PCM) unterstützte Audiosignale werden ausgegeben.
  • Seite 84 Abschnitt Ändern der Einstellungen (Anfangseinstellungen) Sonstige Einstellungen Einstellungen Es werden MPEG-Audiosignale ausgegeben. Wählen Sie diese MPEG Option, wenn der angeschlossene AV-Receiver oder -Verstärker MPEG-Audio unterstützt. MPEG Out Die MPEG-Audiosignale werden für die Ausgabe in Linear PCM- Audiosignale umgewandelt. Wählen Sie diese Option, wenn der MPEG >...
  • Seite 85: Video Output-Einstellungen

    Abschnitt Ändern der Einstellungen (Anfangseinstellungen) Video Output-Einstellungen Sonstige Einstellungen Einstellungen Wählen Sie diese Option zum Betrachten von 16:9-Bildern auf 4:3 (Letter Box) einem 4:3-Fernsehbildschirm mit schwarzen Balken am oberen und unteren Rand. Wählen Sie diese Option zum Betrachten von 16:9-Bildern auf dem ganzen 4:3-Fernsehbildschirm, wobei die linken und rechten 4:3 (Pan &...
  • Seite 86: Language-Einstellungen

    Abschnitt Ändern der Einstellungen (Anfangseinstellungen) Sonstige Einstellungen Einstellungen Reguläre Video-Signale (Composite) werden ausgegeben. Video Wählen Sie diese Option, wenn ein mit RGB-Videosignalen kompa- AV Connector Out tibler Fernseher angeschlossen ist. Beachten Sie aber, dass keine Videosignale von den Composite-Videoausgangsbuchsen ausge- geben werden, wenn auf RGB gestellt.
  • Seite 87: Display-Einstellungen

    Abschnitt Ändern der Einstellungen (Anfangseinstellungen) Sonstige Einstellungen Einstellungen Wählen Sie diese Option, um den Ton auf einer DVD-Video-Disc English auf Englisch zu hören. Wählen Sie eine der aufgelisteten Sprachen aus, um die Standard- Verfügbare Sprachen Audiosprache für die DVD-Video-Wiedergabe festzulegen. Audio Language Wählen Sie eine der 136-Sprachen aus.
  • Seite 88: Options-Einstellungen

    Abschnitt Ändern der Einstellungen (Anfangseinstellungen) Sonstige Einstellungen Einstellungen Wählen Sie diese Option, um die Betriebsanzeigen (Play, Stop, usw.) auf dem Fernsehbildschirm anzuzeigen. On Screen Display Wählen Sie diese Option, wenn die Betriebsanzeigen (Play, Stop, usw.) nicht auf dem Fernsehbildschirm angezeigt werden sollen. Die Standardeinstellungen ab Werk sind in Kursivschrift angegeben.
  • Seite 89: Ändern Der Kindersicherungsebene

    Abschnitt Ändern der Einstellungen (Anfangseinstellungen)  Bei manchen DVD-Video-Discs erscheint Wählen Sie Other Language. Wählen Sie den gewünschten Eintrag mit ein Bildwinkel zur Eingabe des Passworts /  aus, und drücken Sie anschließend während der Wiedergabe. Geben Sie das ENTER. Passwort zum Fortsetzen der Wiedergabe der Disc ein.
  • Seite 90: Zusätzliche Informationen

