Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Chicco CT 0.6 Gebrauchsanleitung Seite 44

Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 13
ненты»), потянув на себя и вниз одновременно (рис. 9 A - 1);
вслед за этим протолкните вверх для полной разблокиров-
ки защиты (рис. 9 A – 2).
ВНИМАНИЕ: КОЛЯСКА ОСНАЩЕНА ДОПОЛНИТЕЛЬНОЙ
ЗАЩИТОЙ, ПРЕДОТВРАЩАЮЩЕЙ СЛУЧАЙНЫЕ СКЛАДЫВА-
НИЯ. НЕ ПЫТАЙТЕСЬ СЛОЖИТЬ КОЛЯСКУ, НЕ РАЗБЛОКИРО-
ВАВ ПЕРЕД ЭТИМ СИСТЕМУ ЗАЩИТЫ 2 (см. «Компоненты»).
Чтобы разблокировать дополнительную защиту, нажмите
на красную педаль, как показано на рисунке 9 B.
10. Протолкните вперед ручки и сложите полностью коляску
(рис. 10).
11. По завершении складывания крючок, расположенный
сбоку, автоматически заблокирует коляску в сложенном по-
ложении (рис. 11 A), препятствуя ее случайному раскрытию.
Можно заблокировать задние колеса в позиции стоянки, так
чтобы можно было удобно расположить коляску вертикаль-
но в устойчивом положении (рис. 11 B).
ПРИНАДЛЕЖНОСТИ:
ВНИМАНИЕ: Принадлежности, описанные далее в этой
брошюре, могут отсутствовать в некоторых модификациях
изделия. Внимательно ознакомьтесь с инструкциями, отно-
сящимися к имеющимся принадлежностям в приобретен-
ной вами модификации.
ДОЖДЕВИК
12. Коляска оснащена легким и практичным дождевиком.
Раскройте дождевик и установите его на солнцезащитном
навесе так, чтобы он покрыл всю коляску. Закрепите до-
ждевик на передних и боковых трубах коляски с помощью
липучек (рис. 12).
ВНИМАНИЕ: будьте внимательны при использовании до-
ждевика.
ВНИМАНИЕ: нельзя использовать дождевик на коляске, ко-
торая не имеет капюшона или навеса от солнца, поскольку
он может стать причиной удушения ребенка. Во избежание
перегрева никогда не оставляйте коляску с ребенком и уста-
новленным дождевиком на солнце.
ЧЕХОЛ
13. В комплектацию коляски входит удобный чехол для пе-
реноски (рис. 13 A); раскройте его и поместите сложенную
коляску вовнутрь, как показано на рисунке 13 B.
НАПЛЕЧНЫЙ РЕМЕНЬ ДЛЯ ПЕРЕНОСКИ
14. В комплектацию коляски входит наплечный ремень для
ее переноски (рис. 14). Ремень можно отстегнуть и прикре-
пить к чехлу.
ДОПОЛНИТЕЛЬНУю
ИНфОРМАЦИю
ПОЛУЧИТЬ, ОБРАТИВшИСЬ В КЛИЕНТСКУю СЛУЖБУ
ARTSANA:
Почтовый адрес: ARTSANA SPA - Servizio Clienti
Via Saldarini Catelli n.1 - 22070 Grandate
COMO – ITALY - Телефон: 800 188 898
Интернет-сайт: www.chicco.com
МОЖНО
44
C
ВА
ПР
ПР
НЯ
РО
ПР
ПА
ОП
ЛЕ
КО
М
П

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis