Seite 1
Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut. Before reading, unfold both pages containing illustrations and familiar- ise yourself with all functions of the device. NETTOYEUR INTERDENTAIRE NZR 1.5 A1 NETTOYEUR INTERDENTAIRE Mode d’emploi FR / BE Mode d’emploi...
Si la situation ne peut pas être écartée, elle risque d'entraîner des dégâts matériels. ► Les instructions stipulées dans cet avertissement doivent être suivies pour éviter tous dégâts matériels. │ FR │ BE ■ NZR 1.5 A1...
à condition qu'ils soient surveil- lés ou qu'ils aient reçu une supervision ou des instructions concernant l'utilisation de l'instru- ment en toute sécurité et qu'ils comprennent les dangers encourus. FR │ BE │ ■ NZR 1.5 A1...
Seite 6
Les pièces défectueuses doivent être rem- ■ placées impérativement par des pièces de rechange d'origine. Seules ces pièces per- mettent de répondre aux critères de sécurité requis. Évitez de poser des objets sur l'instrument. ■ │ FR │ BE ■ NZR 1.5 A1...
Conservez les piles hors de portée des ► enfants. En cas d'ingestion, consultez immédiatement un médecin. Retirez la pile de l'instrument, si vous ne ► l'utilisez pas pendant une période prolon- gée. FR │ BE │ ■ NZR 1.5 A1...
Retirez tous les matériaux d'emballage. Alimentation électrique Pour utiliser l'instrument, utilisez exclusivement une pile 6 ♦ de 1,5 V. Pour mettre en place la pile 6 jointe, procédez comme suit : │ FR │ BE ■ NZR 1.5 A1...
1. Le point sur la tête de l'instrument 1 doit être situé au-dessus de l'icône Tournez la tête de l'instrument 1 jusqu'à ce que le point se retrouve au-dessus de l'icône FR │ BE │ ■ NZR 1.5 A1...
Ne faites jamais usage de la force lors de l'utilisation de l'instrument. Si une phase de nettoyage est désagréable, poursuivez avec un autre espace interdentaire. 5) Si l'espace interdentaire semble nettoyé, relâchez le bouton Marche 5. L'instrument s'arrête. │ FR │ BE ■ NZR 1.5 A1...
Seite 11
4 avec la tête de l'instrument 1 dans le sens de la fl èche : l'embout de nettoyage 2 se détache ainsi de l'axe de rotation 3 et tombe. FR │ BE │ ■ NZR 1.5 A1...
Éliminez l'instrument par l'intermédiaire d'une entreprise de traitement des déchets autorisée ou via le service de recyclage de votre commune. Respectez la réglementation en vigueur. En cas de doute, veuillez contacter votre centre de recyclage. │ FR │ BE ■ NZR 1.5 A1...
Ansprüche jeglicher Art wegen Schäden aus nicht bestim- mungsgemäßer Verwendung, unsachgemäßen Reparaturen, unerlaubt vorgenommener Veränderungen oder Verwendung nicht zugelassener Ersatzteile sind ausgeschlossen. Das Risiko trägt allein der Betreiber. │ DE │ AT │ CH ■ NZR 1.5 A1...
Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und/oder Wis- sen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstanden haben. DE │ AT │ CH │ ■ NZR 1.5 A1...
Seite 18
Defekte Bauteile dürfen nur gegen Original- ■ Ersatzteile ausgetauscht werden. Nur bei diesen Teilen ist gewährleistet, dass sie die Sicherheitsanforderungen erfüllen werden. Stellen Sie keine Gegenstände auf das ■ Gerät. │ DE │ AT │ CH ■ NZR 1.5 A1...
Batterien für Kinder unzugänglich aufbe- ► wahren. Bei Verschlucken umgehend einen Arzt aufsuchen. Entnehmen Sie die Batterie aus dem Gerät, ► wenn Sie es längere Zeit nicht benutzen. DE │ AT │ CH │ ■ NZR 1.5 A1...
Verpackung. ♦ Entfernen Sie sämtliches Verpackungsmaterial. Stromversorgung ♦ Zum Betrieb des Gerätes verwenden Sie eine 1,5 V- Batterie 6. Zum Einsetzen der beiliegenden Batterie 6 gehen Sie wie folgt vor: │ DE │ AT │ CH ■ NZR 1.5 A1...
Reinigungsaufsatz 2 durch das Loch im Gerätekopf 1. Der Punkt am Gerätekopf 1 muss über liegen. Drehen Sie den Gerätekopf 1 dem Symbol so weit, dass der Punkt über dem Symbol liegt. DE │ AT │ CH │ ■ NZR 1.5 A1...
Sollten Ihnen eine Reinigungsphase unangenehm sein, fahren Sie mit einem anderen Zahnzwischenraum fort. 5) Erscheint Ihnen der Zahnzwischenraum gereinigt, lassen Sie den Betriebstaster 5 los. Das Gerät stoppt. │ DE │ AT │ CH ■ NZR 1.5 A1...
Seite 23
Öff nung in der Aufbewahrungsbox 8 und bewegen das Handteil 4 mit Gerätekopf 1 in Pfeilrichtung: Der Reinigungsaufsatz 2 wird dadurch vom Aufsteck- dorn 3 getrennt und fällt ab. DE │ AT │ CH │ ■ NZR 1.5 A1...
Entsorgen Sie das Gerät über einen zugelassenen Entsorgungs- betrieb oder über Ihre kommunale Entsorgungseinrichtung. Beachten Sie die aktuell geltenden Vorschriften. Setzen Sie sich im Zweifelsfall mit Ihrer Entsorgungseinrichtung in Verbindung. │ DE │ AT │ CH ■ NZR 1.5 A1...
Das Produkt ist lediglich für den privaten und nicht für den gewerblichen Gebrauch bestimmt. Bei missbräuchlicher und unsachgemäßer Behandlung, Gewaltanwendung und bei Eingriff en, die nicht von unserer autorisierten Service-Niederlas- sung vorgenommen wurden, erlischt die Garantie. DE │ AT │ CH │ ■ NZR 1.5 A1...
The manufacturer accepts no responsibility for damage caused by failure to observe these instructions, improper use or repairs, unauthorised modifi cations or the use of unapproved replace- ment parts. The operator bears sole liability. │ ■ GB NZR 1.5 A1...
Seite 30
Defective components must always be re- ■ placed with original replacement parts. Com- pliance with safety requirements can only be guaranteed if original replacement parts are used. Do not place any objects on the appliance. ■ │ ■ GB NZR 1.5 A1...
Store batteries in a place that is inaccessible ► to children. If a battery is swallowed, seek medical attention immediately. If you do not intend to use the appliance ► for a long time, remove the battery. │ ■ NZR 1.5 A1...
Remove all parts of the appliance and the operating instructions from the carton. ♦ Remove all packaging material. Power supply Use a 1.5 V battery 6 to operate the appliance. ♦ To insert the supplied battery 6 proceed as follows: │ ■ GB NZR 1.5 A1...
2 through the hole in the appliance head 1. The dot on the appliance head 1 must align symbol. Turn the appliance head 1 until the with the dot is lined up with the symbol. │ ■ NZR 1.5 A1...
Do not use force when using the appliance! If you experi- ence discomfort during one cleaning phase, continue with a diff erent interdental space. 5) Once the interdental space appears suffi ciently clean, release the operating button 5. The appliance stops. │ ■ GB NZR 1.5 A1...
Seite 35
4 together with the appliance head 1 in the direction of the arrow: This will remove the cleaning attachment 2 from the attachment fi tting 3 and it will fall off . │ ■ NZR 1.5 A1...
Dispose of the appliance via an approved waste disposal company or your municipal waste disposal facility. Please comply with all applicable regulations. Please contact your waste disposal centre if you are in any doubt. │ ■ GB NZR 1.5 A1...
The warranty shall be deemed void in cases of misuse or improper handling, use of force and modifi - cations/repairs which have not been carried out by one of our authorised Service centres. │ ■ NZR 1.5 A1...
Repairs carried out after expiry of the warranty period shall be subject to charge. Service Service Great Britain Tel.: 0871 5000 720 (£ 0.10/Min.) E-Mail: kompernass@lidl.co.uk IAN 270480 Importer KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com │ ■ GB NZR 1.5 A1...