Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Hilti TE 700-AVR Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für TE 700-AVR:
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
Printed: 08.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5071171 / 000 / 02
TE 700-AVR
Bedienungsanleitung
Operating instructions
Mode d'emploi
Istruzioni d'uso
Manual de instrucciones
Manual de instruções
Gebruiksaanwijzing
Brugsanvisning
Bruksanvisning
Bruksanvisning
Käyttöohje
Οδηγιες χρησεως
Lietošanas pamācība
Instrukcija
Kasutusjuhend
de
en
fr
it
es
pt
nl
da
sv
no
fi
el
lv
lt
et
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Hilti TE 700-AVR

  • Seite 1 TE 700-AVR Bedienungsanleitung Operating instructions Mode d’emploi Istruzioni d’uso Manual de instrucciones Manual de instruções Gebruiksaanwijzing Brugsanvisning Bruksanvisning Bruksanvisning Käyttöohje Οδηγιες χρησεως Lietošanas pamācība Instrukcija Kasutusjuhend Printed: 08.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5071171 / 000 / 02...
  • Seite 2 Printed: 08.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5071171 / 000 / 02...
  • Seite 3 Printed: 08.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5071171 / 000 / 02...
  • Seite 4: Inhaltsverzeichnis

    ORIGINAL BEDIENUNGSANLEITUNG TE 700‑AVR Meisselhammer 1 Die Zahlen verweisen jeweils auf Abbildungen. Die Lesen Sie die Bedienungsanleitung vor Inbe- Abbildungen zum Text finden Sie auf den ausklappba- triebnahme unbedingt durch. ren Umschlagseiten. Halten Sie diese beim Studium der Anleitung geöffnet. Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung im- Im Text dieser Bedienungsanleitung bezeichnet »das Ge- mer beim Gerät auf.
  • Seite 5: Beschreibung

    Das Gerät darf nur in trockener Umgebung betrieben werden. Benutzen Sie das Gerät nicht, wo Brand‑ oder Explosionsgefahr besteht. Der Betrieb darf nur mit der auf dem Typenschild angegebenen Netzspannung und ‑frequenz erfolgen. Benutzen Sie, um Verletzungsgefahren zu vermeiden, nur Original Hilti Zubehör und Werkzeuge.
  • Seite 6 Seitenhandgriff Fett Putzlappen Bedienungsanleitung Hilti Koffer 2.11 Einsatz von Verlängerungskabel Verwenden Sie nur für den Einsatzbereich zugelassene Verlängerungskabel mit ausreichendem Querschnitt. Ansonsten kann Leistungsverlust beim Gerät und Überhitzung des Kabels eintreten. Kontrollieren Sie das Verlängerungskabel regelmässig auf Beschädigungen. Ersetzen Sie beschädigte Verlängerungskabel.
  • Seite 7: Zubehör, Verbrauchsmaterial

    Company Remote und Freischalt- schlüssel TPS‑K Staubmodul TE DRS‑B Verwenden Sie die unten aufgeführten Werkzeuge von Hilti. Mit ihnen erreichen Sie eine höhere Abbauleistung und eine längere Lebensdauer, da Gerät und Werkzeug als System optimiert sind. TE‑Y Werkzeug- aufnahme / Breite mm Länge mm...
  • Seite 8: Technische Daten

    TE‑Y Werkzeug- aufnahme / Breite mm Länge mm Breite in Zoll Länge in Zoll Bezeichnung Werkzeug Spachtelmeissel TE‑Y 25¹⁄₂ BSPM 800 Schaber-/ Fliessen- TE‑YP meissel SPMK 5/28 TE‑YP 4³⁄₄ SPMK 12/50 Hohlmeissel TE‑Y HM 2.8/28 Kanalmeissel TE‑Y ⁷⁄₈ KM 2.2/28 TE‑Y 1¹⁄₂...
  • Seite 9: Sicherheitshinweise

    Bemes- sungs- 100 V 110 V 110 V 110…127 V 220 V 230 V 240 V spannung TE 700‑AVR ‑ Bemes- 13 A 11,8 A 11,8 A 9,8 A 9,5 A 9,0 A sungs- strom Netz- 50…60 Hz 50 Hz 60 Hz 50…60 Hz 50…60 Hz...
  • Seite 10: Vermeiden Sie Körperkontakt Mit Geerdeten

    Schutzausrüstung, wie Staubmaske, rutschfeste Si- 5.1.1 Arbeitsplatzsicherheit cherheitsschuhe, Schutzhelm oder Gehörschutz, je a) Halten Sie Ihren Arbeitsbereich sauber und gut nach Art und Einsatz des Elektrowerkzeuges, verrin- beleuchtet. Unordnung oder unbeleuchtete Arbeits- gert das Risiko von Verletzungen. bereiche können zu Unfällen führen. c) Vermeiden Sie eine unbeabsichtigte Inbetrieb- b) Arbeiten Sie mit dem Elektrowerkzeug nicht in nahme.
  • Seite 11: Zusätzliche Sicherheitshinweise

    Ihrer Finger. arbeitung von leitfähigen Materialien in regelmäs- d) Führen Sie beim Arbeiten das Netz- und das Ver- sigen Abständen vom Hilti-Service überprüfen. An längerungskabel immer nach hinten vom Gerät der Geräteoberfläche haftender Staub, vor allem von weg. Dies vermindert die Sturzgefahr über das Kabel leitfähigen Materialien oder Feuchtigkeit können un-...
  • Seite 12: Persönliche Schutzausrüstung

    d) Wenn Sie mit einem Elektrowerkzeug im Freien an denen Sie sich verletzen könnten. Unordnung arbeiten, stellen Sie sicher, dass das Gerät mit- im Arbeitsbereich kann Unfälle zur Folge haben. tels eines Fehlerstromschutzschalters (RCD) mit c) Sichern Sie bei Durchbruchsarbeiten den Bereich maximal 30 mA Auslösestrom an das Netz ange- auf der gegenüberliegenden Seite der Arbeiten schlossen ist.
  • Seite 13: Bedienung

    Einstecken des Netzkabels ohne Betäti- 7.1 Vorbereiten gung des Ein‑/ Ausschalters ist das Gerät sofort zum VORSICHT Hilti Service zu bringen. Benutzen Sie Schutzhandschuhe für den Werkzeug- wechsel, da das Werkzeug durch den Einsatz heiss WARNUNG wird, bzw. scharfe Kanten aufweisen kann.
  • Seite 14: Pflege Und Instandhaltung

    Mit dem Gerät kann ab Beginn des Aufleuchtens noch einige Stunden echte Laufzeit gearbeitet werden, bis die automatische Abschaltung in Kraft tritt. Bringen Sie das Gerät rechtzeitig zum Hilti Service, damit Ihr Gerät immer betriebsbereit ist. blinkt rot Siehe Kapitel Fehlersuche.
  • Seite 15: Reinigung Und Austausch Staubschutzkappe

    Prüfen Sie regelmässig alle aussenliegenden Teile des pen. Wischen Sie die Dichtlippe vorsichtig sauber und be- Geräts auf Beschädigungen und alle Bedienungsele- fetten Sie diese wieder leicht mit Hilti Fett. Staubschutz- mente auf einwandfreie Funktion. Betreiben Sie das Gerät kappe unbedingt ersetzen, wenn Dichtlippe beschädigt nicht, wenn Teile beschädigt sind, oder Bedienelemente...
  • Seite 16: Entsorgung

    10 Entsorgung Hilti-Geräte sind zu einem hohen Anteil aus wiederverwertbaren Materialien hergestellt. Voraussetzung für eine Wiederverwertung ist eine sachgemässe Stofftrennung. In vielen Ländern ist Hilti bereits eingerichtet, Ihr Altgerät zur Verwertung zurückzunehmen. Fragen Sie den Hilti Kundenservice oder Ihren Verkaufsberater.
  • Seite 17: Eg-Konformitätserklärung (Original)

    Notifizierte Prüfstelle (0044) TÜV NORD CERT GmbH Büro Hannover Am TÜV 1 30519 Hannover Deutschland Hilti Aktiengesellschaft, Feldkircherstrasse 100, FL‑9494 Schaan Paolo Luccini Jan Doongaji Head of BA Quality and Process Management Senior Vice President Business Area Electric Tools & Accessories...
  • Seite 45 Documentation technique par : Hilti Entwicklungsgesellschaft mbH Zulassung Elektrowerkzeuge Hiltistrasse 6 86916 Kaufering Deutschland...
  • Seite 59 Hilti Corporation, Feldkircherstrasse 100, FL‑9494 Schaan Paolo Luccini Jan Doongaji Head of BA Quality and Process Management Senior Vice President Business Area Electric Tools & Accessories Business Unit Drilling and Demolition 01/2012 01/2012 Documentazione tecnica presso: Hilti Entwicklungsgesellschaft mbH Zulassung Elektrowerkzeuge...
  • Seite 74 Documentación técnica de: Hilti Entwicklungsgesellschaft mbH Zulassung Elektrowerkzeuge Hiltistrasse 6 86916 Kaufering Deutschland...
  • Seite 88 Local de ensaios notificado (0044) TÜV NORD CERT GmbH Escritório Hanôver Am TÜV 1 30519 Hannover Alemanha Hilti Corporation, Feldkircherstrasse 100, FL‑9494 Schaan Paolo Luccini Jan Doongaji Head of BA Quality and Process Management Senior Vice President Business Area Electric Tools & Accessories...
  • Seite 128 Teknisk dokumentation vid: Hilti Entwicklungsgesellschaft mbH Zulassung Elektrowerkzeuge Hiltistrasse 6 86916 Kaufering Deutschland...
  • Seite 141 Notifisert kontrollsted (0044) TÜV NORD CERT GmbH Büro Hannover Am TÜV 1 30519 Hannover Tyskland Hilti Corporation, Feldkircherstrasse 100, FL‑9494 Schaan Paolo Luccini Jan Doongaji Head of BA Quality and Process Management Senior Vice President Business Area Electric Tools & Accessories...
  • Seite 154 Hyväksynyt tarkastuslaitos (0044) TÜV NORD CERT GmbH Büro Hannover Am TÜV 1 30519 Hannover Saksa Hilti Corporation, Feldkircherstrasse 100, FL‑9494 Schaan Paolo Luccini Jan Doongaji Head of BA Quality and Process Management Senior Vice President Business Area Electric Tools & Accessories...
  • Seite 169 Hilti Corporation, Feldkircherstrasse 100, FL‑9494 Schaan Paolo Luccini Jan Doongaji Head of BA Quality and Process Management Senior Vice President Business Area Electric Tools & Accessories Business Unit Drilling and Demolition 01/2012 01/2012 Τεχνική τεκμηρίωση στην: Hilti Entwicklungsgesellschaft mbH Zulassung Elektrowerkzeuge...
  • Seite 183 Tehniskā dokumentācija: Hilti Entwicklungsgesellschaft mbH Zulassung Elektrowerkzeuge Hiltistrasse 6 86916 Kaufering Deutschland...
  • Seite 197 Hilti Corporation, Feldkircherstrasse 100, FL‑9494 Schaan Paolo Luccini Jan Doongaji Head of BA Quality and Process Management Senior Vice President Business Area Electric Tools & Accessories Business Unit Drilling and Demolition 01/2012 01/2012 Techninė dokumentacija prie: Hilti Entwicklungsgesellschaft mbH Zulassung Elektrowerkzeuge...
  • Seite 210 Hilti Corporation, Feldkircherstrasse 100, FL‑9494 Schaan Paolo Luccini Jan Doongaji Head of BA Quality and Process Management Senior Vice President Business Area Electric Tools & Accessories Business Unit Drilling and Demolition 01/2012 01/2012 Tehnilised dokumendid saadaval: Hilti Entwicklungsgesellschaft mbH Zulassung Elektrowerkzeuge...

Inhaltsverzeichnis