Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Page 1
SERVICE HANDBUCH
NEUE
AF-SERIE
Elektronische
Flockeneisbereiter
mit Speicher
SCOTSMAN EUROPE - FRIMONT SPA
Via Puccini, 22 - 20010 Pogliano M.se - Milano - Italy
Tel. +39-02-93960.1 (Aut. Sel.)- Telefax +39-02-93550500
Direct Line to Service & Parts:
Phone +39-02-93960350 - Fax +39-02-93540449
Website: www.scotsman-ice.com
E-Mail: scotsman.europe@frimont.it
Page 1

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Scotsman AF-103

  • Seite 1 NEUE AF-SERIE Elektronische Flockeneisbereiter mit Speicher SCOTSMAN EUROPE - FRIMONT SPA Via Puccini, 22 - 20010 Pogliano M.se - Milano - Italy Tel. +39-02-93960.1 (Aut. Sel.)- Telefax +39-02-93550500 Direct Line to Service & Parts: Phone +39-02-93960350 - Fax +39-02-93540449 Website: www.scotsman-ice.com...
  • Seite 2 STATUS REASON WHY – SIGNIFICATION – SIGNIFICATO – Beschreibung ON STEADY UNIT OFF AT BIN FULL FIXE CABINE PLAINE FISSO CONTENITORE PIENO Ständig an Maschine AUS, Speicher voll! BLINKING SLOW I/R BEAM CUTTED CLIGNOTANT LENT FAISCEAU INFRA ROUGE CELLULE NIVEAU GLACE INTERROMPU LAMPEGG.
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Seite 2 Page 2 INHALTS- Inhaltsverzeichnis Beschreibungen AF 80 VERZEICHNIS Beschreibungen AF 103 Beschreibungen AF 124 Beschreibungen AF 156 Beschreibungen AF 206 ALLGEMEINE INFORMATIONEN UND INSTALLATION Einleitung Auspacken und Überprüfen Standort und Ausrichtung Elektrische Verbindungen Wasserzufuhr und Kanalanschluss Endkontrolle Installationspraxis BETRIEBSANLEITUNG Inbetriebnahme Funktionsprüfungen...
  • Seite 4 Diagramm, bis zu einem Maximum von 10% bei einer Umgebungstemperatur von mehr als 32°C. Die tägliche Eisproduktion ist direkt abhängig von der Kondensator-Lufteintrittstemperatur, Wasser- temperatur und dem Alter der Maschine. Um Ihren SCOTSMAN FLOCKENEISBEREITER auf höchster Leistungsebene zu betreiben, müssen regelmäßige Wartungschecks, siehe Seite 36 dieses Handbuchs, durchgeführt werden.
  • Seite 5 Seite 4 Page 4 BESCHREIBUNGEN Dimensionen: HÖHE (ohne Füße) 813 mm. HÖHE (mit Füßen) 933 mm. BREITE 535 mm. TIEFE 621 mm. GEWICHT 72 Kg. AF80 - MASCHINENBESCHREIBUNG Behälter- Wasseranf. Modell Kondensator Ausführung Komp. HP kapazität lt/24 HR AF80 AS Luft 53** Edelstahl...
  • Seite 6: Bemerkung

    10 °C WASSERTEMPERATUR WASSERTEMPERATUR BEMERKUNG: Die tägliche Eisproduktion ist direkt abhängig von der Kondensator-Luftein- trittstemperatur, Wassertemperatur und dem Alter der Maschine. Um Ihren SCOTSMAN FLOCKENEISBEREITER auf höchster Leistungsebene zu betreiben, müssen regelmäßige Wartungschecks, siehe Seite 36 dieses Handbuchs, durchgeführt werden.
  • Seite 7 Seite 6 Page 6 BESCHREIBUNGEN Dimensionen: HÖHE (ohne Füße) 1006 mm. HÖHE (mit Füßen) 1126 mm. BREITE 592 mm. TIEFE 622 mm. GEWICHT 72 Kg. AF103 - MASCHINENBESCHREIBUNG Behälter- Wasseranf. Modell Kondensator Ausführung Komp. HP kapazität lt/24 HR AF 103 AS Luft 105** Edelstahl...
  • Seite 8 Diagramm, bis zu einem Maximum von 10% bei einer Umgebungstemperatur von mehr als 32°C. Die tägliche Eisproduktion ist direkt abhängig von der Kondensator-Lufteintrittstemperatur, Wasser- temperatur und dem Alter der Maschine. Um Ihren SCOTSMAN EISBEREITER auf höchster Leis- tungsebene zu betreiben, müssen regelmäßige Wartungschecks, siehe Seite 36 dieses Handbuchs,...
  • Seite 9 Seite 8 Page 8 BESCHREIBUNGEN Dimensionen: HÖHE (ohne Füße) 795 mm. HÖHE (mit Füßen) 915 mm. BREITE 950 mm. TIEFE 605 mm. GEWICHT 72 Kg. AF 124 - MASCHINENBESCHREIBUNG Behälter- Wasseranf. Modell Kondensator Ausführung Komp. HP kapazität lt/24 HR AF 124 AS Luft 130** Edelstahl...
  • Seite 10 Diagramm, bis zu einem Maximum von 10% bei einer Umgebungstemperatur von mehr als 32°C. Die tägliche Eisproduktion ist direkt abhängig von der Kondensator-Lufteintrittstemperatur, Wasser- temperatur und dem Alter der Maschine. Um Ihren SCOTSMAN FLOCKENEISBEREITER auf höchster Leistungsstufe zu betreiben, müssen regelmäßige Wartungschecks, siehe Seite 36 dieses...
  • Seite 11 Seite 10 Page 10 BESCHREIBUNGEN Dimensionen: HÖHE (ohne Füße) 1006 mm. HÖHE (mit Füßen) 1126 mm. BREITE 950 mm. TIEFE 605 mm. GEWICHT 88 Kg. AF 156 - MASCHINENBESCHREIBUNG Speicher- Wasseranf. Modell Kondensator Ausführung Komp. HP kapazität lt/24 HR AF156 AS Luft 160** Edelstahl...
  • Seite 12 10 °C WASSERTEMPERATUR WASSERTEMPERATUR BEMERKUNG: Die tägliche Eisproduktion ist direkt abhängig von der Kondensator-Lufteintritts- temperatur, Wassertemperatur und dem Alter der Maschine. Um Ihren SCOTSMAN FLOCKENEIS- BEREITER auf höchster Leistungsebene zu betreiben, müssen regelmäßige Wartungschecks, siehe Seite 36 dieses Handbuchs, durchgeführt werden.
  • Seite 13 Seite 12 Page 12 BESCHREIBUNGEN Dimensionen: HÖHE (ohne Füße) 1006 mm. HÖHE (mit Füßen) 1126 mm. BREITE 950 mm. TIEFE 605 mm. GEWICHT 90 Kg. AF206 - MASCHINENBESCHREIBUNG Speicher- Wasseranf. Modell Kondensator Ausführung Komp. HP kapazität lt/24 HR AF 206 AS Luft 200** Edelstahl...
  • Seite 14: Allgemeine Informationen Und Installation

    Öffnen Sie den Karton oben und entfernen Sie den Siehe Datenschild für die Anforderungen an Kabelver- Styropor-Schutz. bindungen. Alle SCOTSMAN Eisbereiter benötigen c) Entfernen Sie das Styropor aus den Ecken. einen festen Erdungsdraht. 4. Entfernen Sie die Seiten des Kartons und prüfen Sie auf verdeckte Schäden.
  • Seite 15: Wasserzufuhr Und Kanalanschluss

    Seite 14 Page 14 Alle SCOTSMAN Eismaschinen werden im Werk Verbinden Sie den 3/4" GAS-Stecker vom Wasser- komplett vorverdrahtet und benötigen nur elektri- einlass mit dem flexiblen Schlauch mit regulären sche Anschlüsse zum Kabel an der Rückseite der Sanitärarmaturen und einem Abschaltventil, das an er- Einheit.
  • Seite 16: Installationspraxis

    9. Sind Behälterleitung und Gehäuse sauber? karte an den Hersteller. 10. Hat der Besitzer/Benutzer das Handbuch er- 12. Wurde dem Eigentümer Name und Telefon- halten und wurde über die Wichtigketi regelmäßi- nummer der autorisierten SCOTSMAN Service- ger Wartungschecks informiert? Firma übermittelt? G. INSTALLATIONSPRAXIS 1. Hand-Abschaltventil 2.
  • Seite 17: Inbetriebnahme

    Seite 16 Page 16 BEDIENUNGSVORSCHRIFTEN B. Nach 3 Minuten Stand-By-Dauer wird die Einheit INBETRIEBNAHME starten mit der Aktivierung folgender Bauteile: GETRIEBEMOTOR Nachdem der Eisbereiter korrekt installiert wurde und die Rohrleitungen und elektrischen KOMPRESSOR Leitungen vervollständigt sind, führen Sie fol- LÜFTERMOTOR (wenn die Einheit luftgekühlt ist) gende Inbetriebnahme-Prozedur durch.
  • Seite 18 Seite 17 FIG. 2 WATER LEVEL RESET GEAR MOTOR ROTATION CONTACTOR COIL RELAYS CONDENSER TEMP. T 40÷50°C EVAPORATOR TEMP. GEAR MOTOR ICE LEVEL CONTROL TRIAC FAN MOTOR TRANSF. ELECTRONIC CARD FIG. 3 WATER LEVEL RESET GEAR MOTOR ROTATION CONTACTOR COIL RELAYS CONDENSER TEMP.
  • Seite 19: Betriebsprüfung Am Gerät

    Seite 18 Page 18 BEMERKUNG: Wenn, 10 Minuten nach der BEMERKUNG: Bei luftgekühlten Modellen hält Kompressor-Inbetriebnahme, die Verdampfer- der Kondensator-Temperatursensor den Druck temperatur auf weniger als -1°C (30°F) gefallen zwischen 17 und 18 bar. ist, aufgrund einer nicht ausreichenden Menge Falls der Kondensator verstopft sein sollte und so an Kältemittel im System, stellt der Verdampfer- die Luftkühlung verhindert, oder falls der Lüftermotor...
  • Seite 20 Seite 19 Danach öffnen Sie das Wasserzufuhrventil um Dies führt zu einem allmählichen Rück- das Schwimmerreservoir erneut aufzufüllen. gang des Wasserlevels im Schwimmer- Die GELBE LED geht aus während die ROTE reservoir und sobald das Level unterhalb LED beginnt zu blinken. der Sensoren ist, stoppt der Eisbereiter Nach 3 Minuten nimmt die Einheit den Betrieb den Betrieb (Getriebemotor arbeitet für...
  • Seite 21 Seite 20 BEMERKUNG: Während der Lebenszeit der BEMERKUNG: Die Eislevel-Kontrolle Maschine wird möglicherweise eine Nachkali- (Infrarot-System) ist abhängig von der brierung der Eislevel-Kontrolle benötigt; Temperatur und ihre Verlässlichkeit kann hauptsächlich wenn die beiden Gläser der durch externe Lichtstrahlung oder jede optischen Augen mit einer dünnen Schicht Art von Schmutz und Kalkablagerungen, Kalk überzogen sind.
  • Seite 22: Wasserkreislauf

    Seite 21 PRINZIP DES BETRIEBES Die Eismaschine stoppt erst den Betrieb, wenn WASSERKREISLAUF der Behälter voll ist. Wenn der Eisbereiter läuft, d.h. an Strom ange- Das Wasser tritt durch den Wassereinlass schlossen ist, startet der Eisproduktionsprozess auf der Rückseite in die Maschine ein und automatisch und stoppt erst, wenn der Behälter läuft durch ein Ventil in das Wasserreservoir.
  • Seite 23 Seite 22 Page 22 BEMERKUNG: Sollte die Kondensator-Temperatur- Sollte die gegenteilige Situation auftreten, z.B. sinkt Sonde feststellen, dass die Kondensatortemperatur die Kondensatortemperatur unter die festgesetzte auf 70°C (160°F) - bei luftgekühlten Versionen auf Grenze, ändert der Temperatursensor erneut den 60°C (140°F) - steigt, aufgrund folgender unnormaler elektrischen Widerstand um den Lüftermotor zu Gründe: stoppen.
  • Seite 24: Mechanisches System

    Sollte die Maschine 3 Mal in 3 Stunden aus- startet dann automatisch neu. gehen, schaltet sie sich definitiv ab. MECHANISCHES SYSTEM Das mechanische System der SCOTSMAN Flockeneisbereiter besteht aus einer Getriebe- motoreinheit welche die Maschine antreibt, durch eine Ratschen-Kopplung, eine ver-...
  • Seite 25: Kältemittel Dosiereinrichtung

    Seite 24 Page 24 KÄLTEMITTEL DOSIEREINRICHTUNG: BEMERKUNG: Kapillarrohr Vor dem Befüllen des Kältesystems prüfen Sie die Angaben auf dem Datenschild. KÄLTEMITTELFÜLLUNG (R 134 A) luftgekühlt wassergekühlt AF 80 340 gr 310 gr KÄLTEMITTELFÜLLUNG (R 404 A) luftgekühlt wassergekühlt AF 103 450 gr 300 gr AF 124...
  • Seite 26: Komponentenbeschreibung

    Seite 25 KOMPONENTENBESCHREIBUNG D. WASSER-LEVEL-SENSOR A. GRÜNER HAUPTSCHALTERDRUCKKNOPF Dieses Sensorsystem besteht aus zwei kleinen Edelstahl- Die Einheit wird durch Drücken des grünen Stäbchen die vertikal auf der Reservoir-Abdeckung im Schalters auf der Vorderseite an- und aus- Inneren angebracht sind und mit dem Niederspannungsstrom- geschaltet.
  • Seite 27 Seite 26 Page 26 H. P.C. BOARD (Datenprozessor) Sollte die Rotationsgeschwindigkeit unter 1300 Das P.C. BOARD, in einer Plastikbox auf der Vorderseite der Einheit, r.p.m. fallen, wird das Ausmaß durch diese besteht aus zwei separat gedruckten Kreisläufen mit Hoch- und Schutzvorrichtung an den Mikroprozessor be- Niederspannung, geschützt durch Sicherungen.
  • Seite 28 Seite 27 Zur Umgehung der 30'/60' Stand-By-Zeit: J. Externe Schaltersteckdose I. BRÜCKEN Das Maschinen P.C. Board ist mit drei Brücken Verbunden mit dem grünen Hauptschalter und ausgestattet: dem roten Alarm Reset-Knopf erhält die Schalter- steckdose Strom vom Hauptschalter und liefert diesen an den roten Alarmknopf um jegliche inkorrekte Umgebungsbedingung zu signalisieren, SPÜLUNG: Wasserablassventil spült das Wasser...
  • Seite 29 Seite 28 Page 28 Der Getriebemotor-Rotor wird von zwei Kugelhalterungen BEMERKUNG: Es ist sehr wichtig, dass die Abdeckung gehalten, die permanent beschichtet sind. Das Gehäuse des Behälters korrekt angebracht ist, damit der Sensor enthält drei Stirnradgetriebe, das erste aus Fasern um effizient arbeiten und die Wassersituation kontrollieren den Geräuschpegel zu verringern.
  • Seite 30: Anpassung, Ausbau Und Austausch Vorgehensweise

    Seite 29 ANPASSUNG, AUSBAU UND AUSTAUSCH VORGEHENSWEISE B. AUSTAUSCH DES VERDAMPFERTEMPERATUR- BEMERKUNG: Lesen Sie die Anweisungen sorg- FÜHLERS fältig, bevor Sie eine der folgenden Anpassungen durchführen. 1. Entfernen Sie Front und obere Abdeckungen. 2. Entfernen Sie die Isolierung von der Kältemittel- A.
  • Seite 31: Ersetzen Des Wasserstandssensorreservoirs

