Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Novy 4330 Gebrauchsanweisung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für 4330:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Gebruiksaanwijzing
Koelkast met Fresh'n Safe-gedeelte, integreerbaar, Deur-op-deur
Gebrauchsanweisung
Kühlschrank mit Fresh'n Safe-Teil, integrierbar, Festtür
Mode d'emploi
Réfrigérateur avec compartiment Fresh'n Safe, intégrable, porte fixe
4330
4350
7086218 - 00
090914

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Novy 4330

  • Seite 1 Gebruiksaanwijzing Koelkast met Fresh'n Safe-gedeelte, integreerbaar, Deur-op-deur Gebrauchsanweisung Kühlschrank mit Fresh'n Safe-Teil, integrierbar, Festtür Mode d'emploi Réfrigérateur avec compartiment Fresh'n Safe, intégrable, porte fixe 4330 4350 7086218 - 00 090914...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Het apparaat in vogelvlucht Inhoudsopgave 1 Het apparaat in vogelvlucht Het apparaat in vogelvlucht........1.1 Apparaten- en uitrustingsoverzicht Apparaten- en uitrustingsoverzicht......Toepassingen van het apparaat....... Conformiteit.............. Energie sparen............Algemene veiligheidsvoorschriften..... Bedienings- en controle-elementen..... Bedienings- en controle-elementen......Temperatuurdisplay..........In gebruik nemen........... Apparaat inschakelen..........
  • Seite 3: Conformiteit

    Algemene veiligheidsvoorschriften Gebruik het apparaat alleen voor huishoudelijke Zet de levensmiddelen soort bij soort. (zie Het apparaat in vogelvlucht). toepassingen. Alle andere toepassingen zijn Alle levensmiddelen goed verpakt en afgedekt opslaan. niet toegestaan. Rijpvorming wordt vermeden. Levensmiddelen slechts zolang als nodig buiten het appa- Te voorzien verkeerd gebruik raat laten staat, zodat ze niet te warm worden.
  • Seite 4: Bedienings- En Controle-Elementen

    Bedienings- en controle-elementen Binnenin het apparaat geen elektrische • WAAR- duidt een gevaarlijke situatie aan, apparaten gebruiken (b.v. stoomreinigers, SCHUWING die de dood of ernstig lichamelijk verwarmingsapparatuur, ijsmachines enz.). letsel tot gevolg kan hebben Wanneer er koelmiddel weglekt: Zorg dat wanneer dit gevaar niet vermeden •...
  • Seite 5: Bediening

    Bediening w Wanneer op het display „DEMO” wordt aange- 5.3.1 Levensmiddelen koelen geven, is de demonstratiemodus geactiveerd. U kunt contact opnemen met de Technische Aanwijzing Dienst. Het energieverbruik stijgt en de koelprestatie vermindert bij onvoldoende ventilatie. u Ventilatieluchtspleten altijd vrijlaten. 5 Bediening u In het bovengedeelte en in de deur boter en conserven bewaren.
  • Seite 6: Fresh'n Safe-Deel

    Bediening Fig. 2 (5) in de display gaat uit. w Het symbool SuperCool Bij levensmiddelen waarop een houdbaarheidsdatum staat w SuperCool is uitgeschakeld. aangegeven, geldt altijd de op de verpakking aangegeven datum. 5.3.4 Draagplateaus 5.4.1 Droogvak Plateaus verplaatsen of uitnemen Het droogvak is geschikt voor het bewaren van droge of De plateaus zijn door uittrekstops beveiligd tegen ongewild verpakte levensmiddelen (bijv.
  • Seite 7 Bediening U kunt de temperatuur iets lager of hoger instellen. De tempe- Richtwaarden voor de bewaartijd bij hoge luchtvochtig- ratuur is instelbaar van (laagste temperatuur) tot heid (hoogste temperatuur). Vooraf ingesteld is de waarde . Bij Selderij dagen de waarden kan de temperatuur dalen onder 0 °...
  • Seite 8: Onderhoud

    Onderhoud 6 Onderhoud u De levensmiddelen weer inleggen. 6.3 Technische Dienst 6.1 Ontdooien Probeer eerst of u de storing zelf kunt verhelpen (zie Storingen). Mocht dit niet het geval zijn, neem dan contact op 6.1.1 Koelgedeelte ontdooien met de Technische Dienst. Het adres vindt u in het bijgevoegd koelgedeelte ontdooit automatisch.
  • Seite 9: Uitzetten

    Uitzetten Geluiden zijn te luid. Apparaat inschakelen. Toerentalgeregelde* compressoren kunnen naar aanleiding → → De deur was langer dan 15 min. open. verschillende draaisnelheden verschillende De binnenverlichting schakelt bij geopende deur na geluiden veroorzaken. ca. 15 min. automatisch uit. Het geluid is normaal. →...
  • Seite 10: Gerät Auf Einen Blick

    Gerät auf einen Blick Inhalt 1 Gerät auf einen Blick Gerät auf einen Blick..........10 1.1 Geräte- und Ausstattungsübersicht Geräte- und Ausstattungsübersicht......10 Einsatzbereich des Geräts........10 Konformität............... 11 Energie sparen............11 Allgemeine Sicherheitshinweise......11 Bedienungs- und Anzeigeelemente..... 12 Bedien- und Kontrollelemente........12 Temperaturanzeige..........
  • Seite 11: Konformität

    Allgemeine Sicherheitshinweise Benutzen Sie das Gerät ausschließlich im haus- Lebensmittel sortiert einordnen (siehe Gerät auf einen Blick). haltsüblichen Rahmen. Alle anderen Anwen- Alle Lebensmittel gut verpackt und abgedeckt aufbewahren. dungsarten sind unzulässig. Reifbildung wird vermieden. Lebensmittel nur solange wie nötig herausnehmen, damit Vorhersehbare Fehlanwendung sie sich nicht zu sehr erwärmen.
  • Seite 12: Bedienungs- Und Anzeigeelemente

    Bedienungs- und Anzeigeelemente Im Geräteinnenraum keine elektrischen • VORSICHT kennzeichnet eine gefährliche Situa- Geräte benutzen (z. B. Dampfreinigungsge- tion, die leichte oder mittlere Körper- räte, Heizgeräte, Eiscremebereiter usw.). verletzungen zur Folge haben Wenn Kältemittel entweicht: Offenes Feuer könnte, wenn sie nicht vermieden •...
  • Seite 13: Bedienung

    Bedienung 5 Bedienung u Zum Verpacken wiederverwendbare Kunststoff-, Metall-, Aluminium-, Glasbehälter und Frischhaltefolien verwenden. u Lebensmittel, die leicht Geruch oder Geschmack annehmen 5.1 Kindersicherung oder abgeben, sowie Flüssigkeiten, immer in geschlos- senen Gefäßen oder abgedeckt aufbewahren. u Stark ethylengasabgebende und -empfindliche Lebens- Mit der Kindersicherung können Sie sicherstellen, mittel, wie Obst, Gemüse, Salat, immer trennen oder verpa- dass Kinder beim Spielen das Gerät nicht verse-...
  • Seite 14: Fresh'n Safe-Teil

    Bedienung 5.4.2 Feuchteregulierbares Fach Das feuchteregulierbare Fach eignet sich bei der Einstellung feucht zur Lagerung von unverpacktem Salat, Gemüse, Obst mit hoher Eigenfeuchte. Bei gut gefülltem Schubfach stellt sich ein taufrisches Klima mit einer Luftfeuchtigkeit bis zu max. 90 % ein. Die Luftfeuchtigkeit im Fach ist abhängig vom Feuchtegehalt des eingelegten Kühlgutes sowie von der Häufigkeit des Öffnens.
  • Seite 15: Temperatur Im Fresh'n Safe-Teil Einstellen

    Wartung Fig. 2 (7) leuchtet. In der Temperaturan- w Das Symbol Menu Richtwerte für die Lagerdauer bei hoher Luftfeuchtigkeit zeige wird angezeigt. Fig. 2 (3) so oft drücken, bis in u Einstelltaste Grünkohl Tage der Anzeige blinkt. Karotten Tage Fig. 2 (4) kurz u Bestätigen: Taste SuperCool Knoblauch Tage...
  • Seite 16: Gerät Reinigen

    Störungen 6.2 Gerät reinigen WARNUNG Verletzungsgefahr durch unfachmännische Reparatur! u Reparaturen und Eingriffe am Gerät und der Netzanschluss- WARNUNG leitung, die nicht ausdrücklich genannt sind (siehe Verletzungs- und Beschädigungsgefahr durch heißen Dampf! Wartung), nur vom Kundendienst ausführen lassen. Heißer Dampf kann zu Verbrennungen führen und die Oberflä- chen beschädigen.
  • Seite 17: Außer Betrieb Setzen

    Außer Betrieb setzen Ein leises Klicken Das Geräusch entsteht immer, wenn sich das Kühlaggregat → WARNUNG (der Motor) automatisch ein- oder ausschaltet. Verletzungsgefahr durch elektrischen Schlag! Das Geräusch ist normal. Unter der Abdeckung befinden sich stromführende Teile. Ein Brummen. Es ist kurzfristig etwas lauter, wenn sich u LED-Innenbeleuchtung nur vom Kundendienst oder dafür das Kühlaggregat (der Motor) einschaltet.
  • Seite 18: Vue D'ensemble De L'appareil

    Vue d'ensemble de l'appareil Sommaire 1 Vue d'ensemble de l'appareil Vue d'ensemble de l'appareil....... 18 1.1 Description de l'appareil et de son Description de l'appareil et de son équipement..18 Domaine d'utilisation de l'appareil......18 équipement Conformité..............19 Economiser l'énergie..........19 Consignes de sécurité...
  • Seite 19: Conformité

    Consignes de sécurité générales les clients de maisons de campagne, hôtels, Dégager les fentes de ventilation. motels et autres hébergements, Ne pas placer l'appareil dans une zone à ensoleillement direct, à côté d'une cuisinière, d'un chauffage ou équiva- les traiteurs et services semblables dans le lents.
  • Seite 20: Eléments De Commande Et D'affichage

    Eléments de commande et d'affichage vironnement mais est inflammable. En cas de Ne pas mettre les mains dans la charnière fuite, le fluide réfrigérant risque de s'en- lors de l'ouverture et de la fermeture de la flammer. porte. Les doigts peuvent rester coincés. Ne pas endommager les tubes du circuit Respecter les indications spécifiques des •...
  • Seite 21: Mise En Service

    Mise en service 4 Mise en service 5.3 Réfrigérateur Différentes plages de température se règlent grâce à la circula- 4.1 Activer l'appareil tion d'air naturelle dans le réfrigérateur. La partie la plus froide se trouve directement au-dessus de la cloison de séparation u Ouvrir la porte.
  • Seite 22: Compartiment Fresh'n Safe

    Commande la fréquence d’ouverture de la porte u Insérer la tablette de rangement avec la butée derrière, orientée vers le haut. La température de la pièce dans laquelle se trouve l’appareil w Les aliments congelés ne collent pas à la paroi arrière. le type, la température et la quantité...
  • Seite 23: Conservation Des Aliments

    Commande 5.4.3 Régler l'humidité Valeur indicatives pour la durée de conservation à une humidité de l'air élevée faible humidité de l'air : Pousser le régulateur à gauche. Fines herbes jusqu'à jours Poireaux jusqu'à jours humidité de l'air élevée : Champignons jusqu'à...
  • Seite 24: Entretien

    Entretien 6.2 Nettoyage de l'appareil Fig. 2 (3) u Appuyer sur la touche de réglage jusqu'à ce que la valeur souhaitée appa- raisse dans l'affichage. u Confirmer : appuyer sur la touche Super- Fig. 2 (4) . Cool AVERTISSEMENT Risque de blessures et d'endommagement émanant de la w Dans l'affichage de température clignote vapeur très chaude ! u Désactiver le mode de réglage : appuyer sur la touche...
  • Seite 25: Dysfonctionnements

    Dysfonctionnements 6.3 S.A.V. Ce bruit est normal. Un gargouillement et un clapotis. Vérifier d'abord si vous pouvez résoudre vous-même la panne → Ce bruit provient du fluide réfrigérant qui circule dans le (voir Dysfonctionnements). Si ce n'est pas le cas, adressez- circuit frigorifique.
  • Seite 26: Mise Hors Service

    Mise hors service → L'éclairage à DEL est défectueux ou le recouvrement est endommagé : AVERTISSEMENT Risque de blessure dû à un choc électrique ! Des pièces sous tension se trouvent sous le cache. u Faire remplacer ou réparer l'éclairage intérieur LED unique- ment par le S.A.V.
  • Seite 28 Novy - Noordlaan 6 - B-8520 Kuurne - Belgie - www.novy.com...

Diese Anleitung auch für:

4350

Inhaltsverzeichnis