    Punkte. Manchmal wird eine Störung auch durch ein externes Gerät ver- ursacht. Überprüfen Sie die anderen verwendeten Komponenten und elektrischen Geräte. Wenn Sie die Störung nicht beheben können, wenden Sie sich an die nächste Pioneer- Kundendienststelle oder an Ihren Händler.
  • Seite 91 Anhang Zusätzliche Informationen Problem Prüfen Abhilfe Die Disc kann nicht abgespielt Ist die Disc zerkratzt? Eine verkratzte Disc lässt sich möglicher- werden, oder die Disc-Schub- weise nicht abspielen. lade öffnet sich automatisch. Ist die Disc verschmutzt? Wischen Sie die Disc sauber (Seite 52). Ist die Disc ordnungsgemäß...
  • Seite 92 Anhang Zusätzliche Informationen Problem Prüfen Abhilfe Das Bild ist gestreckt, oder das Ist das Seitenverhältnis des ange- Lesen Sie in der Bedienungsanleitung des Seitenverhältnis kann nicht schlossenen Fernsehgeräts richtig Fernsehgeräts nach, und stellen Sie das Sei- umgeschaltet werden. eingestellt? tenverhältnis des Fernsehgeräts richtig ein. Ist TV Screen richtig eingestellt? Stellen Sie TV Screen richtig ein (Seite 35).
  • Seite 93 Anhang Zusätzliche Informationen Problem Prüfen Abhilfe Es kommt kein Ton, oder der Ist der Modus Pause, Einzelbild- Während der Einzelbildwiedergabe vor- Ton ist verzerrt. wiedergabe vorwärts/ rückwärts wärts/ rückwärts oder Zeitlupenwiedergabe oder Zeitlupenwiedergabe einge- erfolgt keine Tonausgabe. stellt? Sind die angeschlossenen Geräte Lesen Sie in der Bedienungsanleitung des (AV-Receiver oder -Verstärker, Fernsehgeräts nach, und prüfen Sie die...
  • Seite 94 Anhang Zusätzliche Informationen Problem Prüfen Abhilfe Mehrkanal-Audiosignale wer- Ist der Audio-Ausgang richtig am Lesen Sie in der Bedienungsanleitung den nicht ausgegeben. angeschlossenen AV-Receiver des angeschlossenen AV-Receivers oder oder -Verstärker, usw. richtig -Verstärkers nach, und prüfen Sie die Audio- eingestellt? Ausgangseinstellungen. Schalten Sie das Audio der Disc mit dem Menübildschirm oder AUDIO auf Mehrka- nal-Audio um.
  • Seite 95: Bei Anschluss An Ein Hdmi-Kompatibles Gerät (Nur Dv-420V)

    Anhang Zusätzliche Informationen Bei Anschluss an ein HDMI-kompatibles Gerät (nur DV-420V) Problem Prüfen Abhilfe Die HDMI-Anzeige leuchtet Ist ein DVI-Gerät angeschlossen? Das Bild wird möglicherweise nicht korrekt nicht. ausgegeben, wenn ein DVI-Gerät ange- schlossen ist. Ist der Eingang am angeschlos- Lesen Sie in der Bedienungsanleitung des senen HDMI-kompatiblen Gerät angeschlossenen HDMI-kompatiblen Geräts...
  • Seite 96 Hersteller zwischen dem mit KURO LINK kompatiblen Gerät und dem Player ange- schlossen sind. Auch bei Anschluss an ein mit der KURO LINK-Funktion kompatibles Pioneer-Produkt können einige der Funktionen nicht arbeiten. Beachten Sie auch die Bedienungsanleitung der angeschlossenen Komponente. Ist an dem angeschlossenen Gerät...
  • Seite 97: Wenn Ein Usb-Gerät Angeschlossen Ist

    Anhang Zusätzliche Informationen Wenn ein USB-Gerät angeschlossen ist Problem Prüfen Abhilfe USB-Speichergerät wird nicht Ist das USB-Gerät richtig ange- Schließen Sie das Gerät sicher (vollständig) erkannt. schlossen? Ist das USB-Gerät richtig über Dieser Spieler unterstützt nicht USB-Hubs. einen USB-Hub angeschlossen? Schließen Sie das USB-Gerät direkt an.
  • Seite 98 Sind 300 oder mehr freie Ordner Aufnahme ist nicht möglich, wenn das USB- auf dem USB-Gerät vorhanden? Gerät 300 oder mehr Ordner enthält. Sind bereits 99 PIONEER-Ordner Aufnahme ist nicht möglich, wenn bereits auf dem USB-Gerät vorhanden? 99 PIONEER-Ordner auf dem USB-Gerät vorhanden sind. ...
  • Seite 99: Sprachcode-Tabelle Und Länder-/ Gebietscode-Tabelle

    Anhang Zusätzliche Informationen Sprachcode-Tabelle und Länder-/ Gebietscode-Tabelle Sprachcode-Tabelle Sprachbezeichnung (Codes) und Eingabecodes Japanese (ja), 1001 Bhutani (dz), 0426 Kirghiz (ky), 1125 Sinhalese (si), 1909 English (en), 0514 Esperanto (eo), 0515 Latin (la), 1201 Slovak (sk), 1911 French (fr), 0618 Estonian (et), 0520 Lingala (ln), 1214 Slovenian (sl), 1912 German (de), 0405...
  • Seite 100: Einstellen Des Fernsehsystems

    Anhang Zusätzliche Informationen Einstellen des Vorsichtshinweise Fernsehsystems Beim Transportieren des  Wenn das Bild von der abgespielten Spielers Disc verzerrt ist, schalten Sie das Beim Transportieren des Spielers prüfen Sie Fernsehsystem auf das in Ihrem Land zuerst, dass keine Disc eingelegt ist und die oder Ihrer Region verwendete um.
  • Seite 101: Über Kondensation

    Grund von Staub oder Schmutz einer Klimaanlage ausgesetzt wird. Stellen versagen, wenden Sie sich an die nächste Sie den Spieler in diesem Fall an einem ande- Pioneer-Kundendienstvertretung. Von der ren Ort auf. Verwendung im Fachhandel erhältlicher Linsen-Reiniger wird abgeraten, da einige die-...
  • Seite 102: Handhabung Von Discs

    Anhang Zusätzliche Informationen Hinweise zum Copyright  Verwenden Sie weder Benzin, Verdünner noch andere flüchtige Chemikalien. Dieses Produkt enthält Verwenden Sie kein Schallplattenspray Urheberrechtsschutztechnologie, die oder Antistatikspray. durch Verfahrensansprüche bestimmter  Tragen Sie bei hartnäckigen US-Patente und andere Rechte an geisti- Verschmutzungen ein wenig Wasser auf gem Eigentum geschützt ist, deren Inhaber ein weiches Tuch auf.
  • Seite 103 Anhang Zusätzliche Informationen Hinweise zu Kondensation auf Discs Wenn Discs plötzlich von einem kalten Ort in einen warmen Raum gebracht werden (z. B. im Winter), können sich auf der Disc- Oberfläche Wassertropfen (Kondensation) bilden. Wenn Kondensation auf der Oberfläche vorhanden ist, können Discs nicht ordnungsgemäß...
  • Seite 104: Technische Daten

    Stift-Nr. Corporation. 1 ..............Audio 2/ R Ausg. 3 ..............Audio 1/ L Ausg. 4 ................. ERDE Veröffentlicht von Pioneer Corporation. 7 ................B-Ausg. Urheberrechtlich geschützt © 2009 Pioneer 8 ................Status Corporation. 11 ................G-Ausg. Alle Rechte vorbehalten. 15 ................R-Ausg.  17 ................ERDE 19 ..........Video out (Videoausgang)
  • Seite 105 253 Alexandra Road, #04-01, Singapore 159936 TEL: 65-6472-7555 PIONEER ELECTRONICS AUSTRALIA PTY. LTD. 178-184 Boundary Road, Braeside, Victoria 3195, Australia, TEL: (03) 9586-6300 PIONEER ELECTRONICS DE MEXICO S.A. DE C.V. Blvd.Manuel Avila Camacho 138 10 piso Col.Lomas de Chapultepec, Mexico,D.F. 11000 TEL: 55-9178-4270 K002_B_En...

Diese Anleitung auch für:

Dv-420v-sDv-320-kDv-320-s

Inhaltsverzeichnis