Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Medion GoPal S3867 Bedienungsanleitung

Medion GoPal S3867 Bedienungsanleitung

7,62 cm / 3” outdoor-navigationssystem
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für GoPal S3867:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

7,62 cm / 3" Outdoor-Navigationssystem
®
®
MEDION
GoPal
S3867
Bedienungsanleitung

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Medion GoPal S3867

  • Seite 1 7,62 cm / 3” Outdoor-Navigationssystem ® ® MEDION GoPal S3867 Bedienungsanleitung...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsverzeichnis Zu dieser Anleitung ..................4 1.1. In dieser Anleitung verwendete Warnsymbole und Signalwörter ..4 1.2. Bestimmungsgemäßer Gebrauch ..............5 1.3. Konformitätsinformation ..................5 Sicherheitshinweise ..................6 2.1. Gefahren für Kinder und Personen mit eingeschränkter Fähigkeit, Geräte zu bedienen ................6 2.2.
  • Seite 3 11.1. Microsoft® ActiveSync® installieren ...............26 11.2. Mit dem PC verbinden ..................27 11.3. Mit Microsoft® ActiveSync® arbeiten .............29 GPS (Global Positioning System) .............. 30 Weiteres Kartenmaterial ................31 13.1. Übertragen von Installationsdateien und Karten material in den internen Speicher ..................31 Häufig gestellte Fragen ................31 Kundendienst .....................
  • Seite 4 Das Copyright liegt bei der Firma MEDION®. Warenzeichen: MS-DOS® und Windows® sind eingetragene Warenzeichen der Fa. Microsoft®. Andere Warenzeichen sind Eigentum ihrer jeweiligen Besitzer. D - MEDION AG, Am Zehnthof 77, 45307 Essen Technische und optische Änderungen sowie Druckfehler vorbehalten. 3 von 36...
  • Seite 5: Zu Dieser Anleitung

    1. Zu dieser Anleitung Lesen Sie vor Inbetriebnahme die Sicherheitshinweise aufmerksam durch. Beachten Sie die Warnungen auf dem Gerät und in der Bedie- nungsanleitung. Bewahren Sie die Bedienungsanleitung immer in Reichweite auf. Wenn Sie das Gerät verkaufen oder weitergeben, händigen Sie unbedingt auch diese Anleitung aus.
  • Seite 6: Bestimmungsgemäßer Gebrauch

    • Nutzen Sie das Gerät nicht unter extremen Umgebungsbedingungen. 1.3. Konformitätsinformation Hiermit erklärt die MEDION AG, dass sich dieses Gerät in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den übrigen einschlägigen Bestimmungen der R&TTE Richtlinie 1999/5/EG befindet. Dieses Gerät erfüllt die grundlegenden Anforderungen und relevanten Vorschrif ten der Ökodesign Richtlinie 2009/125/EG.
  • Seite 7: Sicherheitshinweise

    2. Sicherheitshinweise 2.1. Gefahren für Kinder und Personen mit eingeschränkter Fähigkeit, Geräte zu bedienen • Diese Geräte sind nicht dafür bestimmt, durch Personen (ein- schließlich Kinder) mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangels Erfahrung und/oder mangels Wissen benutzt zu werden, es sei denn, sie werden durch eine für Ihre Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt oder er- hielten von Ihnen Anweisungen, wie das Gerät zu benutzen ist.
  • Seite 8: Niemals Selbst Reparieren

    Versuchen Sie auf keinen Fall, die Geräte selbst zu öffnen oder zu reparieren. Es besteht die Gefahr des elektrischen Schlags! • Wenden Sie sich im Störungsfall an das Medion Service Center oder eine andere geeignete Fachwerkstatt, um Gefährdungen zu vermeiden.
  • Seite 9: Umgebungstemperatur

    • Vermeiden Sie starke Vibrationen und Erschütterungen, wie sie z. B. bei Querfeldeinfahrten auftreten können. • Vermeiden Sie, dass sich das Gerät aus seiner Halterung, z. B. beim Bremsen, löst. 2.6. Umgebungstemperatur • Die Geräte können bei einer Umgebungstempera tur von -10° C bis +40°...
  • Seite 10: Verkabelung

    2.8. Verkabelung • Verlegen Sie die Kabel so, dass niemand darauf treten oder darüber stolpern kann. • Stellen Sie keine Gegenstände auf die Kabel, da diese sonst be- schädigt werden könnten. • Wenden Sie beim Anschließen von Kabeln und Steckern keine Ge- walt an und achten Sie auf die richtige Orientierung der Stecker.
  • Seite 11: Akkus Laden (Optional)

