Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Bosch GSR ProDrive Professional Originalbetriebsanleitung Seite 174

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für GSR ProDrive Professional:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 6
OBJ_BUCH-747-002.book Page 174 Monday, May 26, 2008 10:30 AM
174 | Eesti
Koguvibratsioon (kolme suuna vektorsumma),
kindlaks tehtud vastavalt standardile EN 60745:
Kruvide keeramisel: Vibratsioon a
mõõtemääramatus K =1,5 m/s
Käesolevas juhendis toodud vibratsioon on
mõõdetud standardi EN 60745 kohase mõõte-
meetodi järgi ja seda saab kasutada elektriliste
tööriistade omavaheliseks võrdlemiseks. See
sobib ka vibratsiooni esialgseks hindamiseks.
Toodud vibratsioonitase on tüüpiline elektrilise
tööriista kasutamisel ettenähtud töödeks. Kui
aga elektrilist tööriista kasutatakse muudeks
töödeks, rakendatakse teisi tarvikuid või kui
tööriista hooldus pole piisav, võib vibratsiooni-
tase kõikuda. See võib vibratsiooni tööperioodi
jooksul tunduvalt suurendada.
Vibratsiooni täpseks hindamiseks tuleb arvesse
võtta ka aega, mil seade oli välja lülitatud või küll
sisse lülitatud, kuid tegelikult tööle rakendama-
ta. See võib vibratsiooni tööperioodi jooksul
tunduvalt vähendada.
Rakendage tööriista kasutaja kaitsmiseks vibrat-
siooni mõju eest täiendavaid kaitsemeetmeid,
näiteks: hooldage tööriistu ja tarvikuid piisavalt,
hoidke käed soojas, tagage sujuv töökorraldus.
Vastavus normidele
Kinnitame ainuvastutajana, et punktis „Tehni-
lised andmed" kirjeldatud toode vastab järg-
mistele standarditele või normdokumentidele:
EN 60745 vastavalt direktiivide 2004/108/EÜ,
98/37/EÜ (kuni 28.12.2009), 2006/42/EÜ
(alates 29.12.2009).
Tehniline toimik saadaval aadressil:
Robert Bosch GmbH, PT/ESC,
D-70745 Leinfelden-Echterdingen
Dr. Egbert Schneider
Dr. Eckerhard Strötgen
Senior Vice President
Head of Product
Engineering
Certification
17.04.2008, Robert Bosch GmbH, Power Tools Division
D-70745 Leinfelden-Echterdingen
1 609 929 R40 | (26.5.08)
Montaaž
2
<2,5 m/s
,
h
Aku laadimine (vt joonist A)
2
Kasutage lisatarvikute lehel nimetatud
akulaadijaid. Vaid need akulaadijad on
kohandatud seadmes kasutatud Li-ioon-aku
laadimiseks.
Märkus: Aku on tarnimisel osaliselt laetud. Et
tagada aku täit mahtuvust, laadige aku enne
esmakordset kasutamist akulaadimisseadmes
täiesti täis.
Li-ioon-akut võib laadida igal ajal, ilma et see
lühendaks aku kasutusiga. Laadimise katkesta-
mine ei kahjusta akut.
Li-ioon-akut kaitseb elektrooniline kaitsesüs-
teem „Electronic Cell Protection (ECP)" täieliku
tühjenemise eest. Tühja aku puhul lülitab kaitse-
lüliti seadme välja: Tarvik ei pöörle enam.
TÄHELEPANU
mist ärge vajutage enam lülitile (sisse/välja).
Aku võib kahjustuda.
Aku 4 väljavõtmiseks vajutage vabastusklahvi-
dele 3 ja tõmmake aku suunaga alla seadmest
välja. Ärge rakendage seejuures jõudu.
Aku on varustatud NTC-temperatuurikontrolliga,
mis lubab akut laadida üksnes temperatuuril
0 °C kuni 45 °C. See tagab aku pika kasutusea.
Järgige kasutusressursi ammendanud seadmete
käitlemise juhiseid.
Tarviku vahetus (vt joonis B)
Elektrilise tööriista hooldusel, tarvikute
vahetusel jt tööde teostamisel tööriista
kallal, samuti tööriista transportimisel ja
säilitamisel peab reverslüliti olema keska-
sendis. Tahtmatul vajutamisel lülitile
(sisse/välja) tekib vigastuste oht.
Ärge kasutage 2-poolseid
kruvikeeramisotsakuid, mis on pikemad kui
25 mm.
Asetage kruvikeeramistarvik 1 otse padrunisse
2.
Pärast elektrilise tööriista
automaatset väljalülita-
Bosch Power Tools

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis