Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Midland G11 Bedienungsanleitung
Midland G11 Bedienungsanleitung

Midland G11 Bedienungsanleitung

Pmr446 handfunkgerät
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für G11:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 15
Ricetrasmettitore PMR446
PMR446 Handfunkgerät
πομποδέκτης PMR446
G11
G U I D A A L L' U S O
I N S T R U C T I O N G U I D E
B E D I E N U N G S A N L E I T U N G
M A N U A L D E I N S T R U C C I O N E S
G U I D E D ' U T I L I S AT I O N
M A N U A L D E I N S T R U Ç Õ E S
Δ Η Γ Ι Ε Σ Χ Ρ Η Σ Η Σ
Р у к о в о д с т в о п о л ь з о в а т е л я
M
| Р
i d l a n d
адиостанция
PM R446 Transceiver
Transceptor PM R446
Emetteur-récepteur PMR446
Радиостанция PM R446
PMR446

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Midland G11

  • Seite 1 Ricetrasmettitore PMR446 PM R446 Transceiver   PMR446 Handfunkgerät Transceptor PM R446 Emetteur-récepteur PMR446    πομποδέκτης PMR446 Радиостанция PM R446   G U I D A A L L‘ U S O  I N S T R U C T I O N G U I D E ...
  • Seite 3: Caratteristiche Principali

    › Potenza d’uscita: 500mW › Passo di canalizzazione: 12.5KHz Grazie per aver scelto i prodotti Midland! G11 è un ricetrasmettitore che può › Funzione VOX (trasmissione a mani libere) essere utilizzato senza licenza, in quasi tutta Europa. Per ulteriori informazio- ›...
  • Seite 4: Descrizione Delle Parti Della Radio

    DeSCRIZIoNe DeLLe PARtI DeLLA RADIo Antenna encoder: ruotare in senso orario e antiorario per sele- zionare il canale desiderato. Manopola accensione/spegnimento/volume (PWR/ VoL): Girare in senso orario per accendere l’apparato e incrementare il volume, mentre in senso antiorario per spegnere l’apparato e diminuire il volume. Altoparlante Microfono Indicatore led:...
  • Seite 5 Premere brevemente il tasto Funzione 1 per controllare attraverso la funzio- G11 ha 10 (0~9) livelli di Squelch disponibili: il livello 0 mantiene lo Squelch ne Monitor che la frequenza non sia occupata e premete il tasto Ptt. Parlare aperto in modo permanente, i livelli da 1 a 9 hanno sensibilità...
  • Seite 6: Ricarica Pacco Batteria

    RICARICA PACCo BAtteRIA presentare lo scontrino d’acquisto assie me al box dell’apparato acquistato ; Il vostro G11 ha in dotazione un pacco batteria ricaricabile del tipo LI-ion La garanzia copre l’apparecchio nella totalità delle sue parti e comprende sia da 7.4V, che può essere ricaricato ponendo l’apparecchio nella vaschetta di il materiale che la manodopera necessaria per le riparazioni ;...
  • Seite 7: Specifiche Tecniche

    Nel rispetto delle normative europee Noi, CTE International dichiariamo che il prodotto MIDLAND G11 è conforme ai requisiti essenziali e alle disposizioni della Direttiva del Consiglio 1999/CE. È possibile consultare una copia della Dichiarazione di Conformità al seguente indirizzo internet: www.midlandradio.eu...
  • Seite 8: Risoluzione Problemi

    RISoLuZIoNe PRoBLeMI Problema Possibile causa Soluzione Verificate che il pacco batteria sia carico e installatelo La radio non si accende Pacco batteria scarico e/o non installato correttamente correttamente La radio si spegne subito dopo Pacco batteria scarico Caricate il pacco batteria l’accensione Caricabatteria non connesso correttamente o pacco batte- Verificate la connessione del caricatore e l’installazione...
  • Seite 9: Main Characteristics

    › Output power: 500mW › Channel spacing: 12.5KHz Thanks for choosing Midland! G11 is a portable transceiver that is free use in › Built-in VOX function (vocal-activated communication) almost all European countries. For further information, we suggest you to look ›...
  • Seite 10: Main Controls And Parts Of The Radio

    MAIN CoNtRoLS AND PARtS oF tHe RADIo Antenna encoder: rotate clockwise or counter-clockwise to se- lect the desired channel Power/volume knob- turn clockwise to power on and increase the volume level. Turn counter-clockwise to decrease the volume level and power off. Speaker Built-in microphone Led indicator:...
  • Seite 11 9 is the highest one. Rotate the Power/Volume knob clockwise to turn the radio on. By default, the VOX sensitivity of G11 is set on level 5. Rotate the control clockwise /counter-clockwise to adjust the volume level as To activate the VOX feature, keep pressed for about 4 sec. the Function you prefer.
  • Seite 12: Battery Recharge

    WARRANtY The Warranty does not limit the user’s (statutory) rights under applicable National G11 is equipped for using a 7,4V Li-ion rechargeable battery pack which can laws relating to the sale of consumer products. be recharged connecting the socket of the AC/DC wall adaptor to a mains...
  • Seite 13: Technical Specifications

    Within European legal terms Blocking Within European legal terms Hereby, CTE International declares that this G11 is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directive 1999/5/EC. A copy of Declaration of Conformity can be found at: www.midlandradio.eu...
  • Seite 14: Problem Solving

    PRoBLeM SoLVING Problem Possible Cause Solution The battery pack is discharged and/or has not been Verify that the battery pack is charged and that it has The radio doesn’t switch on installed correctly. been correctly installed. The radio switches off shortly after it has Discharged battery pack.
  • Seite 15: Programmiersoftware (Freigestellt)

    Die maximale Reichweite ist abhängig von der Geländeform und wird im Programmiersoftware (Freigestellt) freien Gelände erreicht. Dank der Programmiersoftware von Midland, die speziell für das G11 entwi- Die maximale Reichweite kann durch Umgebungsfaktoren, wie Behinderung ckelt wurde, ist es möglich, die Leistung Ihres Funkgeräts zu erhöhen oder durch Bäume, Gebäude oder andere Hindernisse eingeschränkt sein.
  • Seite 16: Hauptbedienelemente Und Aufbau Des Funkgeräts

    HAuPtBeDIeNeLeMeNte uND AuFBAu DeS FuNKGeRÄtS Antenne encoder (Kodierungseinrichtung): Zum Wählen des gewünschten Kanals im Uhrzeigersinn oder gegen den Uhrzeigersinn drehen. Power/Volume – Zum Einschalten und zum Erhöhen der Lautstärke im Uhrzeigersinn drehen, bzw. zum Ausschalten und zum Verringern der Lautstärke gegen den Uhrzeigersinn drehen.
  • Seite 17: Übermittlung

    INBetRIeBNAHMe Vox-Funktion Das G11 bietet über die VOX-Funktion eine Freisprechmöglichkeit: Sie müs- ein-/Ausschalten und Lautstärkeeinstellung sen nur in Richtung des Mikrofons sprechen und die Kommunikation wird automatisch gestartet. Zum Einschalten des Funkgeräts drehen Sie Power/Volume im Uhrzeigersinn. Die VOX-Empfindlichkeit kann über die Programmiersoftware auf 10 ver- Drehen Sie den Knopf im Uhrzeigersinn/gegen den Uhrzeigersinn, um die schiedenen Stufen (0, 1, 2, 3 ...
  • Seite 18: Akku Aufladen

    Garantiefrist Für eine maximale Lebensdauer des Akkus empfehlen wir, den Akku erst auf- zuladen, wenn das G11 ausgeschaltet und der Akku vollständig erschöpft ist. Die Garantiefrist beginnt mit dem Zeitpunkt des ursprünglichen Kaufs des Produkts durch den ersten Endverbraucher. Das Produkt kann aus mehreren verschiedenen ! Bei der Verwendung von Ladegeräten, die nicht für dieses Funkgerät...
  • Seite 19: Technische Daten

    Innerhalb der europäischen rechtlichen Bestimmungen Intermodulationsunterdrückung Innerhalb der europäischen rechtlichen Bestimmungen Störantwort Innerhalb der europäischen rechtlichen Bestimmungen Blockieren Innerhalb der europäischen rechtlichen Bestimmungen Hiermit erklärt CTE International das dieses G11 den grundlegenden Anforderungen und anderen relevanten Bestimmungen der Richtlinie 1999/5/EG entspricht.
  • Seite 20 StÖRuNGSBeHeBuNG Problem Mögliche ursache Lösung Der Akku ist erschöpft und/oder wurde nicht richtig Überprüfen, ob der Akku geladen ist und sie richtig installiert Das Funkgerät schaltet sich nicht ein. installiert. wurde. Das Funkgerät schaltet sich aus, kurz Erschöpftes Akkupack. Laden Sie das Akkupack. nachdem es eingeschaltet wurde.
  • Seite 21: Características Principales

    › Potencia de salida: 500 mW › Espaciado entre canales: 12.5 KHz ¡Gracias por elegir Midland!. G11 es una radio portátil de uso libre en España › Incluye la función VOX (comunicación activada vocalmente) y en casi la totalidad de países europeos. Para más información, revise la ›...
  • Seite 22: Partes Y Mandos De La Radio

    PARteS Y MANDoS De LA RADIo Antena Selector: gire en sentido horario o antihorario para se- leccional el canal deseado Mando encendido/apagado/volumen: gire en sen- tido de las agujas del reloj para encender la radio y aumentar el volumen. Gire en sentido contrario para bajar el volumen y apagar la radio.
  • Seite 23: Sonido Teclado

    ReCARGA De LA BAteRÍA Scan - exploración de canales G11 incorpora una batería de iones de litio de 7,4V que se puede recargar conectando el adaptador a la toma de corriente e insertando el jack de carga Para activarlo, mantenga pulsada Función2 durante aproximadamente 4 se- en el cargador de sobremesa.
  • Seite 24 › La factura original de compra, con el nombre y dirección del distribuidor y Su G11 ha sido diseñado para disfrutarlo durante muchos años. Para ello, la fecha y el lugar de compra.
  • Seite 25: Especificaciones Técnicas

    Conforme a la normativa europea Rechazo Intermodulación Conforme a la normativa europea Rechazo espúreas Conforme a la normativa europea Bloqueo Conforme a la normativa europea CTE International declara que este Midland G11 cumple los requisitos esenciales y otras disposiciones relevantes de la Directiva 1999/5/EC.
  • Seite 26: Resolución De Problemas

    ReSoLuCIÓN De PRoBLeMAS Problema Posible Causa Solución La radio no se enciende La batería está descargada y/o no se ha colocado Verifique que la batería está cargada e instalada correc- correctamente tamente. La radio se apaga rápidamente nada mas Pack de baterías descargado Recargue el pack de baterías encenderla El pack de baterías no carga...
  • Seite 27: Principales Caractéristiques

    › Puissance de sortie : 500 mW › Espacement des canaux : 12,5 KHz Merci d'avoir choisi Midland ! Le G11 est un émetteur-récepteur portatif pou- › Fonction VOX intégrée (communication mains libres) vant être utilisé librement dans presque tous les pays européens. Pour plus ›...
  • Seite 28: Commandes Principales Et Elements De La Radio

    CoMMANDeS PRINCIPALeS et eLeMeNtS De LA RADIo Antenne Dispositif de codage : tourner dans le sens ou dans le sens contraire des aiguilles d’une montre pour sélec- tionner le canal souhaité Bouton d’allumage/de volume : tourner dans le sens des aiguilles d’une montre pour allumer l’appareil et augmenter le volume.
  • Seite 29 Le G11 permet des conversations mains libres grâce à la fonction VOX : il Marche/Arrêt et réglage du volume suffit de parler vers le microphone et la communication sera automatique- ment activée. Tourner le Bouton d’allumage/du volume dans le sens des aiguilles d’une La sensibilité...
  • Seite 30: Recharge De La Batterie

    Durant la période de garantie, le fabricant ou le service clientèle agréé inter- viendra pour réparer ou remplacer tout produit défectueux, conformément à Le G11 est équipé pour utiliser une batterie rechargeable Li-ion de 7,4 V qu’il cette garantie limitée.
  • Seite 31: Caracteristiques Techniques

    Dans le respect des normes européennes en vigueur Par la présente, CTE International déclare que cet appareil G11 est conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions de la Directive 1999/5/CE. Une copie de la Déclaration de Conformité est disponible sur le site web : www.midlandradio.eu...
  • Seite 32: Resolution Des Problemes

    ReSoLutIoN DeS PRoBLeMeS Problème Cause possible Solution La batterie est déchargée et/ou elle n'a pas été installée correc- Vérifier que la batterie est chargée et qu'elle a été installée La radio ne s'allume pas tement. correctement. La radio se coupe tout de suite après avoir été Batterie déchargée.
  • Seite 33: Características Principais

    Combinando a mais recente tecnologia em comunicação rádio em conjunto › Monitorização com uma armação mecânica resistente, o G11 é a solução ideal e eficaz para › Squelch os profissionais que necessitam de se manter em contacto com a equipa de trabalho (em estaleiros de construção, edifícios, feiras comerciais, expo-...
  • Seite 34: Controlos Principais E Peças Do Rádio

    CoNtRoLoS PRINCIPAIS e PeÇAS Do RÁDIo Antena Codificador: rode no sentido dos ponteiros do reló- gio ou no sentido contrário para seleccionar o canal pretendido Botão rotativo de alimentação/volume: rode no sen- tido dos ponteiros do relógio para ligar a alimentação e para aumentar o nível do volume.
  • Seite 35 Sempre que for detectado qualquer sinal, o rádio irá premido. suspender o varrimento; para continuar o varrimento, pressione novamente o botão Ptt. ReCARGA DA BAteRIA O G11 está equipado com uma bateria recarregável de iões de lítio de 7,4...
  • Seite 36: Manutenção

    › A prova de compra original, que indique claramente o nome e o endereço do vendedor e a data e local de aquisição. O seu G11 foi concebido para cumprir quaisquer obrigações da garantia e para que possa desfrutar deste produto por muitos anos.
  • Seite 37: Especificações Técnicas

    Resposta parasita De acordo com termos legais europeus Bloqueio De acordo com termos legais europeus A CTE International declara, por este meio, que este G11 se encontra em conformidade com os requisitos essenciais e outras disposições relevantes da Directiva 1999/5/CE.
  • Seite 38: Resolução De Problemas

    ReSoLuÇÃo De PRoBLeMAS Problema Causa possível Solução A bateria está descarregada e/ou não foi instalada correc- Verifique se a bateria está carregada e se foi instalada O rádio não se liga. tamente. correctamente. O rádio desliga-se pouco tempo depois de ter A bateria está...
  • Seite 39: Περιεχόμενα Συσκευασίας

    Συνδυάζοντας την τελευταία τεχνολογία στις ραδιοτηλεπικοινωνίες μαζί › Squelch με αυστηρό μηχανικό πλαίσιο, το G11 είναι η ιδανική και αποτελεσματική λύση για τους επαγγελματίες που χρειάζονται να μείνουν σε επαφή με την εργασιακή ομάδα τους (σε οικοδομές, κτίρια, παρουσιάσεις, εκθέσεις ή...
  • Seite 40: Βασικοι Χειρισμοι Και Μερη Του Πομποδεκτη

    βαΣιΚΟι ΧειΡιΣμΟι Και μεΡη ΤΟυ ΠΟμΠΟΔεΚΤη Κεραία μεταγωγέας Καναλιών: περιστρέψτε δεξιόστροφα ή αριστερόστροφα για να επιλέξετε το επιθυμητό κανάλι. μεταγωγέας ενεργοποίησης/έντασης- γυρίστε δεξιόστροφα για να ανοίξετε τον πομποδέκτη και να ανεβάσετε την ένταση. Γυρίστε αριστερόστροφα για να μειώσετε την ένταση και να κλείσετε τον πομποδέκτη. μεγάφωνο...
  • Seite 41 λειΤΟυΡΓιεΣ Το G11 επιτρέπει τις επικοινωνίες με ελεύθερα χέρια μέσω της λειτουργίας ενεργοποίηση/απενεργοποίηση και ρύθμιση έντασης ήχου VOX: απλά μιλήστε προς το μικρόφωνο και η επικοινωνία θα ενεργοποιηθεί αυτόματα.Η ευαισθησία του VOX μπορεί να ρυθμιστεί σε 10 επίπεδα Στρέψτε δεξιόστροφα τον μεταγωγέα ενεργοποίησης/έντασης και ανοίξτε...
  • Seite 42 χρησιμοποιήσετε την εγγύηση, είναι απαραίτητηο να έχετε μαζί σας: › Τη συσκευή προς επισκευή (ή αξεσουάρ) Το G11 σχεδιάστηκε να καλύπτει όλες τις εγγυήσεις για να μπορείτε να › Την απόδειξη αγοράς, όπου αναγράφονται το όνομα και η διεύθυνση του...
  • Seite 43: Τεχνικα Χαρακτηριστικα

    Σύμφωνα με τους Ευρωπαϊκούς κανονισμούς Spurious απόκριση Σύμφωνα με τους Ευρωπαϊκούς κανονισμούς Περιορισμοί Σύμφωνα με τους Ευρωπαϊκούς κανονισμούς Με το παρών, η CTE International δηλώνει ότι το G11 συμμορφώνεται ως προς τις βασικές απαιτήσεις και τους σχετικούς κανονισμούς της οδηγίας 1999/5/EC.
  • Seite 44: Επιλυση Προβληματων

    εΠιλυΣη ΠΡΟβλημαΤΩΝ Πρόβλημα Πιθανή αιτία λύση Το πακ μπαταριών είναι ξεφόρτιστο ή/και δεν έχει Βεβαιωθείτε ότι είναι φορτισμένο το πακ μπαταριών και Ο πομποδέκτης δεν ανάβει τοποθετηθεί σωστά. οτι έχει τοποθετηθεί σωστά. Ο πομποδέκτης κλείνει λίγο μετά την Ξεφόρτιστο πακ μπαταριών. Φορτίστε...
  • Seite 45 Характеристики › Радиостанция PMR446, › Выходная мощность: 500 мВт, Благодарим Вас за то, что Вы выбрали продукт марки Midland! › Разнос каналов: 12,5 КГц, › Функция VOX (активация передачи голосом) – 9 уровней, Midland G11 – портативная радиостанция, которую Вы cможете свободно...
  • Seite 46 ЭЛЕМЕнты УпраВЛЕния и ЧаСти раДиоСтанЦии антенна ручка «Encoder» для выбора канала ручка «VOLUME» для включения/выключения радиостанции и установки необходимого уровня громкости. Динамик Встроенный микрофон Светодиодные индикаторы: красный: режим TX, зеленый: режим RX. Кнопка PTT – нажмите и удерживайте кнопку для осуществления...
  • Seite 47 принимать даже очень слабые сигналы. радиостанция потребляет наибольшее количество энергии, Шумоподавитель радиостанции Midland G11 имеет уровней, поэтому для продления времени работы радиостанции от одного устанавливаемых посредством программного обеспечения. заряда аккумулятора, следует рационально осуществлять передачу Каждый уровень характеризуется определенным значением порога сообщений.
  • Seite 48: Зарядка Аккумулятора

    Звуковой сигнал при нажатии клавиш праВиЛа ЭКСпЛУатаЦии (отключается программно) Для того чтобы вы могли пользоваться радиостанцией Midland G11 как можно Каждый раз при нажатии кнопок вы слышите звуковой сигнал. дольше, следуйте простым правилам эксплуатации устройства: Не вскрывайте радиостанцию самостоятельно. Непрофессиональное...
  • Seite 49: Технические Спецификации

    тЕХниЧЕСКиЕ СпЕЦиФиКаЦии общие Диапазон частот 446.00625 – 446.09375 МГц (PMR446) Рабочие температуры –15°+50 °С Рабочее напряжение 7,4 В Режим работы Симплекс Габариты 100 × 58 × 33 мм (без антенны) Вес 203 гр (с аккумулятором) Импеданс антенны 50 Ω Рабочий цикл 5 / 5 / 90 % передатчик...
  • Seite 50 проБЛЕМы и иХ рЕШЕния описание проблемы Возможная причина решение Разряжен аккумулятор Зарядите аккумулятор Радиостанция не включается или отключается почти сразу после включения Много препятствий в месте использования (здания, лес) Рекомендуется перейти на другое место Радиостанция включена, но сообщения не принимаются Очень...
  • Seite 51 8+8 PMR446 CtCSS toNe tABLe: 50 tones channel on Display Frequency tone CtCSS N° FREQ.(HZ) N° FREQ.(HZ) N° FReQ.(HZ) 446.00625 67.0 118.8 183.5 446.01875 69.3 123.0 186.2 446.03125 71.9 127.3 189.9 446.04375 74.4 131.8 192.8 446.05625 77.0 136.5 196.6 446.06875 79.7 141.3 199.5...
  • Seite 52 DCS (Digital Code) toNe tABLe: 105 codes N° DCS CODE N° DCS CODE N° DCS CODE N° DCS CoDe...
  • Seite 53: Informazione Agli Utenti

    • INFORMAZIONE AGLI UTENTI • Todos los artículos que exhiban este símbolo en el cuerpo del producto, en el Ai sensi dell’art. 13 del decreto legislativo 25 luglio 2005, n.151 “Attuazione delle embalaje o en el manual de instrucciones del mismo, no deben ser desechados Direttive 2002/95/CE, 2002/96/CE e 2003/108/CE, relative alla riduzione dell’uso junto a los residuos urbanos normales sino que deben ser depositados en los di sostanze pericolose nelle apparecchiature elettriche ed elettroniche, nonché...
  • Seite 54 СТЕ Интернешнл с.р.л. ул. Р.Севард 7- 42124 Манкасаль, Реджио Эмилия, Италия Импортер в России: зао «алаН-связь» 105187, г. Москва, Фортунатовская, 31А, стр. 2 Интернет-сайт: www.midland.ru Использование данной радиостанции может быть объектом национальных ограничений. Внимательно прочитайте руководство пользователя, прежде чем устанавливать аккумуляторы и пользоваться радиостанцией.

Inhaltsverzeichnis