Seite 1
GSL 2500 Gebrauchsanweisung Vor Inbetriebnahme Gebrauchsanweisung lesen ! Operating Instructions Read operating instructions before use! Manuel d’utilisation Lire attentivement le mode d‘emploi avant chaquemise en service ! Istruzioni per l’uso Prima della messa in funzione leggere le istruzioni perl‘utilizzo! Instrucciones de Manejo ¡Lea las instrucciones de manejo antes de efectuar la puerta en marcha!
Seite 2
Fülltrichter Feeding funnel Ein-Aus-Schalter On/off switch Sicherungsdruckknopf / Überlastungsschutz Reset button/overload protector Drehrichtungsschalter Rotational direction switch Stecker und Kabel Plug and cable Radabdeckung Cover of wheel Wheel Justierschraube Adjustment screw Auswurföffnung Ejection slot Achse Axle Lüftungsschlitze Ventilation slots Linkes Standrohr Left Support Rechts Standrohr Right support...
DEUTSCH Elektrischer Leisehäcksler Sicherheitssymbole Warnung! Zuschauer Warnung! Achten Sie Ziehen Sie bei jeglichen Lesen Sie diese Anwei- darauf, dass bei Betrieb Wartungsarbeiten den sungen sorgfältig. fern halten. Achten Sie des Gerätes Ihre Hände Stecker aus der Steck- auf herausschleudernde Gegenstände. und Füße nicht unter die dose.
Technische Daten Modell 2500 Nennspannung Nennleistung 2500 Nennfrequenz Leerlaufdrehzahl U/min Maximale Astdicke Gewicht 23,5 Schalldruckpegel dB(A) 82 (EN 13683) Betriebsdauer S6 40%(Volllast: 4 min., Leerlauf: 6 min.) Schutzklasse I; Schutzart IPX4 Technische und optische Veränderungen können im Zuge der Weiterentwicklung ohne Vorankündigung vorge- nommen werden.
Seite 8
den Außengebrauch zugelassen sind und die nicht Elektrischer Anschluss leichter sind als Gummischlauchleitungen H07 RN- Schließen Sie das Gerät an einer Einphasen-Steckdo- F nach DIN/VDE 0282 mit mindestens 1,5 mm se mit Schutzleiter (Erdung) an. Der Stromkreis sollte Stecker und Kupplungen von Verlängerungsleitun- mit einer trägen Sicherung mit 10 A geschützt sein.
Automatische Änderung der Drehrichtung Reinigung Bei plötzlichem Blockieren kann das Gerät automa- Reinigen Sie den Kompostzerkleinerer nach jedem tisch die Drehrichtung ändern. Dabei wird das Material Gebrauch. wieder zurück befördert. Verwenden Sie zum Reinigen des Zerkleinerers • Schalten Sie das Gerät aus. niemals einen Hochdruckreiniger oder fließen- •...
Seite 58
à la directive CE sur les machines 98/37/EC Nous, ikra GmbH, Schlesier Straße 36, D-64839 Münster / Altheim, déclarons sous notre seule responsabilité que le produit Hâcheuse électrique insonorisée GSL 2500 (Puissance nominale 2500 W; Nombre de tours à vide 40 min ), faisant l’objet de la déclaration sont conformes aux prescriptions fondamentales en matière de sécurité...
Garantiebedingungen Für dieses Elektrowerkzeug leisten wir unabhängig von den Verpflichtungen des Händlers aus dem Kauf- vertrag gegenüber dem Endabnehmer wie folgt Garantie: Die Garantiezeit beträgt 24 Monate und beginnt mit der Übergabe die durch Originalkaufbeleg nachzuweisen ist. Bei kommerziellem Einsatz sowie Verleih reduziert sich die Garantiezeit auf 12 Monate. Ausgenommen von der Garantie sind Verschleißteile und Schäden die durch Verwendung falscher Zubehörteile, Repara- turen mit Nichtoriginalteilen, Gewaltanwendungen, Schlag und Bruch sowie mutwillige Motorüberlastung entstanden sind.
Seite 80
C/Alvarez de Castro 143, E - 17820 Banyoles (Girona) Tel.: +34 - 972 583 245 Fax: +34 - 972 583 248 ikra Service France, ZI de la Vigne, 20 Rue Hermes, Bâtiment 5, F - 31190 Auterive Tel.: +33 - (0)5 61 50 78 94 Fax: +33 - (0)5 34 28 07 78 J&M Distribution Systems Ltd...