Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Pattfield E-BH 900 Originalbetriebsanleitung Seite 47

Bohr-meisselhammer 900w
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
III - Instrucţiuni privind siguranţa
accidente.
c) Ţineţi aparatul de suprafeţele izolate atunci
când executaţi lucrări în timpul cărora unealta
poate întâlni cabluri electrice ascunse sau
propriul cablu de reţea. Contactul cu un cablu
sub tensiune poate pune şi părţile metalice ale
aparatului sub tensiune şi produce electrocutare.
d) Asiguraţi vă întotdeauna o poziţie stabilă,
ţineţi întotdeauna ciocanul rotopercutor bine
de ambele mânere şi nu utilizaţi ciocanul
rotopercutor deasupra înălţimii umerilor
deoarece aţi putea pierde controlul asupra
aparatului.
e) Fiţi întotdeauna pregătiţi pentru apariţia unui
cuplu rezistent al ciocanului rotopercutor .
f) Dacă acest aparat este folosit la înălţime,
asiguraţi vă o poziţie stabilă adecvată pe o
platformă sau o schelă cu mână curentă. Nu
RO
folosiţi aparatul pe o scară sau scaun cu trepte.
g) Găuriţi întotdeauna în linie perpendiculară faţă
de material şi aveţi grijă în timpul folosirii ca
ciocanul rotopercutor să fie întotdeaunacorect
orientat, pentru a evita blocarea ciocanului în
gaura perforată.
h) Acest aparat dispune de un cuplaj încorporat,
care în cazul unei blocări a ciocanului
rotopercutor îl protejează pe utilizator. Deoarece
acest cuplaj se declanşează în momentul
în care turaţia depăşeşte pe cea necesară
perforării unei găuri, precum şi în momentul
blocării, se poate ca în momentul declanşării să
se producă o reacţie puternică.
i) Nu folosiţi burghie sau burghie de centrare mai
mari decât cele recomandate.
j) Aveţi în vedere şi grosimea materialului ce
trebuie perforat. Marcaţi o pe burghiu pentru a fi
pregătiţi în momentul în care burghiulstrăpunge
gaura.
k) În timpul perforării trageţi regulat în afară
burghiele lungi, pentru a îndepărta astfel praful
şi aşchiile din gaură. Acest lucru reduce pericolul
unei blocări.
l) Nu utilizaţi niciodată ciocanul rotopercutor în
92
92
mediu umed sau ud.
m) Nu încercaţi niciodată să folosiţi ciocanul
rotopercutor în alte scopuri decât acelea pentru
care a fost prevăzut. Pentru o eficienţă optimă nu
exercitaţi presiune preamare asupra ciocanului
rotopercutor. Dacă ciocanul rotopercutor este
folosit în forţă sau cu prea mare presiune, el se
poate supraîncălzi iar părţile sale interne se pot
deteriora. Dacă exercitaţi presiune prea mare
puteţi să vă pierdeţi şi echilibrul şi prin aceasta
produce pagube şi/sau suferi accidente.
n) Dălţile şi burghiele pot fi brusc aruncatedin
aparat şi pot produce grave accidente. Înainte de
începerea lucrului trebuie să vă asiguraţi că dalta
sau burghiul sunt fixateireproşabil în mandrină.
o) Verificaţi regulat mandrina în privinţasemnelor
de uzură sau deteriorare.
p) Porniţi ciocanul rotopercutor abia după ce este
apăsat pe piesa de prelucrat (cadru, perete,
tavan, etc.)
q) Purtaţi întotdeauna mănuşi de protecţie pentru
a vă proteja degetele împotriva strivirii sau
zgârierii.
r) Înainte de perforare controlaţi întotdeauna
pereţii, pardoselile şi tavanele privind cablurile
electrice şi conductele ascunse. În acest scop
aţi putea folosi un detector de metale, pe care îl
puteţi achiziţiona din magazinele de specialitate.
s) Înainte de găurire verifcaţi dacă sub piesa de
prelucrat există suficient loc pentru burghiu.
t) Nu atingeţi burghiul imediat după încheierea
operaţiei. Se înfierbântă foarte tare
u) Nu îndepărtaţi niciodată cu mâna praful,
aşchiile sau deşeurile de la găurit din apropierea
burghiului.
v) Nu lăsaţi niciodată în zona de lucru covoare,
obiecte de îmbrăcăminte, cordoane, şnururi şi
alte materiale similare.
w) Asiguraţi corect piesa de prelucrat. Dacă este
cazul utilizaţi cleme şi inele de strângere.
x) Dacă în timpul procesului de găurire sunteţi
deranjat, întrerupeţi mai întâi lucrul şi deconectaţi
ciocanul rotopercutor înainte de a vă întoarce
privirea de la piesa de prelucrat.
y) Verificaţi regulat dacă toate piuliţele,şuruburile şi
alte mijloace de fixare sunt binestrânse.
z) În timpul utilizării ciocanului rotopercutor luaţi
măsuri de siguranţă adecvate, de exemplu
utilizaţi ochelari de protecţie sau un vizor de
protecţie, purtaţi căşti antifonice şi îmbrăcăminte
de protecţie, inclusiv mănuşi de protecţie. Purtaţi
mască de protecţie pentru respiraţie.
Aparatul va fi utilizat numai în scopul descris înacest
ghid de utilizare. Orice altă utilizare, care nu este
descrisă în instrucţiunile de faţă ca fiindconformă cu
destinaţia, se consideră ca fiindabuzivă. Utilizatorul
poartă singur răspunderea pentru pagube sau
accidente care rezultă dintr o astfel de utilizare
abuzivă, producătorul îşi declină orice răspundere.
Pentru a folosi corect această unealtă trebuie să
citiţi cu atenţie şi să respectaţi instrucţiunile privind
siguranţa, indicaţiile de montaj şi de utilizare din acest
manual. Orice persoană utilizează sau întreţine acest
aparat trebuie să se fi familiarizat cu manualul de
utilizareşi informat despre toate pericolele posibile.
Folosirea aparatului este interzisă copiilor şi
persoanelor vârstnice. Copiii trebuie permanent
supravegheaţi atunci când se află în imediata
apropiere a uneltei în funcţiune. În plus, trebuie
să respectaţi obligatoriu dispoziţiile de prevenire a
accidentelor valabile în cadrul zonei dvs. de lucru.
Acelaşi lucru este valabil pentru dispoziţiile generale
privind sănătatea şi siguranţa.
Producătorul îşi declină orice răspundere pentru
modificări ale uneltei precum şi pentru pagubele
rezultate în urma acestor modificări.
7. Risc rezidual
Chiar dacă unealta este utilizată corespunzător,
rămâne totuşi un risc rezidual. Următoarele pericole
pot apărea în legătură cu metoda de construcţie şi
execuţie a uneltei:
a) Afecţiuni pulmonare, în cazul în care nu purtaţi o
mască de protecţie adecvată contra prafului.
b) Afecţiuni ale auzului, dacă nu purtaţi protecţie
adecvată pentru auz.
c) Vibraţii mână-braţ, în cazul în care unealta nu
este condusă corect.
SIMBOLURI
Pe plăcuţa cu specificaţii tehnice a uneltei dvs.
electrice veţi vedea eventuale simboluri. Acestea
reprezintă informaţii importante despre unealtă sau
privind utilizarea ei!
AVERTIZARE – Pentru micşorarea
pericolului de rănire utilizatorul trebuie să
citească instrucţinuile.
Purtaţi echipament de protecţie pentru
auz, ochelari de protecţie şi măşti
antipraf.
Aparat fără conductor de protecţie.
Protecţie clasa 2
Produsul corespunde prevederilor
tuturor directivelor aplicabile ale UE, şi
s-a efectuat procedura de evaluare a
conformităţii corespunzător directivelor
UE aplicabile.
Nu aruncaţi uneltele electrice în
gunoiul menajer! Conform directivei
europene 2002/96/CE cu privire la
aparatele electrice şi electronice uzate
şi transpunerea în legislaţia naţională,
uneltele electrice uzate trebuie să se
colecteze separat şi trebuie să fie trimise
spre revalorificare ecologică. Utilizaţi
centrele de colectare din comunitatea
dv. Întrebaţi la administraţia locală unde
se află centrele de colectare. Dacă
aparatele electrice se aruncă în mod
necontrolat, în timpul dezagregării lor
pot ajunge substanţe periculoase în
apa freatică, şi prin aceasta în circuitul
alimentar, iar flora şi fauna sunt otrăvite
pe termen lung.
RO
93
93

Quicklinks ausblenden:

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis