Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Specifi Cations / Technische Daten - Pepeo Raja Installationsanleitung

Deckenventilator; fan size / durchmesser: 48 zoll / 122 cm
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Raja:
Inhaltsverzeichnis
Troubleshooting / Störungssuche
Trouble / Störung
Wobble / Wackeln
Noise / Geräusche
The fan jerks upon startup
Der Ventilator ruckelt bei Inbetriebnahme
No airfl ow
Kein Luftstrom
The fan does not start
Der Ventilator läuft nicht an
During High Speed the fan turns fast and then slow
Auf der höchsten Stufe läuft der Ventilator erst schnell
und dann langsam
The light does not work
Das Licht funktioniert nicht
Suggested remedy / Empfohlene Behebung
All blades are weighed and grouped by weight. Natural woods vary in density which
could cause the fan to wobble even though all blades are weight-matched. The following
procedures should eliminate most of the wobble. Check for wobble after each step.
1. Check that all blade holders are tightened securely to motor.
2. Make sure that canopy and mounting bracket are tightened securely to ceiling joist.
3. If blade wobble is still noticeable, interchanging two adjacent (side by side) blades can
redistribute the weight and possibly result in smoother operation.
Alle Flügelblätter werden gewogen und nach Gewicht gruppiert. Natürliches Holz hat
eine unterschiedliche Dichte, wodurch es selbst dann zu einem Wackeln des Ventilators
kommen kann, wenn alle Flügelblätter nach Gewicht sortiert wurden. Nachfolgende
Verfahren beseitigen in den meisten Fällen ein Wackeln. Das Wackeln nach jedem
Schritt überprüfen.
1. Sicherstellen, dass alle Flügelhalterungen fest am Motor befestigt wurden.
2. Sicherstellen, dass Abdeckung und Deckenplatte fest am Deckenbalken befestigt
sind.
3. Wackelt der Ventilator immer noch, so kann das Gewicht durch Auswechseln zweier
nebeneinanderliegender (Seite an Seite) Flügelblätter umverteilt werden und zu einem
reibungslosen Betrieb führen.
1. Check to make sure all screws in motor housing are snug (not over tightened).
2. Check to make sure the screws which attach the fan blade holder to the motor are
tight.
3. Some fan motors are sensitive to signals from Solid State variable speed controls.
DO NOT USE a Solid State variable speed control.
4. Allow "break-in" period of 24 hours. Most noises associated with a new fan will disap-
pear after this period.
1. Sicherstellen, dass alle Schrauben im Motorgehäuse festsitzen (nicht zu sehr
festgezogen).
2. Sicherstellen, dass die Schrauben festsitzen, mit denen die Ventilatorfl ügelhalterun-
gen am Motor befestigt sind.
3. Einige Motoren sind anfällig für Signale von variablen elektronischen Drehzahlreglern.
KEINE variablen elektronischen Drehzahlregler BENUTZEN.
4. Eine „Einlaufphase" von 24 Stunden zulassen. Die meisten, durch einen neuen
Deckenventilator verursachten Geräusche verschwinden dann.
This is normal as it is powered by a 3-phase brushless DC motor. It will not aff ect the
performance.
Dies ist normal, da der Ventilator von einem 3-phasigen, bürstenlosen DC-Motor
angetrieben wird.
Make sure the fan is not in reverse mode.
Stellen Sie sicher, dass am Ventilator nicht der Rückwärtslauf eingestellt ist.
1. Check main and branch circuit fuses or circuit breakers.
2. Check terminal block connections. CAUTION: Make sure main power is turned off .
3. Make sure forward/reverse switch is fi rmly in up or down position. Fan will not operate
when switch is in the middle.
4. If the fan still will not start, contact a qualifi ed electrician. Do not attempt to trou-
bleshoot internal electrical connections yourself.
1. Die Sicherungen oder Sicherungsautomatik der Haupt- und Nebenkreise überprüfen.
2. Die Anschlüsse am Klemmkasten überprüfen. VORSICHT: Darauf achten, dass die
Hauptstromzufuhr unterbrochen ist.
3. Sicherstellen, dass Vorwärts/Rückwärts-Schiebeschalter fest in einer der Positionen
sitzt. Der Ventilator funktioniert nicht, befi ndet sich der Schalter in der Mitte.
4. Läuft der Ventilator immer noch nicht, wenden Sie sich an einen qualifi zierten Elektri-
ker. Nehmen Sie keine Reparaturen an inneren elektrischen Verbindungen selbst vor.
This is normal as the motor is not only protected by a voltage regulator, it is also protec-
ted by an additional thermal sensor that will prevent the motor temperature from rising
above 75°C. This is to increase the life span of the motor.
Dies ist normal. Der Motor ist nicht nur mit einem Spannungsregler, sondern auch mit
einem zusätzlichen Thermofühler ausgestattet, um zu verhindern, dass die Motortempe-
ratur 75°C übersteigt. Dies dient dazu, die Lebensdauer des Motors zu verlängern.
1. Check for faulty light bulbs.
2. If light kit will still not operate, contact a qualifi ed electrician for assistance.
1. Auf defekte Glühbirnen überprüfen.
2. Funktioniert Leuchte immer noch nicht, wenden Sie sich an einen befugten Elektriker.
13
Parts list / Bestandteilliste
AC 160-240V,
Mounting bracket / Deckenhalterung
50/60Hz
Power cable /
Live (brown) / Außenleiter (braun)
Stromkabel
Neutral (blue) / Neutralleiter (blau)
Earth (green/yellow) / Schutzleiter
(grün/gelb)
Fan blade / Ventilatorfl ügel
5
ON
OFF
Remote control /
Reverse
Sleep
Fernbedienung
LED
on/off
LED -
LED +
7
1. Safety cable with shackle / Sicherungsseil mit Lasche
2. Canopy / Baldachin
3. Fan top cover / Ventilatorabdeckung
4. Motor / Motor
5. Fan blade / Ventilatorfl ügel
Specifi cations / Technische Daten
Model / Modell:
Fan size / Durchmesser:
Voltage / Spannung:
Watt / Watt:
With LED lighting / Mit LED Beleuchtung:
Max. speed (RPM) / Max. Geschwindigkeit (U/min):
* Specifi cations are subject to change without prior notice.
* Änderungen der technischen Daten vorbehalten.
Concrete ceiling / Betondecke
8
10
J hook / J-förmiger Haken
Expansion bolts
9
Spreizdübel
Infrared receiving wire
8
Infrarot-Empfängerkabel
Safety cable & shackle /
Sicherungsseil & -lasche
2
Canopy / Baldachin
3
Fan top cover / Ventilatorabdeckung
4
Motor / Motor
LED wire / LED Kabel
6
LED light kit / LED Beleuchtungs-
körper
6. LED light kit / LED Beleuchtungskörper
7. Remote control / Fernbedienung
8. Mounting bracket / Deckenhalterung
9. Expansion bolts / Spreizdübel
10. J hook / J-förmiger Haken
Raja, 122122016
48" / 122 cm
160-240V, 50/60Hz
4W-27W
+ 22W
220-400
2
1
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis