Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

brugsanvisning
gebruiksaanwijzing
user manual
notice d'utilisation
benutzerinformation
Fryser
Vriezer
Freezer
Congélateur
Gefriergerät
EUC25391W

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Electrolux EUC25391W

  • Seite 1 Fryser Vriezer Freezer Congélateur Gefriergerät EUC25391W...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    2 electrolux Electrolux. Thinking of you. Se mere om, hvordan vi tænker på www.electrolux.com INDHOLD Om sikkerhed Vedligeholdelse og rengøring Betjeningspanel Når der opstår fejl Ibrugtagning Tekniske data Daglig brug Installation Praktiske oplysninger og råd Skån miljøet Ret til ændringer uden varsel forbeholdes OM SIKKERHED Læs denne brugsanvisning igennem (inkl.
  • Seite 3 3 2. Pas på, at stikket ikke bliver klemt eller ejendommens el-tavle, hvis du ikke kan beskadiget af apparatets bagpanel. Et komme til stikkontakten. klemt eller beskadiget stik kan blive • Brug ikke metalgenstande til at rengøre overophedet og starte en brand.
  • Seite 4: Betjeningspanel

    4 electrolux Miljøhensyn hold til gældende bestemmelser. Nær- mere oplysninger fås hos kommunens Apparatet indeholder ikke gasser, der tekniske forvaltning. Undgå at beskadi- kan nedbryde ozonlaget, hverken i køle- ge køleenheden, især på bagsiden ved kreds eller isoleringsmaterialer. Appara- siden af varmeveksleren. De materialer i tet må...
  • Seite 5 5 Funktionsmenu Afkøling af drikkevarer Tryk på knappen (D) for at aktivere funktions- Funktionen til afkøling af drikkevarer fungerer menuen. Hver funktion bekræftes ved at tryk- som en sikkerhedsadvarsel, når der anbrin- ke på knappen (E). Hvis den valgte funktion ges flasker i fryseren.
  • Seite 6: Ibrugtagning

    6 electrolux Mens alarmen lyder, kan den afbrydes ved at i afdelingen, bliver vist i indikatoren i nog- trykke på knap (E). le sekunder. Derefter skifter den til normal funktion, hvor den viser temperaturen i den valgte afdeling. IBRUGTAGNING Indvendig rengøring Vigtigt Brug ikke sulfosæbe eller skuremid-...
  • Seite 7: Vedligeholdelse Og Rengøring

    7 hurtigt optø netop den mængde, du skal Tips om opbevaring af frostvarer bruge; For at få den største fornøjelse af dette skab, • Pak maden ind i alufolie eller polyætylen, skal du: og sørg for, at indpakningen er lufttæt;...
  • Seite 8: Når Der Opstår Fejl

    8 electrolux til at fremskynde optøningen, med mindre de er anbefalet af producenten. Hvis dybfrostvarernes temperatur er steget under afrimningen, kan det forkorte deres holdbarhed. Pause i brug Tag følgende forholdsregler, når apparatet ikke skal bruges i længere tid: • Tag stikket ud af stikkontakten •...
  • Seite 9: Lukke Døren

    9 Fejl Mulig årsag Løsning Der er for høj rumtemperatur. Sænk rumtemperaturen. Madvarerne er ikke pakket godt Pak maden rigtigt ind. Der er for meget rim. nok ind. Døren er ikke lukket korrekt. Se under "Lukning af døren". Dørpakningen er defekt eller Se under "Lukning af døren".
  • Seite 10: Installation

    10 electrolux INSTALLATION Læs afsnittet "Om sikkerhed" Producenten fralægger sig ethvert ansvar, omhyggeligt, før apparatet installeres for hvis de nævnte sikkerhedsregler ikke over- at forebygge ulykker, og sikre at det holdes. bruges korrekt. Apparatet er i overensstemmelse med føl- gende. EU-direktiver.
  • Seite 11 Hvis du ikke selv vil vende døren, kan du • Sæt dørstoppet fast i modsatte side. henvende dig til Electrolux Hvidevareservice • Placér og montér øverste hængsel (der lig- A/S. En tekniker vil herefter vende døren mod ger i posen med brugervejledningen) i den betaling.
  • Seite 12: Skån Miljøet

    12 electrolux Advarsel Når dørene er vendt: Undertiden slutter pakningen ikke per- fekt til kabinettet, hvis omgivelserne er Kontroller, at alle skruer er strammet helt, og at den magnetiske pakning kolde (dvs. om vinteren). Hvis dette er slutter tæt til kabinettet.
  • Seite 13: Veiligheidsinformatie

    13 Electrolux. Thinking of you. Ga voor meer van onze ideeën naar www.electrolux.com INHOUD Veiligheidsinformatie Onderhoud en reiniging Bedieningspaneel Problemen oplossen Het eerste gebruik Technische gegevens Dagelijks gebruik Montage Handige aanwijzingen en tips Het milieu Wijzigingen voorbehouden VEILIGHEIDSINFORMATIE In het belang van uw veiligheid en om een •...
  • Seite 14 14 electrolux Controleer of de onderdelen van het koel- Dagelijks gebruik circuit tijdens transport en installatie van • Zet geen hete potten op de kunststof on- het apparaat niet beschadigd zijn geraakt. derdelen in het apparaat. Indien het koelcircuit beschadigd is: •...
  • Seite 15: Bedieningspaneel

    15 beschadigingen onmiddellijk bij de winkel onderhoud aan het apparaat, dienen uit- waar u het apparaat gekocht heeft. Gooi gevoerd te worden door een gekwalifi- in dat geval de verpakking niet weg. ceerd elektricien of competent persoon. • Wij adviseren u om 4 uur te wachten voor- •...
  • Seite 16 16 electrolux Action Freeze is geactiveerd Drinks Chill is geactiveerd Lampje negatieve temperatuur Kinderslot is geactiveerd Temperatuur Inschakelen U moet deze keuze binnen enkele seconden bevestigen door op toets E te drukken. De Steek de stekker goed in het stopcontact.
  • Seite 17: Het Eerste Gebruik

    17 • op het display bijbehorende pictogram gaat knipperen en knippert het symbool dan op toets (E) te drukken. • het pictogram knippert Temperatuuralarm • er klinkt een geluidsalarm tot er op toets Een stijging van de temperatuur in de vriezer...
  • Seite 18: Handige Aanwijzingen En Tips

    18 electrolux Waarschuwing! Zorg ervoor dat het op kamertemperatuur laten ontdooien, af- hankelijk van de hoeveelheid tijd die hiervoor voedsel de beladingslimiet, die op de zijkant van het bovenste gedeelte is nodig is. vermeld, niet overschrijdt (indien van Kleine stukken kunnen zelfs rechtstreeks...
  • Seite 19 19 Periodieke reiniging • breng isolatiemateriaal aan rond de lades, bijv. dikke doeken of kranten. Het apparaat moet regelmatig worden Het ontdooien kan versneld worden door schoongemaakt: kommen met heet water (niet kokend) in de • maak de binnenkant en de accessoires vriezer te zetten.
  • Seite 20: Problemen Oplossen

    20 electrolux • laat de deur/deuren op een kier staan om om te voorkomen dat het bewaarde voedsel de vorming van onaangename luchtjes te bederft, als de stroom uitvalt. voorkomen. Als uw apparaat aan blijft staan, vraag dan iemand om het zo nu en dan te controleren,...
  • Seite 21: Technische Gegevens

    21 Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing De deur is niet goed gesloten. Zie 'De deur sluiten'. De temperatuur van het voedsel Laat het voedsel afkoelen tot ka- is te hoog. mertemperatuur voordat u het conserveert. De temperatuur in het Producten liggen te dicht op elk- Berg de producten zodanig op dat vriesvak is te hoog.
  • Seite 22 22 electrolux kunt u het apparaat beter niet onder een Draai de schroeven los en plaats het af- hangend keukenkastje zetten. De verstelba- standsstuk onder de kop van de schroef, re voetjes aan de onderkant van het apparaat draai daarna de schroeven weer vast.
  • Seite 23 23 • Draai de schroef van de afdekking van het scharnier vast (deze zit in het zakje van de gebruiksaanwijzing). • Verwijder de schroef uit het scharnierdek- seltje (a) . • Zet het apparaat in verticale positie. • Schroef het bovenste scharnier los en ver- •...
  • Seite 24: Het Milieu

    24 electrolux Waarschuwing! Controleer na het pakking niet precies op de kast past. Wacht in dat geval tot de pakking op na- omkeren van de deur of alle schroeven goed zijn aangedraaid en de tuurlijke wijze passend wordt. Leg het magnetische afdichting tegen de apparaat op zijn achterkant.
  • Seite 25: Safety Information

    25 Electrolux. Thinking of you. Share more of our thinking at www.electrolux.com CONTENTS Safety information Care and cleaning Control panel What to do if… First use Technical data Daily Use Installation Helpful Hints and Tips Environmental concerns Subject to change without notice...
  • Seite 26 26 electrolux • It is dangerous to alter the specifications or • Appliance's manufacturers storage rec- modify this product in any way. Any dam- ommendations should be strictly adhered age to the cord may cause a short-circuit, to. Refer to relevant instructions.
  • Seite 27: Control Panel

    27 • Connect to potable water supply only. either its refrigerant circuit or insulation materials. The appliance shall not be dis- Service carded together with the urban refuse • Any electrical work required to do the serv- and rubbish. The insulation foam con-...
  • Seite 28 28 electrolux Temperature regulation This function stops automatically after 52 hours. The temperature may be changed by press- It is possible to deactivate the function at any ing the button (B). time by pressing button (D) until the corre- The current temperature setting flashes and sponding icon will flash and then button (E).
  • Seite 29: First Use

    29 • the temperature value continues to flash Then it returns on the normal operation • the Alarm icon continues to flash showing the temperature of the selected When you press button (E) to deactivate the compartment. alarm, the highest temperature reached in During the alarm phase, the buzzer can be switched off by pressing button (E).
  • Seite 30: Care And Cleaning

    30 electrolux • the freezing process takes 24 hours. No • it is advisable to show the freezing in date further food to be frozen should be added on each individual pack to enable you to during this period; keep tab of the storage time.
  • Seite 31: What To Do If

    31 Defrosting can be accelerated by placing Important! Never use sharp metal tools to bowls with hot water (not boiling) inside the scrape off frost from the evaporator as you freezer. could damage it. Do not use a mechanical •...
  • Seite 32: Closing The Door

    32 electrolux Problem Possible cause Solution An error has occurred in measur- Call your service representative is displayed in the tem- ing the temperature. (the cooling system will continue to perature display keep food products cold, but tem- perature adjustment will not be possible).
  • Seite 33: Technical Data

    33 TECHNICAL DATA Dimension Height 1600 mm Width 600 mm Depth 650 mm Rising Time 30 h The technical information are situated in the rating plate on the internal left side of the ap- pliance and in the energy label.
  • Seite 34 34 electrolux Slacken the screws and insert the spacer under the screw head, then retighten the screws. • Remove the screw of the hinge cover plug (a) . • Unscrew the upper hinge and remove it (b). • Unscrew the screw and remove the door stopper (c).
  • Seite 35: Environmental Concerns

    35 • Fix the handle on the opposite side, insert the plastic plugs into the holes left open that can be found in the instruction for use bag. Warning! Reposition, level the appliance, wait for at least four hours and then connect it to the power socket.
  • Seite 36: Consignes De Sécurité

    36 electrolux Electrolux. Thinking of you. Partagez notre imagination sur www.electrolux.com SOMMAIRE Consignes de sécurité En cas d'anomalie de fonctionnement Bandeau de commande Première utilisation Caractéristiques techniques Utilisation quotidienne Installation Conseils En matière de sauvegarde de Entretien et nettoyage l'environnement Sous réserve de modifications...
  • Seite 37 37 naturel offrant un haut niveau de compati- lés (risque de brûlure et d'arrachement de bilité avec l’environnement mais qui est la peau). néanmoins inflammable. • Évitez une exposition prolongée de l'ap- Pendant le transport et l'installation de pareil aux rayons solaires.
  • Seite 38: Bandeau De Commande

    38 electrolux midité pourrait s'introduire dans le systè- • Branchez à l'alimentation en eau potable me électrique. uniquement. Installation Maintenance • Les branchements électriques nécessai- Important Avant de procéder au res à l'entretien de l'appareil doivent être branchement électrique, respectez réalisés par un électricien qualifié...
  • Seite 39 39 Affichage La fonction mode Éco est activée. Alarme de température La fonction Congélation rapide est La fonction Refroidissement des bois- activée. sons est activée. Signe de température négative La fonction Sécurité enfants est acti- vée. Température Mise en fonctionnement...
  • Seite 40: Première Utilisation

    40 electrolux pour accéder à la fonction Action Freeze. Il est possible de désactiver la fonction à tout moment en appuyant sur la touche (D) jus- qu'à ce que le symbole correspondant cli- Confirmez la sélection en appuyant sur la gnote, puis sur la touche (E).
  • Seite 41: Utilisation Quotidienne

    41 UTILISATION QUOTIDIENNE placez directement les aliments sur les clay- Utilisation du compartiment congélateur ettes réfrigérantes pour obtenir les meilleures performances possibles. Le symbole signifie que votre congélateur permet la congélation et la con- Avertissement Assurez-vous que la servation à long terme de denrées fraîches.
  • Seite 42: Entretien Et Nettoyage

    42 electrolux • la température très basse à laquelle se • vous assurer qu'ils ont bien été conservés trouvent les bâtonnets glacés, s'ils sont au magasin ; consommés dès leur sortie du comparti- • prévoir un temps réduit au minimum pour ment congélateur, peut provoquer des...
  • Seite 43: En Cas D'anomalie De Fonctionnement

    43 • Grattez avec précaution la couche de givre givre, vous risquez de détériorer lorsqu'elle commence à se décongeler. irrémédiablement l'évaporateur. N'utilisez Utilisez une spatule en plastique aucun autre dispositif mécanique ou moyen • Lorsque toute la glace a fondu, nettoyez et artificiel que ceux qui sont recommandés par...
  • Seite 44 44 electrolux Symptôme Cause possible Solution Une erreur s'est produite en me- Faites appel au Service après-ven- apparaît sur l'afficheur surant la température. te (le système de réfrigération con- de température tinuera à maintenir les aliments au froid, mais il ne sera pas possible de régler la température).
  • Seite 45: Caractéristiques Techniques

    45 Si ces conseils n'apportent pas de solution à votre problème, veuillez consulter le Service après-vente de votre magasin vendeur. Fermeture de la porte 3. Si nécessaire, remplacez les joints défec- tueux. Contactez le Service Après-vente. 1. Nettoyez les joints de la porte.
  • Seite 46 46 electrolux Le fabricant décline toute responsabilité en cas d'incident suite au non-respect des con- signes de sécurité sus-mentionnées. Cet appareil est conforme aux directives communautaires. Entretoises arrière Vous trouverez deux entretoises dans l'appareil qui doivent être installées comme indiqué sur la figure.
  • Seite 47: En Matière De Sauvegarde De L'environnement

    47 • Fixez la poignée sur le côté opposé, puis insérez les capuchons plastique dans les orifices laissés libres (vous les trouverez dans le sachet de la notice d'utilisation). Avertissement Remettez l'appareil en place, mettez-le d'aplomb, attendez quatre heures au moins puis branchez- le sur la prise de courant.
  • Seite 48: Sicherheitshinweise

    48 electrolux Electrolux. Thinking of you. Mehr zu unserem Denken finden Sie unter www.electrolux.com INHALT Sicherheitshinweise Reinigung und Pflege Bedienblende Was tun, wenn … Erste Inbetriebnahme Technische Daten Täglicher Gebrauch Montage Hilfreiche Hinweise und Tipps Hinweise zum Umweltschutz Änderungen vorbehalten SICHERHEITSHINWEISE Lesen Sie zu Ihrer Sicherheit und für die op-...
  • Seite 49 49 Achten Sie beim Transport und bei der Täglicher Gebrauch Aufstellung des Gerätes darauf, nicht die • Stellen Sie keine heißen Töpfe auf die Komponenten des Kältekreislaufs zu be- Kunststoffteile des Gerätes. schädigen. • Lagern Sie keine feuergefährlichen Gase Bei einer eventuellen Beschädigung des...
  • Seite 50: Bedienblende

    50 electrolux • Kontrollieren Sie nach dem Auspacken Kundendienst das Gerät auf eventuelle Beschädigungen. • Sollte die Wartung des Gerätes elektrische Nehmen Sie das Gerät nicht in Betrieb, Arbeiten verlangen, so dürfen diese nur wenn es beschädigt ist. Melden Sie die von einem qualifizierten Elektriker oder ei- Schäden umgehend dem Händler, bei...
  • Seite 51 51 Die Funktion Energiesparen ist akti- Temperaturwarnung viert Die Funktion Superfrost ist aktiviert Die Funktion Getränke kühlen ist akti- viert Negatives Temperaturvorzeichen Die Kindersicherung ist aktiviert Temperatur Einschalten Funktion Energiesparen Stecken Sie den Netzstecker in die Steck- Die Funktion Energiesparen wird durch dose.
  • Seite 52: Erste Inbetriebnahme

    52 electrolux cken der Taste (D) eingeschaltet, bis zum mer ertönt und das Symbol leuchtet dauer- haft. Solange die Kindersicherung einge- Aufleuchten des Symbols schaltet ist, kann durch Drücken einer belie- Bestätigen Sie diese Auswahl innerhalb we- bigen Taste keinerlei Funktion ausgelöst wer- niger Sekunden mit der Taste (E).
  • Seite 53: Hilfreiche Hinweise Und Tipps

    53 Unterschiede von bis zu 5 °C innerhalb des Tabelle mit den technischen Daten Gefrierraums sind normal. angegebene Wert (siehe „Ausfalldauer“) zu Während des Betriebs zeigt die Temperatur- einem ungewollten Abtauen, dann müssen anzeige den eingestellten Wert an. die aufgetauten Lebensmittel sehr rasch...
  • Seite 54: Reinigung Und Pflege

    54 electrolux • achten Sie unbedingt darauf, die einge- • Abgetaute Lebensmittel verderben sehr kauften gefrorenen Lebensmittel in der schnell und eignen sich nicht für ein er- kürzest möglichen Zeit in Ihren Gefrier- neutes Einfrieren. schrank zu bringen; • Das Haltbarkeitsdatum auf der Tiefkühl- •...
  • Seite 55: Was Tun, Wenn

    55 oder sonstige Hilfsmittel zu beschleunigen. Ein Temperaturanstieg des Gefrierguts während des Abtauens des Gerätes kann die Lagerzeit dieser Lebensmittel verkürzen. Stillstandzeiten Bei längerem Stillstand des Gerätes müssen Sie folgendermaßen vorgehen: • trennen Sie das Gerät von der Netz- versorgung •...
  • Seite 56 56 electrolux Problem Mögliche Ursache Abhilfe Der Kompressor arbeitet Der Temperaturregler kann falsch Stellen Sie eine höhere Temperatur ständig. eingestellt sein. ein. Die Tür ist nicht richtig geschlos- Siehe hierzu „Schließen der Tür“. sen. Die Tür wurde zu häufig geöffnet. Lassen Sie die Tür nicht länger als unbedingt erforderlich offen.
  • Seite 57: Technische Daten

    57 TECHNISCHE DATEN Abmessungen Höhe 1600 mm Breite 600 mm Tiefe 650 mm Ausfalldauer 30 h Die technischen Informationen befinden sich auf dem Typschild innen links im Gerät sowie auf der Energieplakette. MONTAGE Lesen Sie bitte die "Sicherheitshinweise" sorgfältig vor der Aufstellung des Geräts durch, um Gefahren für Sie selbst zu...
  • Seite 58 58 electrolux Distanzstücke hinten Im Gerät befinden sich zwei Distanzstü- cke, die, wie in der Abbildung gezeigt, angebracht werden müssen. Lockern Sie dazu die Schrauben etwas und passen Sie die Distanzstücke unter den Schraubenköpfen ein. Anschließend ziehen Sie die Schrauben wieder fest.
  • Seite 59: Hinweise Zum Umweltschutz

    59 • Die Schraube des neuen Scharniers der • Bringen Sie den Griff auf der gegenüber Abdeckung, die sich ebenfalls im Beutel liegenden Seite an und schließen Sie die mit der Anleitung befindet, festziehen. Öffnungen mit den Plastikstopfen aus dem Beutel mit der Anleitung.
  • Seite 60 222342526-00-042010...

Inhaltsverzeichnis