Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

U.S. Robotics 2249 Installationsanleitung

22 mbps wireless access point

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 23
22 Mbps Wireless Access Point
Installation Guide
Guide d'installation
Installationsanleitung
Guida per l'installazione
Manual de Instalação
Guía de instalación
Installatiegids
Asennusopas
Installeringsveiledning
Installationshandbok
Руководство по установке
R24.0378.00

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für U.S. Robotics 2249

  • Seite 1 22 Mbps Wireless Access Point Installation Guide Guide d'installation Installationsanleitung Guida per l’installazione Manual de Instalação Guía de instalación Installatiegids Asennusopas Installeringsveiledning Installationshandbok Руководство по установке R24.0378.00...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    22 Mbps Wireless Access Point Installation........1 Installation du point d'accès 22 Mbps Wireless Access Point ..9 Installation des 22 Mbps Wireless Access Points......19 Installazione di 22 Mbps Wireless Access Point ......29 Instalação do 22 Mbps Wireless Access Point ......37 Instalación del 22 Mbps Wireless Access Point ......47 Het 22 Mbps Wireless Access Point installeren ......55 22 Mbps Wireless Access Point -laitteen asennus.......65 Installering av 22 Mbps Wireless Access Point......73...
  • Seite 5: Mbps Wireless Access Point Installation

    Make sure your computer is turned on. Type your password if you are prompted to do so. Note: Your product number is 2249. It is very important that you have your serial number written down before you install the 22 Mbps Wireless Access Point. You can find your serial number on the bottom label of the 22 Mbps Wireless Access Point and on the side of the package.
  • Seite 6 Step Two: Connect the 22 Mbps Wireless Access Point • Use the Ethernet port and an RJ-45 cable to connect the 22 Mbps Wireless Access Point to one of the following devices: a cable or DSL modem with routing capabilities, a hub, a bridge, an existing Ethernet LAN, or a router.
  • Seite 7 Troubleshooting My computer does not recognise the 22 Mbps Wireless Access Point after I changed the settings. Possible Solution: Ensure that the WLAN Configuration utility is installed for your 22 Mbps Wireless Access Point and that the Configuration utility is installed and functioning for your Wireless Access PC Cards or PCI Adapters.
  • Seite 8 I accidentally clicked Cancel during the installation procedure. Possible Solution: Remove and reinsert the U.S. Robotics Installation CD-ROM into your CD-ROM drive. Repeat the installation procedure of the software before you install any hardware. The installation procedure did not begin when I inserted the Installation CD-ROM.
  • Seite 9 Many of the most common difficulties users experience have been addressed in the FAQ and Troubleshooting Web pages for your specific product. The model number for the 22 Mbps Wire- less Access Point is 2249. You may need to know this to obtain information on the U.S. Robotics Web site.
  • Seite 10: Regulatory Approvals

    We, U.S. Robotics Corporation of 935 National Parkway, Schaumburg, Illinois, 60173-5157,USA, declare under our sole responsi- bility that the U.S. Robotics 22 Mbps Wireless Access Point to which this declaration relates is in conformity with the following standards and/or other normative documents:...
  • Seite 11 SOFTWARE: U.S. Robotics warrants to Customer that each software program licensed from it will perform in substantial conform- ance to its program specifications, for a period of ninety (90) days from the date of purchase from U.S. Robotics or its authorised reseller.
  • Seite 12 OR ANY OTHER CAUSE BEYOND THE RANGE OF THE INTENDED USE, OR BY ACCIDENT, FIRE, LIGHTNING, OTHER HAZARDS, OR ACTS OF GOD. LIMITATION OF LIABILITY: TO THE FULL EXTENT ALLOWED BY LAW, U.S. ROBOTICS ALSO EXCLUDES FOR ITSELF AND ITS SUPPLI- ERS ANY LIABILITY, WHETHER BASED IN CONTRACT OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE), FOR INCIDENTAL, CONSEQUENTIAL,...
  • Seite 13: Installation Du Point D'accès 22 Mbps Wireless Access Point

    Assurez-vous que votre ordinateur est allumé. Saisissez votre mot de passe à l'invite. Remarque : votre numéro de produit est 2249. Nous vous recommandons fortement de noter votre numéro de série avant d'installer le point d'accès 22 Mbps Wireless Access Point.
  • Seite 14 Finish (Terminer). Une fois que votre ordinateur aura redémarré, il est possible que la fenêtre de programme avec les icônes de l'utilitaire de configuration apparaisse. Fermez cette fenêtre. Lorsque l'écran de menu du CD-ROM d'installation U.S. Robotics réapparaît, fermez-le. Retirez le CD-ROM d'installation et préparez-vous à installer le matériel.
  • Seite 15 Attention : si vous réinitialisez le point d'accès Wireless Access Point, vous perdrez vos paramètres personnalisés. Félicitations ! Vous avez terminé l'installation du matériel et des logiciels. Vous devriez dès à présent pouvoir connecter vos cartes Wireless Access PC Cards et vos adaptateurs PCI Adapters au point d'accès Wireless Access Point.
  • Seite 16 Dépannage Mon ordinateur ne reconnaît pas le point d'accès 22 Mbps Wireless Access Point lorsque je change les paramètres. Solution possible : Assurez-vous que l'utilitaire de configuration WLAN est installé pour votre point d'accès 22 Mbps Wireless Access Point. Vérifiez que l'utilitaire de configuration est installé pour vos cartes Wireless PC Cards ou vos adaptateurs PCI Adapters, et qu'il fonctionne.
  • Seite 17 J'ai cliqué par erreur sur Cancel (Annuler) lors de la procédure d'installation. Solution possible : Ejectez puis réinsérez le CD d'installation U.S. Robotics dans le lecteur CD-ROM. Recommencez la procédure d'installation du logiciel avant d'installer le matériel. La procédure d'installation ne s'est pas lancée quand j'ai inséré le CD-ROM d'installation.
  • Seite 18 Vous trouverez la réponse à la plupart des problèmes rencontrés par les utilisateurs dans les pages Web FAQ et Dépannage consacrées à votre produit. Le numéro de modèle du point d'accès 22 Mbps Wireless Access Point est 2249. Vous en aurez peut-être besoin pour obtenir des informations sur le site Web de U.S. Robotics.
  • Seite 19 Nous, U.S. Robotics Corporation, sis au 935 National Parkway, Schaumburg, Illinois, 60173-5157, Etats-Unis, déclarons (et assumons l'entière responsabilité de cette déclaration) que le point d'accès 22 Mbps Wireless Access Point U.S. Robotics, auquel se rapporte la présente déclaration, est conforme aux normes et/ou autres documents normatifs suivants :...
  • Seite 20 Aucune mise à jour ne sera fournie. La seule obligation de U.S. Robotics aux termes de la présente garantie explicite est, à la discrétion et aux frais de U.S. Robotics, de rembourser le prix acquitté par le client pour le produit défectueux, ou de le remplacer par un logiciel conforme aux spécifications publiées par U.S.
  • Seite 21 Le produit réparé ou remplacé sera envoyé au client, aux frais de U.S. Robotics, dans un délai de trente (30) jours suivant la réception du produit défectueux à U.S. Robotics.
  • Seite 23: Installation Des 22 Mbps Wireless Access Points

    Hinweis: Ihre Produktnummer lautet 2249. Es ist sehr wichtig, dass Sie sich Ihre Seriennummer notieren, bevor Sie den 22 Mbps Wireless Access Point installieren. Sie finden Ihre Seriennummer auf dem Etikett unten auf dem 22 Mbps Wireless Access Point und auf der Packungsseite.
  • Seite 24: Schritt Zwei: Anschließen Des 22 Mbps Wireless Access Points

    Nach dem Neustart Ihres Computers kann das Programmfenster mit den Konfigurationsdienstprogramm-Symbolen erscheinen. Schließen Sie dieses Fenster. Schließen Sie auch den Menübildschirm der U.S. Robotics Installations-CD-ROM, wenn er wieder zu sehen ist. Nehmen Sie die Installations-CD-ROM heraus und bereiten Sie die Installation der Hardware vor.
  • Seite 25 Hinweis: Zum Zurücksetzen des Wireless Access Points können Sie jederzeit die folgenden Schritte durchführen. Halten Sie die RESET-Taste gedrückt. Ziehen Sie, während Sie die Taste drücken, das Netzkabel aus dem Wireless Access Point und stecken Sie es anschließend wieder ein. Halten Sie die RESET-Taste weitere fünf Sekunden lang gedrückt, um die werkseitigen Voreinstellungen wiederherzustellen.
  • Seite 26 Fehlerbehebung Mein Computer erkennt den 22 Mbps Wireless Access Point nicht, obwohl ich die Einstellungen geändert habe. Lösungsvorschlag: Vergewissern Sie sich, dass das WLAN-Konfigurationsdienstprogramm für Ihren 22 Mbps Wireless Access Point installiert ist und dass das Konfigurationsdienstprogramm für Ihre Wireless PC Cards/PCI Adapter installiert ist und funktioniert.
  • Seite 27 Sie ihn an einer anderen Stelle in Ihrem Zimmer oder Büro. Ich habe während der Installation aus Versehen auf "Abbrechen" geklickt. Lösungsvorschlag: Nehmen Sie die U.S. Robotics Installations-CD-ROM aus Ihrem CD-ROM-Laufwerk und legen Sie sie erneut ein. Wiederholen Sie den Installationsvorgang für die Software, bevor Sie irgendwelche Hardwarekomponenten installieren.
  • Seite 28 Viele der verbreitetsten Probleme, auf die Anwender dieses Produktes stoßen können, werden unter den FAQs (Häufig gestellte Fragen) und auf den Webseiten zur Fehlerbehebung behandelt. Die Modellnummer des 22 Mbps Wireless Access Points lautet 2249. Sie müssen sie kennen, um Informationen von der U.S. Robotics-Website zu erhalten.
  • Seite 29: Anerkennung Durch Regulierungsbehörden

    CE-Erklärung zur Einhaltung von Richtlinien: Wir, die U.S. Robotics Corporation, 935 National Parkway, Schaumburg, Illinois, 60173-5157, USA, bestätigen auf eigene Verantwortung, dass der U.S. Robotics 22 Mbps Wireless Access Point, auf den sich diese Erklärung bezieht, folgende Standards und/oder andere Vorschriften erfüllt:...
  • Seite 30 Teil für den Kunden oder, falls keine dieser beiden Möglichkeiten besteht, in der Erstattung des Kaufpreises für das defekte Produkt. Alle ersetzten Produkte gehen in den Besitz von U.S. Robotics über. Ersatzprodukte können neue oder überholte Produkte sein. U.S. Robotics gewährt auf jedes ersetzte oder reparierte Produkt oder Teil den längeren Zeitraum einer Garantie von neunzig (90) Tagen ab Versand oder der Restlaufzeit der ursprünglichen Garantiezeit.
  • Seite 31 Niederlande U.S. Robotics ist nicht für Software, Firmware, Informationen oder gespeicherte Daten des Kunden verantwortlich, die auf an U.S. Robotics zur Reparatur zurückgesandten Produkten gespeichert bzw. in diese integriert sind, unabhängig davon, ob die Einsendung während der Garantiezeit erfolgte oder nicht.
  • Seite 33: Installazione Di 22 Mbps Wireless Access Point

    Accertarsi che il computer sia acceso. Se viene richiesta, digitare la password. Nota: il numero del prodotto è 2249. È molto importante annotare e conservare il numero di serie prima di installare 22 Mbps Wireless Access Point. Il numero di serie è indicato sull'etichetta posteriore di 22 Mbps Wireless Access Point e sul lato della confezione.
  • Seite 34 Fase due: collegamento di 22 Mbps Wireless Access Point • Usare la porta Ethernet e un cavo RJ-45 per collegare 22 Mbps Wire- less Access Point a uno dei seguenti dispositivi: modem via cavo o DSL con funzionalità di routing, hub, bridge, LAN Ethernet esistente o router.
  • Seite 35: Risoluzione Di Problemi

    Risoluzione di problemi Il computer non riconosce 22 Mbps Wireless Access Point dopo la modifica delle impostazioni. Soluzione possibile Assicurarsi che l'utilità di configurazione WLAN sia installata per 22 Mbps Wireless Access Point e che l'utilità di configurazione di 22 Mbps Wireless PC Card o PCI Adapter sia installata e funzionante.
  • Seite 36 Impossibile accedere al configuratore Web di 22 Mbps Wireless Access Point. Soluzione possibile Assicurarsi che nome utente (se applicabile) e password siano corretti. Il campo della password distingue fra lettere maiuscole e minuscole. Non esistono nome utente e password predefiniti. 22 Mbps Wireless Access Point non viene visualizzato nell'elenco quando viene eseguita la scansione.
  • Seite 37 (FAQ) e la risoluzione dei problemi per un dato prodotto. Il numero di modello di 22 Mbps Wireless Access Point è 2249. Per ricevere informazioni sul sito Web di U.S. Robotics, potrebbe essere necessario conoscere il numero di modello.
  • Seite 38 U.S. Robotics Corporation (935 National Parkway, Schaumburg, Illinois, 60173-5157, USA) dichiara sotto la propria responsabilità che U.S. Robotics 22 Mbps Wireless Access Point, a cui si riferisce questa dichiarazione, è conforme ai seguenti standard e/o ad altra documentazione normativa rilevante:...
  • Seite 39 Tutti i prodotti sostituiti diventano di proprietà di U.S.Robotics. I prodotti sostitutivi possono essere nuovi o revisionati. U.S. Robotics garantisce tutte le parti o i prodotti sostituiti o revisionati per un periodo di novanta (90) giorni a partire dalla consegna, o di durata pari al periodo di garanzia rimanente, se quest'ultimo periodo è...
  • Seite 40 U.S. Robotics non è responsabile di eventuale software, firmware, informazioni o dati memorizzati del Cliente contenuti, registrati o integrati all'interno di prodotti restituiti a U.S. Robotics in riparazione, siano essi o meno in garanzia. ESCLUSIVA DELLE GARANZIE: SE UN PRODOTTO U.S. ROBOTICS NON FUNZIONA COME DA GARANZIA, L'UNICO RIMEDIO ACCESSIBILE AL CLIENTE PER MANCATO RISPETTO DELLA GARANZIA CONSISTE NELLA RIPARAZIONE, NELLA SOSTITUZIONE O NEL RIMBORSO DEL PREZZO DI ACQUISTO PAGATO, A DISCREZIONE DI U.
  • Seite 41: Instalação Do 22 Mbps Wireless Access Point

    Certifique-se de que o seu computador está ligado. Se necessário, escreva a sua palavra-passe. Nota: O número do seu produto é 2249. É muito importante anotar o seu número de série antes de instalar o 22 Mbps Wireless Access Point. É possível encontrar o seu número de série na parte inferior do 22 Mbps Wireless Access Point e na parte lateral da embalagem.
  • Seite 42 Passo 2: ligue o 22 Mbps Wireless Access Point • Utilize a porta Ethernet e um cabo RJ-45 para ligar o 22 Mbps Wireless Access Point a um dos seguintes dispositivos: um modem de cabo ou DSL com capacidades de encaminhamento, um concentrador, uma ponte, uma LAN Ethernet existente ou um router.
  • Seite 43 Parabéns! Concluiu a instalação do hardware e software necessários. Deverá, agora, ser pos- sível ligar o seu Wireless Access PC Cards e os PCI Adapters ao Wireless Access Point. Para obter informações mais detalhadas acerca do processo de instalação e o Configurador da Internet do Access Point, consulte o Manual do Utilizador, que se encontra no CD-ROM de Insta- lação.
  • Seite 44: Resolução De Problemas

    Resolução de problemas O meu computador não reconhece o 22 Mbps Wireless Access Point depois de ter alterado as definições. Solução possível: Certifique-se de que o Utilitário de configuração do WLAN está instalado para o seu 22 Mbps Wireless Access Point e que esse Utilitário de configuração está instalado e em funcionamento para o seu 22 Mbps Wireless PC Cards ou PCI Adapters.
  • Seite 45 Não é possível aceder ao Web Configurator (configurador da Internet) do 22 Mbps Wireless Access Point. Solução possível: Certifique-se de que introduziu o nome de utilizador correcto (se existir) e a palavra-passe. O campo para a palavra-passe é sensível às maiúsculas. Não existe um nome de utilizador e uma palavra-passe predefinidos.
  • Seite 46 Perguntas mais frequentes e Resolução de problemas para o seu produto específico. O número do modelo do 22 Mbps Wireless Access Point é o 2249. Esta informação poderá ser necessária para obter informações a partir do Web site da U.S. Robotics.
  • Seite 47 Nós, a U.S. Robotics Corporation, sita em 935 National Parkway, Schaumburg, Illinois, 60173-5157, E.U.A., declaramos sob nossa inteira responsabilidade que o U.S. Robotics 22 Mbps Wireless Access Point, ao qual esta declaração se refere, está em conformi- dade com as seguintes normas e/ou documentos normativos.
  • Seite 48 SOFTWARE: A U.S. Robotics garante ao Cliente que todos os programas de software por ela licenciados funcionarão de acordo com as respectivas especificações, por um período de noventa (90) dias a contar da data de aquisição à U.S. Robotics ou a um revendedor autorizado.
  • Seite 49 The Netherlands A U.S. Robotics não se responsabiliza por qualquer software, firmware, informações ou dados de memória do Cliente contidos, armazenados ou integrados em quaisquer produtos devolvidos à U.S. Robotics para reparação, quer se encontrem ou não dentro da garantia.
  • Seite 51: Instalación Del 22 Mbps Wireless Access Point

    Asegúrese de que el ordenador está encendido. Escriba su contraseña cuando se le pida. Nota: El número de su producto es 2249. Es importante que lo anote antes de instalar el 22 Mbps Wireless Access Point. Encontrará el número de serie en la etiqueta de la parte posterior del 22 Mbps Wireless Access Point y en el lateral de la caja.
  • Seite 52 Paso 2: Conecte el 22 Mbps Wireless Access Point • Use el puerto Ethernet y un cable RJ-45 para conectar el 22 Mbps Wireless Access Point a uno de los siguientes dispositivos: un módem de cable o DSL con función de encaminamiento, un nodo, un puente, una LAN Ethernet ya en uso o un router.
  • Seite 53: Resolución De Problemas

    Resolución de problemas Mi ordenador no reconoce el 22 Mbps Wireless Access Point después de cambiar la configuración. Solución posible: Asegúrese de que el programa de configuración WLAN del 22 Mbps Wireless Access Point está instalado y que el programa de configuración de las 22 Mbps Wireless Access PC Cards o PCI Adapters está...
  • Seite 54 Durante el proceso de instalación, hice clic en Cancelar por error. Solución posible: Extraiga el CD de instalación de U.S. Robotics y vuelva a insertarlo en la unidad de CD-ROM. Antes de instalar cualquier hardware, repita el proceso de instalación del software.
  • Seite 55 La mayoría de los problemas más corrientes aparecen en las páginas de preguntas más habituales y resolución de problemas del producto correspondiente. El número de modelo del 22 Mbps Wireless Access Point es 2249. Si alguna vez necesita obtener información del sitio Web de U.S. Robotics, necesitará este número.
  • Seite 56 U.S. Robotics Corporation, sita en el 935 de National Parkway, Schaumburg, Illinois, 60173-5157 (Estados Unidos), declara bajo su entera y exclusiva responsabilidad que el 22 Mbps Wireless Access Point de U.S. Robotics, al que hace referencia la presente documentación, cumple las siguientes normas y disposiciones:...
  • Seite 57 90 (noventa) días a partir de la fecha de adquisición a U.S. Robotics o a un distribuidor autorizado. U.S. Robotics garantiza la ausencia de fallos en el soporte informático que contiene dicho software durante el periodo de garantía.
  • Seite 58 única compensación a que tendrá derecho el cliente por incumplimiento de dicha garantía será la reparación, sustitución o el reembolso del importe de compra desembolsado, a discreción de U.S. Robotics. Dentro de los límites permitidos por la ley, la presente garantía y los recursos descritos en la misma son exclusivos y sustituyen a todas las demás garantías o condiciones,...
  • Seite 59: Het 22 Mbps Wireless Access Point Installeren

    Zorg ervoor dat uw computer ingeschakeld is. Typ uw wachtwoord als daar om gevraagd wordt. Opmerking: Uw productnummer is 2249. Het is belangrijk dat u uw serienummer opschrijft voordat u het 22 Mbps Wireless Access Point installeert. U vindt uw serienummer op het label aan de onderzijde van het 22 Mbps Wireless Access Point en op de zijkant van de verpakking.
  • Seite 60 Utility afgebeeld wordt. Sluit dit venster. Sluit ook het menuvenster van de installatie-cd van U.S. Robotics, mocht dat verschijnen. Haal de installatie-cd uit het station en bereid de installatie van uw apparatuur voor. Stap twee: het 22 Mbps Wireless Access Point aansluiten •...
  • Seite 61 Let op: door het opnieuw instellen van het Wireless Access Point gaan uw aangepaste instellingen verloren. De hardware en de bijbehorende software zijn geïnstalleerd en het moet nu mogelijk zijn de Wireless Access PC Cards en de PCI Adapters aan te sluiten op het Wireless Access Point. Nadere informatie over de installatieprocedure en de Access Point Web Configurator vindt u in de Gebruikershandleiding op de installatie-cd.
  • Seite 62: Problemen Oplossen

    Problemen oplossen Ik heb de instellingen gewijzigd en nu herkent mijn computer het 22 Mbps Wireless Access Point niet. Mogelijke oplossingen: Controleer of de WLAN Configuration Utility geïnstalleerd is voor het 22 Mbps Wireless Access Point en of de Configuration Utility geïnstalleerd en operationeel is voor uw Wireless Access PC Cards of PCI Adapters.
  • Seite 63 Mogelijke oplossingen: Haal de installatie-cd van U.S. Robotics uit uw cd-rom-station en leg deze er meteen weer in. Herhaal de installatieprocedure van de software voordat u hardware installeert. De installatieprocedure wordt niet op gang gezet als ik de installatie-cd in het cd-rom-station plaats.
  • Seite 64 De meest voorkomende problemen waar gebruikers mee te maken krijgen, worden besproken in de gedeelten Veelvoorkomende Vragen en Problemen oplossen voor uw product. Het modelnummer van het 22 Mbps Wireless Access Point is 2249. Dat is handig om te weten als u naar informatie zoekt op de website van U.S. Robotics.
  • Seite 65 Bij deze verklaart de U.S. Robotics Corporation, gevestigd te 935 National Parkway, Schaumburg, Illinois, 60173-5157, VS, algeheel verantwoordelijk te zijn dat het U.S. Robotics 22 Mbps Wireless Access Point waarop deze verklaring betrekking heeft, conformeert aan de volgende standaarden en overige classificaties.
  • Seite 66 De enige verplichting die U.S. Robotics onder deze uitdrukkelijke garantie heeft, is het defecte product of onderdeel naar goeddunken en op kosten van U.S. Robotics te repareren, of een equivalent product of onderdeel te leveren ter vervanging van het defecte product of onderdeel. Indien geen van beide voorgenoemde opties naar redelijkheid beschikbaar is, kan U.S. Robotics naar eigen goedvinden besluiten het aankoopbedrag dat voor het defecte product werd betaald, te vergoeden.
  • Seite 67 Het is raadzaam de zending te verzekeren of te verzenden volgens een methode waarbij het pakket kan worden getraceerd. Het herstelde of vervangen artikel wordt op kosten van U.S. Robotics uiterlijk dertig (30) dagen na ontvangst van het defecte product door U.S. Robotics teruggezonden naar de klant. Retourneer het product aan:...
  • Seite 69: Mbps Wireless Access Point -Laitteen Asennus

    Finish (Valmis). Kun tietokone on käynnistynyt uudelleen, näyttöön voi tulla ohjelmaikkuna, jossa näkyvät Configuration Utility -apuohjelmakuvakkeet. Sulje kyseinen ikkuna. Kun U.S. Robotics -asennuslevyn valikkonäyttö palaa näyttöön, sulje se. Poista asennuslevy tietokoneesta ja valmistele laitteen asennus.
  • Seite 70 Vaihe 2: 22 Mbps Wireless Access Point -laitteen kytkeminen • Kytke 22 Mbps Wireless Access Point -laite Ethernet-portin ja RJ-45 -kaapelin avulla reititystoiminnolla varustettuun kaapeli- tai DSL -modeemiin, keskittimeen, siltaan, olemassa olevaan Ethernet -lähiverkkoon tai reitittimeen. • Kytke verkkovirtamuunnin Wireless Access Point -laitteeseen ja pistorasiaan.
  • Seite 71: Vianmääritys

    Vianmääritys Tietokoneeni ei tunnista 22 Mbps Wireless Access Point -laitetta, kun olen muuttanut asetuksia. Mahdollinen ratkaisu: Varmista, että WLAN Configuration Utility -apuohjelma on asennettu 22 Mbps Wireless Access Point -laitetta varten. Varmista myös, että Wireless PC Card- tai PCI Adapter -laitteiden Configuration Utility -apuohjelma on asennettu ja että...
  • Seite 72 En voi käynnistää 22 Mbps Wireless Access Point Web Configurator -apuohjelmaa. Mahdollinen ratkaisu: Varmista, että käytät oikeaa käyttäjänimeä (jos sitä tarvitaan) ja salasanaa. Salasanakentässä erotellaan isot ja pienet kirjaimet. Oletuskäyttäjänimeä tai -salasanaa ei ole. 22 Mbps Wireless Access Point -laitetta ei näy luettelossa, kun etsin sitä. Mahdollinen ratkaisu: Käyttämäsi tietokone voi olla liian kaukana 22 Mbps Wireless Access Point -laitteesta.
  • Seite 73 Käyttäjien usein kohtaamia ongelmia on käsitelty kuhunkin tuotteeseen liittyvällä FAQ (Usein kysytyt kysymykset) -sivulla sekä Troubleshooting (Vianmääritys) -sivulla. 22 Mbps Wireless Access Point -laitteen mallinumero on 2249. Saatat tarvita tätä numeroa, kun etsit tietoja U.S. Roboticsin Web-sivustosta. Ota yhteys U.S. Roboticsin tekniseen tukeen.
  • Seite 74 2. Tämän laitteen on kestettävä kaikki häiriöt, mukaan lukien ne häiriöt, jotka voivat johtaa laitteen virheelliseen toimintaan. CE-vaatimustenmukaisuusvakuutus Me, U.S. Robotics Corporation of 935 National Parkway, Schaumburg, Illinois, 60173-5157, USA, vakuutamme yksinomaisella vastuullamme, että U.S. Robotics 22 Mbps Wireless Access Point -laite, jota tämä vakuutus koskee, on seuraavassa mainittujen standardien ja/tai muiden normimääritysten mukainen: EN300 328-2...
  • Seite 75 U.S. Robotics voi oman valintansa mukaan palauttaa asiakkaalle viallisesta tuotteesta maksetun ostohinnan. Kaikista vaihdetuista tuotteista tulee U.S. Roboticsin omaisuutta.
  • Seite 76 YLLÄPITOON TAI KÄYTTÖÖN LIITTYVISTÄ VAHINGOISTA EIKÄ SE MYÖNNÄ KENELLEKÄÄN MUULLE OIKEUTTA OLETTAA, ETTÄ SILLÄ OLISI TÄLLAINEN VASTUU. U.S. ROBOTICS EI OLE TÄMÄN TAKUUN MUKAISESSA VASTUUSSA, JOS SEN TESTIT JA TUTKIMUKSET PALJASTAVAT, ETTÄ TUOTTEESSA EI OLE ILMOITETTUA VIKAA TAI TOIMINTAVIRHETTÄ TAI VIKA TAI TOIMINTAVIRHE ON AIHEUTUNUT ASIAKKAAN TAI KOLMANNEN HENKILÖN SUORITTAMASTA TUOTTEEN VÄÄRINKÄYTÖSTÄ, LAIMINLYÖNNISTÄ,...
  • Seite 77: Installering Av 22 Mbps Wireless Access Point

    Forsikre deg om at datamaskinen er slått på. Skriv passordet ditt hvis du blir bedt om det. Merk: Produktnummeret er 2249. Det er viktig at du har serienummeret skrevet ned før du installerer tilgangspunktet 22 Mbps Wireless Access Point. Du finner serienummeret på...
  • Seite 78 Trinn 2: Koble til tilgangspunktet 22 Mbps Wireless Access Point • Bruk Ethernet-porten og en RJ-45-kabel til å koble det trådløse tilgangspunktet 22 Mbps Wireless Access Point til en av de disse enhetene: kabel- eller DSL-modem med rutingmuligheter, en hub, en bro, et eksisterende Ethernet-nettverk eller en ruter.
  • Seite 79 Du finner detaljert informasjon om installeringsprosedyren og konfigureringsverktøyet for tilgangspunktet, i brukerhåndboken på installerings-CDen.
  • Seite 80: Problemløsing

    Problemløsing Datamaskinen min gjenkjenner ikke tilgangspunktet 22 Mbps Wireless Access Point etter at jeg endret innstillingene. Mulig løsning: Forsikre det konfigureringsverktøyet for trådløst nettverk er installert for ditt 22 Mbps Wireless Access Point, og at konfigureringsverktøyet er installert og virker for dine kort av typen 22 Mbps Wireless PC Card eller PCI Adapter.
  • Seite 81 Ved et uhell klikket jeg på Cancel under installeringen. Mulig løsning: Ta CD-platen U.S. Robotics Installation CD-ROM ut av CD-stasjonen og sett den inn igjen. Gjenta installeringsprosedyren for programvaren før du installerer maskinvare. Installeringsprosedyren startet ikke da jeg satte inn installerings- CDen.
  • Seite 82 Mange av de vanligste problemene som brukere opplever, er beskrevet på nettsidene for spørsmål, svar og problemløsing, for det aktuelle produktet. Tilgangspunktet 22 Mbps Wireless Access Point har modellnummer 2249. Du trenger å vite dette for å få informasjon på webstedet til U.S. Robotics.
  • Seite 83 EN301 489-17 EN60950 Herved erklærer, U.S. Robotics, at dette 22 Mbps Wireless Access Point, PC Card, og PCI Adapter produkt er i samsvar med det nødvendige behovet og de andre relevante foranstaltninger av Directive 1999/5/EC. Dette produktet kan brukes i følgende land: Tyskland, Østerrike, Belgia, Sveits, Nederland, Luxembourg, Italia, Frankrike, Storbritannia, Irland, Spania, Portugal, Sverige,...
  • Seite 84 To (2) år U.S. Robotics' eneste forpliktelse i henhold til denne uttrykte garantien skal være at U.S. Robotics etter eget valg og for egen regning enten reparerer det defekte produktet eller den defekte delen, eller leverer til kunden et tilsvarende produkt eller en tilsvarende del som erstatning for den defekte gjenstanden, eller –...
  • Seite 85 KORRESPONDANSE MED BESKRIVELSER OG IKKE-LOVBRUDD, OG ALLE DISSE BLIR DET UTTRYKKELIG FRASKREVET ANSVAR FOR. U.S. ROBOTICS TAR IKKE PÅ SEG OG GODKJENNER INGEN ANDRE TIL Å PÅ DERES VEGNE TA PÅ SEG NOEN FORM FOR ANSVAR I FORBINDELSE MED SALG, INSTALLASJON, VEDLIKEHOLD ELLER BRUK AV U.S. ROBOTICS' PRODUKTER. U.S. ROBOTICS SKAL IKKE VÆRE ANSVARLIG I HENHOLD TIL DENNE GARANTIEN DERSOM TESTING OG UNDERSØKELSER VISER AT DEN PÅSTÅTTE...
  • Seite 87: Installation Av 22 Mbps Wireless Access Point

    Starta datorn. Skriv lösenordet om du uppmanas göra det. Obs! Produktens nummer är 2249. Det är mycket viktigt att du har antecknat serienumret innan du installerar 22 Mbps Wireless Access Point. Du hittar serienumret på etiketten på baksidan av 22 Mbps Wireless Access Point och på förpackningens sida. Om du vid något tillfälle behöver ringa vår avdelning för teknisk support, ska du uppge det här numret så...
  • Seite 88 Steg två: Ansluta 22 Mbps Wireless Access Point • Använd Ethernet-porten och en kabel av typen RJ-45 för att ansluta 22 Mbps Wireless Access Point till någon av följande enheter: ett kabel- eller DSL-modem med routing-funktioner, en hubb, en brygga, ett befintligt Ethernet-nätverk eller en router.
  • Seite 89 Felsökning Datorn hittar inte 22 Mbps Wireless Access Point när jag har ändrat inställningarna. Möjlig lösning: Se till att WLAN Configuration Utility är installerat för 22 Mbps Wireless Access Point och att Configuration Utility är installerat och fungerar för 22 Mbps Wireless Access PC Card eller PCI Adapter.
  • Seite 90 Jag råkade klicka på Avbryt vid installationen. Möjlig lösning: Ta ut och sätt in installationsskivan från U.S. Robotics i CD-enheten. Upprepa installationen av programvaran innan du installerar någon maskinvara. Installationen startade inte när jag satte in installationsskivan.
  • Seite 91 Många av de vanligaste svårigheterna som användare upplever finns redan på webbsidorna Vanliga frågor och Felsökning för den aktuella produkten. Modellnumret för 22 Mbps Wireless Access Point är 2249. Du kan behöva känna till det för att få information på U.S. Robotics webbplats.
  • Seite 92 EGs deklaration om överensstämmelse: Vi, U.S. Robotics Corporation, 935 National Parkway, Schaumburg, Illinois, 60173-5157, USA, tillkännager som enda åtagande att U.S. Robotics 22 Mbps Wireless Access Point trådlös åtkomstpunkt till vilket den här deklarationen hör, efterlever följande standarder och/eller andra normgivande dokument:...
  • Seite 93 Vi rekommenderar att paketet försäkras eller skickas på ett sätt som möjliggör att det går att spåra. Den reparerade eller utbytta produkten skickas till Kunden för U.S. Robotics räkning, senast trettio (30) dagar efter att U.S. Robotics har mottagit den skadade produkten. Returnera produkten till:...
  • Seite 94 ELLER I SAMBAND MED FÖRSÄLJNINGEN, INSTALLATION, UNDERHÅLL, ANVÄNDNING, PRESTANDA, FEL, ELLER DRIFTAVBROTT, ÄVEN OM U.S. ROBOTICS ELLER DESS AUKTORISERADE ÅTERFÖRSÄLJARE HAR INFORMERATS OM RISKEN FÖR SÅDAN FÖRLUST ELLER SÅDANA SKADOR, SAMT BEGRÄNSAR SITT ANSVAR TILL ATT GÄLLA REPARATION, UTBYTE ELLER ÅTERBETALNING AV INKÖPSSUMMAN, EFTER U.S.
  • Seite 95: Установка Устройства 22 Mbps Wireless Access Point

    Убедитесь, что компьютер включен. Введите пароль, если появится соответствующий запрос. Примечание. Номер Вашего устройства - 2249. Перед установкой устройства 22 Mbps Wireless Access Point обязательно запишите серийный номер. Серийный номер указан на этикетке, расположенной на нижней панели устройства 22 Mbps Wireless Access Point, и на...
  • Seite 96 Шаг 2: Подсоединение устройства 22 Mbps Wireless Access Point • Используйте порт Ethernet и кабель RJ-45 для подсоединения устройства 22 Mbps Wireless Access Point к одному из следующих устройств: кабельный или DSL модем с функциями маршрутизатора, концентратор, мост, существующая Ethernet LAN или маршрутизатор. •...
  • Seite 97 завершена. Теперь имеется возможность подсоединения плат Wireless Access PC Card и адаптеров PCI Adapter к устройству Wireless Access Point. Для получения более подробной информации о процедуре установки и конфигураторе Access Point Web Configurator см. Руководство пользователя на инсталляционном CD-ROM.
  • Seite 98: Поиск И Устранение Неисправностей

    Поиск и устранение неисправностей Компьютер не распознает устройство 22 Mbps Wireless Access Point после изменения настроек. Возможный способ устранения: Убедитесь, что для устройства 22 Mbps Wireless Access Point установлена утилита WLAN Con- figuration Utility, а для плат Wireless Access PC Card или адаптеров PCI Adapter установлена и работает...
  • Seite 99 Access Point выше, например, на более высокую полку, или в другой точке комнаты или офиса. Во время процедуры установки случайно была нажата кнопка Cancel (Отмена). Возможный способ устранения: Извлеките и снова вставьте инсталляционный CD-ROM U.S. Robotics в дисковод CD-ROM. Повторите процедуру установки программного обеспечения, прежде чем устанавливать устройства. Процедура установки не запустилась после установки...
  • Seite 100 неисправностей для каждого продукта. Номер модели устройства 22 Mbps Wireless Access Point - 2249. Возможно, Вам потребуется знать это при получении информации на web-сайте U.S. Robotics. Обратитесь в отдел технической поддержки U.S. Robotics Ответы на технические вопросы, касающиеся устройств U.S. Robotics, также могут дать...
  • Seite 101 Заявление о соответствии стандартам CE Корпорация U.S. Robotics, адрес которой: 935 National Parkway, Schaumburg, Illinois, 60173-5157,USA, с полной ответственностью заявляет, что устройство U.S. Robotics 22 Mbps Wireless Access Point, в отношении которого действительно настоящее заявление, полностью соответствует перечисленным стандартам и/или нормативным документам:...
  • Seite 102 связанных с материалами и производством настоящего аппаратного обеспечения, при обычных условиях эксплуатации и обеспечивает обслуживание изделия в течение указанного ниже периода времени с момента покупки у U.S. Robotics или ее уполномоченного представителя: Два (2) года Исключительным обязательством U.S. Robotics в рамках данной гарантии является обязательство, по усмотрению и за счет...
  • Seite 103 ROBOTICS ИЛИ ЕЕ УПОЛНОМОЧЕННЫЕ ПРЕДСТАВИТЕЛИ БЫЛИ ПРЕДУПРЕЖДЕНЫ О ВОЗМОЖНОСТИ ТАКИХ УБЫТКОВ, И ОГРАНИЧИВАЕТ СВОИ ОБЯЗАТЕЛЬСТВА ТОЛЬКО РЕМОНТОМ, ЗАМЕНОЙ ИЛИ ВОЗВРАТОМ ПОЛНОЙ СТОИМОСТИ ПОКУПКИ, ПО УСМОТРЕНИЮ КОРПОРАЦИИ U.S. ROBOTICS. ДАННЫЙ ОТКАЗ ОТ ОБЯЗАТЕЛЬСТВ ПО ОТНОШЕНИЮ К ПОВРЕЖДЕНИЯМ НЕ БУДЕТ ИМЕТЬ СИЛЫ, ЕСЛИ ЛЮБЫЕ УКАЗЫВАЕМЫЕ ЗДЕСЬ СРЕДСТВА...
  • Seite 106 Printed in Taiwan.

Inhaltsverzeichnis