Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Bosch GWS Professional 24-300 Originalbetriebsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für GWS Professional 24-300:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 5
OBJ_DOKU-4501-006.fm Page 1 Tuesday, September 13, 2016 7:50 AM
Robert Bosch Power Tools GmbH
70538 Stuttgart
GERMANY
www.bosch-pt.com
1 609 92A 2CD (2016.09) O / 241
GWS Professional
24-300 | 24-300 J
de Originalbetriebsanleitung
pl Instrukcja oryginalna
en Original instructions
cs Původní návod k používání
fr
Notice originale
sk Pôvodný návod na použitie
es Manual original
hu Eredeti használati utasítás
pt Manual original
ru Оригинальное руководство
it
Istruzioni originali
по эксплуатации
nl Oorspronkelijke
uk Оригінальна інструкція з
gebruiksaanwijzing
експлуатації
da Original brugsanvisning
kk Пайдалану нұсқаулығының
sv Bruksanvisning i original
түпнұсқасы
no Original driftsinstruks
ro Instrucţiuni originale
fi
Alkuperäiset ohjeet
bg Оригинална инструкция
el Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης
mk Оригинално упатство за работа
tr
Orijinal işletme talimatı
sr Originalno uputstvo za rad
sl
Izvirna navodila
hr Originalne upute za rad
et Algupärane kasutusjuhend
lv
Instrukcijas oriģinālvalodā
lt
Originali instrukcija
ar
fa

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Bosch GWS Professional 24-300

  • Seite 1 OBJ_DOKU-4501-006.fm Page 1 Tuesday, September 13, 2016 7:50 AM Robert Bosch Power Tools GmbH 70538 Stuttgart GERMANY GWS Professional www.bosch-pt.com 24-300 | 24-300 J 1 609 92A 2CD (2016.09) O / 241 de Originalbetriebsanleitung pl Instrukcja oryginalna Izvirna navodila en Original instructions cs Původní...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    ..........1 609 92A 2CD | (25.8.16) Bosch Power Tools...
  • Seite 3 OBJ_BUCH-280-006.book Page 3 Thursday, August 25, 2016 5:34 PM GWS 24-300 GWS 24-300 J 1 609 92A 2CD | (25.8.16) Bosch Power Tools...
  • Seite 4 OBJ_BUCH-280-006.book Page 4 Thursday, August 25, 2016 5:34 PM 1 609 92A 2CD | (25.8.16) Bosch Power Tools...
  • Seite 5: Deutsch

    Außenbereich geeignet sind. Die Anwendung ei- vornehmen, Zubehörteile wechseln oder das Gerät nes für den Außenbereich geeigneten Verlängerungska- weglegen. Diese Vorsichtsmaßnahme verhindert den un- bels verringert das Risiko eines elektrischen Schlages. beabsichtigten Start des Elektrowerkzeuges. Bosch Power Tools 1 609 92A 2CD | (25.8.16)
  • Seite 6 Netzkabel durchtrennt oder erfasst in der richtigen Größe für die von Ihnen gewählte werden und Ihre Hand oder Ihr Arm in das sich drehende Schleifscheibe. Geeignete Flansche stützen die Schleif- Einsatzwerkzeug geraten. 1 609 92A 2CD | (25.8.16) Bosch Power Tools...
  • Seite 7 Zwingen oder auf andere Art und Weise an einer stabi- Schleifscheibe an der Blockierstelle. len Unterlage. Wenn Sie das Werkstück nur mit der Hand oder gegen Ihren Körper halten, bleibt es labil, was zum Verlust der Kontrolle führen kann. Bosch Power Tools 1 609 92A 2CD | (25.8.16)
  • Seite 8: Produkt- Und Leistungsbeschreibung

    Nur für Elektrowerkzeuge ohne Anlaufstrombegrenzung: Einschaltvorgänge erzeugen kurzfristige Spannungsabsenkungen. Bei ungünstigen Netzbe- dingungen können Beeinträchtigungen anderer Geräte auftreten. Bei Netzimpedanzen kleiner als 0,25 Ohm sind keine Störungen zu erwarten. 1 609 92A 2CD | (25.8.16) Bosch Power Tools...
  • Seite 9: Schutzvorrichtungen Montieren

    Schutzhaube und Bügelgriff. Hinweis: Benutzen Sie nur Schleifwerkzeuge mit einem Au- ßendurchmesser von maximal 300 mm. Verwenden Sie zum Trennen von Stein oder Metall nur die von Bosch empfohle- nen Schleifwerkzeuge. Bosch Power Tools 1 609 92A 2CD | (25.8.16)
  • Seite 10: Getriebekopf Drehen

    – Es wird empfohlen, eine Atemschutzmaske mit Filter- klasse P2 zu tragen. Beachten Sie in Ihrem Land gültige Vorschriften für die zu bearbeitenden Materialien.  Vermeiden Sie Staubansammlungen am Arbeitsplatz. Stäube können sich leicht entzünden. 1 609 92A 2CD | (25.8.16) Bosch Power Tools...
  • Seite 11: Betrieb

    Sie zusätzlich eine Staubschutzmaske. oder vibrierenden Schleifwerkzeuge. Beschädigte Der Staubsauger muss zum Absaugen von Steinstaub zuge- Schleifwerkzeuge können zerbersten und Verletzungen lassen sein. Bosch bietet geeignete Staubsauger an. verursachen. Schalten Sie das Elek- Anlaufstrombegrenzung (GWS 24-300 J) trowerkzeug ein und...
  • Seite 12: Wartung Und Service

    Nur für EU-Länder: Wenn ein Ersatz der Anschlussleitung erforderlich ist, dann Gemäß der Europäischen Richtlinie ist dies von Bosch oder einer autorisierten Kundendienststel- 2012/19/EU über Elektro- und Elektronik- le für Bosch-Elektrowerkzeuge auszuführen, um Sicherheits- Altgeräte und ihrer Umsetzung in nationales gefährdungen zu vermeiden.
  • Seite 13: Cut-Off Machine Safety Warnings

    Use of dust collection can re- them to shatter. duce dust-related hazards. Bosch Power Tools 1 609 92A 2CD | (25.8.16)
  • Seite 14 Investigate and take corrective action to elimi- nate the cause of wheel binding. 1 609 92A 2CD | (25.8.16) Bosch Power Tools...
  • Seite 15: Product Description And Specifications

    The replacement plug can be found in our accessories program. should have the same fuse rating as the original plug. **Commercially available (not included in the delivery scope) Bosch Power Tools 1 609 92A 2CD | (25.8.16)
  • Seite 16 Bow Handle Fasten the bow handle 1 to the gear case as shown in the fig- ure. 1 609 92A 2CD | (25.8.16) Bosch Power Tools...
  • Seite 17: Dust/Chip Extraction

    Al- mum 300 mm. For cutting stone or metal, only use the grind- ways use the two-pin span- ing tools recommended by Bosch. ner. Insert the two-pin span- Clean the grinder spindle 5 and all parts to be mounted.
  • Seite 18: Starting Operation

    The vacuum cleaner must be approved for the extraction of To save energy, only switch the power tool on when using it. masonry dust. Bosch provides suitable vacuum cleaners.  Check grinding tools before using. The grinding tool Switch on the machine must be mounted properly and be able to move freely.
  • Seite 19: Maintenance And Service

    Tel.: (011) 4939375 If the replacement of the supply cord is necessary, this has to Fax: (011) 4930126 be done by Bosch or an authorized Bosch service agent in or- E-Mail: bsctools@icon.co.za der to avoid a safety hazard. KZN – BSC Service Centre...
  • Seite 20: Français

     Si l’usage d’un outil dans un emplacement humide est inévitable, utiliser une alimentation protégée par un dispositif à courant différentiel résiduel (RCD). L’usage d’un RCD réduit le risque de choc électrique. 1 609 92A 2CD | (25.8.16) Bosch Power Tools...
  • Seite 21 être protégés ou commandés de manière appropriée. poudre de métal peut provoquer des dangers électriques. Bosch Power Tools 1 609 92A 2CD | (25.8.16)
  • Seite 22 1 609 92A 2CD | (25.8.16) Bosch Power Tools...
  • Seite 23 En cas de conditions défavorables de secteur, il peut y avoir des répercussions sur d’autres appareils. Pour des impédances de secteur inférieures à 0,25 ohms, il est assez improbable que des perturbations se produisent. Bosch Power Tools 1 609 92A 2CD | (25.8.16)
  • Seite 24: Niveau Sonore Et Vibrations

    300 mm max. N’utilisez que les outils de ponçage exemple : Entretien de l’outil électrique et des outils de tra- recommandés par Bosch pour le tronçonnage de pierre ou de vail, maintenir les mains chaudes, organisation des opéra- métal.
  • Seite 25: Mise En Marche

    Les outils de meulage endommagés machine pour le mettre dans sa nouvelle position. Resserrez peuvent se fendre lors du travail et entraîner de graves à fond les 4 vis. blessures. Bosch Power Tools 1 609 92A 2CD | (25.8.16)
  • Seite 26: Entretien Et Service Après-Vente

    26 | Français Limitation du courant de démarrage (GWS 24-300 J) L’aspirateur doit être agréé pour l’aspiration de poussières de pierre. La société Bosch vous propose des aspirateurs appro- La limitation électronique du courant de démarrage limite la priés. puissance lors de la mise en marche de l’outil électroportatif et permet un fonctionnement sur un fusible 16 A.
  • Seite 27: Service Après-Vente Et Assistance

    Si le remplacement du câble d’alimentation est nécessaire, Conformément à la directive européenne ceci ne doit être effectué que par Bosch ou une station de Ser- 2012/19/UE relative aux déchets d’équipe- vice Après-Vente agréée pour outillage Bosch afin d’éviter des ments électriques et électroniques et sa...
  • Seite 28  Evite posturas arriesgadas. Trabaje sobre una base fir- me y mantenga el equilibrio en todo momento. Ello le permitirá controlar mejor la herramienta eléctrica en caso de presentarse una situación inesperada. 1 609 92A 2CD | (25.8.16) Bosch Power Tools...
  • Seite 29 ésta salga impulsada en nes máximas, durante un minuto. Por lo regular, los dirección opuesta al sentido de giro que tenía el disco. discos dañados suelen romperse al realizar esta compro- bación. Bosch Power Tools 1 609 92A 2CD | (25.8.16)
  • Seite 30 En caso contrario el disco tron- zador podría bloquearse, salirse de la ranura de corte, o re- troceder bruscamente. 1 609 92A 2CD | (25.8.16) Bosch Power Tools...
  • Seite 31 EN 60745 y puede servir como base de comparación vel de potencia acústica 116 dB(A). Tolerancia K=3 dB. con otras herramientas eléctricas. También es adecuado para ¡Usar unos protectores auditivos! estimar provisionalmente la solicitación experimentada por las vibraciones. Bosch Power Tools 1 609 92A 2CD | (25.8.16)
  • Seite 32 300 mm. Solamente use los útiles para tron-  Antes de cualquier manipulación en la herramienta zando de piedra y metal que Bosch recomienda. eléctrica, sacar el enchufe de red de la toma de corrien- Limpie el husillo 5 y todas las demás piezas a montar.
  • Seite 33: Aspiración De Polvo Y Virutas