    Seite 30 Page 30 BEMERKUNG: Sollten die TEST-Kontakte gebrückt 2. Lösen Sie die drei Schrauben welche die Plastik- sein (möglich, wenn das PC Board ein Ersatzteil ist), abdeckung des Gehäuses sichern und entfernen Sie startet die Maschine unverzüglich mit allen elektrischen Komponenten (Kompressor, Antriebsmotor und Lüfter- 3.
  • Seite 32: Ersetzen Der Getriebemotoreinheit

    Befestigungen zu ersetzen, jedes Mal wenn die Schnecke entfernt wird. J. AUSTAUSCH DER GETRIEBEMOTOREINHEIT Um dies zu erleichtern, liefert SCOTSMAN EUROPE Service ein Service-Kit P/N 001028.07 welches 1. Entfernen Sie Rückseite und obere Abdeckungen. neben den oben genannten Teilen auch den Eisbrecher- 2.
  • Seite 33: Ersetzen Des Trockners

    Seite 32 Page 32 L. AUSTAUSCH DES TROCKNERS BEMERKUNG: Pumpen Sie das System sorgsam ab, 1. Entfernen Sie Front- und Seitenabdeckungen. um Feuchtigkeit zu entfernen. 2. Holen Sie den Gefrierapparat aus dem System und legen Sie ihn in einen Behälter um ihn später N.
  • Seite 34: Ersetzen Des Wasserreglerventils (Wassergekühlte Modelle)

    Seite 33 2. Entfernen Sie die Abdeckung und trennen Sie die BEMERKUNG: Saugen Sie das System sorgsam elektrischen Leitungen von der Kompressor-Anschluss- ab, um Feuchtigkeit zu entfernen. dose. 3. Holen Sie das Kältemittel aus dem System und be- wahren Sie es in einem Behälter auf. P.
  • Seite 35: Luft- Und Wassergekühlt

    Seite 34 Page 34 ANSCHLUSSPLAN LUFT- UND WASSERGEKÜHLT 230/50-60/1...
  • Seite 36 Seit e 35...
  • Seite 37: Service-Diagnose

    Seite 36 Page 36 SERVICE DIAGNOSE SYMPTOM KORREKTURVORSCHLAG MÖGLICHE URSACHE Sicherung ersetzen & Ursache Sicherung im P.C. Board durch- Einheit läuft nicht prüfen gebrannt Keine LED leuchtet auf Schalter auf ON stellen Hauptschalter in OFF-Position P.C. Board außer Kraft P.C. Board ersetzen Prüfen der Leitungen Elektrische Verbindungen locker Eislevelkontrolle außer Kraft oder...
  • Seite 38 Seite 37 SERVICE DIAGNOSE SYMPTOM KORREKTURVORSCHLAG MÖGLICHE URSACHE Nasses Eis Zu hohe Umgebungstemperatur Platzieren der Einheit in kühlerer Umgebung Wasser senken bis ca. 20 mm Hohes Wasserlevel im Gefrier- unterhalb des Eisauswurfes apparat Ersetzen Defekter Kompressor Luft in der Versorgungsleitung. Wasser gelangt nicht in den Maschine läuft, macht aber Verstopfte Versorgungsleitung...
  • Seite 39: Wartung Und Reinigung

    Formung feucht sein, aber erhärten schnell im Speicher. 5. Reinigen Sie das Wassersystem, Wasserbehälter BEMERKUNG: Es ist normal wenn etwas Wasser aus dem und das Innere des Gefrierzylinders mit SCOTSMAN Eisauswurf mit den Eisflocken zusammen herauskommt. Reiniger. Siehe Abschnitt C.
  • Seite 40 Wasser (45°-50°C) mit 0,1-0,2 Liter nichts mehr im Speicher befindet. SCOTSMAN Reiniger. 12. Gießen Sie 1 cc (ca. 20 Tropfen) Scotsman Desinfizierer WARNUNG: Der SCOTSMAN Reiniger enthält in den Wasserbehälter (Antialgae P/N 264000.00) und stellen Phosphoric und Hydroxyacetic acids.

Diese Anleitung auch für:

Af-80Af-206Af-124Af-156

Inhaltsverzeichnis