3d-cylinder-rotary programming system (160 Seiten)
Inhaltszusammenfassung für GRAUPNER EXTRA 300 L
Seite 1
EXTRA 300 L Für Zweitaktmotoren bis ca. 14,95 cm³ und Viertaktmotoren mit 14,96 cm³ Hubraum Es wird eine Fernsteuerung mit 4 Funktionen benötigt GRAUPNER GmbH & Co. KG D-73230 KIRCHHEIM/TECK GERMANY Änderungen vorbehalten! Keine Haftung für Druckfehler! 06/2004 Made in Vietnam...
Seite 2
Technische Daten Spannweite ca. 1600 mm Rumpflänge ohne Spinner ca. 1260 mm Flächeninhalt ca. 42,4 dm² Fluggewicht je nach Ausrüstung ca. 3000 g 0 bis plus 0,5 º Achtung: Dieses Modell ist kein Spielzeug! Sollten Sie mit einem solch motorisierten Modell keine Erfahrung haben, wenden Sie sich bitte an erfahrene Modellflieger, die Sie unterstützen können.
Seite 3
Sicherheitshinweise und Warnungen betreffend Motor-Flugmodelle mit Verbrennungsmotoren Vor dem Versuch der ersten Inbetriebnahme muss die gesamte Betriebs- und Montageanleitung sorgfältig gelesen werden. Diese Sicherheitshinweise sind Bestandteil dieser Anleitung und müssen zusammen mit der Bedienungsanleitung sorgfältig aufbewahrt und im Falle einer Weitergabe dem nachfolgenden Benutzer unbedingt mit ausgehändigt werden.
Seite 4
Warnungen müssen unbedingt beachtet werden. Sie beziehen sich auf Dinge und Vorgänge, die bei einer Nichtbeachtung zu schweren - in Extremfällen tödlichen Verletzungen oder bleibenden Schäden führen können. Sie alleine sind verantwortlich für den sicheren Betrieb Ihres Modells und Motors. Fragen, die die Sicherheit beim Betrieb von Modell und Motor betreffen, werden Ihnen vom Fachhandel gerne beantwortet.
Seite 5
• Ein Modellmotor entwickelt beim Betrieb eine Menge Hitze. Motor und Schalldämpfer sind darum während des Betriebs und noch eine Weile danach sehr heiß. Bei Berührung kann das zu ernsthaften Verbrennungen führen. Vorsicht bei Einstellarbeiten! Schutzhandschuhe tragen! In Extremfällen können auch Brände ausgelöst werden. •...
Seite 6
• Beim Hantieren am Motor unbedingt auf gute Standfestigkeit achten, das Modell muss dabei gut festgehalten werden. • Während Start- Landevorgangs müssen Start- Landeflächen frei von unbefugten Personen und beweglichen Hindernissen sein. • Das Flugmodell muss während des gesamten Fluges ständig beobachtet werden können.
Transport-, Verpackungs-, Fracht- und Fahrtkosten gehen zu Lasten des Käufers. Für Transportschäden wird keine Haftung übernommen. Bei der Einsendung an GRAUPNER bzw. an die für das jeweilige Land zuständige Servicestelle sind eine sachdienliche Fehlerbeschreibung und die Rechnung mit dem Kaufdatum beizufügen.
Seite 8
• Die Akkus müssen geladen sein und die Reichweite der Fernsteuerung muss überprüft worden sein. Besonders die Sender- und Empfängerakkus müssen vor jedem Start geladen werden. • Prüfen Sie, ob der von Ihnen genutzte Kanal frei ist. Fliegen Sie niemals, wenn Sie sich nicht sicher sind, ob der Kanal frei ist.
Seite 9
Zusätzlich benötigtes Zubehör Motor und Zubehör Motor Hubraum Schalldämpfer Luftschraube Glühkerze Best.-Nr. cm³ Best.-Nr. Best.-Nr. Best.-Nr. OS MAX 61 9,95 1849.33 1316.28.20 1682 1895 OS MAX 14,95 1895.72 1316.36.28 1682 91 FX 1816 OS MAX 14,96 Krümmer 3332.7 1316.34.20 1680 FS 91 S II mit flex.
Seite 10
Klebstoffe Epoxidkleber, z. B. UHU plus schnellfest, Best.-Nr. 962 Epoxidkleber, z. B. UHU plus endfest 300, Best.-Nr. 950 Weißleim, z. B. UHU coll, Best.-Nr. 958.60 UHU hart, z. B. Best.-Nr. 534 Sekundenkleber, z. B. Best.-Nr. 5821 Schraubensicherungslack, z. B. Best.-Nr. 952 Zubehör für den Betrieb (nicht enthalten) Kraftstoff mit synthetischem Öl, je nach verwendetem Motor Kraftstofffilter, z.
Seite 11
Der Zusammenbau der EXTRA 300 L Beginnen Sie erst mit dem Zusammenbau, wenn Sie sich mit den Bauteilen und einzelnen Baustadien vertraut gemacht haben. Sollte ein Bauteil Grund zur Beanstandung geben, so ist dies vor Baubeginn Ihrem Fachhändler mitzuteilen. Zusammenbau der beiden Tragflächenhälften Beschränkt sich auf das Einschrauben der beiden Querruderservos in die...
Seite 12
Die Servos auf die Befestigungsbrettchen in die vorgefertigte Halterung stecken, dass der Servohebel genau mittig aus der Aussparung herausragt. Jetzt die Servokabel mit einem Faden in die Tragflächenhälften einziehen. Kurz hinter dem Stecker den Faden an das Kabel anbinden und in die Tragflächenhälfte einziehen.
Seite 13
Auf die Gewindestange (M2,5x80) einen Gabelkopf M2,5 aufdrehen und in den Servohebel einhängen. Den M3 Gabelkopf in das Ruderhorn einhängen, bei Ruder und Servo in Neutralstellung die Länge des Gestänges anzeichnen und entsprechend kürzen. Der M3 Gabelkopf wird auf das Gestänge aufgeschoben und mit diesem verlötet. Einbau der Höhenruderservos Am Rumpfende die Öffnungen für die Höhenruderservos und die Seitenrudersteuerseile ertasten und mit dem Lötkolben vorsichtig freischmelzen.
Seite 14
Einkleben von Höhen- und Seitenleitwerk Höhen- und Seitenflosse in die Aufnahme legen. Höhenflosse so zum Rumpf ausrichten, dass diese rechts und links gleichweit herausragt und in der Draufsicht mit der Rumpflängsachse einen rechten Winkel bildet. Jetzt mit einem Filzstift die Rumpfaußenkontur auf die Leitwerke übertragen.
Seite 15
Montage der Ruderhörner für Seiten- und Höhenruder Wie bei den Querrudern, müssen auch bei Seiten- und Höhenruder die Ruderhörner so montiert werden, dass der Einhängepunkt und der Drehpunkt des Ruders übereinstimmen. Für die Befestigungsschrauben (M2x30) entsprechende Löcher in die Ruder bohren. Die Höhenruderanlenkung erfolgt nach dem gleichen Prinzip der Querruderanlenkung.
Seite 16
Montage des Spornfahrwerks Das Spornfahrwerk, wie unten abgebildet, mit zwei Zylinderkopfblechschrauben an den Rumpf schrauben. Wichtig: der Drehpunkt des Seitenruders und des Spornfahrwerks müssen übereinstimmen. Für die Befestigungsschrauben entsprechende Löcher bohren. Bevor das Spornfahrwerk angeschraubt wird, muss der Mitnehmerstift in das Kunststoffteil am Seitenruder gesteckt werden.
Seite 17
Anschließend die beiden Gabelköpfe am Seitenruderservo einhängen. Dann die beiden Klemmhülsen auf die Steuerseile aufschieben. Das Ende des Steuerseils durch das Alu-Ruderhorn M3 schieben (die Bohrung vorher leicht entgraten) und anschließend wieder zurückschieben in die Klemmhülse, dass sich eine Schlaufe bildet.
Seite 18
Unterlegscheiben an die Fahrwerke klemmen. Jeder Radschuh muss vorher mit einem 4 mm breiten Langloch versehen werden. Zusammen- und Einbau des Kraftstofftanks Auf das Tankpendel ein Stück Silikonschlauch aufschieben. Das freie Ende des Silikonschlauches auf ein Röhrchen des Tankverschlusses soweit schieben, dass, wenn später der Tankverschluss montiert ist, sich das Pendel im Tank ohne anzuecken bewegen kann.
Seite 19
Kreuzschlitzschraube festklemmen. Hierbei ist es wichtig, dass die Schraube soweit angezogen wird, dass der Tank dicht ist. Dies kann durch unter Wasser halten des Tankes kontrolliert werden. Dazu den Tank unter Wasser halten und Luft hineinblasen. Wenn der Tank dicht ist, dürfen jetzt keine Luftblasen aufsteigen. Auf jedes Röhrchen, das aus dem Tank herauskommt, ein Stück Silikonschlauch, stecken.
Seite 20
Einbau des Verbrennungsmotors Es wird hier nur der Einbau des OS MAX 61 FX gezeigt. Die Vorgehensweise ist aber gleich beim Einbau eines anderen OS MAX-Motors. Den Motorträger am Kopfspant in die bereits vorgebohrten Löcher mit den beiliegenden Schrauben und Einschlagmuttern befestigen, Schrauben sichern. Motor auf den Motorträger legen, Bohrungen anzeichnen, wie am Motorflansch vorgegeben.
Seite 21
Den Silikonschlauch anschließend durch diese Bohrung schieben und mit einem Verschlussnippel, Best.-Nr. 140, verschließen. Zusammenbau der EXTRA 300 L Für den Anschluss der beiden Querruderservos an den Empfänger empfiehlt es sich, in die entsprechenden Empfängerbuchsen (2 und 5) je ein 100 mm langes Verlängerungskabel einzustecken und mit einem Klapp-Ferritkern Best.-Nr.
Seite 22
Querruder nach oben, das linke Querruder nach unten ausschlagen. Beim Bewegen des Gasknüppels nach vorne, muss der Verbrennungsmotor Vollgasstellung laufen, der Vergaser muss ganz geöffnet sein. Nun bleibt nur noch, viel Spaß und Freude beim Fliegen mit Ihrer EXTRA 300 L zu wünschen.
Seite 23
Order No. 6282 Instructions EXTRA 300 L For two-stroke motors up to around 14.95 cc capacity and four-stroke motors of 14.96 cc capacity The model requires a four-channel radio control system Specification Wingspan approx. 1600 mm Overall length excl. spinner approx.
Seite 24
Safety notes and warnings relating to model aircraft powered by glowplug motors Be sure to read right through the instructions covering assembly and operation of your model before you attempt to operate it for the first time. These safety notes are an integral part of the instructions. Please keep them and the operating instructions in a safe place.
Seite 25
• Keep well clear of the rotational plane of the propeller. You never know when some part may come loose and fly off at high speed, hitting you or anybody else in the vicinity. Never touch the revolving propeller with any object. •...
Seite 26
• Take care that the glowplug clip and the glow lead cannot get tangled in the propeller or other rotating parts. Check the throttle linkage too. • Take particular care when carrying the model with the motor running. Hold the rotating parts well away from you! •...
Seite 27
RC model aircraft, nor how you install, operate and maintain the associated components, and for this reason we at GRAUPNER are obliged to deny all liability for loss, damage or costs which are incurred due to the incompetent or incorrect use and operation of our products, or which are connected with such operation in any way.
Seite 28
Care and maintenance • Clean the model carefully after every flight, and remove any dirt from the propeller. Clean the model and RC components using suitable cleaning agents only. Ask your model shop for information. • If the model is not to be run for a considerable time it is important to clean and re-lubricate all the moving parts.
Seite 29
Kit contents (page 11) Assembling the EXTRA 300 L Don’t start building the model until you have read right through the building instructions and are familiar with all the model’s components. If you are not satisfied with any part, inform your supplier before you start work on the model.
Seite 30
holes through the aileron for the horn retaining screws. Each aileron pushrod consists of an M3 clevis, an M2.5 clevis and an M2.5 threaded rod. Cut the pushrod to the correct length taking into account the position of the servo and horn. Attach the horn to the aileron using M2 x 20 cheesehead screws and spreader plates.
Seite 31
cutters. Locate the linkage hole in the throttle servo which gives a lever length of 11 mm, and open up the hole to 2 mm Ø. Screw the pushrod connector to the servo output arm. Check that the pushrod connector swivels smoothly, without excessive play, then secure the nut with a drop of UHU thread-lock fluid.
Seite 32
All that remains is to wish you many hours of pleasure flying your EXTRA 300 L. GRAUPNER GmbH & Co. KG D-73230 KIRCHHEIM/TECK GERMANY We reserve the right to introduce modifications.
6282 pour Réf. N° EXTRA 300 L Instructions de montage Pour moteur à deux temps jusqu’à env. 14,95 cm³ ou moteur à quatre temps de 14,96 cm³ de cylindrée Un ensemble R/C à 4 voies est nécessaire Caractéristiques techniques: Envergure, env.
Seite 34
Conseils de sécurité et avertissements concernant les modèles d'avions propulsés par un moteur thermique Avant de tenter la première mise en service, la totalité des instructions de montage et d'utilisation devra être attentivement lue. Ces conseils de sécurité font partie de ces instructions et devront être soigneusement conservés afin de pouvoir les remettre à...
Seite 35
• Veillez également aux vêtements flottants tels qu'écharpe ou cravate, etc…qui peuvent être aspirés et s'enrouler sur l'hélice. • Avant de faire voler votre modèle, informez tous les passants et les spectateurs sur les possibilités de danger qu'il peut présenter et demandez-leur de se tenir à une distance de sécurité...
Seite 36
éléments de son équipement ne peuvent pas être surveillés par la Firme GRAUPNER. C'est pourquoi nous déclinons toute responsabilité concernent les pertes, les dommages ou les coûts résultants d'une mauvaise utilisation ou d'un fonctionnement défectueux.
Seite 37
Nous déclinons toute responsabilité pour les détériorations survenues au cours du transport. Le retour au Service-après-Vente GRAUPNER, ou du Pays concerné doit être accompagné d'une description du défaut constaté et de la facture correspondante avec la date de l'achat. Le bénéfice de la garantie sera perdu lorsque le défaut de la pièce ou du modèle sera dû...
Seite 38
sur les surfaces à peindre pour obtenir une bonne adhérence de la peinture. Avant d'effectuer le collage de pièces (Particulièrement dans les fuselages en fibre de verre) dépolissez soigneusement les surfaces correspondantes avec du papier abrasif fin et dégraissez-les par ex. avec de l'acétone.
Seite 39
Contenu de la boite de construction Les assemblages de l’EXTRA 300 L Commencer les assemblages lorsque vous serez d'abord familiarisé avec les pièces et les différents stades de montage. Si l'une des pièces fait l'objet d'une réclamation, consultez votre revendeur de même avant de commencer les assemblages.
Seite 40
ensuite les servos de profondeur comme il a été décrit pour les servos d’ailerons ; un servo par gouverne de profondeur est nécessaire. Collage du stabilisateur et de la dérive Mettre en place le stabilisateur et la dérive dans le fuselage. Aligner le stabilisateur de façon à ce qu’il dépasse sur une longueur égale de chaque côté...
Seite 41
Montage du train d’atterrissage Fixer le train d’atterrissage sous le fuselage avec les vis fournies en les bloquant avec du freine-filet UHU. Les roues sont montées sur les axes entre deux bagues d’arrêt, deux écrous et deux rondelles plates avec une application de freine-filet UHU. Les carénages de roue sont fixés sur les jambes du train serrés entre des rondelles plates et des écrous.
Seite 42
En poussant le manche de commande des gaz en avant, le moteur doit tourner à plein gaz avec le carburateur entièrement ouvert. Il nous reste maintenant à vous souhaiter beaucoup de plaisir avec les vols de votre EXTRA 300 L !.. GRAUPNER GmbH & Co. KG D-73230 KIRCHHEIM/TECK, ALLEMAGNE Sous réserve de modifications! Nous ne sommes pas responsables d’éventuelles erreurs d’impression !