    “Indicaciones referentes a la estática ”. o en las personas circundantes reacciones alérgicas y/o  Fijar la pieza de trabajo, a no ser que se mantenga en enfermedades respiratorias. una posición firme por su propio peso. Bosch Power Tools 1 609 92A 2CD | (25.8.16)
  • Seite 34: Mantenimiento Y Servicio

    La sustitución de un cable de conexión deteriorado deberá para amolar o tronzar sin la aportación de agua. ser realizada por Bosch o por un servicio técnico autorizado Para tronzar piedra se recomienda emplear un disco tronza- para herramientas eléctricas Bosch con el fin de garantizar la dor diamantado.
  • Seite 35: Português

    Tel.: (0212) 2074511 El símbolo es solamente válido, si también se encuentra sobre la placa de características del producto/fabricado. México Robert Bosch S. de R.L. de C.V. Calle Robert Bosch No. 405 C.P. 50071 Zona Industrial, Toluca - Estado de México Português Tel.
  • Seite 36 A capa de proteção deve pro- joias podem ser agarrados por peças em movimento. teger o operador contra estilhaços e contra um contacto acidental com o rebolo. 1 609 92A 2CD | (25.8.16) Bosch Power Tools...
  • Seite 37 Se for sujeito durante longo tempo a priadas, descritas a seguir. fortes ruídos, poderá sofrer a perda da capacidade auditiva. Bosch Power Tools 1 609 92A 2CD | (25.8.16)
  • Seite 38 Abrir a página basculante contendo a apresentação do apare- tos. lho, e deixar esta página aberta enquanto estiver lendo a ins- trução de serviço. 1 609 92A 2CD | (25.8.16) Bosch Power Tools...
  • Seite 39: Utilização Conforme As Disposições

    EN 60745 e pode ser utilizado para a comparação de fer- Bosch Power Tools 1 609 92A 2CD | (25.8.16)
  • Seite 40 Os discos se tornam bem quentes durante o trabalho.  Só utilizar discos de corte diamantados. Discos dia- mantados segmentados só devem apresentar ângulos de corte negativos e fendas de no máximo 10 mm entre os segmentos. 1 609 92A 2CD | (25.8.16) Bosch Power Tools...
  • Seite 41 Proteger o disco de corte contra golpes, pancadas e gordura.  Evite o acúmulo de pó no local de trabalho. Pós podem O disco de corte não deve ser exposto à qualquer pressão la- teral. entrar levemente em ignição. Bosch Power Tools 1 609 92A 2CD | (25.8.16)
  • Seite 42: Manutenção E Serviço

    Se for necessário substituir o cabo de conexão, isto deverá Para cortar pedras deverá utilizar de preferência um disco ser realizado pela Bosch ou por uma oficina de serviço pós- abrasivo diamantado. venda autorizada para todas as ferramentas elétricas Bosch Só...
  • Seite 43: Italiano

    In questo modo è possibile controllare meglio l’elettroutensile in caso di situazioni inaspettate. Bosch Power Tools 1 609 92A 2CD | (25.8.16)
  • Seite 44 In tale maniera potrà essere salvaguar- di un minuto con il numero massimo di giri avendo cura data la sicurezza dell’elettroutensile. 1 609 92A 2CD | (25.8.16) Bosch Power Tools...
  • Seite 45 L’utilizzo di acqua o di altri liquidi refrigeranti può golature improprie o a blocchi venendo così a creare il pe- provocare una scossa di corrente elettrica. ricolo di contraccolpo oppure di rottura dell’utensile abra- sivo. Bosch Power Tools 1 609 92A 2CD | (25.8.16)
  • Seite 46: Uso Conforme Alle Norme

    6 Cuffia di protezione per la troncatura 7 Vite per regolazione della cuffia di protezione 8 Leva di bloccaggio per cuffia di protezione 9 Flangia di alloggiamento 10 Mola abrasiva da sgrosso e taglio* 1 609 92A 2CD | (25.8.16) Bosch Power Tools...
  • Seite 47: Dati Tecnici

    Questo può aumentare sensi-  Durante la troncatura in materiali pietrosi è necessario bilmente la sollecitazione da vibrazioni per l’intero periodo di provvedere ad una sufficiente aspirazione della polve- tempo operativo. Bosch Power Tools 1 609 92A 2CD | (25.8.16)
  • Seite 48 300 mm. Per la troncatura di Un dado di serraggio rapido pietre o metallo utilizzare esclusivamente utensili abrasivi intatto ed avvitato a regola consigliati da Bosch. d’arte può essere sbloccato Pulire la filettatura alberino 5 e tutti i componenti da montare. manualmente girando in sen- Per bloccare in posizione e sbloccare gli utensili abrasivi, pre- so antiorario l’anello zigrina-...
  • Seite 49: Messa In Funzione

    Utilizzando l’elettroutensile con generatori mobili di corrente che non dispongono di sufficienti riserve di potenza o che non hanno un’adatta regolazione di tensione con amplificazione Bosch Power Tools 1 609 92A 2CD | (25.8.16)
  • Seite 50: Manutenzione Ed Assistenza

    Il team Bosch che si occupa della consulenza impieghi vi aiu- zione. terà in caso di domande relative ai nostri prodotti ed ai loro Troncando materiali accessori.
  • Seite 51: Smaltimento

    Gebruik geen adapterstek- wachte situaties beter onder controle houden. kers in combinatie met geaarde elektrische gereed- schappen. Onveranderde stekkers en passende stopcon- tacten beperken het risico van een elektrische schok. Bosch Power Tools 1 609 92A 2CD | (25.8.16)
  • Seite 52: Veiligheidsvoorschriften Voor Doorslijpmachines

    Daarmee wordt het vlak van de ronddraaiende slijpschijf en houd ande- gewaarborgd dat de veiligheid van het gereedschap in re personen uit de buurt. Beschadigde slijpschijven stand blijft. meestal gedurende deze testtijd. 1 609 92A 2CD | (25.8.16) Bosch Power Tools...
  • Seite 53 Vast- rugslag het gevolg zijn. Stel de oorzaak van het vastklem- haken of blokkeren leidt tot abrupte stilstand van het men vast en maak deze ongedaan. ronddraaiende inzetgereedschap. Daardoor wordt een Bosch Power Tools 1 609 92A 2CD | (25.8.16)
  • Seite 54: Gebruik Volgens Bestemming

    Raak de beschadigde kabel niet aan en trek de stekker uit het stopcontact als de kabel tij- dens de werkzaamheden wordt beschadigd. Beschadig- de kabels vergroten het risico van een elektrische schok. 1 609 92A 2CD | (25.8.16) Bosch Power Tools...
  • Seite 55: Technische Gegevens

    Bevestig de beugelgreep 1 zoals op de afbeelding getoond houd van elektrische gereedschappen en inzetgereedschap- aan de voorzijde van de machine. pen, warm houden van de handen, organisatie van het ar- beidsproces. Bosch Power Tools 1 609 92A 2CD | (25.8.16)
  • Seite 56 300 mm. Gebruik gen de wijzers van de klok in voor het doorslijpen van steen of metaal alleen de door Bosch met de hand los te draaien. geadviseerde doorslijpgereedschappen.
  • Seite 57: Tips Voor De Werkzaamheden

    Laat het slijpgereed- De stofzuiger moet zijn goedgekeurd voor het zuigen van schap minstens 1 minuut onbelast proefdraaien. Ge- steenstof. Bosch levert geschikte stofzuigers. bruik geen beschadigde, niet-ronde of trillende Schakel het elektrische slijpgereedschappen. Beschadigde slijpgereedschappen gereedschap in en kunnen barsten of verwondingen veroorzaken.
  • Seite 58: Onderhoud En Service

     Brug ikke el-værktøjet i eksplosionsfarlige omgivelser, www.bosch-pt.com Het Bosch-team voor gebruiksadviezen helpt u graag bij vra- hvor der findes brændbare væsker, gasser eller støv. gen over onze producten en toebehoren. El-værktøj kan slå gnister, der kan antænde støv eller dam- Vermeld bij vragen en bestellingen van vervangingsonderde- ...
  • Seite 59 Dele, der er i bevægelse, kan gribe vet på el-værktøjet. Tilbehør, der drejer hurtigere end til- fat i løstsiddende tøj, smykker eller langt hår. ladt, kan blive ødelagt eller flyve omkring. Bosch Power Tools 1 609 92A 2CD | (25.8.16)
  • Seite 60 Dette medfører, at man taber kontrollen eller ber du kontrollen over maskinen, kan netkablet skæres tilbageslag. over eller rammes, og din hånd eller din arm kan trækkes ind i det roterende indsatsværktøj. 1 609 92A 2CD | (25.8.16) Bosch Power Tools...
  • Seite 61: Beregnet Anvendelse

     Brug en føringsslæde til skæring i sten. Uden sideskinne **almindelig (følger ikke med maskinen) kan skæreskiven komme til at sidde i klemme og forårsage et tilbageslag. Bosch Power Tools 1 609 92A 2CD | (25.8.16)
  • Seite 62: Tekniske Data

    Bøjlegreb Fastgør bøjlegrebet 1 på gearhovedet som vist på billedet. 1 609 92A 2CD | (25.8.16) Bosch Power Tools...
  • Seite 63 Løsne aldrig en fastsidden- på max. 300 mm. Brug til gennemskæring af sten eller metal de lynspændemøtrik med kun det slibeværktøj, der er anbefalet af Bosch. en tang, men derimod med Rengør slibespindlen 5 og alle dele, der skal monteres.
  • Seite 64 Støvsugeren skal være godkendt til opsugning af stenstøv. tere frit. Gennemfør en prøvekørsel i mindst 1 minut Bosch tilbyder egnede støvsugere. uden belastning. Brug ikke beskadiget, ikke rundt eller Tænd for el-værktøjet og vibrerende slibeværktøj.
  • Seite 65: Vedligeholdelse Og Service

    Nedan använt begrepp ”Elverktyg” hänför sig till nätdrivna Hvis det er nødvendigt at erstatte tilslutningsledningen, skal elverktyg (med nätsladd) och till batteridrivna elverktyg dette arbejde udføres af Bosch eller på et autoriseret service- (sladdlösa). værksted for Bosch el-værktøj for at undgå farer.
  • Seite 66 Skadade slipskivor går i de Låt skadade delar repareras innan elverktyget tas i flesta fall sönder vid denna provkörning. bruk. Många olyckor orsakas av dåligt skötta elverktyg. 1 609 92A 2CD | (25.8.16) Bosch Power Tools...
  • Seite 67  Fäst och säkra arbetsstycket med tvingar eller på skyddsåtgärder som beskrivs nedan. annat sätt på ett stabilt underlag. Om du håller arbets- stycket i handen eller mot kroppen är arbetsstycket osta- digt och du kan lätt förlora kontrollen. Bosch Power Tools 1 609 92A 2CD | (25.8.16)
  • Seite 68 Uppgifterna gäller för en märkspänning på [U] 230 V. Vid avvikande spänning och för utföranden i vissa länder kan uppgifterna variera. Endast för elverktyg utan startströmsbegränsning: Vid inkoppling uppstår kortvariga spänningsfall. Vid ogynnsamma nätförhållanden kan annan utrust- ning påverkas. Vid nätimpedanser mindre än 0,25 ohm behöver man inte räkna med störning. 1 609 92A 2CD | (25.8.16) Bosch Power Tools...
  • Seite 69 Härvid kan vibrationsbelastningen under på högst 300 mm. Använd för kapning av sten och metall arbetsperioden öka betydligt. endast av Bosch rekommenderade slipverktyg. För en exakt bedömning av vibrationsbelastningen bör även Rengör slipspindeln 5 och alla delar som skall monteras.
  • Seite 70 Skydda kapskivan mot slag, stötar och fett. Utsätt inte kapski- (kromat, träkonserveringsmedel). Endast yrkesmän får van för tryck från sidan. bearbeta asbesthaltigt material. 1 609 92A 2CD | (25.8.16) Bosch Power Tools...
  • Seite 71: Underhåll Och Service

    Lagra och hantera tillbehöret med omsorg. och fyrkantsrör lägg an Om nätsladden för bibehållande av verktygets säkerhet kapskivan vid det minsta måste bytas ut, ska byte ske hos Bosch eller en auktoriserad tvärsnittet. serviceverkstad för Bosch-elverktyg. Kundtjänst och användarrådgivning Kundservicen ger svar på frågor beträffande reparation och Kapning av sten (se bild A) underhåll av produkter och reservdelar.
  • Seite 72: Norsk

    Ikke bruk fast og er lettere å føre. elektroverktøy når du er trett eller er påvirket av nar- 1 609 92A 2CD | (25.8.16) Bosch Power Tools...
  • Seite 73 Det kan unngås ved å følge egnede sik- bruk må du bruke visir, øyebeskyttelse eller vernebril- kerhetstiltak som beskrevet nedenstående. ler. Om nødvendig må du bruke støvmaske, hørselvern, vernehansker eller spesialforkle som holder små slipe- Bosch Power Tools 1 609 92A 2CD | (25.8.16)
  • Seite 74: Formålsmessig Bruk

    3 Spindel-låsetast Ekstra advarsler 4 Rotasjonsretningspil på slipespindelen Bruk vernebriller. 5 Slipespindel 6 Vernedeksel til kapping 7 Skrue til justering av vernedekselet 8 Spennspak for vernedekselet 9 Festeflens 10 Slipe-/kappeskive* 11 Spennskive 1 609 92A 2CD | (25.8.16) Bosch Power Tools...
  • Seite 75: Montering Av Beskyttelsesinnretninger

    Merk: Kodeknastene på vernedekslet 6 sørger for at det kun vibrasjonenes virkning, som for eksempel: Vedlikehold av kan monteres et passende vernedeksel på elektroverktøyet. elektroverktøy og innsatsverktøy, holde hendene varme, or- ganisere arbeidsforløpene. Bosch Power Tools 1 609 92A 2CD | (25.8.16)
  • Seite 76 300 mm. Til kapping av stein eller metall må du kun kel. Sett hakenøkkelen på bruke slipeverktøy som anbefales av Bosch. som vist på bildet. Rengjør slipespindelen 5 og alle delene som skal monteres.
  • Seite 77 Slå elektroverktøyet kun på når du bruker det for å spare ener- Støvsugeren må være godkjent til oppsuging av steinstøv. Bosch har egnede støvsugere.  Kontroller slipeverktøyene før bruk. Slipeverktøyet Slå på elektroverktøyet må være feilfritt montert og kunne dreie seg fritt. Utfør og sett det med fremre en prøvekjøring på...
  • Seite 78: Service Og Vedlikehold

    (verkkojohdolla) ja akku- käyttöisiä sähkötyökaluja (ilman verkkojohtoa). Hvis det er nødvendig å skifte ut tilkoplingsledningen, må det- te gjøres av Bosch eller Bosch-serviceverksteder, slik at det Työpaikan turvallisuus ikke oppstår fare for sikkerheten.  Pidä työskentelyalue puhtaana ja hyvin valaistuna.
  • Seite 79  Pidä leikkausterät terävinä ja puhtaina. Huolellisesti nuutin täydellä kierrosluvulla. Vaurioituneet hiomalaikat hoidetut leikkaustyökalut, joiden leikkausreunat ovat terä- murtuvat yleensä tämän testin aikana. viä, eivät tartu helposti kiinni ja niitä on helpompi hallita. Bosch Power Tools 1 609 92A 2CD | (25.8.16)
  • Seite 80 Hioma- toihin tai muihin kohteisiin. laikka liikkuu silloin käyttävää henkilöä vasten tai poispäin hänestä riippuen laikan kiertosuunnasta tarttumakohdas- sa. Tällöin hiomalaikka voi myös murtua. 1 609 92A 2CD | (25.8.16) Bosch Power Tools...
  • Seite 81 Vain sähkötyökaluja varten, joissa ei ole käynnistysvirran rajoitinta: Kytkentätapahtumat aiheuttavat lyhytaikaisia jännitepudotuksia. Heikossa sähkö- verkossa saattaa tämä häiritä muita verkkoon kytkettyjä sähkölaitteita. Verkkoimpedanssin ollessa alle 0,25 ohmia ei häiriöitä ole odotettavissa. Bosch Power Tools 1 609 92A 2CD | (25.8.16)
  • Seite 82 Muussa tapauksessa sähkötyökalu saattaa töissä aina katkaisusuojusta 6. vaurioitua.  Kiven leikkauksessa on aina huolehdittava riittävästä Ota huomioon hiomatyökalun mitat. Reiän halkaisijan tulee pölyn poistoimusta. sopia kiinnityslaippaan. Älä käytä supistuskappaleita tai adaptereita. 1 609 92A 2CD | (25.8.16) Bosch Power Tools...
  • Seite 83: Käyttöönotto

    (generaattoreiden) kanssa, joissa ei ole riittäviä tehova- osoittamalla tavalla. roja tai joissa ei ole sopivaa käynnistysvirran vahvistuksella varustettua jännitesäätöä, saattaa sähkötyökalun käynnistys johtaa tehonmenetyksiin tai epänormaaliin toimintaan. Varmista käyttämäsi sähkövoimalaitteen sopivuus, etenkin verkkojännitettä ja taajuutta koskien. Bosch Power Tools 1 609 92A 2CD | (25.8.16)
  • Seite 84: Hoito Ja Huolto

    Käytä sähkötyökalua vain liitetyllä pölynimulla ja käytä lisäksi  Tarkista hiomatyökalut ennen käyttöä. Hiomatyökalun pölynsuojanaamaria. tulee olla moitteettomasti asennettu ja sen täytyy pys- Pölynimurin tulee olla sallittu kivipölyn imurointiin. Bosch-oh- tyä pyörimään vapaasti. Suorita vähintään 1 minuutin jelmassa on sopivia pölynimureita. koekäyttö ilman kuormitusta. Älä käytä vaurioituneita, Käynnistä...
  • Seite 85: Ελληνικά

    Pakkalantie 21 A Ηλεκτρική ασφάλεια 01510 Vantaa  Το φις του ηλεκτρικού εργαλείου πρέπει να ταιριάζει Voitte tilata varaosat suoraan osoitteesta www.bosch-pt.fi. Puh.: 0800 98044 στην πρίζα. Δεν επιτρέπεται με κανέναν τρόπο η μετα- Faksi: 010 296 1838 τροπή του φις. Μη χρησιμοποιείτε προσαρμοστικά φις...
  • Seite 86 σης για μεγαλύτερα λειαντικά εργαλεία δεν είναι κατάλληλοι κτρικά εργαλεία είναι επικίνδυνα όταν χρησιμοποιούνται για τους υψηλότερους αριθμούς στροφών των μικρότερων από άπειρα πρόσωπα. ηλεκτρικών εργαλείων και γι’ αυτό μπορεί να σπάσουν. 1 609 92A 2CD | (25.8.16) Bosch Power Tools...
  • Seite 87 πεί ή να εμπλακεί κι έτσι το χέρι σας ή το μπράτσο σας να συ- κό εργαλείο κινείται ανεξέλεγκτα με κατεύθυνση αντίθετη γκρουστεί με το περιστρεφόμενο εργαλείο. προς τη φορά περιστροφής του δίσκου κοπής στο σημείο μπλοκαρίσματος. Bosch Power Tools 1 609 92A 2CD | (25.8.16)
  • Seite 88: Χρήση Σύμφωνα Με Τον Προορισμό

    μια σταθερή επιφάνεια και εξοπλισμένο με το συρόμενο οδηγό, για την κοπή υλικών από μέταλλο και πετρωμάτων χωρίς τη χρή- ση νερού. Για την κοπή πετρωμάτων πρέπει να χρησιμοποιείτε ένα ειδικό κάλυμμα αναρρόφησης με συρόμενο οδηγό (ειδικό εξάρτημα. 1 609 92A 2CD | (25.8.16) Bosch Power Tools...
  • Seite 89 μετρηθεί σύμφωνα με μια διαδικασία μέτρησης τυποποιημένη τους κραδασμούς κατά τη διάρκεια ολόκληρου του χρονικού στο πρότυπο EN 60745 και μπορεί να χρησιμοποιηθεί για τη σύ- διαστήματος που εργάζεσθε. γκριση διαφόρων ηλεκτρικών εργαλείων. Είναι επίσης κατάλλη- Bosch Power Tools 1 609 92A 2CD | (25.8.16)
  • Seite 90 ρική διάμετρο 300 mm. Για την κοπή πετρωμάτων ή/και μετάλ- συναρμολογημένο προφυλακτήρα και συναρμολογημέ- λων να χρησιμοποιείτε τα εργαλεία λείανσης που προτείνονται νη κλειστή λαβή. από την Bosch. Να καθαρίζετε τον άξονα 5 και όλα τα υπό συναρμολόγηση Προφυλακτήρας για κοπή εξαρτήματα.
  • Seite 91: Αναρρόφηση Σκόνης/Ροκανιδιών

    εισπνοή της μπορεί να προκαλέσει αλλεργικές αντιδράσεις ση και επιτρέπει έτσι τη σύνδεσή του σε μια ασφάλεια 16 A. ή/και ασθένειες των αναπνευστικών οδών του χρήστη ή τυ- χόν παρευρισκομένων ατόμων. Bosch Power Tools 1 609 92A 2CD | (25.8.16)
  • Seite 92: Συντήρηση Και Καθαρισμός

    Μια τυχόν αναγκαία αντικατάσταση του ηλεκτρικού καλωδίου Ο απορροφητήρας σκόνης πρέπει να είναι κατάλληλος για την πρέπει να διεξαχθεί από την Bosch ή από ένα εξουσιοδοτημένο αναρρόφηση σκόνης πετρωμάτων. Η Bosch προσφέρει κατάλ- κατάστημα Service της Bosch, για να αποφευχθεί έτσι κάθε δι- ληλους...
  • Seite 93: Türkçe

    ανταλλακτικά: www.bosch-pt.com Çalışma yeri güvenliği Η ομάδα παροχής συμβουλών της Bosch απαντά ευχαρίστως  Çalıştığınız yeri temiz tutun ve iyi aydınlatın. Çalıştığınız στις ερωτήσεις σας σχετικά με τα προϊόντα μας και τα ανταλλα- yer düzensiz ise ve iyi aydınlatılmamışsa kazalar ortaya çı- κτικά...
  • Seite 94 Eğer uygunsa küçük taşlama ve malze- Elektrikli el aletlerinin kendileri için öngörülen alanın dışın- me parçacıklarına karşı koruma sağlayan toz maskesi, da kullanılması tehlikeli durumlara neden olabilir. koruyucu kulaklık, koruyucu iş eldivenleri veya özel iş 1 609 92A 2CD | (25.8.16) Bosch Power Tools...
  • Seite 95 İş parçasını sadece elinizle ruma getirin. Alet hızlanırken ortaya çıkabilecek geri tutarsanız veya bedeninizle desteklerseniz iş parçası sağ- tepme kuvvetlerini veya reaksiyon momentlerini opti- lam durmaz ve kontrolü kaybedebilirsiniz. Bosch Power Tools 1 609 92A 2CD | (25.8.16)
  • Seite 96 Sadece yol alma akımı sınırlandırma sistemi olmayan elektrikli el aletleri için: Kapama işlemleri sırasında kısa süreli gerilim düşmeleri olabilir. Elverişsiz şebeke koşullarında diğer aletler etkilenebilir. 0,25 Ohm’den daha küçük şebeke empedanslarında hatalar ortaya çıkmaz. 1 609 92A 2CD | (25.8.16) Bosch Power Tools...
  • Seite 97 Not: Sadece dış çapı maksimum 300 mm olan taşlama uçları Titreşim yükünü tam olarak tahmin edebilmek için aletin kapa- kullanın. Taş veya metal malzemeyi keserken sadece Bosch lı olduğu veya çalıştığı halde kullanılmadığı süreler de dikkate tarafından tavsiye edilen taşlama uçlarını kullanın.
  • Seite 98: Çalışırken Dikkat Edilecek Hususlar

    özellikle de ahşap işleme sanayiinde kullanılan katkı Kesme diskini darbelere, çarpmalara ve yağlanmaya karşı ko- maddeleri (kromat, ahşap koruyucu maddeler) ile birlikte. ruyun. Kesme diskine yan taraftan kuvvet uygulamayın. Asbest içeren malzemeler sadece uzmanlar tarafından iş- lenmelidir. 1 609 92A 2CD | (25.8.16) Bosch Power Tools...
  • Seite 99: Bakım Ve Servis

    Taşların kesilmesi (Bakınız: Şekil A) Yedek bağlantı kablosu gerekli ise, güvenliğin tehlikeye düş-  Taş malzemeyi keserken yeterli toz emme yapılmasını memesi için Bosch’tan veya yetkili bir servisten temin edilme- sağlayın. lidir.  Bu elektrikli el aleti sadece kuru kesme ve kuru taşlama işlerinde kullanılabilir.
  • Seite 100: Polski

    Nusretiye Mah. Boyacılar Aralığı No: 9 elektronarzędzi z uziemieniem ochronnym. Niezmienio- Tekirdağ ne wtyczki i pasujące gniazda zmniejszają ryzyko poraże- Tel.: 0282 6512884 nia prądem. 1 609 92A 2CD | (25.8.16) Bosch Power Tools...
  • Seite 101  Należy unikać nienaturalnych pozycji przy pracy. Nale- ży dbać o stabilną pozycję przy pracy i zachowanie równowagi. W ten sposób możliwa będzie lepsza kontrola elektronarzędzia w nieprzewidzianych sytuacjach. Bosch Power Tools 1 609 92A 2CD | (25.8.16)
  • Seite 102 Niekontrolowa- jącej się tarczy szlifierskiej. Uszkodzone tarcze szlifier- ne elektronarzędzie zostanie przez to szarpnięte w kierun- skie łamią się zwykle podczas trwania tego testu. ku przeciwnym do kierunku obrotu narzędzia roboczego. 1 609 92A 2CD | (25.8.16) Bosch Power Tools...
  • Seite 103 Uszkodzone prze- cza tnąca powinna osiągnąć swoją pełną prędkość ob- wody podwyższają ryzyko porażenia prądem. rotową. W przeciwnym wypadku ściernica może się zaczepić, wyskoczyć z przedmiotu obrabianego lub spo- wodować odrzut. Bosch Power Tools 1 609 92A 2CD | (25.8.16)
  • Seite 104 Określony wg skali A poziom hałasu emitowanego przez urzą- =6,5 m/s , K<1,5 m/s dzenie wynosi standardowo: poziom ciśnienia akustycznego 105 dB(A); poziom mocy akustycznej 116 dB(A). Niepew- ność pomiaru K=3 dB. Stosować środki ochrony słuchu! 1 609 92A 2CD | (25.8.16) Bosch Power Tools...
  • Seite 105 300 mm. Do cięcia kamienia lub metalu należy stosować wyłącznie zalecane przez firmę Montaż urządzeń zabezpieczających Bosch narzędzia robocze.  Przed wszystkimi pracami przy elektronarzędziu nale- Wrzeciono szlifierki 5 i wszystkie części, które mają zostać za- ży wyciągnąć...
  • Seite 106 Aby zaoszczędzić energię elektryczną, elektronarzędzie nale- podczas cięcia przy uży- ży włączać tylko wówczas, gdy jest ono używane. ciu pokrywy odsysającej z prowadnicą saneczko- wą 18, a także dla osób leworęcznych. 1 609 92A 2CD | (25.8.16) Bosch Power Tools...
  • Seite 107: Konserwacja I Serwis

    Elektroniczny ogranicznik prądu rozruchowego ogranicza Odkurzacz musi być dostosowany do odsysania pyłu kamien- wielkość prądy podczas włączania elektronarzędzia i umożli- nego. Firma Bosch oferuje odpowiednie do tego rodzaju za- wia eksploatację z bezpiecznikiem 16 A. stosowań odkurzacze. Włączyć elektronarzę- Wskazówki dotyczące pracy...
  • Seite 108: Usuwanie Odpadów

    Należy obchodzić się pieczołowicie z osprzętem – podczas Česky przechowywania i podczas pracy. Jeżeli konieczna okaże się wymiana przewodu przyłączenio- wego, należy zlecić ją firmie Bosch lub w autoryzowanym Bezpečnostní upozornění przez firmę Bosch punkcie naprawy elektronarzędzi, co po- zwoli uniknąć ryzyka zagrożenia bezpieczeństwa.
  • Seite 109  Používejte elektronářadí, příslušenství, nasazovací ná- běžet s nejvyšším počtem otáček. Poškozené brusné ko- stroje apod. podle těchto pokynů. Respektujte přitom touče většinou v této testovací době prasknou. pracovní podmínky a prováděnou činnost. Použití elek- Bosch Power Tools 1 609 92A 2CD | (25.8.16)
  • Seite 110 Brusný kotouč se potom pohybuje vůči obsluhující osobě k ní nebo od ní, podle směru otáčení kotouče na místě zablokování. Při tom mohou brusné ko- touče i prasknout. 1 609 92A 2CD | (25.8.16) Bosch Power Tools...
  • Seite 111: Určené Použití

    Pouze pro elektronářadí bez omezení rozběhového proudu: Spínací jevy způsobují krátkodobé poklesy napětí. Při nepříznivých podmínkách sítě se mů- že vyskytovat omezování jiných strojů. Při impedanci sítě menší než 0,25 ohmů se žádné rušení neočekává. Bosch Power Tools 1 609 92A 2CD | (25.8.16)
  • Seite 112 Upozornění: Použijte pouze brusné nástroje s vnějším prů- Montáž měrem maximálně 300 mm. Pro dělení kamene nebo kovu použijte pouze firmou Bosch doporučené brusné nástroje. Montáž ochranných přípravků Očistěte brusné vřeteno 5 a všechny montované díly.  Před každou prací na elektronářadí vytáhněte zástrčku Pro upnutí...
  • Seite 113: Pracovní Pokyny

    Zcela vyšroubujte 4 šrouby. Hlavu převodovky opatrně a bez nění ke statice“. odejmutí od tělesa natočte do nové polohy. 4 šrouby opět  Obrobek upněte, jestliže bezpečně neleží vlastní va- pevně utáhněte. hou. Bosch Power Tools 1 609 92A 2CD | (25.8.16)
  • Seite 114: Údržba A Servis

    Tým poradenské služby Bosch Vám rád pomůže při otázkách Pro dělení kamene použijte nejlépe diamantový dělicí kotouč. k našim výrobkům a jejich příslušenství. Elektronářadí provozujte pouze s odsáváním prachu a navíc V případě...
  • Seite 115: Slovensky

     Vyhýbajte sa abnormálnym polohám tela. Zabezpečte Nezmenené zástrčky a vhodné zásuvky znižujú riziko zása- si pevný postoj, a neprestajne udržiavajte rovnováhu. hu elektrickým prúdom. Takto budete môcť ručné elektrické náradie v neočakáva- ných situáciách lepšie kontrolovať. Bosch Power Tools 1 609 92A 2CD | (25.8.16)
  • Seite 116 žiad- né súčiastky. Tým sa zabezpečí, že bezpečnosť náradia ne iné osoby, ktoré sa zdržiavajú v blízkosti Vášho pra- zostane zachovaná. 1 609 92A 2CD | (25.8.16) Bosch Power Tools...
  • Seite 117  Nepoužívajte žiadne také pracovné nástroje, ktoré po- trebujú chladenie kvapalinou. Používanie vody alebo iných tekutých chladiacich prostriedkov môže mať za ná- sledok zásah elektrickým prúdom. Bosch Power Tools 1 609 92A 2CD | (25.8.16)
  • Seite 118: Používanie Podľa Určenia

     Pri práci držte ručné elektrické náradie pevne oboma **možno prikúpiť (nepatrí do základnej výbavy) rukami a zabezpečte si stabilný postoj. Pomocou dvoch rúk sa ručné elektrické náradie ovláda bezpečnejšie. 1 609 92A 2CD | (25.8.16) Bosch Power Tools...
  • Seite 119: Technické Údaje

    Oblúková rukoväť nia teploty rúk, organizácia jednotlivých pracovných úkonov. Upevnite oblúkovú rukoväť 1 podľa obrázka na prevodovú hlavu. Bosch Power Tools 1 609 92A 2CD | (25.8.16)
  • Seite 120 300 mm. proti smeru pohybu hodino- Na rezanie kameňa alebo kovu používajte len brúsne nástroje vých ručičiek. odporúčané firmou Bosch. Zablokovanú rýchloupína- Vyčistite brúsne vreteno 5 a všetky súčiastky, ktoré budete ciu maticu nikdy neuvoľňuj- montovať.
  • Seite 121: Uvedenie Do Prevádzky

    Vykonajte s nástrojom skúšobný Používaný vysávač musí byť schválený na odsávanie kamen- chod bez zaťaženia v trvaní minimálne 1 minúty. Ne- ného prachu. Vhodné vysávače ponúka firma Bosch. používajte žiadne brúsne nástroje, ktorú sú poškode- Zapnite ručné elektrické...
  • Seite 122: Magyar

     Ne dolgozzon a berendezéssel olyan robbanásveszé- Tím poradcov Bosch Vám s radosťou poskytne pomoc pri lyes környezetben, ahol éghető folyadékok, gázok vagy otázkach týkajúcich sa našich produktov a ich príslušenstva. porok vannak. Az elektromos kéziszerszámok szikrákat V prípade akýchkoľvek otázok a objednávok náhradných sú-...
  • Seite 123 Tartsa távol a haját, a ruháját és a kesztyűjét a mozgó részektől. A bő ruhát, az ékszereket és a hosszú javíthatja. Ez biztosítja, hogy az elektromos kéziszerszám biztonságos maradjon. hajat a mozgó alkatrészek magukkal ránthatják. Bosch Power Tools 1 609 92A 2CD | (25.8.16)
  • Seite 124 és járassa egy percig az elektromos kéziszerszámot leblokkolási ponton fennálló forgási irányával szembeni a legnagyobb fordulatszámmal. A megrongálódott csi- irányban felgyorsítja. szolótárcsák ezalatt a próbaidő alatt általában már széttör- nek. 1 609 92A 2CD | (25.8.16) Bosch Power Tools...
  • Seite 125 Egy megrongálódott kábel megnöveli az áramütés ve- mielőtt óvatosan folytatná a vágást. A korong ellenkező szélyét. esetben beékelődhet, kiugorhat a munkadarabból, vagy visszarúgáshoz vezethet. Bosch Power Tools 1 609 92A 2CD | (25.8.16)
  • Seite 126 105 dB(A); hangteljesítményszint 116 dB(A). zásra és az elektromos kéziszerszámok összehasonlítására ez Bizonytalanság K=3 dB. az érték felhasználható. Ez az érték a rezgési terhelés ideigle- Viseljen fülvédőt! nes becslésére is alkalmas. 1 609 92A 2CD | (25.8.16) Bosch Power Tools...
  • Seite 127 Megjegyzés: Csak legfeljebb 300 mm külső átmérőjű csiszo- ziszerszám és a betétszerszámok karbantartása, a kezek me- lószerszámokat használjon. Kövek vagy fémek darabolásához legen tartása, a munkamenetek megszervezése. csak a Bosch cég által javasolt csiszolószerszámokat használ- Összeszerelés Tisztítsa meg az 5 csiszolóorsót és valamennyi felszerelésre kerülő alkatrészt.
  • Seite 128: Üzembe Helyezés

    (kromát, favédő vegyszerek). A készülékkel  Sohase vesse alá az elektromos kéziszerszámot akkora terhelésnek, hogy az ettől leálljon. 1 609 92A 2CD | (25.8.16) Bosch Power Tools...
  • Seite 129: Karbantartás És Szerviz

    A terméskövek darabolásához legcélszerűbb egy gyémántbe- Ha a csatlakozó vezetéket ki kell cserélni, akkor a cserével tétes darabolótárcsát használni. csak a magát a Bosch céget, vagy egy Bosch elektromos kézi- Az elektromos kéziszerszámot csak porelszívással üzemeltes- szerszám-műhely ügyfélszolgálatát szabad megbízni, nehogy se és viseljen kiegészítőleg egy porvédő...
  • Seite 130: Hulladékkezelés

    1103 Budapest В состав эксплуатационных документов, предусмотрен- Gyömrői út. 120. ных изготовителем для продукции, могут входить настоя- A www.bosch-pt.hu oldalon online megrendelheti készüléké- щее руководство по эксплуатации, а также приложения. nek javítását. Информация о подтверждении соответствия содержится Tel.: (061) 431-3835 в...
  • Seite 131: Общие Указания По Технике Безопасности Для Электроинструментов

    присоединение и правильное использование. При- ствия высоких температур, масла, острых кромок менение пылеотсоса может снизить опасность, созда- или подвижных частей электроинструмента. Повре- ваемую пылью. жденный или спутанный шнур повышает риск пораже- ния электротоком. Bosch Power Tools 1 609 92A 2CD | (25.8.16)
  • Seite 132 применением оригинальных запасных частей. Этим падении электроинструмента или шлифовального обеспечивается безопасность электроинструмента. круга проверьте, не повредился ли он, или исполь- зуйте неповрежденный шлифовальный круг. После проверки и установки шлифовального круга не за- 1 609 92A 2CD | (25.8.16) Bosch Power Tools...
  • Seite 133 10 мм. Такие рабочие инструменты часто приводят к металлической пыли может привести к электрической рикошету или потере контроля над электроинструмен- опасности. том.  Не пользуйтесь электроинструментом вблизи горю- чих материалов. Искры могут воспламенить эти мате- риалы. Bosch Power Tools 1 609 92A 2CD | (25.8.16)
  • Seite 134: Применение По Назначению

    может привести к пожару и поражению электротоком. Повреждение газопровода может привести к взрыву. 12 Быстрозажимная гайка Повреждение водопровода ведет к нанесению матери- 13 Зажимная гайка ального ущерба или может вызвать поражение элек- 14 Шестигранный штифтовый ключ** тротоком. 1 609 92A 2CD | (25.8.16) Bosch Power Tools...
  • Seite 135: Технические Данные

    или техническое обслуживание не будет отвечать предпи-  Для резки камня обеспечьте достаточный отсос пы- саниям, то уровень вибрации может быть иным. Это может ли. значительно повысить вибрационную нагрузку в течение всей продолжительности работы. Bosch Power Tools 1 609 92A 2CD | (25.8.16)
  • Seite 136 ставлять 10 мм. Указание: Применяйте только шлифовальный инстру- мент с наружным диаметром не более 300 мм. Для отре- зания камня или металла применяйте только рекомендуе- мые фирмой Bosch шлифовальные инструменты. Правильно закрепленную, Очищайте шлифовальный шпиндель 5 и все монтируемые не имеющую повреждений...
  • Seite 137: Работа С Инструментом

    При питании электроинструмента от передвижных элек- трогенераторов, которые не обладают достаточным запа- сом мощности или не оснащены соответствующим регуля- тором напряжения с усилением пускового тока, при включении возможно падение мощности или необычное поведение электроинструмента. Bosch Power Tools 1 609 92A 2CD | (25.8.16)
  • Seite 138: Техобслуживание И Очистка

    Заботливо храните и обращайтесь с принадлежностями. нять только для сухого резания и сухого шлифова- Если требуется поменять шнур, обращайтесь на фирму ния. Bosch или в авторизованную сервисную мастерскую для Для резки камней лучше всего использовать алмазные от- электроинструментов Bosch. резные диски.
  • Seite 139: Утилизация

    висных центров и приёмных пунктов Вы можете получить: – на официальном сайте www.bosch-pt.ru Вказівки з техніки безпеки – либо по телефону справочно – сервисной службы Bosch 8 800 100 8007 (звонок по России бесплатный) Загальні застереження для електроприладів Беларусь Прочитайте всі застере- ИП...
  • Seite 140 отримаєте кращі результати роботи, якщо будете  Використовуйте з Вашим електроінструментом працювати в зазначеному діапазоні потужності. лише алмазні відрізні круги. Сама лише можливість закріплення приладдя на Вашому електроінструменті не гарантує його безпечне використання. 1 609 92A 2CD | (25.8.16) Bosch Power Tools...
  • Seite 141 робіт. Респіратор або маска повинні відфільтровувати від напрямку обертання круга в місці застрявання. При пил, що утворюється під час роботи. При тривалій робо- цьому шліфувальний круг може переламатися. ті при гучному шумі можна втратити слух. Bosch Power Tools 1 609 92A 2CD | (25.8.16)
  • Seite 142 Будь ласка, розгорніть сторінку із зображенням приладу і Оброблюваний матеріал треба підпирати з обох боків, а тримайте її перед собою увесь час, коли будете читати саме як поблизу від прорізу, так і з краю. інструкцію. 1 609 92A 2CD | (25.8.16) Bosch Power Tools...
  • Seite 143 похибка K визначені відповідно до EN 60745-2-22: інструментами або при недостатньому технічному обслуговуванні рівень вібрації може бути іншим. В =6,5 м/с , K<1,5 м/с результаті вібраційне навантаження протягом всього інтервалу використання приладу може значно зростати. Bosch Power Tools 1 609 92A 2CD | (25.8.16)
  • Seite 144 Монтаж Вказівка: Використовуйте лише шліфувальні інструменти із зовнішнім діаметром максимум 300 мм. Розрізайте Монтаж захисних пристроїв камінь і метал лише рекомендованими Bosch  Перед будь-якими маніпуляціями з електроприла- шліфувальними інструментами. дом витягніть штепсель з розетки. Прочистіть шліфувальний шпиндель 5 і всі деталі, що...
  • Seite 145: Початок Роботи

    вважаються канцерогенними, особливо в сполученні з електроприладу ще декілька хвилин попрацювати добавками для обробки деревини (хромат, засоби для на холостому ходу, щоб він міг охолонути. захисту деревини). Матеріали, що містять азбест, дозволяється обробляти лише спеціалістам. Bosch Power Tools 1 609 92A 2CD | (25.8.16)
  • Seite 146 ним. Для розрізання каменю найкраще використовуйте Якщо треба поміняти під’єднувальний кабель, це треба алмазний відрізний круг. робити на фірмі Bosch або в сервісній майстерні для Експлуатуйте електроприлад лише з пиловідсмоктувачем і електроінструментів Bosch, щоб уникнути небезпек. додатково вдягайте пилозахисну маску.
  • Seite 147: Қазақша

    көрсетілген. Тел.: (044) 4 90 24 07 (багатоканальний) Импорттаушы контакттік мәліметін орамада табу мүмкін. E-Mail: pt-service.ua@bosch.com Офіційний сайт: www.bosch-powertools.com.ua Өнімді пайдалану мерзімі Адреса Регіональних гарантійних сервісних майстерень Өнімнің қызмет ету мерзімі 7 жыл. Өндірілген мерзімнен зазначена в Національному гарантійному талоні.
  • Seite 148: Қауіпсіздік Нұсқаулары

    ұзартқышты пайдалану электр тоғының соғу қаупін төмендетеді. жарамды электр құралын пайдаланыңыз. Жарамды электр құралымен керекті жұмыс аймағында дұрыс әрі  Электр құралын ылғалды қоршауда пайдалану сенімді жұмыс істейсіз. қажет болса, автоматты сақтандырғыш ажыратқышын пайдаланыңыз. Автоматты 1 609 92A 2CD | (25.8.16) Bosch Power Tools...
  • Seite 149 кезінде құрылғының оқшауланған тұтқасынан сәйкес болуы керек. Рұқсат етілгеннен жылдам ұстаңыз. Тоқ өтетін сымына тию металлды құрал айналатын жабдық бұзылып, шашылып кетуі мүмкін. бөлшектеріне тоқ беріп тоқ соғуына алып келуі мүмкін. Bosch Power Tools 1 609 92A 2CD | (25.8.16)
  • Seite 150  Қолыңыз айналып жатқан құралдың жанында тұрақты тіреуіште бекітіңіз. Егер дайындаманы тек болмауы керек. Кері соққы кезінде құрал қолыңызға қолмен немесе денеге басып ұстасаңыз ол тұрақты жылжуы мүмкін. болмай бақылау жоғалтуына алып келуі мүмкін. 1 609 92A 2CD | (25.8.16) Bosch Power Tools...
  • Seite 151 Тек іске қосу тогының шектеуі жоқ электр құралдар үшін: Берілістерді ауыстыру қысқа тоқ азаюын тудырады. Дұрыс емес желіде басқа құрылғылар зақымдануы мүмкін. Желі кедергісі 0,25 Омнан аз болса ешқандай ақаулық күтілмейді. Bosch Power Tools 1 609 92A 2CD | (25.8.16)
  • Seite 152 Ескертпе: Тек сыртқы диаметрі максималды 300 мм желілік айырын розеткадан шығарыңыз. болатын ажарлау аспаптарын пайдаланыңыз. Тас немесе  Электр құралды тек орнатылған қаптама және металды кесу үшін тек Bosch ұсынған ажарлау аспаптарын дөңгелек тұтқамен пайдаланыңыз. пайдаланыңыз. Кесуге арналған қорғағыш қаптама...
  • Seite 153 электр генераторларынан қуат алса, қосу кезінде қуат пайдаланыңыз. Гайка төмендеуі немесе электр құралы әдеттен тыс әрекет етуі кілтін суретте мүмкін. көрсетілгендей екі бүйірлік Генератордың жарамдылығын, әсіресе, желі үшін тесігімен орнатыңыз. жарамдылығын тексеріңіз. Bosch Power Tools 1 609 92A 2CD | (25.8.16)
  • Seite 154: Пайдалану Нұсқаулары

    респираторды киіңіз. тексеріңіз. Ажарлау құралы берік орнатылып, еш Шаңсорғышта тас шаңын соруға рұқсат болуы керек. кедергісіз айналуы қажет. 1 минут ішінде сынау Bosch осындай шаңсорғыштарды ұсынады. жұмысын жүктемесіз орындаңыз. Ақауы бар, Электр құралды домалақ емес және дірілдейтін ажарлау өшіріңіз және...
  • Seite 155: Română

    ақпаратты мына мекенжайдан табасыз: indicaţiilor de avertizare şi a instrucţiunilor poate provoca www.bosch-pt.com electrocutare, incendii şi/sau răniri grave. Кеңес беруші Bosch қызметкерлері өнімді пайдалану және Păstraţi toate indicaţiile de avertizare şi instrucţiunile în олардың қосалқы бөлшектері туралы сұрақтарыңызға vederea utilizărilor viitoare.
  • Seite 156 şlefuire ales de dumneavoastră. Flanşele adecvate  Păstraţi sculele electrice nefolosite la loc inaccesibil sprijină discul de şlefuire diminuând astfel pericolul ruperii copiilor. Nu lăsaţi să lucreze cu maşina persoane care acestuia. 1 609 92A 2CD | (25.8.16) Bosch Power Tools...
  • Seite 157 Accesoriul care se roteşte că frecvent recul sau duc la pierderea controlului asupra poate ajunge în contact cu suprafaţa de sprijin, fapt care vă sculei electrice. poate face să pierdeţi controlul asupra sculei electrice. Bosch Power Tools 1 609 92A 2CD | (25.8.16)
  • Seite 158: Descrierea Produsului Şi A Performanţelor

    Puteţi găsi accesoriile complete în programul ca recul. nostru de accesorii. **uzuală din comerţ (nu este cuprinsă în setul de livrare) 1 609 92A 2CD | (25.8.16) Bosch Power Tools...
  • Seite 159: Date Tehnice

    împotriva efectului vibraţiilor, ca de exemplu: în- Mâner treţinerea sculei electrice şi a accesoriilor, menţinerea căldu- Fixaţi mânerul 1, conform figurii, pe angrenaj. rii mâinilor, organizarea proceselor de muncă. Bosch Power Tools 1 609 92A 2CD | (25.8.16)
  • Seite 160: Aspirarea Prafului/Aşchiilor

    Indicaţie: Folosiţi numai dispozitive de şlefuit cu un diametru lul zimţat. exterior de maximum 300 mm. Utilizaţi numai dispozitivele Nu slăbiţi niciodată cu cleş- de şlefuit recomandate de Bosch pentru tăierea metalului şi a tele o piuliţă înţepenită, ci pietrei. folosiţi cheia pentru şplin- Curăţaţi arborele de polizat 5 şi toate componentele ce ur-...
  • Seite 161: Punere În Funcţiune

    1 minut. Nu întrebuinţaţi Aspiratorul de praf trebuie să fie certificat pentru aspirarea dispozitive de şlefuit deteriorate, deformate sau care prafului de piatră. Bosch oferă aspiratoare de praf adecvate. vibrează. Dispozitivele de şlefuit deteriorate se pot rupe şi Porniţi scula electrică şi cauza răniri.
  • Seite 162: Întreţinere Şi Service

    în pericol a siguranţei exploatării, această ope- струменти (със захранващ кабел) и до захранвани от аку- raţie se va executa de către Bosch sau de către un centru au- мулаторна батерия електроинструменти (без захранващ torizat de asistenţă tehnică post-vânzări pentru scule electri- кабел).
  • Seite 163 Работете в стабилно положение на тялото и във все- това се съобразявайте и с конкретните работни ус- ки момент поддържайте равновесие. Така ще можете ловия и операции, които трябва да изпълните. Bosch Power Tools 1 609 92A 2CD | (25.8.16)
  • Seite 164 Въртящият се инструмент може да допре до предмет, в размери не могат да бъдат екранирани по необходимия резултат на което да загубите контрол над електроин- начин или да бъдат контролирани достатъчно добре. струмента. 1 609 92A 2CD | (25.8.16) Bosch Power Tools...
  • Seite 165 ни очила, противопрахова маска и ръкавици. За про- заклинването на работните инструменти в обработ- тивопрахова маска използвайте най-малко филтър- вания детайл. При обработване на ъгли или остри ръ- на дихателна маска от клас FFP 2. Bosch Power Tools 1 609 92A 2CD | (25.8.16)
  • Seite 166 ващата мрежа. При неблагоприятни стечения на обстоятелствата могат да възникнат смущения на работата на други електроуреди. При импе- данс на захранващата мрежа, по-малък от 0,25 ома не би следвало да възникват смущения. 1 609 92A 2CD | (25.8.16) Bosch Power Tools...
  • Seite 167  Преди извършване на каквито и да е дейности по охладили. По време на работа дисковете се нагряват електроинструмента изключвайте щепсела от за- силно. хранващата мрежа.  Използвайте електроинструмента само с монтирани предпазен кожух и затворена ръкохватка. Bosch Power Tools 1 609 92A 2CD | (25.8.16)
  • Seite 168 минерали и метали могат да бъдат опасни за здравето. Контактът до кожата или вдишването на такива прахове могат да предизвикат алергични реакции и/или заболя- вания на дихателните пътища на работещия с електроинструмента или намиращи се наблизо лица. 1 609 92A 2CD | (25.8.16) Bosch Power Tools...
  • Seite 169: Пускане В Експлоатация

    Електронната система за ограничаване на пусковия ток бота с каменна прах. Фирма Бош предлага подходящи ограничава мощността при включване на електроинстру- прахосмукачки. мента и позволява захранването му да се извършва от мрежи с предпазители 16 А. Bosch Power Tools 1 609 92A 2CD | (25.8.16)
  • Seite 170 лежности грижливо. Когато е необходима замяна на захранващия кабел, тя трябва да се извърши в оторизиран сервиз за електроин- струменти на Бош, за да се запази нивото на безопасност на електроинструмента. 1 609 92A 2CD | (25.8.16) Bosch Power Tools...
  • Seite 171: Македонски

    соодветниот електричен апарат за Вашата работа. рабови или подвижните компоненти на уредот. Оштетениот или свиткан кабел го зголемува ризикот за Со соодветниот електричен апарат ќе работите електричен удар. подобро и посигурно во зададениот домен на работа. Bosch Power Tools 1 609 92A 2CD | (25.8.16)
  • Seite 172 маска за заштита од прав, заштита за слух, заштитни ракавици или специјални престилки што ќе ве заштитат од честичките настанати при брусење на материјалот. Треба да ги заштитите очите од туѓите 1 609 92A 2CD | (25.8.16) Bosch Power Tools...
  • Seite 173 од резот, бидејќи може да настане повратен удар. наспроти правецот на вртење на алатот што се Откријте ја причината за заглавување и преземете ги вметнува на местото на блокирање. соодветните мерки. Bosch Power Tools 1 609 92A 2CD | (25.8.16)
  • Seite 174 стандардниот обем на испорака. Комплетната опрема може да положба. Со електричниот апарат посигурно ќе ја најдете во нашата Програма за опрема. управувате ако го држите со двете дланки. **комерцијално (не е содржано во обемот на испорака) 1 609 92A 2CD | (25.8.16) Bosch Power Tools...
  • Seite 175: Технички Податоци

    гарантираат, дека на електричниот апарат може да се на пр.: одржувајте ги внимателно електричните апарати и монтира само една заштитна хауба што му одговара. алатот за вметнување, одржувајте ја топлината на дланките, организирајте го текот на работата. Bosch Power Tools 1 609 92A 2CD | (25.8.16)
  • Seite 176 дијаметар од максимум 300 мм. За сечење на камен или Прописно зацврстената, метал користете само брусни алати коишто се неоштетена брзозатезна препорачани од Bosch. навртка може да ја Исчистете го вретеното за брусење 5 и сите делови што олабавите со вртење на...
  • Seite 177 За да го исклучите електричниот апарат, отпуштете го профили и прекинувачот за вклучување/исклучување 16. четириаголни цевки, најдобро е да поставите За да се заштеди енергија, вклучувајте го електричниот на најмалиот пресек. алат само доколку го користите. Bosch Power Tools 1 609 92A 2CD | (25.8.16)
  • Seite 178 Доколку е потребно користење на приклучен кабел, тогаш Вшмукувачот за прав мора да биде одобрен за набавете го од Bosch или специјализирана продавница за вшмукување на прав при обработка на камен. Bosch ги Bosch-електрични апарати, за да го избегнете нуди соодветните вшмукувачи на прав.
  • Seite 179: Srpski

    Upotreba prekidača strujne zaštite pri kvaru je oštećena funkcija električnog alata. Popravite ove smanjuje rizik od električnog udara. oštećene delove pre upotrebe. Mnoge nesreće imaju svoje uzroke u loše održavanim električnim alatima. Bosch Power Tools 1 609 92A 2CD | (25.8.16)
  • Seite 180 Ako električni alat ili brusna ploča padne dole, prekontrolišite, da li je oštećena i ne koristite 1 609 92A 2CD | (25.8.16) Bosch Power Tools...
  • Seite 181 Radni komad se mora učvrstiti na obe Za presecanje kamena mora da se koristi specijalna usisna strane, i to kako u blizini presecanja tako i na ivici. hauba za presecanje, sa klizačem vođice (priborom). Bosch Power Tools 1 609 92A 2CD | (25.8.16)
  • Seite 182: Tehnički Podaci

    Ako se svakako električni alat upotrebljava  Radite sa električnim alatom samo sa montiranom za druge namene sa pomoću različitih pribora ili nedovoljno zaštitnom haubom i lučnom drškom. održavanja, može doći do odstupanja nivoa vibracija. 1 609 92A 2CD | (25.8.16) Bosch Power Tools...
  • Seite 183  Aktivirajte taster za blokadu vretena samo u stanju slika pokazuje. mirovanja brusnog vretena. Električni alat se može inače oštetiti. Obratite pažnju na dimenzije brusnih alata. Presek otvora mora odgovarati priključenoj prirubnici. Ne upotrebljavajte nikakve adaptere ili redukujuće komade. Bosch Power Tools 1 609 92A 2CD | (25.8.16)
  • Seite 184: Usisavanje Prašine/Piljevine

    Molimo da obratite pažnju na pogodnost strujnog proizvodjača koji ste upotrebili, posebno u pogledu napona i frekvencije mreže. 1 609 92A 2CD | (25.8.16) Bosch Power Tools...
  • Seite 185: Održavanje I Servis

    Usisivač za prašinu mora biti odobren za usisavanje prašine www.bosch-pt.com od kamena. Bosch nudi predvidjene usisivače za prašinu. Bosch tim za savetovanje o upotrebi će vam rado pomoći ako Uključite električni alat i imate pitanja o našim proizvodima i priboru.
  • Seite 186: Slovensko

     Če je uporaba električnega orodja v vlažnem okolju ne- izogibna, uporabljajte stikalo za zaščito pred kvarnim tokom. Uporaba zaščitnega stikala zmanjšuje tveganje ele- ktričnega udara. 1 609 92A 2CD | (25.8.16) Bosch Power Tools...
  • Seite 187  Ne uporabljajte vsadnih orodij, ki za hlajenje potrebu- gati na brusilno vreteno vašega električnega orodja. jejo tekočino. Uporaba vode ali drugih tekočin lahko pov- Vstavna orodja, ki se ne prilegajo natančno na brusilno vre- zroči električni udar. Bosch Power Tools 1 609 92A 2CD | (25.8.16)
  • Seite 188: Opis In Zmogljivost Izdelka

    V nasprotnem primeru se lahko plošča zatakne, skoči iz obdelovanca ali povzroči po- vratni udarec. Razprite stran s sliko naprave in pustite to stran med branjem navodil za uporabo odprto. 1 609 92A 2CD | (25.8.16) Bosch Power Tools...
  • Seite 189: Uporaba V Skladu Z Namenom

    EN 60745 in se lahko uporabljajo za primerjavo električnih orodij med seboj. Primeren je tudi za začasno oceno obreme- njenosti z vibracijami. Bosch Power Tools 1 609 92A 2CD | (25.8.16)
  • Seite 190 300 mm. Pri rezanju kamnin in kovine upo- ne odvijajte s kleščami, am- rabljajte le brusilna orodja, ki jih priporoča Bosch. pak uporabite ključ z dvema Očistite brusilno vreteno 5 in vse dele, ki so predvideni za luknjama.
  • Seite 191: Odsesavanje Prahu/Ostružkov

    Prosimo preverite ustreznost generatorja, ki ga uporabljate, premeru. še posebej glede omrežne napetosti in frekvence. Bosch Power Tools 1 609 92A 2CD | (25.8.16)
  • Seite 192: Vzdrževanje In Servisiranje

    Sesalnik za prah mora biti primeren za odsesavanje kamnite- Skupina svetovalcev o uporabi podjetja Bosch Vam bo z vese- ga prahu. Na voljo so ustrezni sesalniki znamke Bosch. ljem v pomoč pri vprašanjih o naših izdelkih in njihovega pri- bora.
  • Seite 193  Štitnik koji pripada električnom alatu mora biti sigurno nezgoda. montiran i tako podešen da se postigne maksimalna si- gurnost, tj. maksimalna zaštita osobe koja radi s brusi- Bosch Power Tools 1 609 92A 2CD | (25.8.16)
  • Seite 194 Zaštitne maske protiv prašine ili za mjerama opreza ovladati povratnim udarom ili silama reak- disanje moraju profiltrirati prašinu nastalu kod primjene. cije. Ako ste dulje vrijeme izloženi buci, mogao bi vam se pogor- šati sluh. 1 609 92A 2CD | (25.8.16) Bosch Power Tools...
  • Seite 195: Uporaba Za Određenu Namjenu

    Ako izradak držite sa- 10 Brusna ploča za brušenje/rezanje* mo sa rukom ili prema vašem tijelu, on će ostati nestabilan 11 Stezni disk što može dovesti do gubitka kontrole nad uređajem. Bosch Power Tools 1 609 92A 2CD | (25.8.16)
  • Seite 196: Informacije O Buci I Vibracijama

    že montirati samo jedan štitnik koji odgovara električnom ala- Prije djelovanja vibracija utvrdite dodatne mjere sigurnosti za zaštitu korisnika, kao npr.: održavanje električnog alata i rad- nih alata, kao i organiziranje radnih operacija. 1 609 92A 2CD | (25.8.16) Bosch Power Tools...
  • Seite 197: Usisavanje Prašine/Strugotina

    300 mm. Za rezanje kamena ili metala koristite samo za to koristite račvasti brusne alate koje je preporučio Bosch. ključ. Račvasti ključ stavite Očistite brusno vreteno 5 i sve dijelove koje treba montirati. kako je prikazano na slici.
  • Seite 198: Upute Za Rad

     Prije uporabe kontrolirajte brusni alat. Brusni alat mo- Usisavač prašine mora biti odobren za usisavanje prašine ka- ra biti besprijekorno montiran i mora se moći slobodno mena. Bosch nudi prikladne usisavače prašine. okretati. Provedite probni rad od najmanje 1 minute, Uključite električni alat i bez opterećenja.
  • Seite 199: Održavanje I Servisiranje

    Ako je potrebna zamjena priključnog kabela, tada je treba pro- võivad tolmu või aurud süüdata. vesti u Bosch servisu ili u ovlaštenom servisu za Bosch elek-  Elektrilise tööriista kasutamise ajal hoidke lapsed ja trične alate, kako bi se izbjeglo ugrožavanje sigurnosti.
  • Seite 200 Pärast lihvketta kontrollimist parandada. Paljude õnnetuste põhjuseks on halvasti hool- ja paigaldamist laske seadmel töötada ühe minuti jook- datud elektrilised tööriistad. 1 609 92A 2CD | (25.8.16) Bosch Power Tools...
  • Seite 201 Seda saab järgnevalt kirjeldatud sobivate ettevaatus- hendi abil stabiilse aluse külge. Kui hoiate toorikut vaid abinõude rakendamisega ära hoida. käega või surute seda vastu oma keha, jääb toorik liiku- vaks, mistõttu võite kaotada selle üle kontrolli. Bosch Power Tools 1 609 92A 2CD | (25.8.16)
  • Seite 202: Nõuetekohane Kasutamine

    Kehtib vaid ilma käivitusvoolu piirajata elektriliste tööriistade puhul: Sisselülitamine tekitab lühiajaliselt pinge kõikumist. Ebasoodsate võrgutingimuste korral võib tekkida häireid teiste seadmete töös. Häireid ei teki, kui vooluvõrgu näivtakistus on väiksem kui 0,25 oomi. 1 609 92A 2CD | (25.8.16) Bosch Power Tools...
  • Seite 203  Reguleerige kettakaitse 6 nii, et sädemed ei lenda rektselt paigaldatud ja saab vabalt pöörelda. Veendu- seadme kasutaja poole. ge, et lihvimistarvik ei puutu kokku kettakaitsme ega teiste osadega. Bosch Power Tools 1 609 92A 2CD | (25.8.16)
  • Seite 204  Kui tooriku omakaal ei taga kindlat paigalpüsimist, ka- kult ja korpusest eemaldamata uude asendisse. Keerake sutage tooriku kinnitamiseks kinnitusvahendeid. 4 kruvi uuesti kinni.  Ärge rakendage seadmele nii suurt koormust, et see seiskub. 1 609 92A 2CD | (25.8.16) Bosch Power Tools...
  • Seite 205: Kasutuskõlbmatuks Muutunud Seadmete Käitlus

    Eesti Vabariik kandke lisaks tolmukaitsemaski. Mercantile Group AS Tolmuimeja peab olema ette nähtud kivitolmu imemiseks. Boschi elektriliste käsitööriistade remont ja hooldus Bosch pakub sobivaid tolmuimejaid. Pärnu mnt. 549 Lülitage seade sisse ja 76401 Saue vald, Laagri asetage juhtraami esi- Tel.: 6549 568 osaga vastu toorikut.
  • Seite 206: Latviešu

    Elektroinstruments, ko nevar ieslēgt un izslēgt, ir  Darbinot elektroinstrumentu ārpus telpām, iz- bīstams lietošanai un to nepieciešams remontēt. mantojiet tā pievienošanai vienīgi tādus paga- rinātājkabeļus, kuru lietošana ārpus telpām ir atļauta. 1 609 92A 2CD | (25.8.16) Bosch Power Tools...
  • Seite 207 Apstrādājamā priekšmeta atlūzas vai salūzuša darb- griežas ātrāk, nekā pieļaujams, var salūzt un tikt mests instrumenta daļas var lidot ar ievērojamu ātrumu un noda- prom. rīt kaitējumu cilvēku veselībai arī ievērojamā attālumā no darba vietas. Bosch Power Tools 1 609 92A 2CD | (25.8.16)
  • Seite 208  Netuviniet rokas rotējošam darbinstrumentam. Atsitie- piespiests ar ķermeni, tas nav stabils un darba gaitā var na gadījumā darbinstruments var skart arī lietotāja roku. pārvietoties, kā rezultātā var tikt zaudēta kontrole pār elek- troinstrumentu. 1 609 92A 2CD | (25.8.16) Bosch Power Tools...
  • Seite 209: Tehniskie Parametri

    Tikai elektroinstrumentiem bez palaišanas strāvas ierobežošanas: Ieslēgšanas brīdī elektrotīklā var īslaicīgi pazemināties spriegums. Pie sliktas tīkla kvalitātes tas var traucēt citu elektroierīču darbību. Taču, ja elektrotīkla iekšējā pretestība nepārsniedz 0,25 omus, elektrobarošanas traucējumi nav sagaidāmi. Bosch Power Tools 1 609 92A 2CD | (25.8.16)
  • Seite 210 Atskrūvējiet griešanas vadotnes 15 spārnuzgriežņus. Piespie- diet abus spārnuzgriežņus un ievietojiet skrūvju galvas gare- najos atvērumos zem aizsargpārsega 6. Tad ieregulējiet vēla- mo griešanas dziļumu un stingri pieskrūvējiet abus spārnuzgriežņus. 1 609 92A 2CD | (25.8.16) Bosch Power Tools...
  • Seite 211 šanas leņķi un maksimālo atstarpi starp segmentiem 10 mm. Piezīme. Lietojiet vienīgi tādus slīpēšanas darbinstrumentus, kuru ārējais diametrs nepārsniedz 300 mm. Akmens un metā- la griešanai lietojiet vienīgi Bosch ieteiktos darbinstrumentus. Pareizi pieskrūvētu un nebo- Notīriet darbvārpstu 5 un pārējās stiprinājuma daļas. jātu rokas piespiedējuzgriez- Slīpēšanas darbinstrumentu iestiprināšanas vai izņemšanas...
  • Seite 212: Norādījumi Darbam

    Nelietojiet bojātus, nenolīdzsvarotus vai vibrējo- Putekļsūcējam jābūt piemērotam akmens putekļu uzsūkša- šus slīpēšanas darbinstrumentus. Bojāti slīpēšanas nai. Šādi putekļsūcēji tiek ražoti firmā Bosch. darbinstrumenti darba gaitā var salūzt un izraisīt savaino- Ieslēdziet elektro- jumus. instrumentu un novieto- Palaišanas strāvas ierobežošana (GWS 24-300 J)
  • Seite 213: Apkalpošana Un Apkope

     Nedirbkite su elektriniu įrankiu aplinkoje, kurioje yra www.bosch-pt.com degių skysčių, dujų ar dulkių. Elektriniai įrankiai gali ki- Bosch klientu konsultāciju grupa centīsies Jums palīdzēt vis- birkščiuoti, o nuo kibirkščių dulkės arba susikaupę garai labākajā veidā, sniedzot atbildes uz jautājumiem par mūsu iz- gali užsidegti.
  • Seite 214 į tokią pa- dalyje esantis įrankis ar raktas gali sužaloti. dėtį, kad dirbančiajam būtų užtikrintas didžiausias sau- gumas, t. y. kuo mažesnė atvira šlifavimo įrankio dalis 1 609 92A 2CD | (25.8.16) Bosch Power Tools...
  • Seite 215 įvairius darbus. Respiratorius arba apsau- metu. ginė kaukė turi išfiltruoti darbo metu kylančias dulkes. Dėl ilgalaikio ir stipraus triukšmo poveikio galite prarasti klau- są. Bosch Power Tools 1 609 92A 2CD | (25.8.16)
  • Seite 216  Dirbkite su klausos apsaugos priemonėmis, apsaugi- 11 Prispaudžiamasis diskas niais akiniais, respiratoriumi ir pirštinėmis. Kaip respi- 12 Greitai fiksuojanti prispaudžiamoji veržlė ratorių naudokite bent FFP 2 klasės, daleles filtruojan- čią puskaukę. 13 Prispaudžiamoji veržlė 1 609 92A 2CD | (25.8.16) Bosch Power Tools...
  • Seite 217: Techniniai Duomenys

    Stebėkite, kad apsauginis gaubtas 6 būtų pildomas apsaugos priemones, pvz.: elektrinių ir darbo įran- tvirtai uždėtas ir reguliariai jį tikrinkite. kių techninę priežiūrą, rankų šildymą, darbo eigos organizavi- mą. Bosch Power Tools 1 609 92A 2CD | (25.8.16)
  • Seite 218 10 mm. Nuoroda: naudokite tik tokius šlifavimo įrankius, kurių išori- nis skersmuo ne didesnis kaip 300 mm. Akmeniui ir metalui Tinkamai užveržtą, ne- pjauti naudokite tik Bosch rekomenduojamus šlifavimo įran- pažeistą greitai fiksuojančią kius. prispaudžiamąją veržlę galite atlaisvinti sukdami ranka ran- Nuvalykite šlifavimo suklį...
  • Seite 219 Kad tausotumėte energiją, elektrinį įrankį įjunkite tik tada, kai dirbkite su respiratoriumi. naudosite. Siurblys turi būti skirtas uolienų dulkėms siurbti. Bosch siūlo  Prieš pradėdami dirbti patikrinkite šlifavimo įrankį. specialius pritaikytus dulkių siurblius. Šlifavimo įrankis turi būti nepriekaištingai uždėtas ir turi laisvai suktis.
  • Seite 220: Priežiūra Ir Valymas

    įrankio apsauginė izoliacija. Papildomą įrangą tinkamai sandėliuokite ir rūpestingai prižiū- rėkite. Jei reikia pakeisti maitinimo laidą, dėl saugumo sumetimų tai turi būti atliekama Bosch įmonėje arba įgaliotose Bosch elek- trinių įrankių remonto dirbtuvėse. 1 609 92A 2CD | (25.8.16) Bosch Power Tools...
  • Seite 221 ‫إن تطلب األمب استبدال خط االمداد، فينبغع أن يتم ذلك‬ ‫من قبل شبكة روش أو من قبل مبكز خدمة زرائن وكالة‬ .‫نحتفظ بحق إدخال التعديالت‬ .‫روش للعدد الكهبرائية، لتجنب التعبض للمخاطب‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 2CD | (25.8.16)
  • Seite 222 ‫منظم مالئم للجهد الخاص رها مع تقوية تيار البدء، فقد‬ ‫رالقطع فع الجزء األصغب‬ ‫يؤدي ذلك إلی فقدان القدرة أو إلی تصبفات غيب معتادة‬ .‫قطبًا‬ .‫يند التشغيل‬ ‫يبجی مباياة صالحية المولد الكهبرائع المستخدم وال سيما‬ .‫رصدد جهد وتبدد التيار الكهبرائع‬ 1 609 92A 2CD | (25.8.16) Bosch Power Tools...
  • Seite 223 ‫رالتجويفين كما هو مبين‬ .‫من أجل تثبيت محور دوران الجالخة‬ ‫محور الدوران‬ .‫رالصورة‬ ◀ ‫اكبس زر تثبيت محور الدوران فقط عندما يكون محور‬ ّ‫دوران الجالخة متوقفا عن الحركة. وإال، فقد يتم‬ .‫إتالف العدة الكهبرائية‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 2CD | (25.8.16)
  • Seite 224 ،‫االهتزازات، مثال: صيانة العدة الكهبرائية ويدد الشغل‬ EN 60745 ‫ويمكن‬ ‫هذه حسب أسلوب قياس معيب ضمن‬ .‫تدفئة اليدين وتنظيم مجبيات العمل‬ ‫استخدامه لمقارنة العدد الكهبرائية ربعضها البعض. كما‬ .‫أنه مالئم لتقديب التعبض لالهتزازات رشكل مبدئع‬ 1 609 92A 2CD | (25.8.16) Bosch Power Tools...
  • Seite 225 ‫لقد خصصت العدة الكهبرائية لقطع مواد الشغل المعدنية‬ .‫يلی مقبرة من مكان القطع ومن الحافة‬ .‫والحجبية راالستخدام الثارت دون استعمال الماء‬ ‫يجب استخدام غطاء شفط خاص للقطع مع زالقة التوجيه‬ .‫(من التوارع) يند قطع الحجب‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 2CD | (25.8.16)
  • Seite 226 ‫أو قرص الجلخ علی األرض، فافحص عما إن كانت‬ .‫يدة الشغل يند مكان االستعصاء‬ ‫قد تلفت أو استخدم قرص جلخ سليم. إن كنت قد‬ ‫تفحصت وركبت قرص الجلخ، فحافظ علی تواجدك أنت‬ 1 609 92A 2CD | (25.8.16) Bosch Power Tools...
  • Seite 227 ‫المتخلف. إن استخدام مفتاح للوقاية من التيار المتخلف‬ ‫أداء العدة الكهربائية. ينبغي تصليح هذه األجزاء‬ .‫يقلل خطب الصدمات الكهبرائية‬ ‫التالفة قبل إعادة تشغيل الجهاز. الكثيب من الحوادث‬ .‫مصدرها العدد الكهبرائية التع تمّ صيانتها رشكل رديء‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 2CD | (25.8.16)
  • Seite 228 ‫الكتریكی و الكترونیكی و تبدیل آن به‬ ‫حق ملی، بسید ابزارهسی برقی غیر قسبل‬ ‫ااتفسده را جداگسنه جمع آوری كرد و‬ ‫نسبت به بسزیسىت منساب بس محیط زیست‬ .‫اقدام بعمل آورد‬ .‫حق هرگونه تغییری محفوظ است‬ 1 609 92A 2CD | (25.8.16) Bosch Power Tools...
  • Seite 229 ‫اینصورت خطر بیرون‬ ‫اىتسدن نسخوااته و‬ ‫بدون كنترل آن از‬ ‫داخل برش وجود‬ .‫دارد‬ ‫هنگسم برش پروىیل هس‬ ،‫و لوله هسی چهسرضلعی‬ ‫بهتر اات از كوچكترین‬ ‫ضلع مقطع برش شروع‬ .‫بکسر كنید‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 2CD | (25.8.16)
  • Seite 230 ‫ابزار متفرقه، میتوانید به جسی مهره نگهدارنده‬ .‫ااتفسده كنید‬ ‫مهسر اریع (مهره‬ ◀ ‫را منحصرًا میتوان‬ ‫مهره مهار سریع (مهره‬ ‫برای صفحه ساب و یا صفحه برش مورد استفاده‬ .‫قرار داد‬ 1 609 92A 2CD | (25.8.16) Bosch Power Tools...
  • Seite 231 ‫میکند در نظر بگیرید، بعنوان مثسل ارویس ابزار برقی و‬ ‫را همسنگونه که در تصویر مشسهده می‬ ‫داته کمسنی‬ ‫ابزار و ملحقست آن، گرم نگهداشتن داتهس و اسزمسن دهی‬ .‫شود، به جعبه دنده (ار داتگسه) نصب کنید‬ .‫مراحل کسری‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 2CD | (25.8.16)
  • Seite 232 ‫کوتسه میشوند. تحت شرایط نسمسسعد شبکه برق، امکسن بروز اختالل در عملکرد اسیر داتگسه هس وجود دارد. در صورت مقسومت ظسهری‬ 0,25 Ohm .‫(اهم) بروز اختالالتی انتظسر نمی رود‬ ‫(امپدانس) کمتر از‬ 1 609 92A 2CD | (25.8.16) Bosch Power Tools...
  • Seite 233 ‫یک سطح کار ثابت محکم کنید. چنسنچه قطعه کسر را بس‬ .‫هنگسم پس زدن بس دات شمس اصسبت کند‬ ‫یک دات یس مقسبل بدن خود نگهدارید، ثسبت نمی مسند‬ .‫و بسعث از دات دادن کنترل شمس می شود‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 2CD | (25.8.16)
  • Seite 234 ‫اند. اعمسل نیرو از کنسر می تواند بسعث شکسته شدن‬ ‫اات، می تواند در بخش هسی ىلزی ابزار برقی نیز جریسن‬ .‫صفحه انگ شود‬ .‫برق تولید كند و بسعث برق گرىتگی شود‬ 1 609 92A 2CD | (25.8.16) Bosch Power Tools...
  • Seite 235 ‫آنهس را قطع و وصل کرد، خطرنسک بوده و بسید تعمیر‬ ‫تنها از کابل رابطی استفاده کنید که برای محیط باز‬ .‫شوند‬ ‫نیز مناسب باشد. کسبل هسی رابط منساب برای محیط‬ .‫بسز، خطر برق گرىتگی را کم می کنند‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 2CD | (25.8.16)
  • Seite 236 2 605 703 016 1 603 340 031 2 603 345 003 10 mm 1 907 950 009 2 608 190 025 1 600 793 007 Ø 300 mm 1 605 510 215 1 609 92A 2CD | (25.8.16) Bosch Power Tools...
  • Seite 237 OBJ_BUCH-280-006.book Page 237 Thursday, August 25, 2016 5:34 PM | 237 Bosch Power Tools 1 609 92A 2CD | (25.8.16)
  • Seite 238 AB Uygunluk beyanı Tek sorumlu olarak, tanımlanan ürünün aşağıdaki yönetmelik ve direktiflerin geçerli bütün hükümlerine ve aşağıdaki standartlara uygun olduğunu beyan Kesici taşlama Ürün kodu ederiz. Teknik belgelerin bulunduğu yer: * 1 609 92A 2CD | (25.8.16) Bosch Power Tools...
  • Seite 239 Pod punom odgovornošću izjavljujemo da navedeni proizvodi odgovaraju svim relevantnim odredbama direktiva i propisima navedenima u nastavku i Brusilica za rezanje Kataloški br. da su sukladni sa sljedećim normama. Tehnička dokumentacija se može dobiti kod: * Bosch Power Tools 1 609 92A 2CD | (25.8.16)
  • Seite 240 * Robert Bosch Power Tools GmbH (PT/ECS) 70538 Stuttgart GERMANY Henk Becker Helmut Heinzelmann Executive Vice President Head of Product Certification Engineering and Manufacturing Robert Bosch Power Tools GmbH, 70538 Stuttgart, GERMANY Stuttgart, 01.01.2017 1 609 92A 2CD | (25.8.16) Bosch Power Tools...

Diese Anleitung auch für:

Gws professional 24-300 j

Inhaltsverzeichnis