Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
AEG 5SAFETY DB 80xx Anleitung

AEG 5SAFETY DB 80xx Anleitung

Steam iron
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für 5SAFETY DB 80xx:

Werbung

STEAM IRON 5SAFETY™ MODEL DB 80xx
D • EL • NL • F • GB
AEG IFU 5Safety Mahe 19.07.11.indd 1
19.07.11 11:19

Werbung

Inhaltsverzeichnis

Fehlerbehebung

loading

Inhaltszusammenfassung für AEG 5SAFETY DB 80xx

  • Seite 1 STEAM IRON 5SAFETY™ MODEL DB 80xx D • EL • NL • F • GB AEG IFU 5Safety Mahe 19.07.11.indd 1 19.07.11 11:19...
  • Seite 2 5. Instruction book ....15–19 Before using the appliance for the fi rst time, please read the safety advice on page 16 carefully. AEG IFU 5Safety Mahe 19.07.11.indd 2 19.07.11 11:19...
  • Seite 3 M. Δοχείο νερού O. Voet met rubberen inzet N. Dispositif de rangement vorrichtung N. Υποδοχή τύλιξης καλωδίου du cordon O. Gummierte Abstellfl äche O. Ελαστικό, μαλακό πέλμα O. Talon caoutchouté für sicheren Stand AEG IFU 5Safety Mahe 19.07.11.indd 3 19.07.11 11:19...
  • Seite 4: Sicherheitshinweise

    • Το φις πρέπει να αφαιρείται από την χρησιμοποιηθεί αν έχει πέσει κάτω και πρίζα πριν από την πλήρωση του αν υπάρχουν εμφανή σημάδια ζημίας δοχείου νερού με νερό. στο σίδερο ή το καλώδιό του ή εάν υπάρχει διαρροή. AEG IFU 5Safety Mahe 19.07.11.indd 4 19.07.11 11:19...
  • Seite 5: Consignes De Sécurité

    • Ne pas plonger l'appareil dans l'eau ni est tombé, si le fer ou le cordon dans aucun autre liquide. d'alimentation portent des marques visibles de déterioration ou si le fer présente une fuite. AEG IFU 5Safety Mahe 19.07.11.indd 5 19.07.11 11:19...
  • Seite 6 μουσκέψει. Χρησιμοποιήστε ατμό μεσαίας ή υψηλής βαθμίδας ισχύος. Τζιν έως την ένδειξη "max" Χρησιμοποιήστε τη μέγιστη βαθμίδα ισχύος ατμού. Η βέλτιστη ρύθμιση ενδέχεται να διαφέρει από αυτή που συνιστάται στον πίνακα λόγω ποικίλων ταχυτήτων σιδερώματος και υγρότητας των υφασμάτων! AEG IFU 5Safety Mahe 19.07.11.indd 6 19.07.11 11:19...
  • Seite 7 Toile de jean à "max." Utiliser la vapeur au maximum. Des variations de vitesse de repassage et d'humidité du tissu peuvent modifi er les paramètres optimaux par rapport à ceux recommandés dans le tableau ! AEG IFU 5Safety Mahe 19.07.11.indd 7 19.07.11 11:19...
  • Seite 8: Première Utilisation

    Lorsque le voyant s'éteint, le fer est possible que l'appareil dégage versez l'eau jusqu'au niveau maximum. prêt à être utilisé. temporairement des vapeurs/odeurs. Refermez le capuchon. AEG IFU 5Safety Mahe 19.07.11.indd 8 19.07.11 11:19...
  • Seite 9 à sec, rempli. Appuyez plusieurs fois sur le appuyez sur . Pour revenir à la bouton jet de vapeur pour amorcer la fonction de vapeur, rappuyez sur pompe (B). AEG IFU 5Safety Mahe 19.07.11.indd 9 19.07.11 11:19...
  • Seite 10 à une distance de 10 à après 8 minutes. Pour le rallumer, il 20 cm et appuyez sur le bouton de jet suffi t de recommencer à repasser. de vapeur. AEG IFU 5Safety Mahe 19.07.11.indd 10 19.07.11 11:19...
  • Seite 11 Mettez le fer en marche pour faire sécher la sole. ⚠ Si le thermostat n’ e st pas en position MAX, le bouton de vapeur ne peut pas être retiré ni remis en place. AEG IFU 5Safety Mahe 19.07.11.indd 11 19.07.11 11:19...
  • Seite 12: Mise Au Rebut

    Veuillez jeter les emballages dans les des équipements électriques et conteneurs appropriés de votre centre électroniques. En vous assurant que ce local de traitement des déchets. produit est recyclé correctement, vous contribuerez à éviter les conséquences AEG IFU 5Safety Mahe 19.07.11.indd 12 19.07.11 11:19...
  • Seite 13: Fehlersuche

    και περιμένετε πριν χρησιμοποιήσετε τη λειτουργία πίδακα ατμού. Το σίδερο δεν είναι αρκετά ζεστό. Ρυθμίστε τη σωστή θερμοκρασία για στεγνό σιδέρωμα (έως ). Τοποθετήστε το σίδερο κάθετα και περιμένετε έως ότου ανάψει η ενδεικτική λυχνία θερμοκρασίας. AEG IFU 5Safety Mahe 19.07.11.indd 13 19.07.11 11:19...
  • Seite 14: Problemen Oplossen

    Le fer n'est pas suffi sament chaud. Réglez la température convenablement pour un repassage à la vapeur (jusqu'à ). Placez le fer en position verticale et patientez jusqu'à ce que voyant indicateur de température s'éteigne. AEG IFU 5Safety Mahe 19.07.11.indd 14 19.07.11 11:19...
  • Seite 15 E. Spray button F. Steam jet button G. Steam knob H. Power indicator light I. Safety auto-off light K Mains cable L. Temperature selector M. Water tank N. Cable wrap facility O. Rubber-napped heel AEG IFU 5Safety Mahe 19.07.11.indd 15 19.07.11 11:19...
  • Seite 16: Safety Advice

    Dry iron while still damp or use spray to dampen. Use steam medium to high. Denim to “max” Use maximum steam. Varied ironing speed and fabric dampness might cause optimal setting to diff er from that recommended in the table! AEG IFU 5Safety Mahe 19.07.11.indd 16 19.07.11 11:19...
  • Seite 17: Getting Started

    1/2 full. down . To come back to steam Press steam jet button several times to function, press again. prime pump (B). AEG IFU 5Safety Mahe 19.07.11.indd 17 19.07.11 11:19...
  • Seite 18 Turn the iron on to dry the soleplate. ⚠ If the temperature knob is not on MAX position, it will not be possible to pull out or place back the steam knob. AEG IFU 5Safety Mahe 19.07.11.indd 18 19.07.11 11:19...
  • Seite 19: Troubleshooting

    Empty the water tank and set the steam cooling down or after it has been stored. while there is still water in the water tank. control to position off before storing the iron. AEG IFU 5Safety Mahe 19.07.11.indd 19 19.07.11 11:19...
  • Seite 20 Electrolux Hausgeräte Vertriebs GmbH Fürther Strasse 246 D-90429 Nürnberg Germany 3485 A DB80xx 02020711 AEG IFU 5Safety Mahe 19.07.11.indd 20 19.07.11 11:19...

Inhaltsverzeichnis