    • Setzen Sie die Akkus/Batterien niemals übermäßiger Wärme wie durch Sonnenschein, Feuer oder dergleichen aus! • Akkus/Batterien vertragen keine Hitze. Vermeiden Sie, dass sich das Gerät und so auch der eingebaute Akku zu stark erhitzen. Die Miss- achtung dieser Hinweise kann zur Beschädigung und unter Um- ständen gar zur Explosion des Akkus führen.
  • Seite 12: Auf Den Akkus/Batterien Verwendete Symbole (Optional)

    2.11. Auf den Akkus/Batterien verwendete Symbole (optional) Akkus/Batterien nicht ins Feuer werfen Akkus/Batterien nicht gewaltsam öffnen oder auseinander nehmen Mischen Sie keine gebrauchten, entleerten und neue Akkus/Batterien. Akkus/Batterien von Kindern fern halten Akkus/Batterien nicht kurzschließen Achten Sie beim Einlegen der Akkus/Batterien auf die Polarität (+/-).
  • Seite 13: Pflege Des Displays

    2.13. Pfl ege des Displays • Vermeiden Sie ein Verkratzen der Bildschirmoberfläche, da die- se leicht beschädigt werden kann. Wir empfehlen die Verwendung von Display-Schutzfolien, um Kratzern und Verschmutzungen vor- zubeugen. Sie erhalten dieses Zubehör im Fachhandel. Die bei der Auslieferung auf dem Display u. U. angebrachte Folie ist ein reiner Transportschutz! •...
  • Seite 14: Ansichten

    4. Ansichten 4.1. Ansicht von vorne Komponente Beschreibung Programmierbare Drücken Sie diese Taste, um die für diese Taste Taste einprogrammierte Funktion zu starten. Drücken Sie diese Taste leicht um die erste, für diese Taste einprogrammierte, Funktion zu starten. Programmierbare Taste Drücken Sie diese Taste durch, um die zweite für diese Taste einprogrammierte Funktion zu starten.
  • Seite 15: Rückansicht

    4.2. Rückansicht Komponente Beschreibung Drehen Sie den Öffner um 90° gegen den Uhrzeigersinn, Akkufachriegel um das Akkufach zu öffnen Anschluss zur externen Stromversorgung und Anschluss Mini-USB- für die Verbindung mit einem PC über das USB-Kabel Anschluß (zum Datenabgleich). Öse für Trage- Befestigen Sie hier eine Trageschlaufe schlaufe Lautsprecher...
  • Seite 16: Akkus/Batterien Und Micro Sd-Karte Einsetzen

    5. Akkus/Batterien und micro SD- Karte einsetzen Um die Akkus/Batterien und die micro SD-Karte einzulegen, gehen Sie bitte wie folgt vor.  Drehen Sie den Akkufachriegel 90° gegen den Uhrzeigersinn, um das Akkufach zu entriegeln.  Entfernen Sie den Akkufachdeckel. ...
  • Seite 17: Ersteinrichtung

    Ersteinrichtung Nachfolgend werden wir Sie Schritt für Schritt durch die Ersteinrichtung des Naviga- tionssystems führen. Entfernen Sie ggf. zunächst die Transportschutzfolie vom Dis- play.  Laden Sie die optionalen Akkus auf. Halten Sie sich hierbei an die Ladezeitenta- belle auf Seite 17. ...
  • Seite 18: Batterietyp

     Nachdem Sie die wiederaufladbaren Akkus eingelegt haben, stecken Sie den Stecker des Ladegerätes in eine gut erreichbare Steckdose 230 V ~ 50 Hz.  Die LED des jeweiligen Batteriefachs leuchtet rot. HINWEIS! Das Ladegerät lädt permanent und zeigt dauerhaft die rot leuchtende LED für den Ladebetrieb an.
  • Seite 19: Allgemeine Bedienungshinweise

    7. Allgemeine Bedienungshinweise 7.1. Ein- und Ausschalten  Drücken Sie kurz den Ein- / Ausschalter, um Ihr Navigationssystem einzuschalten (Standby-Modus). HINWEIS! Auch im Standby-Modus verbraucht Ihr Navigationssystem geringfügig Strom und die eingelegten Akkus/Batterien werden entladen.  Drücken Sie kurz den Ein- / Ausschalter, um Ihr Navigationssystem auszuschal- ten.
  • Seite 20 Sie haben nun mehrere Auswahlmöglichkeiten: Taste Beschreibung Abbruch/Zurück Wenn Sie diesen Bildschirm aus Versehen gewählt haben, tippen Sie auf den Pfeil, um zum vorherigen Bildschirm zurückzukehren. Standby-Modus Wenn Sie auf diese Schaltfläche tippen, geht Ihr Gerät sofort in den Stand- by Modus.
  • Seite 21: Navigationssystem Zurücksetzen

    8. Navigationssystem zurücksetzen Sie haben die Möglichkeit, Ihr Navigationssystem zurückzusetzen, falls es nicht mehr ordnungsgemäß reagiert oder arbeitet. Diese Möglichkeit startet das Navigationssystem neu, ohne dass eine Neuinstallati- on erforderlich ist. Der Reset wird oft verwendet, um den Speicher zu reorganisie- ren.
  • Seite 22: Vollständiges Abschalten/Hard Reset

    8.2. Vollständiges Abschalten/ Hard Reset ACHTUNG! Ein Hard Reset löscht alle Daten im flüchtigen Speicher. Ihr Navigationssystem befindet sich im Normalfall im Standby-Modus, wenn Sie es durch kurzes Drücken des Ein-/Ausschalters ausgeschaltet haben. Darüber hinaus kann das System auch vollständig ausgeschaltet werden, wodurch die Energieauf- nahme so niedrig wie möglich gehalten wird.
  • Seite 23: Antennenausrichtung

    9.2. Antennenausrichtung Für den Empfang der GPS-Satellitensignale muss die Antenne eine freie Sicht zum Himmel haben. 9.3. Lenker-/Fahrradbefestigung (optional) Als optionale Erweiterung können Sie Ihr Navigationssystem an einem Lenker be- festigen. Dazu wird eine spezielle Halterung benötigt. Nachfolgend wird die Monta- ge erklärt.
  • Seite 24 Die CleanUp-Funktion bietet verschiedene Optionen: 1. Remove Installation Only Entfernt die installierte Software aus dem „My Flash Disk“ Speicher [= Teil des nichtflüchtigen Speichers, in dem sich nach der Erst einrichtung die ausführbaren Teile der Navigationssoftware befinden (\My Flash Disk\Navigation und \My Flash Disk\MNAV))].
  • Seite 25 7. GPS Factory Reset Stellt den Auslieferungszustand des GPS-Empfängers her. Bei Nutzung der GPS- Funktion nach einem GPS Factory Reset, muss sich der GPS-Empfänger wieder neu orientieren. Dieser Vorgang kann eine Weile dauern. 8. DC AutoSuspend /Wakeup Hier können Sie wählen, wann Ihr Navigationssystem nach Abzug der externen Stromversorgung automatisch in den Standby-Modus gehen soll.
  • Seite 26 Exit Verlassen der CleanUp-Funktion und Geräteneustart (wie Reset). HINWEIS! Vor dem eigentlichen Löschvorgang der Daten muss dieser erst bestä- tigt werden. Tippen Sie hierzu auf YES. Zum Wiederherstellen der Dateien im internen Speicher (Installations- dateien und Kartenmaterial) lesen Sie bitte das Kapitel „Übertragen von Installationsdateien und Karten material in den internen Speicher.
  • Seite 27: Synchronisation Mit Dem Pc

    11. Synchronisation mit dem PC 11.1. Microsoft® ActiveSync® installieren Zur Übertragung von Daten zwischen Ihrem PC und Ihrem Navigationssystem be- nötigen Sie das Programm Microsoft® ActiveSync®. Eine Lizenz dieses Programms haben Sie mit diesem Gerät erworben und befindet sich auf der DVD. HINWEIS! ®...
  • Seite 28: Mit Dem Pc Verbinden

     Wählen Sie zunächst die Sprache aus und klicken Sie dann auf ActiveSync® installieren und folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm. HINWEIS! Bei Installation des GoPal Assistant wird ActiveSync® automatisch mit in- stalliert. 11.2. Mit dem PC verbinden  Starten Sie Ihr Navigationssystem, indem Sie den Ein-/Ausschalter betätigen. ...
  • Seite 29: Activesync®-Modus

    11.2.1. Massenspeichermodus Im Massenspeichermodus können Sie Ihr Navigationsgerät wie einen Wechselda- tenträger (z. B. USB Stick) benutzen. Hierzu werden zwei Laufwerke eingebunden: der interne Speicher des Navigationssystem selbst und die (optionale) Speicherkar- te, falls diese im Gerät eingelegt ist. HINWEIS! Wenn Sie sich in diesem Modus befinden, können auf dem Gerät keine weiteren Eingaben parallel gemacht werden.
  • Seite 30: Mit Microsoft® Activesync® Arbeiten

    11.3. Mit Microsoft® ActiveSync® arbeiten Wenn Sie Ihr Navigationssystem mit dem PC verbinden, wird automatisch Acti- veSync® gestartet. Das Programm prüft, ob es sich um das Gerät handelt, mit dem eine Partnerschaft eingegangen wurde. Ist dies der Fall, werden die seit der letzten Synchronisation stattgefunden Änderungen auf dem PC und auf dem Navigations- system miteinander verglichen und abgestimmt.
  • Seite 31: Gps (Global Positioning System)

    12. GPS (Global Positioning System) Das GPS ist ein satellitengestütztes System zur Standortbestimmung. Mit Hilfe von 24 erdumkreisenden Satelliten ist eine auf wenige Meter genaue Bestimmung der Position auf der Erde möglich. Der Empfang der Satellitensignale erfolgt über die Antenne des eingebauten GPS-Empfängers, die dazu eine „freie Sicht“ zu mindes- tens 4 dieser Satelliten benötigt.
  • Seite 32: Weiteres Kartenmaterial

    Zur Übertragung der zur Nutzung notwendigen Dateien (Software und Kartenmaterial) legen Sie die beigefügte CD/DVD ein und folgen Sie den Bildschirmanweisungen. Zur komfortablen Übertragung der gewünschten Dateien steht Ihnen der Medion Gopal Assistant zur Verfügung. 14. Häufi g gestellte Fragen Wo finde ich mehr Informationen zum Navigationssystem? •...
  • Seite 33: Kundendienst

    15. Kundendienst 15.1. Fehler und mögliche Ursachen Das Navigationssystem reagiert nicht mehr oder verhält sich untypisch.  Führen Sie einen Reset durch. Der GPS-Empfänger kann nicht initialisiert oder gefunden werden. Falls trotz korrekter Installation des Systems weiterhin kein GPS-Signal auf dem Bild- schirm gemeldet wird, kann das folgende Ursachen haben: ...
  • Seite 34: Transport

    15.3. Transport Beachten Sie folgende Hinweise, wenn Sie das Gerät transportieren wollen: • Bei großen Temperatur- oder Feuchtigkeitsschwankungen kann es durch Kon- densation zur Feuchtigkeitsbildung inner halb des Gerätes kommen, die einen elektrischen Kurzschluss verursachen kann. • Warten Sie nach einem Transport des Gerätes solange mit der Inbetriebnahme, bis das Gerät die Umgebungstem peratur angenommen hat.
  • Seite 35: Technische Daten Navigationssystem

    17. Technische Daten Navigationssystem Parameter Angaben Akkus / Batterien 2 x AA (LR6) USB-Schnittstelle USB 2.0 MicroSD bis zu 32 GB Abmessungen ca. 70 mm x 122 mm x 37 mm Display 7,62 cm / 3 " Auflösung 240 x 400 Pixel Gewicht inkl.
  • Seite 36: Index

    19. Index Lautsprecher ..........14 Lenker-/Fahrradbefestigung ActiveSync®........... 26 (optional) ..........22 ActiveSync®-Modus ........28 Lieferumfang ..........12 Akkubetrieb .............9 Akkufachriegel ..........14 Massenspeichermodus ......28 Akku laden ............ 16 Mini-USB-Anschluß ........14 Ansichten Ansicht von oben ........14 Navigationssystem zurücksetzen Ansicht von vorne .........
  • Seite 37 Technische Daten ........34 Touch Screen ..........13 Transport ............33 Umgebungstemperatur ......8 Verkabelung ............9 Weiteres Kartenmaterial ......31 36 von 36...
  • Seite 38 MTC - Medion Technologie Center 45467 Mülheim / Ruhr Deutschland Hotline: 01805 - 633 466 Fax: 01805 - 654 654 (0,14 Euro/Minute aus dem dt. Festnetz, Mobilfunk max. 0,42 Euro/Min) Bitte benutzen Sie das Kontaktformular unter www.medionservice.de www.medion.de Medion Service...

Inhaltsverzeichnis