Herunterladen Diese Seite drucken
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für EX802:

Werbung

DUSCHKABINE EX802/802S
SHOWER CABIN EX802/802S
PAROI DE DOUCHE EX802/802S
PARETE DOCCIA EX802/802S
MONTAGEANLEITUNG - I / 2018 - v1.2
ASSEMBLY INSTRUCTIONS / NOTICE DE MONTAGE / ISTRUZIONI DI MONTAGGIO

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Bernstein EX802

  • Seite 1 DUSCHKABINE EX802/802S SHOWER CABIN EX802/802S PAROI DE DOUCHE EX802/802S PARETE DOCCIA EX802/802S MONTAGEANLEITUNG - I / 2018 - v1.2 ASSEMBLY INSTRUCTIONS / NOTICE DE MONTAGE / ISTRUZIONI DI MONTAGGIO...
  • Seite 2: Benötigtes Werkzeug

    EX802/EX802S BENÖTIGTES WERKZEUG NEEDED TOOL / OUTIL NÉCESSAIRE / STRUMENTO NECESSARIO LIEFERUMFANG DELIVERY / CONTENU DE LA LIVRAISON / CONTENUTO DELLA CONSEGNA HINWEISE: Alle Schrauben, die in Verbindung zum Glas stehen, bitte nur per Hand anziehen, nicht maschinell. Ein Richtwert zur Positionierung der Wandprofile bei Nutzung einer Duschtasse sind ca.
  • Seite 3 EX802/EX802S MONTAGE: 1. Richten Sie das Profil, wie auf dem Bild zu sehen, mit Hilfe der Wasserwaage aus und markieren Sie die Bohrlöcher mit einem Stift. 2. Bohren Sie die Löcher, dübeln und verschrauben Sie das Profil. ASSEMBLY: 1. Align the profile with the spirit level as shown in the picture and mark the holes with a pen.
  • Seite 4 EX802/EX802S BITTE BEACHTEN PLEASE NOTE / À NOTER / NOTA BENE Pfeile zeigen auf der Außenseite nach oben. Ohne Pfeile beidseitig verwendbar. Arrows point upwards on the outside. No arrow. Usable on both sides. Les flèches pointent vers le haut à l‘extérieur.
  • Seite 5 EX802/EX802S HINWEISE: 1. Platzieren Sie die kleinen Gummilippen unter den statischen Glaselementen um Spannung zu vermeiden. 2. Schieben Sie die Glaselemente in das Aluminiumprofil. WARNING: 1. Place the small rubber lips under the static glass elements to avoid tension. 2. Slide the glass elements into the aluminum profile.
  • Seite 6 EX802/EX802S MONTAGE: 1. Fixieren Sie die L-Halteschiene am kurzen Schenkel mit den Schrauben von innen. 2. Befestigen Sie den langen Schenkel von innen mit dem beigefügten Sechskantschlüssel. ASSEMBLY: 1. Fix the L-retaining rail on the short leg with the screws from the inside.
  • Seite 7 EX802/EX802S HINWEISE: Montieren Sie die Laufrädchen am Glas der Schiebetür. Sollten Sie feststellen, dass die Rädchen nicht gleichmäßig über die L-Halteschiene gleiten, können Sie diese mit Hilfe des beiliegenden Sechskantschlüssels etwas nachjustieren. WARNING: Mount the wheels on the glass of the sliding door. If you notice that the wheels do not slide smoothly over the L-rail, you can readjust them a little with the help of the enclosed hexagonal wrench.
  • Seite 8 EX802/EX802S MONTAGE: 1. Bringen Sie die Aluminium-Leiste unten an der Glastür an. 2. Setzen sie die Tür auf die Edelstahl-Spur. 3. Befestigen Sie die Magnetdichtungen an der Glastür und dem feststehenden Glas am Einstieg. 4. Installieren Sie die Walze um die Tür vor dem Herausspringen zu schützen.
  • Seite 9 EX802/EX802S MONTAGE: 1. Installieren Sie die Aluminium Dichtung wie auf dem Bild zu sehen mithilfe der Kunststoffhalterungen. Spritzen Sie das Silikon unter die Dichtung (siehe Bild). 2. Befestigen Sie die Dichtung seitlich an der Glastür ASSEMBLY: 1. Install the aluminum gasket as in the picture see using the plastic brackets.
  • Seite 10 EX802/EX802S MONTAGE: 1. Setzen Sie die Dichtungen zwischen das Glas und das Wandprofil. ASSEMBLY: 1. Place the gaskets between the glass and the wall profile. ENSEMBLE: 1. Placez les joints entre le verre et le profil mural. MONTAGGIO: 1. Posizionare le guarnizioni tra il vetro e il profilo della parete.
  • Seite 11 EX802/EX802S MONTAGE: 2. Setzen Sie die Abdeckungen auf die Aluminiumschienen und verschrauben Sie den Türgriff. 3. Ziehen Sie die Silikonfugen, von außen an den Aluminiumprofilen und den festen Glaselementen. ASSEMBLY: 2. Place the covers on the aluminum rails and screw the door handle.
  • Seite 12 EX802/EX802S ERKLÄRUNG Die Bedienungsanleitung dient nur als Referenz. Diese Anleitung kann abweichende Angaben enthalten. Die beschriebenen Produkte können jederzeit aktualisiert werden. Die Zeichnungen in dieser Anleitung dienen nur zur Darstellung und haben keinen Anspruch auf Aktualität. STATEMENT This instructions should only be considered as a standard manual. Modifications applied to updated version of the pro- duct might not be mentioned inside this document.

Diese Anleitung auch für:

Ex802s