Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Medion S3867 Original Bedienungsanleitung

Medion S3867 Original Bedienungsanleitung

Outdoor-navigationssystem
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für S3867:

Werbung

Outdoor-Navigationssystem
Bedienungsanleitung
Aktionszeitraum: 06/2013, Typ: S3867 (MD 99215)
Originalbedienungsanleitung: DE

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Medion S3867

  • Seite 1 Outdoor-Navigationssystem Bedienungsanleitung Aktionszeitraum: 06/2013, Typ: S3867 (MD 99215) Originalbedienungsanleitung: DE...
  • Seite 2 Dieses Handbuch ist urheberrechtlich geschützt. Alle Rechte vorbehalten. Verviel- fältigung in mechanischer, elektronischer und jeder anderen Form ohne die schriftli- che Genehmigung des Herstellers ist verboten. Das Copyright liegt bei der Firma MEDION , Am Zehnthof 77, D-45307 Essen. ®...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsverzeichnis Zu dieser Anleitung ................4 1.1. In dieser Anleitung verwendete Warnsymbole und Signalwörter ....................4 1.2. Bestimmungsgemäßer Gebrauch ............5 1.3. Konformitätsinformation ............... 6 Sicherheitshinweise ................7 2.1. Gefahren für Kinder und Personen mit eingeschränkter Fähigkeit, Geräte zu bedienen ............. 7 2.2.
  • Seite 4 11.2. Mit dem PC verbinden ................29 11.3. Mit Microsoft® ActiveSync® arbeiten ..........31 GPS (Global Positioning System) ........... 32 Weiteres Kartenmaterial ..............33 13.1. Übertragen von Installationsdateien und Karten material in den internen Speicher ..............33 Häufig gestellte Fragen ..............33 Kundendienst .................. 34 15.1.
  • Seite 5 Das Copyright liegt bei der Firma MEDION®. Warenzeichen: MS-DOS® und Windows® sind eingetragene Warenzeichen der Fa. Microsoft®. Andere Warenzeichen sind Eigentum ihrer jeweiligen Besitzer. D - MEDION AG, Am Zehnthof 77, 45307 Essen Technische und optische Änderungen sowie Druckfehler vorbehalten.
  • Seite 6: Zu Dieser Anleitung

    Zu dieser Anleitung 1. Zu dieser Anleitung Lesen Sie vor Inbetriebnahme die Sicherheitshinweise aufmerk- sam durch. Beachten Sie die Warnungen auf dem Gerät und in der Bedienungsanleitung. Bewahren Sie die Bedienungsanleitung immer in Reichweite auf. Wenn Sie das Gerät verkaufen oder weitergeben, händigen Sie unbedingt auch diese Anleitung aus.
  • Seite 7: Bestimmungsgemäßer Gebrauch

    Zu dieser Anleitung WARNUNG! Warnung vor Gefahr durch elektrischen Schlag! Aufzählungspunkt / Information über Ereignisse während • der Bedienung  Auszuführende Handlungsanweisung 1.2. Bestimmungsgemäßer Gebrauch Das Navigationsgerät ist bestimmt für den Empfang von GPS-Signalen (durch Satelliten bereitgestellte Positionsdaten) zur Navigation und Standortermitt- lung.
  • Seite 8: Konformitätsinformation

    Zu dieser Anleitung 1.3. Konformitätsinformation Hiermit erklärt die MEDION AG, dass sich dieses Gerät in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den übrigen einschlägigen Be- stimmungen der R&TTE Richtlinie 1999/5/EG befindet. Dieses Gerät erfüllt die grundlegenden Anforderungen und relevanten Vorschrif ten der Ökodesign Richtlinie 2009/125/EG. Vollständige Konformi- tätserklärungen sind erhältlich unter www.medion.com/conformity.
  • Seite 9: Sicherheitshinweise

    Sicherheitshinweise 2. Sicherheitshinweise 2.1. Gefahren für Kinder und Personen mit eingeschränkter Fähigkeit, Geräte zu bedienen • Das Gerät ist nicht dafür bestimmt, durch Personen (ein- schließlich Kinder) mit eingeschränkten physischen, senso- rischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangels Erfahrung und/oder mangels Wissen benutzt zu werden, es sei denn, sie werden durch eine für Ihre Sicherheit zuständige Person be- aufsichtigt oder erhielten von Ihnen Anweisungen, wie das Gerät zu benutzen ist.
  • Seite 10: Betriebssicherheit

    Sicherheitshinweise 2.2. Betriebssicherheit Bitte lesen Sie dieses Kapitel aufmerksam durch und befolgen Sie alle aufgeführten Hinweise. So gewährleisten Sie einen zu- verlässigen Betrieb und eine lange Lebenserwartung Ihres Gerä- tes. • Öffnen Sie niemals das Gehäuse des Gerätes oder des Zube- hörs, sie beinhalten keine zu wartenden Teile! Bei geöffnetem Gehäuse besteht Lebensgefahr durch elektrischen Schlag.
  • Seite 11: Niemals Selbst Reparieren

    Versuchen Sie auf keinen Fall, das Gerät selbst zu öff- nen oder zu reparieren. Es besteht die Gefahr des elektrischen Schlags! • Wenden Sie sich im Störungsfall an das Medion Service Cen- ter oder eine andere geeignete Fachwerkstatt, um Gefähr- dungen zu vermeiden.
  • Seite 12: Umgebungstemperatur

    Sicherheitshinweise 2.6. Umgebungstemperatur • Das Gerät kann bei einer Umgebungstempera tur von -10° C bis +40° C und bei einer relati ven Luftfeuchtigkeit von 95% (nicht kondensierend) betrieben werden. • Im ausgeschalteten Zustand kann das Gerät bei -20° C bis 70°...
  • Seite 13: Verkabelung

    Sicherheitshinweise 2.8. Verkabelung • Verlegen Sie die Kabel so, dass niemand darauf treten oder darüber stolpern kann. • Stellen Sie keine Gegenstände auf die Kabel, da diese sonst beschädigt werden könnten. • Wenden Sie beim Anschließen von Kabeln und Steckern kei- ne Gewalt an und achten Sie auf die richtige Orientierung der Stecker.
  • Seite 14 Sicherheitshinweise • Setzen Sie die Batterien niemals übermäßiger Wärme wie durch Sonnenschein, Feuer oder dergleichen aus! • Batterien vertragen keine Hitze. Vermeiden Sie, dass sich das Gerät und so auch die Batterien zu stark erhitzen. Die Miss- achtung dieser Hinweise kann zur Beschädigung und unter Umständen gar zur Explosion der Batterien führen.
  • Seite 15: Reinigung Und Wartung

    Sicherheitshinweise 2.10. Reinigung und Wartung ACHTUNG! Es befinden sich keine zu war tenden oder zu reinigenden Teile inner halb des Gehäuses. Die Lebensdauer des Gerätes können Sie durch folgende Maß- nahmen verlängern: • Ziehen Sie vor dem Reinigen immer den Stromversorgungs- stecker und alle Verbindungskabel.
  • Seite 16: Lieferumfang

    Lieferumfang 3. Lieferumfang Bitte überprüfen Sie die Vollständigkeit der Lieferung und benachrichtigen Sie uns bitte innerhalb von 14 Tagen nach dem Kauf, falls die Lieferung nicht komplett ist. Mit dem von Ihnen erworbenen Produkt haben Sie erhal- ten: • Navigationssystem •...
  • Seite 17: Ansichten

    Ansichten 4. Ansichten 4.1. Ansicht von vorne Komponente Beschreibung Programmierbare Drücken Sie diese Taste, um die für diese Taste Taste einprogrammierte Funktion zu starten. Drücken Sie diese Taste leicht um die erste, für diese Taste einprogrammierte, Funktion zu star- ten. Programmierbare Taste Drücken Sie diese Taste durch, um die zweite für...
  • Seite 18: Rückansicht

    Ansichten 4.2. Rückansicht Komponente Beschreibung Batteriefach- Drehen Sie den Öffner um 90° gegen den Uhrzei- riegel gersinn, um das Batteriefach zu öffnen Anschluss zur externen Stromversorgung und An- Mini-USB- schluss für die Verbindung mit einem PC über das Anschluß USB-Kabel (zum Datenabgleich). Öse für Trage- Befestigen Sie hier die Trageschlaufe schlaufe...
  • Seite 19: Batterien Und Microsd-Karte Einsetzen

    Batterien und microSD-Karte einsetzen 5. Batterien und microSD- Karte einsetzen Um die Batterien und die microSD-Karte einzulegen, gehen Sie bitte wie folgt vor.  Drehen Sie den Batteriefachriegel 90° gegen den Uhrzeigersinn, um das Batteriefach zu entriegeln.  Entfernen Sie den Batteriefachdeckel. ...
  • Seite 20: Ersteinrichtung

    Ersteinrichtung Ersteinrichtung Nachfolgend werden wir Sie Schritt für Schritt durch die Ersteinrichtung des Navigationssystems führen. Entfernen Sie ggf. zunächst die Transportschutz- folie vom Display.  Drehen Sie den Batteriefachriegel um 90° gegen den Uhrzeigersinn.  Öffnen Sie das Batteriefach und legen Sie die Batterien ein. Achten Sie hierbei auf die richtige Polarität (wie im Gerät abgebildet).
  • Seite 21: Allgemeine Bedienungshinweise

    Allgemeine Bedienungshinweise 7. Allgemeine Bedienungshinweise 7.1. Ein- und Ausschalten  Drücken Sie kurz den Ein- / Ausschalter, um Ihr Navigationssystem einzu- schalten (Standby-Modus). HINWEIS! Auch im Standby-Modus verbraucht Ihr Navigationssystem ge- ringfügig Strom und die eingelegten Batterien werden entladen.  Drücken Sie kurz den Ein- / Ausschalter, um Ihr Navigationssystem auszu- schalten.
  • Seite 22 Allgemeine Bedienungshinweise Sie haben nun mehrere Auswahlmöglichkeiten: Taste Beschreibung Abbruch/Zurück Wenn Sie diesen Bildschirm aus Versehen gewählt haben, tippen Sie auf den Pfeil, um zum vorherigen Bildschirm zurückzukehren. Standby-Modus Wenn Sie auf diese Schaltfläche tippen, geht Ihr Gerät sofort in den Standby Modus.
  • Seite 23: Navigationssystem Zurücksetzen

    Navigationssystem zurücksetzen 8. Navigationssystem zurücksetzen Sie haben die Möglichkeit, Ihr Navigationssystem zurückzusetzen, falls es nicht mehr ordnungsgemäß reagiert oder arbeitet. Diese Möglichkeit startet das Navigationssystem neu, ohne dass eine Neuin- stallation erforderlich ist. Der Reset wird oft verwendet, um den Speicher zu reorganisieren.
  • Seite 24: Vollständiges Abschalten/Hard Reset

    Navigationssystem zurücksetzen 8.2. Vollständiges Abschalten/ Hard Reset ACHTUNG! Ein Hard Reset löscht alle Daten im flüchtigen Speicher. Ihr Navigationssystem befindet sich im Normalfall im Standby-Modus, wenn Sie es durch kurzes Drücken des Ein-/Ausschalters ausgeschaltet haben. Da- rüber hinaus kann das System auch vollständig ausgeschaltet werden, wo- durch die Energieaufnahme so niedrig wie möglich gehalten wird.
  • Seite 25: Navigieren

    Navigieren 9. Navigieren Eine ausführlichere Bedienungsanleitung finden Sie auf der beiliegenden DVD. 9.1. Sicherheitshinweise Navigation • Bedienen Sie das Navigationssystem nicht während der Fahrt, um sich selbst und andere vor Unfällen zu schützen! ACHTUNG! Die Straßenführung und die Straßenverkehrsordnung haben Vorrang vor den Anweisungen des Navigations- systems.
  • Seite 26: Antennenausrichtung

    Navigieren 9.2. Antennenausrichtung Für den Empfang der GPS-Satellitensignale muss die Antenne eine freie Sicht zum Himmel haben. 9.3. Lenker-/Fahrradbefestigung (optional) Als optionale Erweiterung können Sie Ihr Navigationssystem an einem Len- ker befestigen. Dazu wird eine spezielle Halterung benötigt. Nachfolgend wird die Montage erklärt. ...
  • Seite 27: Sonderfunktion Cleanup (Englische Programmführung)

    Sonderfunktion CleanUp (englische Programmführung) 10. Sonderfunktion CleanUp (englische Programmführung) Die CleanUp-Funktion dient der gezielten Löschung von Daten ohne Benut- zung eines PCs. HINWEIS! Bitte nutzen Sie diese Funktion sehr vorsichtig, da Daten ge- löscht werden können, die dann erst manuell wieder aufge- spielt werden müssen.
  • Seite 28 Sonderfunktion CleanUp (englische Programmführung) 2. Remove MAP Only Entfernt die digitalen Karten aus dem „My Flash Disk“ Speicher (\My Flash Disk\MapRegions). 3. Remove Preload Only Entfernt die zur Installation der Navigations-SW benötigten Daten aus dem nicht flüchtigen Speicher (\My Flash Disk\Install). 4.
  • Seite 29 Sonderfunktion CleanUp (englische Programmführung) 9. Static Navigation Mit dieser Einstellung können Sie die Option Staticnavigation des GPS-Empfän- gers ein- oder ausschalten. Werksseitig ist diese Funktion deaktiviert (Off) HINWEIS! Im Auslieferungszustand und nach einem Hard Reset sind diese Funktionen deaktiviert und können individuell eingestellt wer- den.
  • Seite 30: Synchronisation Mit Dem Pc

    Synchronisation mit dem PC 11. Synchronisation mit dem PC 11.1. Microsoft® ActiveSync® installieren Zur Übertragung von Daten zwischen Ihrem PC und Ihrem Navigationssys- tem benötigen Sie das Programm Microsoft® ActiveSync®. Eine Lizenz dieses Programms haben Sie mit diesem Gerät erworben und befindet sich auf der DVD.
  • Seite 31: Mit Dem Pc Verbinden

    Synchronisation mit dem PC  Wählen Sie zunächst die Sprache aus und klicken Sie dann auf Acti- veSync® installieren und folgen Sie den Anweisungen auf dem Bild- schirm. HINWEIS! Bei Installation des GoPal Assistant wird ActiveSync® automatisch mit installiert. 11.2. Mit dem PC verbinden ...
  • Seite 32: Activesync®-Modus

    Synchronisation mit dem PC HINWEIS! Sofern kein Modus ausgewählt wird, wird der ActivSync®-Modus automatisch nach einigen Sekunden geladen.  Wählen Sie den gewünschten Modus aus: 11.2.1. Massenspeichermodus Im Massenspeichermodus können Sie Ihr Navigationsgerät wie einen Wech- seldatenträger (z. B. USB Stick) benutzen. Hierzu werden zwei Laufwerke ein- gebunden: der interne Speicher des Navigationssystem selbst und die (optio- nale) Speicherkarte, falls diese im Gerät eingelegt ist.
  • Seite 33: Mit Microsoft® Activesync® Arbeiten

    Synchronisation mit dem PC 11.3. Mit Microsoft® ActiveSync® arbeiten Wenn Sie Ihr Navigationssystem mit dem PC verbinden, wird automatisch ActiveSync® gestartet. Das Programm prüft, ob es sich um das Gerät handelt, mit dem eine Partnerschaft eingegangen wurde. Ist dies der Fall, werden die seit der letzten Synchronisation stattgefunden Änderungen auf dem PC und auf dem Navigationssystem miteinander verglichen und abgestimmt.
  • Seite 34: Gps (Global Positioning System)

    GPS (Global Positioning System) 12. GPS (Global Positioning System) Das GPS ist ein satellitengestütztes System zur Standortbestimmung. Mit Hil- fe von 24 erdumkreisenden Satelliten ist eine auf wenige Meter genaue Be- stimmung der Position auf der Erde möglich. Der Empfang der Satellitensi- gnale erfolgt über die Antenne des eingebauten GPS-Empfängers, die dazu eine „freie Sicht“...
  • Seite 35: Weiteres Kartenmaterial

    Sie die beigefügte DVD ein und folgen Sie den Bildschir- manweisungen. Zur komfortablen Übertragung der gewünschten Dateien steht Ihnen der Medion Gopal Assistant zur Verfügung. 14. Häufi g gestellte Fragen Wo finde ich mehr Informationen zum Navigationssystem? •...
  • Seite 36: Kundendienst

    Kundendienst 15. Kundendienst 15.1. Fehler und mögliche Ursachen Das Navigationssystem reagiert nicht mehr oder verhält sich untypisch.  Führen Sie einen Reset durch. Der GPS-Empfänger kann nicht initialisiert oder gefunden werden. Falls trotz korrekter Installation des Systems weiterhin kein GPS-Signal auf dem Bildschirm gemeldet wird, kann das folgende Ursachen haben: ...
  • Seite 37: Transport

    Kundendienst 15.3. Transport Beachten Sie folgende Hinweise, wenn Sie das Gerät transportieren wollen: • Bei großen Temperatur- oder Feuchtigkeitsschwankungen kann es durch Kondensation zur Feuchtigkeitsbildung inner halb des Gerätes kommen, die einen elektrischen Kurzschluss verursachen kann. • Warten Sie nach einem Transport des Gerätes solange mit der Inbetrieb- nahme, bis das Gerät die Umgebungstem peratur angenommen hat.
  • Seite 38: Recycling Und Entsorgung

    Recycling und Entsorgung 16. Recycling und Entsorgung Das Gerät und die Verpackungen sind recyclingfähig. Verpackung Das Gerät befindet sich zum Schutz vor Transportschäden in einer Verpackung. Verpackungen sind Rohstoffe, somit wieder- verwendungsfähig und können dem Rohstoffkreislauf zuge- führt werden. Batterien/Akkus Verbrauchte/defekte Batterien/Akkus gehören nicht in den Hausmüll! Sie müssen bei einer Sammelstelle für Altbatterien abgegeben werden.
  • Seite 39: Technische Daten

    Technische Daten 17. Technische Daten Parameter Angaben Batterien 2 x AA (LR06) USB-Schnittstelle USB 2.0 microSD bis zu 32 GB Abmessungen ca. 70 mm x 122 mm x 37 mm Display 7,62 cm / 3 " Auflösung 240 x 400 Pixel Gewicht inkl.
  • Seite 40: Index

    Index 18. Index Lautsprecher ........16 Lenker-/Fahrradbefestigung ActiveSync®........... 28 (optional) .......... 24 ActiveSync®-Modus ......30 Lieferumfang ........14 Akkubetrieb .......... 11 Akkufachriegel ........16 Massenspeichermodus ....30 Ansichten Mini-USB-Anschluß ......16 Ansicht von oben ......16 Ansicht von vorne ......15 Navigationssystem zurücksetzen Rückansicht ........
  • Seite 41 Index Verkabelung ........11 Technische Daten ....... 37 Touch Screen ........15 Transport ..........35 Umgebungstemperatur ....10 Verkabelung ......... 11 Weiteres Kartenmaterial ....33...
  • Seite 42 Index...
  • Seite 43 Mqpvcmvcftguugp Mqpvcmvcftguugp áuvgttgkej Medion Service Center Franz-Fritsch-Str. 11 4600 Wels Österreich Hotline 0810 - 001048 (0,10 €/min) 07242 - 93967592 www.medion.at Bitte benutzen Sie das Kontaktformular unter www.medion.at/service Uqpuvkig"Kphqtocvkqpgp< ..................................................................................................................................................................................................................................................
  • Seite 44 MSN 4004 4915...

Diese Anleitung auch für:

Md 99215

Inhaltsverzeichnis