Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Instrukcja Użycia; Használati Utasítás - VOCO Ufi Gel SC Gebrauchsanleitung

Inhaltsverzeichnis

Werbung

RU
УФИ ГЕЛЬ СЦ (Ufi Gel SC)
Инструкция по применению
Разрешен к применению на территории
№ ФС3 2011 / 09582
PL
Instrukcja użycia
U U f f i i G G e e l l S S C C obsahuje 1 leštící disk REF 2049. Brusné pásky jsou k dostání
v různých hrubostech. Nejvhodnější je hrubost 80 (hrubý) a 120 (střední).
Při dokončování přechodové oblasti používejte střední až nízkou rychlost
otáček (5000 - 8000 ot. / min.) a pouze mírný tlak. Zabrání se tak vzniku
tepla v podkládacím materiálu i nadměrnému obroušení materiálu na
protéze. Poté očistěte alkoholem, veškerý zahřátý silikonový materiál
nechte zchladnout a naneste glazuru.
4 4 . . Ú Ú p p r r a a v v y y : :
Podkládání je možné upravovat okamžitě. Podkládací materiál oplách-
něte vodou a osušte, poté naneste čerstvý materiál, vytvarujte jej a
nechte v ústech ztuhnout 7 minut nebo v tlakovém hrnci 5 minut.
Veškeré pozdější úpravy podkládacího materiálu (během dvou týdnů) lze
provádět po odstranění vrchní vrstvy U U f f i i G G e e l l S S C C .
5 5 . . D D o o t t ě ě s s n n ě ě n n í í : :
K dotěsnění a uhlazení povrchů ošetřovaných v bodě 3 použijte glazuru.
Pro lepší dávkování podržte lahvičku ve svislé poloze s kapátkem
směrem dolů a nechte vzduchové bubliny vystoupat nahoru. Stejný
počet kapek glazovací baze a katalyzátoru promíchejte štětečkem na mí-
chací podložce do homogenní konzistence. Směs naneste v tenké vrstvě
štětečkem na odpovídající přechody, tj. na čerstvé, osušené, odříznuté
a obroušené oblasti.
Doba zpracování glazury U U f f i i G G e e l l S S C C je 1 min 30 s. Doba tuhnutí při po-
kojové teplotě je 10 minut. Chladnější prostředí prodlužuje dobu tuhnutí.
Použitím tlakového hrnce lze dobu tuhnutí zkrátit na 3 minuty (40 °C -
45 °C).
V V a a r r o o v v á á n n í í , , b b e e z z p p e e č č n n o o s s t t n n í í o o p p a a t t ř ř e e n n í í : :
- K přípravě protézy a zlepšení adheze lze povrch dodatečně zdrsnit také
pískováním. Protézu poté otřete čistým alkoholem.
- U U f f i i G G e e l l S S C C zpracovávejte při pokojové teplotě.
- Skladování U U f f i i G G e e l l S S C C v chladničce prodlužuje dobu zpracování a tuhnutí.
CZ
- Z důvodu docílení optimální pevnosti adheze vždy dodržujte dobu tuhnutí
do úplného ztuhnutí.
Návod k použití
- Glazurou utěsňujte pouze hrubé, dokončené oblasti (funkční okraje),
zabrání se tak hromadění zbytků jídla nebo diskoloracím.
P P o o p p i i s s p p r r o o d d u u k k t t u u : :
- Zabraňte jakékoli kontaminaci metakryláty (např. tlakové hrnce kontami-
U U f f i i G G e e l l S S C C je trvale měkký podkládací materiál na bázi adičního silikonu.
nované po výrobě protéz a čisticí prostředky na odstraňování podkláda-
Automatická polymerace za studena zaručuje snadné a rychlé použití
cích materiálů obsahující metakrylát). Kontaminace může vést k neúpl-
U U f f i i G G e e l l S S C C k přímému i nepřímému podkládání. Sada obsahuje adhezivní
nému ztuhnutí U U f f i i G G e e l l S S C C / glazury a může v ústech působit dráždění.
tekutinu pro dosažení kvalitní vazby mezi protézou a podkládacím materiá-
- Lahvičky s glazurou ihned po použití uzavřete:
lem, originální podkládací materiál i glazovací bazi a katalyzátor k uhlazení
hrubého povrchu. U U f f i i G G e e l l S S C C je vhodný pro všechny protézy vyrobené z
materiálů na bázi polymetylmetakrylátů. Čerstvou podložku z U U f f i i G G e e l l S S C C lze
- K dokončování používejte dodaný leštící disk, hrubý, hnědý, REF 2049
opravovat a upravovat.
nebo jiné vhodné brousky nebo leštící disky navržené pro pružné mate-
riály. Prach ze silikonu nebo pryskyřice při dokončování protézy nebo
I I n n d d i i k k a a c c e e : :
podkládání nevdechujte. Doporučujeme používat ochranný štít.
Trvale měkké podkládání celkových a částečných snímatelných náhrad
- U U f f i i G G e e l l S S C C obsahuje modifikované polydimetylsiloxany a katalyzátorem je
- k odstranění tlakových zón
platina. Adhezivum obsahuje butanon a metakryláty. U U f f i i G G e e l l S S C C by se
- k potlačení palatinální vibrační linie
- v případech ochablých hřebenů a/nebo nedostatečné adheze
neměl používat v případě známé hypersenzitivity (alergie) na některou z
jeho složek.
- ke zmírnění tlaku ostrých hran na alveolární výběžky
- k podpoře hojení v implantologii
- Podložená protéza by se měla čistit speciálním měkkým kartáčkem na
protézy nebo zubním kartáčkem a neabrazivním čisticím prostředkem
(např. mýdlem). Po vyčištění důkladně opláchnout.
Z Z p p ů ů s s o o b b p p o o u u ž ž i i t t í í : :
1 1 . . P P ř ř í í p p r r a a v v a a a a p p o o v v r r c c h h o o v v á á ú ú p p r r a a v v a a p p r r o o t t é é z z y y : :
S S k k l l a a d d o o v v á á n n í í : :
Protézu důkladně vyčistěte kartáčkem a osušte. Vždy odstraňte veškeré
Skladujte při teplotách 4 °C - 23 °C.
předchozí podkládací materiály. Všechny oblasti určené k podkládání
Nepoužívejte po vypršení data expirace.
obruste nejméně o 1 mm, aby byla tloušťka následného podkládání
minimálně 2 mm. Důležité: zkosení (profil) okrajů je ve všech oblastech
Naše preparáty jsou vyvinuté pro použití v zubním lékařství. Příslušné
třeba podložit. Upravte vestibulární, lingvální a dorzální okraje, nejlépe
informace o použití - ústní / psané jsou podány podle našich nejlepších zna-
zkosením. Zaoblete okraje protézy. Suchým kartáčkem nebo proudem
lostí, nicméně nezávazně. Na naše informace / návod se nemůžete odvolá-
vzduchu bez příměsi oleje odstraňte prach z broušení. Nepoužívejte vodu
vat v případě použití za jiným účelem, než je uvedeno v návodu. Uživatel
nebo parní čističku. Poté povrch protézy odmastěte bezprašným hadří-
našich preparátů je plně zodpovědný za jejich správnou aplikaci. Zaruču-
kem navlhčeným v čistém alkoholu (min. 90 %) a otřete dočista. Poté
jeme samozřejmě kvalitu našich preparátů v souladu se stávajícími
nechte 1 minutu odpařit. Vlhkost, aditiva (tj. jako v prostředcích k čištění
standardy a našimi obecnými dodacími a prodejními podmínkami.
kavity), sliny, syntetické tekutiny obsahující monomery nebo dotyk rukou
sníží adhezi U U f f i i G G e e l l S S C C k protéze.
P P ř ř e e d d p p r r v v n n í í m m p p o o u u ž ž i i t t í í m m v v y y m m ě ě ň ň t t e e n n a a l l a a h h v v i i č č c c e e s s a a d d h h e e z z i i v v e e m m v v í í č č k k o o z z a a v v í í č č k k o o s s e e
HU
š š t t ě ě t t e e č č k k e e m m . .
V V í í č č k k o o s s e e š š t t ě ě t t e e č č k k e e m m n n e e p p o o u u ž ž í í v v e e j j t t e e n n a a a a l l k k o o h h o o l l ! !
Na připravené oblasti, které mají přilnout k U U f f i i G G e e l l S S C C naneste adhezi-
vum. Povrch musí být adhezivem rovnoměrně a zcela pokryt.
U U p p o o z z o o r r n n ě ě n n í í : : L L a a h h v v i i č č k k u u i i h h n n e e d d p p o o p p o o u u ž ž i i t t í í u u z z a a v v ř ř e e t t e e a a s s k k l l a a d d u u j j t t e e v v e e v v z z p p ř ř í í m m e e n n é é
p p o o l l o o z z e e . .
Nechte 1 minutu odpařit.
űen és gyorsan használható direkt, valamint indirekt alábélelésre.
Kartuš U U f f i i G G e e l l S S C C vložte do dávkovací pistole V V O O C C O O (typ 2) nebo do jiné
pistole s vhodným pístem.
V obsahu náplně v obou komorách může být z technických důvodů malý
rozdíl. V takovém případě z kartuše sejměte přepravní víčko a vytlačujte
materiál tak dlouho, dokud se množství materiálu vytlačovaného z obou
komor nevyrovná. Při výměně hrotů/víček vždy zajistěte, aby byly
dávkovací otvory na kartuši U U f f i i G G e e l l S S C C volné. Poté otočením o 90° při-
pevněte a zajistěte míchací hrot. Po stlačení páky dávkovací pistole se
materiál vytlačuje a automaticky mísí ve správném poměru. Po použití
ponechte na kartuši míchací hrot nebo jej nahraďte přepravním víčkem.
Namíchaný materiál naneste nejprve na lingvální / dorzální okraj, poté na
vestibulární. Poté jej rozprostřete na bazi. Zkontrolujte, že jste na všechny
ű alveoláris nyúlványok tompítására
oblasti pokryté adhezivem nanesli také silikon. V oblastech určených k
podkládání by měla být vrstva U U f f i i G G e e l l S S C C silná nejméně 2 mm. Po
smíchání má U U f f i i G G e e l l S S C C dobu zpracování 1 min 45 s.
2 2 a a . . P P ř ř í í m m é é p p o o d d k k l l á á d d á á n n í í v v ú ú s s t t e e c c h h : :
1 minutu po rozprostření U U f f i i G G e e l l S S C C lze protézu nasadit do úst pacienta.
Požádejte pacienta, aby jemně skousl a vydržel v normokluzi (1 min).
Poté by měl pacient provádět funkční pohyby při žvýkání a polykání
(5 min).
Po celkem zhruba 6 minutách lze protézu z úst vyjmout.
D D ů ů l l e e ž ž i i t t é é : : S S t t r r i i k k t t n n ě ě d d o o d d r r ž ž u u j j t t e e v v ý ý š š e e u u v v e e d d e e n n é é č č a a s s o o v v é é i i n n t t e e r r v v a a l l y y . .
Dokončování je možné provést 10 minut po vyjmutí podložené protézy z
úst.
Jakékoli časnější úpravy by měly být prováděny pouze s největší opatrností.
2 2 b b . . N N e e p p ř ř í í m m é é p p o o d d k k l l á á d d á á n n í í v v l l a a b b o o r r a a t t o o ř ř i i : :
Provádí-li se podkládání v laboratoři, rozprostřete silikon na protéze a
poté podle návodu k použití izolujte sádrový model alginátovým izolač-
ním prostředkem bez obsahu formaldehydu pro syntetické materiály
(nedoporučuje se: silikonový izolační prostředek).
Protézu s rozprostřeným U U f f i i G G e e l l S S C C nasaďte na model a upevněte v
kyvetě nebo k tomu určené jiné pomůcce. Kovovou špachtlí nebo čistým
sádrovým nožem vytvarujte funkční okraje. Po vytvarování nechte U U f f i i G G e e l l
S S C C 2 - 5 minut ztuhnout, poté dejte kyvetu s protézou a modelem na
dobu 15 minut při 40 °C - 45 °C do tlakového hrnce.
Celu soustavu nechte následně 20 minut vychladnout.
Upozornění: Protéza, sádrový model nebo kyveta se nesmí v žádné fázi
opracovávat parní čističkou.
3 3 . . D D o o k k o o n n č č o o v v á á n n í í p p o o d d k k l l á á d d á á n n í í : :
Veškerý přebytečný materiál lze odstranit jemnými ostrými nůžkami (na
nehty) nebo skalpelem. Dokončování přechodové oblasti: je-li to třeba,
po 30 minutách oblast obruste leštícími disky (REF 2049) nebo brusnými
pásky.
Jakékoli časnější obrušování je třeba provádět s velkou opatrností. Sada
Összesen kb. 6 perc elteltével a fogsort el lehet távolítani a szájból.
úan tartsa be a fent megadott időközöket.
Baze glazury
= bílé víčko
Katalyzátor glazury = červené víčko
Használati utasítás
űtőszekrényben történő tárolása megnöveli a kidolgozás és
ú, tartósan puhán maradó alábélelő anyag. A
ú fogsorhoz. A friss alábélelés az
ú szappan). Végül alaposan le kell öblíteni.
ú szintetikus folyadékok
L L a a s s t t r r e e v v i i s s e e d d : : 0 0 4 4 / / 2 2 0 0 1 1 3 3
VOCO GmbH
Anton-Flettner-Str. 1-3
27472 Cuxhaven
ú) vagy hasonló adago
Germany
VC 60 BB2041 E1 0413 99
úzióval zárja a száját (1 perc).
ú szintetikus anyagokhoz alkal
ú ágens)
űlni.
úvóval kezelni.
úlzott kopását.
űlni
ú Glazing Basis-t és katalizátort
úvással.
ú oldószer alkalmazása a régi
Önt annak a megvizsgálásától, hogy az általunk
Ön alkalmazási céljainak. Mivel készítmé
Phone +49 (4721) 719-0
Fax
+49 (4721) 719-140
e-mail: marketing@voco.com
www.voco.com
© by VOCO

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis