Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

G
Benutzerhandbuch
- 1 -

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Ricoh Caplio RR120

  • Seite 1 Benutzerhandbuch - 1 -...
  • Seite 2 - 2 -...
  • Seite 3: Bevor Sie Diese Anleitung Lesen

    Bevor Sie diese Anleitung lesen Vielen Dank dafür, dass Sie Caplio RR120 gekauft haben. Bitte lesen Sie dieses Benutzerhandbuch zur richtigen Verwendung der Kamera sorgfältig durch. Nachdem Sie das Benutzerhandbuch durchgelesen haben, bewahren Sie dieses bitte für spätere Bezugnahme auf.
  • Seite 4: Inhaltsverzeichnis

    Inhalt Bevor Sie diese Anleitung lesen ......3 Über die Autofokus-Anzeige (AF) ......38 Inhalt ..............4 Fotografieren Aufnahmemodus (Auto) ....39 Sicherheitsmaßregeln ........... 6 Verwendung des Suchers ......... 39 Anzeigedefinitionen ........... 6 Verwendung des LCD-Monitors ......40 Einstellen von Bildformat und Qualität ....42 Symboldefinitionen ..........
  • Seite 5 LCD-Einstellung im Wiedergabe-Modus ändern ... 78 Glossar ..............105 Grundlegende Kameraeinstellungen Telefon-Support-Nummern in Europa°@ (Setup-Modus) ............79 (PS: Numbers is telephone numbers) ....106 Ricoh-Service-Stellen ........... 107 LANGUAGE (Sprache) ........80 TON ..............80 ZEIT ..............81 AUTO-AUS ............81 TV ..............82 BILDNR.
  • Seite 6: Sicherheitsmaßregeln

    Sicherheitsmaßregeln Lesen Sie bitte diese Sicherheitsmaßregeln vor dem Gebrauch die Kamera gründlich durch. Sie geben wichtige Informationen zum sicheren und sachgemäßen Betrieb, um Unfälle mit Sachschäden oder Verletzungen zu vermeiden. Machen Sie sich mit den folgenden Kennzeichnungen (Anzeigen und Symbolen) vertraut, bevor Sie den Hauptteil der Anleitung lesen.
  • Seite 7 Sicherheitsmaßregeln (Fortsetzung) Die Batterien nicht erhitzen, zerlegen oder Bei Rauchentwicklung, fremden Gerüchen in Feuer oder Wasser werfen. oder starkem Erhitzen der Kamera, die Dadurch könnte es bewirkt werden, daß sie Kamera sofort ausschalten (OFF), die bersten, sich entzünden oder stark erhitzen, was Batterie herausnehmen und das Netzteil zu Bränden oder Verletzungen führen kann.
  • Seite 8 Sicherheitsmaßregeln (Fortsetzung) (Fortsetzung) (Fortsetzung) Die Kamera nicht auf einer unebenen, Nicht versuchen, die Kamera zu zerlegen geneigten oder wackeligen Oberfläche oder zu modifizieren. aufstellen. Dies kann zu Bränden oder elektrischen Dadurch könnte die Kamera herunterfallen oder Schlägen führen. Wenden Sie sich für Reparatu- umkippen.
  • Seite 9 Sicherheitsmaßregeln (Fortsetzung) (Fortsetzung) Die Batterien immer außer Reichweite von Wenn Sie die Kamera in einem Flugzeug Kindern halten. verwenden wollen, fragen Sie das Flugper- sonal um Erlaubnis und befolgen die Verschluckte Batterien können zu gefährlichen gegebenen Anweisungen. Vergiftungen führen. Wenn eine Batterie verschluckt wird, sofort einen Arzt rufen.
  • Seite 10 Sicherheitsmaßregeln (Fortsetzung) (Fortsetzung) (Fortsetzung) Vor dem Bewegen der Kamera alle Niemals durch den Kamerasucher in die Verbindungskabel abtrennen. Sonne blicken. Wenn dies nicht geschieht, können Kabel Dies kann zu Sehschäden führen. beschädigt werden. Dies könnte zu Bränden und elektrischen Schlägen führen. Den Blitz nicht auf Personen in der Nähe Die Kamera nicht fallenlassen oder starken richten.
  • Seite 11 Sicherheitsmaßregeln (Fortsetzung) (Fortsetzung) (Fortsetzung) Das Betriebsdisplay vor Stößen schützen. Benutzen Sie Batterien unterschiedlicher Wenn das Betriebsdisplay Stößen ausgesetzt Art oder neue und alte Batterien nicht wird, kann das Displayglas brechen und zusammen. Displayflüssigkeit austreten. Dies verhindert, dass Batterien brechen, sich Falls Displayflüssigkeit auf Haut oder Kleidung entzünden oder erhitzen, was zu Feuer, gerät, sofort mit viel Wasser abspülen.
  • Seite 12: Richtige Verwendung Der Kamera

    Richtige Verwendung der Kamera Hinweise zum Umgang mit der Kamera Vermeiden Sie die Verwendung der Kamera an den folgenden Orten: • An Orten mit hoher Luftfeuchtigkeit, Staub oder Schmutz • An Orten mit direkter Sonnenbestrahlung • An Orten mit extrem hohen oder niedrigen Temperaturen •...
  • Seite 13 Richtige Verwendung der Kamera (Fortsetzung) Pflege der Kamera • Um Kratzer an Objektiv, Oberfläche des Betriebsdisplays oder Suchers zu vermeiden, immer jeglichen Staub, der sich auf diesen Teilen angesammelt hat, mit einem Blaspinsel abblasen und mit einem weichen Lappen sanft abwischen. •...
  • Seite 14: Hinweise Zum Umgang Mit Dem Netzteil

    Richtige Verwendung der Kamera (Fortsetzung) Hinweise zum Umgang mit dem Netzteil Immer nur das vorgeschriebene Netzteil (getrennt erhältlich) verwenden. Bei Verwendung eines anderen Netzteils besteht die Gefahr von Funktionsstörungen. Wenn das unten beschriebene Netzteil verwendet wird, immer die ab Seite 6 aufgeführten Sicherheitsmaßregeln sowie die folgenden Hinweise befolgen.
  • Seite 15: Leistungsmerkmale

    Leistungsmerkmale 3-fach optisches Zoom, 2-fach Digitalzoom USB-Schnittstelle Auflösung von 2,2 Millionen Pixel Betriebsarten • Auto/Blitz/Makro/Selbstauslöser • Multibild-Aufnahmemodus (16 aufeinanderfolgende Teilbilder in einer Datei Bild) • Langzeitmodus für Nachtaufnahmen und kreative Fotografie • Farb-/Schwarzweißfotografie otografie, Automatische Belichtungskorrektur Auswahl von Bildgröße und Qualität •...
  • Seite 16: Zubehör

    Zubehör Überprüfen Sie bitte vor Inbetriebnahme der Kamera, daß die folgenden Teile vorhanden sind. Batterien Videokabel USB-Kabel Softtasche Größe AA) (einzeln nicht erhältlich) Alkalische CD-ROM • USB-Treiber SmartMedia™ Karte Trageschlaufe Objektivdeckel mit (nur für Windows 98) (8 MB, 3,3 V) (1) Schlaufe •...
  • Seite 17: Bezeichnung Der Teile

    Bezeichnung der Teile - 17 -...
  • Seite 18 Bezeichnung der Teile (Fortsetzung) - 18 -...
  • Seite 19 Bezeichnung der Teile (Fortsetzung) Modus-Wählrad - 19 -...
  • Seite 20 Bezeichnung der Teile (Fortsetzung) Statusanzeige Diese Anzeige gibt den Kamerastatus an. Sie können den Status der Kamera auch erkennen, wenn der LCD-Monitor nicht eingeschaltet ist. Der Text, die Zahlen und die Symbole, die in der Statusanzeige erscheinen, können sich je nach Einstellung unterscheiden.
  • Seite 21: Befestigung Der Handschlaufe

    Befestigung der Handschlaufe Die zwei Abbildungen unten zeigen, wie Sie den Objektivriemen und den Handgelenksriemen befestigen können. Befestigen Sie den Objektivriemen und bedecken das Kameraobjektiv mit der Objektivkappe, um die Kamera vor Beschädigung zu schützen, wenn sie nicht in Gebrauch ist. Befestigen Sie den Handgelenksriemen und binden ihn um Ihr Handgelenk, damit die Kamera beim Benutzen nicht fallengelassen wird.
  • Seite 22: Vorbereiten Der Batterien

    Vorbereiten der Batterien Diese Kamera arbeitet mit vier (4) Batterien Grose AA. Einlegen der Batterien WICHTIG • Vor dem Einlegen oder Entfernen der Batterien muß die Kamera ausgeschaltetem Zustand . • Die Kamera startet evtl. nicht normal, wenn Sie die Batterien nicht im Strom-Aus-Status eingelegt haben.
  • Seite 23: Entfernen Der Batterien

    Vorbereiten der Batterien (Fortsetzung) 3. Schließen Sie den Batterfachdeckel und schieben Sie die Verriegelung in die Richtung des Pfeils. WICHTIG • Gehen Sie sicher, dass der Batterfachdeckel fest geschlossen ist. Entfernen der Batterien Zum Herausnehmen der Batterien die unter “Einlegen der Batterien” beschriebenen Schritte in umgekehrter Reihenfolge ausführen.
  • Seite 24 Vorbereiten der Batterien (Fortsetzung) Batterieverbrauch In eingeschaltetem Zustand wird die restliche Batteriestärke auf dem LCD-Monitor und in der Statusan- zeige gezeigt. Statusanzeige Restliche Batteriestärke LCD-Monitor [VOLL] Ausreichender Batteriestrom oder Netzteil angeschlossen. [HALB] Halbe Batteriestärke verfügbar. [WENIG] Wenig Energie verfügbar. [LEER] Keine Energie verfügbar. Bitte Batterien ersetzen.
  • Seite 25: Betrieb Mit Netzstrom

    Betrieb mit Netzstrom Dies verhindert auch, dass Fotos wegen schwacher Batterien nicht aufgenommen oder Daten zu einem PC nicht nicht übertragen werden können. WICHTIG • Vor dem Anschließen oder Abtrennen des Netzteils immer die Kamera ausschalten. Wenn das Netzteil angeschlossen oder abgetrennt wird, während die Kamera eingeschaltet ist, kann die Kamera nicht richtig funktionieren oder können aufgezeichnete Daten gelöscht (zerstört) werden, auch wenn die Batterien eingelegt sind.
  • Seite 26: Über Smartmedia Tm -Speicherkarten

    Über SmartMedia -Speicherkarten “SmartMedia™” ist ein Datenträger zum Speichern Ihrer Aufnahmen. Auch wenn die Kamera ausgeschaltet wird, bleiben die Bilddaten auf der SmartMedia™ Speicherkarte gespeichert und werden nicht gelöscht. SmartMedia™ Karten können wiederholt beschrieben und gelesen werden. SmartMedia™ Karten der Größen. 4MB/8MB/16MB/32MB/64MB/128MB (alle 3,3V Typen) können verwendet werden.
  • Seite 27: Einsetzen Von Smartmedia

    Über SmartMedia -Speicherkarten (Fortsetzung) • Keine metallischen Gegenstände in Berührung mit den Kontaktflächen der SmartMedia Karte kommen lassen. Zum Abwischen nur ein fusselfreies Tuch verwenden. • Um Schäden durch statische Elektrizität bei Transport oder Lagerung zu vermeiden, immer die mitgelieferte spezielle Antistatik-Schutzhülle verwenden. •...
  • Seite 28: Entfernen Von Smartmedia

    Über SmartMedia -Speicherkarten (Fortsetzung) 3. Die SmartMedia Karte vorsichtig so weit wie möglich einsetzen, wobei die Kontaktflächen zur Vorderseite der Kamera weisen sollen. 4. Schließen Sie die Kartenfachklappe. Vor Verwendung neuer SmartMedia Karten müssen die Karten immer mit der Kamera formatiert werden. Entfernen von SmartMedia Speicherkarten WICHTIG...
  • Seite 29 Über SmartMedia -Speicherkarten (Fortsetzung) 2. Die Kartenfachverriegelung in Richtung des Pfeils schieben, und die Abdeckung öffnen. 3. Die SmartMedia Karte vorsichtig mit den Fingern herausziehen. 4. Schließen Sie die Kartenfachklappe. - 29 -...
  • Seite 30: Schreibschutz

    Über SmartMedia -Speicherkarten (Fortsetzung) Schreibschutz Um zu vermeiden, daß wertvolle Daten versehentlich überschrie- ben werden, den Schreibschutzaufkleber an der Schreibschutz- Schreibschutzbereich stelle anbringen. Daten können dann nicht länger auf der SmartMedia™ Karte aufgezeichnet oder gelöscht werden. Zum erneuten Lesen oder Löschen der Daten, den Schreibschutzaufkleber von der SmartMedia Karte wieder entfernen.
  • Seite 31: Ein- Und Ausschalten

    Ein- und Ausschalten Einschalten 1. Sicherstellen, dass eine SmartMedia Karte eingesetzt ist. 2. Verschieben Sie die EIN/AUS-Knopf , um die Kamera einzuschalten. Das Modus-Wählrad auf die gewünschte Betriebsart stellen. Entfernen Sie vor der Aufnahme den Objektivdeckel. - oder -Modus fährt das Objektiv in seine Grundposition.
  • Seite 32: Lcd-Monitordisplay

    LCD-Monitordisplay Die im LCD-Monitor erscheinenden Texte, Zahlen und Symbole sind je nach vorhandener Einstellung unterschiedlich. Benutzen Sie die Funktion DISPLAY unter MENU, um den Text, der derzeit auf dem LCD-Monitor gezeigt wird, unsichtbar zu machen. Der LCD-Monitor schaltet sich automatisch ein, wenn erforderlich, auch wenn er momentan ausgeschaltet ist.
  • Seite 33: Im Modus Manuelle Fotografie

    LCD-Monitordisplay (Fortsetzung) Im Modus Manuelle Fotografie W.B. E.V. AUTO • Die Anzeige wird unterbrochen, nachdem ein Bild aufgezeichnet oder die Betriebsart vorübergehend umgestellt wurde. Dies ist normal und keine Fehlfunktion. - 33 -...
  • Seite 34: Im Wiedergabemodus

    LCD-Monitordisplay (Fortsetzung) Im Wiedergabemodus Diashow Ordnernummer Modus-Wählrad-Einstellung 0003 Bildnummer Geschütztes Bild KEIN BILD Meldung 1792 01 10 01 Datum (Monat-Tag-Jahr) Bildgröße 1200 13 : 22 Zeit (24-Stunden-Format) - 34 -...
  • Seite 35: Halten Der Kamera

    Halten der Kamera Die Kamera beim Fotografieren sicher festhalten und darauf achten, das Objektiv, Blitz oder Blitzsensor nicht mit dden Fingern verdeckt werden. Richtig Falsch Die Kamera wird mit beiden Händen gehalten, und Die Finger verdecken das Objektiv. die Arme werden am Oberkörper abgestützt. - 35 -...
  • Seite 36: Drücken Des Auslösers

    Drücken des Auslösers Der Auslöser kann in zwei Stufen gedrückt werden: Halb gedrückt und voll gedrückt. Wenn er halb gedrückt ist, werden AF (Autofokus) und AE (Belichtungsautomatik) ausgeführt. Wenn er ganz gedrückt ist, wird die Aufnahme gemacht. 1. Drücken Sie den Auslöser halb ein AF (Autofokus) und AE (Belichtungsautomatik) beginnen zu arbeiten.
  • Seite 37 Drücken des Auslösers (Fortsetzung) • Wenn der Auslöser voll gedrückt wird, können keine Fotos gemacht werden, bevor AF und AE gesperrt sind. • In der kurzen Zeitspanne vom halben Durchdrücken des Auslösers bis zum Scharfstellen des Motivs verdunkelt sich mitunter das Motiv auf dem LCD-Monitor. •...
  • Seite 38: Über Die Autofokus-Anzeige (Af)

    Über die Autofokus-Anzeige (AF) Die Autofokus Anzeige zeigt den Zustand der Kamera an. Die Bedeutung der Anzeige kann sich je nach Moduswahl-Einstellung unterscheiden. Autofokus Anzeige Bedeutung Zustand oder : AE und AF wird festgesetzt, wenn der Auslöser halb herunter gedrückt wird. [Strom EIN]: Daten werden auf die SmartMedia Karte geschrifben.
  • Seite 39: Fotografieren Aufnahmemodus (Auto)

    Fotografieren Aufnahmemodus (Auto) Dies ist die am häufigsten verwendete Betriebsart zum Fotografieren. In dieser Betriebsart wird die Belichtung (Kombination von Verschluß und Blende) automatisch eingestellt. In dieser Betriebsart kann auf zwei Arten fotografiert werden: Mit Sucher und mit LCD-Monitor. Verwendung des Suchers 1.
  • Seite 40: Verwendung Des Lcd-Monitors

    Fotografieren Aufnahmemodus (Auto) (Fortsetzung) 4. Blicken Sie durch den Sucher, um den Bildausschnitt zu wählen. 5. Drücken Sie den Auslöser halb und anschließend ganz herunter. • Wenn der Auslöser halb gedrückt wird, wird die Belichtung und der Autofokus eingestellt, und wenn er voll gedrückt wird, wird die Aufnahme gemacht.
  • Seite 41 Fotografieren Aufnahme-Modus (Auto) (Fortsetzung) 3. Modus-Wählrad auf stellen. 4. Betrachten Sie das Bild im LCD-Monitor, um den Bildausschnitt zu wählen. 5. Drücken Sie den Auslöser halb und anschließend ganz ein. • Wenn der Auslöser halb gedrückt wird, werden Belichtung und Autofokus eingestellt, und wenn er voll gedrückt wird, wird die Aufnahme gemacht.
  • Seite 42: Einstellen Von Bildformat Und Qualität

    Einstellen von Bildformat und Qualität Stellen Sie die Größe (Anzahl der Pixel) und die Qualität (Komprimierungsrate) des Bildes ein, das aufgenommen werden soll. Ändern Sie die Einstellung entsprechend der geplanten Verwendung des Bildes und dem restlichen Platz auf der SmartMedia Karte.
  • Seite 43 Einstellen von Bildformat und Qualität (Fortsetzung) 4. Machen Sie die Aufnahme. • Um ein Bild kleiner zu machen, ist es effektiver, die Größe zu verringern als die Bildqualität. • Nach dem Aufnehmen ist es möglich, die Größe und Qualität zu ändern. •...
  • Seite 44: Zoom-Fotografie

    Zoom-Fotografie Die Zoom-Fotografie ermöglicht Zoom-Aufnahmen mit Weitwinkel. 1. Verschieben Sie den EIN/AUS-Knopf , um die Kamera einzuschalten. 2. Das Modus-Wählrad auf oder stellen. 3. Das Bild mit der Zoom-Taste zusammenstellen. • Durch Drücken der Teletaste (Zoom) wird das Motiv herangeholt und auf dem LCD-Monitor vergrößert.
  • Seite 45: Digital-Zoomfotografie

    Digital-Zoomfotografie Diese Funktion vergrößert die Mitte des Bildes auf dem Bildschirm so, daß das fotografierte Bild doppelt so groß wird. Der LCD-Monitor schaltet sich in dieser Betriebsart automatisch ein. Fotografieren Sie mit Hilfe des LCD-Monitors. 1. Stellen Sie das Modus-Wählrad auf oder In der Betriebsart Manuelle Fotografie drücken Sie die ENTER-Taste, um den manuellen Setup- Bildschirm auf keine Anzeige zu stellen.
  • Seite 46: Nahaufnahme (Makrofotografie)

    Nahaufnahme (Makrofotografie) Der Makro-Fotografie-Modus wird benutzt, wenn sich das Motiv bei Weitwinkelaufnahme zwischen 8 cm und unendlich entfernt befindet. Der LCD-Monitor schaltet sich in der Makro-Betriebsart automatisch ein. Fotografieren Sie mit Hilfe des LCD- Monitors. 1. Stellen Sie das Modus-Wählrad auf oder 2.
  • Seite 47: Aufnahmen Mit Selbstauslöser

    Aufnahmen mit Selbstauslöser Wenn der Selbstauslöser verwendet wird, wird der Verschluß automatisch nach Ablauf einer bestimmten Zeit (zwei oder zehn Sekunden) ausgelöst. 1. Stellen Sie das Modus-Wählrad auf oder 2. Drücken Sie die Selbstauslöser-Taste erscheint im LCD-Monitor und im Statusdisplay. In der Betriebsart manueller Aufnahme Modus erscheint nicht im LCD-Monitor, wenn der manuelle Setup-Bildschirm erscheint.
  • Seite 48: Aufnahmen Mit Blitz

    Aufnahmen mit Blitz Die Kamera ist werkseitig so voreingestellt, daß der Blitz in dunkler Umgebung automatisch zugeschaltet wird. Zum Auslösen des Blitzlichts ist keine besondere Einstellung notwendig. Der Blitzauslösemodus kann der jeweiligen Aufnahmesituation entsprechend eingestellt werden. Die effektive Blitzreichweite beträgt 0,4 m bis 2.5 m. 1.
  • Seite 49 Aufnahmen mit Blitz (Fortsetzung) Auto In dieser Betriebsart wird der Blitz automatisch entsprechend der Fotosituation ausgelöst. Diese Betriebsart ist ideal für normale Fotos geeignet, wo kein besonderer Effekt gewünscht wird (im Makro Modus wird der Blitz nicht ausgelöst). Rote-Augen-Reduzierung Verwenden Sie diesen Modus, um den Rote-Augen-Effekt zu verringern, wenn Personen bei schwachem Licht fotografiert werden.
  • Seite 50 Aufnahmen mit Blitz (Fortsetzung) • Beim Fotografieren im Langzeit-Synchronisation-Modus mit dunklem Hintergrund oder im Blitz-AUS Modus in dunkler Umgebung stellt die Kamera eine lange Verschlußzeit ein, und die Langzeitwarnung erscheint. (Wenn der Auslöser halb heruntergedrückt wird, blinkt die Autofokus Anzeige und das Zeichen für langsame Verschlussgeschwindigkeit wird auf dem LCD-Monitor gezeigt.) Es empfiehlt sich die Verwendung eines Stativs, um ein Verwackeln der Aufnahme zu vermeiden.
  • Seite 51: Multibild-Aufnahmen

    Multibild-Aufnahmen Dieser Modus macht 16 Fotos kontinuierlich mit Intervallen von 0.25 Sekunden. Die 16 Fotos werden als eine Bilddatei gespeichert. Dieser Modus ist nützlich, um eine Folge von Fotos von schnell bewegenden Motiven zu machen. 1. Stellen Sie das Modus-Wählrad auf oder 2.
  • Seite 52: Langzeitbelichtung (Fotografieren Im Langzeit-Modus)

    Langzeitbelichtung (Fotografieren im Langzeit-Modus) Dieser Modus wird für Motive verwendet, die mehrere Sekunden für die Aufnahme erfordern, wie etwa Feuerwerke in der Nacht. Bei diesem Modus sollte ein Stativ verwendet werden, um die Kamera stabil zu halten und Verwak- keln zu vermeiden. 1.
  • Seite 53: Manuelles Fotografieren

    Manuelles Fotografieren Aufnahmebedingungen wie Weißabgleich und Belichtungskorrekturen können manuell eingestellt werden, um anschließend Bilder mit diesen Einstellungen aufzunehmen. Dies nennt sich “manuelle Fotografie”. In diesem Modus gemachte Einstellungen werden gespeichert, auch wenn die Kamera ausgeschaltet ist. WICHTIG • Wenn Sie die Batterien einsetzen bzw. entfernen oder das Netzteil anschließen oder abtrennen, werden die manuellen Einstellungen auf Vorgabewerte zurückgesetzt.
  • Seite 54: [W.a.] (Weißabgleich)

    Manuelles Fotografieren (Fortsetzung) 3. Die Taste ENTER drücken. Hierdurch wird die Einstellung fixiert. Die Kamera ist jetzt aufnahmebereit. 4. Wählen Sie den Bildausschnitt und drücken dann den Auslöser zuerst halb und dann voll. Die Aufnahme wird gemacht. • Fotografie ist auch bei angezeigtem manuellem Setup-Bildschirm möglich. [W.A.] (Weißabgleich) Die Kamera bestimmt den Weißabgleich durch Errechnen eines Durchschnittswerts aus den verschiede- nen Lichtarten, die in das Objektiv eintreten.
  • Seite 55: [B.w.] (Belichtungskorrektur)

    Manuelles Fotografieren (Fortsetzung) [B.W.] (Belichtungskorrektur) Diese Einstellung erlaubt es, das gesamte Bild heller oder dunkler zu stellen. Verwenden Sie diese Einstellung, wenn die optimale Helligkeit (Belichtung) automatisch nicht erzielt werden kann. Eine [+]-Korrektur macht das Bild heller, eine [-] - Korrektur dunkler. [+1.5/+1.2/+0.9/+0.6/+0.3/0 (Vorgabe)/–0.3/–0.6/–0.9/–1.2/–1.5] Die ideale Helligkeit kann manchmal nicht erreicht werden, auch wenn ein hoher Korrektur-Wert eingestellt wird.
  • Seite 56: Ändern Der Voreinstellungen (Aufn.)

    Ändern der Voreinstellungen (AUFN.) Dieses Menü dient zum Einstellen der Grundeinstellung beim Fotografieren im Automatik Manuellbetrieb. Die Einstellungen werden nicht aufgehoben, auch wenn die Kamera ausgeschaltet oder die Ausschaltautomatik aktiviert wird. Die Einstellungen (außer der Helligkeit des LCD-Monitors) werden aufgehoben, wenn Sie die Batterien einsetzen oder entfernen oder das Netzteil anschließen oder abtrennen.
  • Seite 57: Aufn Mod (Aufnahmemodus)

    Ändern der Voreinstellungen (AUFN.) (Fortsetzung) 5. Zum Beenden des AUFN. Menues drücken Sie erneut die ENTER Taste. Die Kamera ist jetzt zum Fotografieren bereit. AUFN MOD (Aufnahmemodus) Wählen Sie unter den folgenden Fotomodi: [1AUFN] : Normale Fotografie, ein Foto zur Zeit (Vorgabe). [MULTI] : Serienaufnahme von 16 Fotos in einer einzigen Datei [BELICHT.] : Aufnahmen mit längerer Belichtungszeit...
  • Seite 58: Vorans. (Vorschau)

    Ändern der Voreinstellungen (AUFN.) (Fortsetzung) VORANS. (Vorschau) Diese Einstellung erlaubt es, ein Foto zwei Sekunden lang sofort nach der Aufnahme im LCD-Monitor zu sehen. Dadurch können Sie den Bildaufbau und die Helligkeit des Fotos prüfen. [EIN] : Vorschau zeigen (Vorgabe) [AUS] : Vorschau nicht zeigen Diese Einstellung dient zur Bestimmung des Farbmodus und der Aufnahmeempfindlichkeit, mit der das...
  • Seite 59: Display

    Ändern der Voreinstellungen (AUFN.) (Fortsetzung) DISPLAY Stellt den Bildschirmanzeige-Status auf AUFNAHME-MODUS und WIEDERGABE-MODUS. [AUS] Sowohl der LCD-Monitor als auch die Bildschirmanzeige sind ausgeschaltet. [EIN] Nur der LCD-Monitor ist eingeschaltet. [ALLE] Sowohl der LCD-Monitor als auch die Bildschirmanzeige sind eingeschaltet. Stellt die Helligkeit des LCD-Monitors ein. Diese Einstellung hat keine Auswirkung auf die Helligkeit des aufzunehmenden Bildes.
  • Seite 60: Wiedergabe Aufgenommener Bilder Einzelbild-Wiedergabe

    Wiedergabe aufgenommener Bilder Einzelbild-Wiedergabe Der folgende Text beschreibt die Wiedergabe einzelner Bilder. 1. Stellen Sie das Modus-Wählrad auf Die letzte Bildmarkierung erscheint im LCD-Monitor. 2. Drücken Sie die Taste oder , um vorwärts oder rückwärts zu schalten. Bild rückwärts / Bild vorwärts Durch Gedrückthalten der Tasten oder...
  • Seite 61: Vergrößern Von Aufnahmen (Zoom-Wiedergabe)

    Vergrößern von Aufnahmen (Zoom-Wiedergabe) Diese Funktion vergrößert die Bilder auf das 3-fache der tatsächlichen Größe. Bei der Bildwiedergabe können die vergrößerten Bilder einzeln nacheinander abgerufen werden. 1. Stellen Sie das Modus-Wählrad auf Das letzte Bild erscheint auf dem LCD-Monitor. 2. Verwenden Sie die Taste oder , um die gewünschte Bildmarkierung zu wählen.
  • Seite 62: Abrufen Der Bilderliste (Miniaturbildanzeige)

    Abrufen der Bilderliste (Miniaturbildanzeige) Mit dieser Funktion werden neun verkleinerte Bilder gleichzeitig auf dem LCD-Monitor angezeigt — im weiteren Text “Miniaturbildanzeige” genannt. Diese Funktion ist zum Beispiel nützlich, wenn viele Bilder vorhanden sind. Durch Abrufen der Miniaturbilder können gewünschte Bilder ausgewählt und danach in normaler Größe gezeigt werden. 1.
  • Seite 63: Automatische Wiedergabe (Diashow)

    Automatische Wiedergabe (Diashow) Zeigt automatisch ein Bild nach dem anderen der Reihe nach. 1. Stellen Sie das Modus-Wählrad auf Das letzte Bild erscheint auf dem LCD-Monitor. 2. Drücken Sie die ) Taste. Das Menü WIEDERG. erscheint. 3. Verwenden Sie die Taste oder , um [DIA] zu WIEDERG.
  • Seite 64: Verringern Der Bildgröße (Bildformat Ändern)

    Verringern der Bildgröße (Bildformat ändern) Erlaubt Ändern der Bildgröße von FULL-Format (1792 x 1200 Pixel) auf HALF-Format (896 x 600 Pixel) in horizonta- ler und vertikaler Richtung und überschreibt das alte Bild mit dem neuen komprimierten Bild. Dies wird “Bildformat ändern”...
  • Seite 65 Verringern der Bildgröße (Bildformat ändern) (Fortsetzung) WIEDERG. 3. Die Taste oder verwenden, um GRÖSSE zu ORDNER FEST wählen, und dann die Taste drücken. FEST Das GRÖSSE-Menü erscheint. SCHUTZ Wenn keine umformatierbaren Bilder vorhanden sind, erscheint FEST eine Meldung auf dem Bildschirm, und der Bildschirm kehrt zum GRÖSSE FEST Menü...
  • Seite 66: Bilder Komprimieren (Qualität)

    Bilder komprimieren (Qualität) Erlaubt Komprimieren der Bilder auf HALF-Format und überschreibt das alte Bild mit dem neuen komprimierten Bild. Das Komprimieren der Daten eines zuvor gespeicherten Bildes schafft zusätzlichen Speicherplatz auf der SmartMedia Karte, so daß anschließend weiter fotografiert werden kann. Die folgenden Typen von Bildern können nicht komprimiert werden: •...
  • Seite 67 Bilder komprimieren (Qualität) (Fortsetzung) 3. Die Tasten oder verwenden, um QUALITÄT zu WIEDERG. wählen, und dann die Taste drücken. ORDNER FEST Das QUALITÄT-Menü erscheint. FEST Wenn keine komprimierbaren Bilder vorhanden sind, erscheint SCHUTZ FEST eine Meldung auf dem Bildschirm, und der Bildschirm kehrt zum GRÖSSE FEST Menü...
  • Seite 68: Ordner Zur Wiedergabe Wählen

    Ordner zur Wiedergabe wählen Wählen Sie den Ordner zur Wiedergabe, wenn die momentan eingelegte SmartMedia Karte zwei oder mehr Ordner enthält. 1. Stellen Sie das Modus-Wählrad auf Das letzte Bild oder die Miniaturbilder erscheinen auf dem LCD-Monitor. 2. Drücken Sie die ) Taste.
  • Seite 69 Ordner zur Wiedergabe wählen (Fortsetzung) Über Ordner-Namen Mit dieser Kamera aufgenommene Standbilder werden im Ordner abgelegt. In welchem Ordner bestimmte Bilder gespeichert werden, ist nicht einstellbar. Der Ordner [100] wird angelegt, wenn Bilder aufgenommen wurden. Wenn die Anzahl der Bilder im Standbildmodus die höchstmögliche Zahl (9999) erreicht hat, wird ein neuer Ordner [101] angelegt.
  • Seite 70: Löschen Von Bildern (Einzelbild-Löschung)

    Löschen von Bildern (Einzelbild-Löschung) Bilder können einzeln gelöscht werden. Beachten Sie aber, daß Bilder nicht gelöscht werden können, wenn sie geschützt sind oder die SmartMedia Karte schreibgeschützt ist. 1. Stellen Sie das Modus-Wählrad auf oder Bei Einstellung auf erscheint das letzte Bild auf dem LCD-Monitor. 2.
  • Seite 71 Löschen von Bildern (Einzelbild-Löschung) (Fortsetzung) 5. Zum Fortsetzen des Löschens von Bildern, wiederholen Sie das obige Verfahren ab Schritt 2. • Wenn [ SCHUTZ ] im LCD-Monitor erscheint, heben Sie den Schutz auf. • Wenn Sie nach dem Löschen eines Bildes eine Aufnahme machen, wird die jeweils der letzten Bildnummer folgende Nummer zugewiesen.
  • Seite 72: Löschen Aller Bilder In Einem Ordner (Alle Löschen)

    Löschen aller Bilder in einem Ordner (Alle löschen) Löscht alle Bilder innerhalb des momentan gewählten Ordners. Für Einzelheiten über Ordner siehe “Ordner zur Wiedergabe wählen” Beachten Sie aber, daß Bilder nicht gelöscht werden können, wenn sie geschützt sind oder die SmartMedia Karte schreibgeschützt ist.
  • Seite 73: Formatieren Von Smartmedia™ Speicherkarten

    Formatieren von SmartMedia™ Speicherkarten Durch Formatieren einer SmartMedia Karte werden alle auf der Karte gespeicherten Dateien (einschließlich geschützter Dateien) gelöscht. Eine SmartMedia Karte kann nicht formatiert werden, wenn sie schreibgeschützt wurde. WICHTIG • Vor der ersten Bildaufnahme, muss die SmartMedia Karte mit der Kamera formatiert werden.
  • Seite 74: Bilder Vor Löschen Schützen

    Bilder vor Löschen schützen Diese Funkfion schützt Bilder vor dem Löschen. WICHTIG • Das Formatieren löscht alle Bilder auf einer SmartMedia Karte, ungeachtet ob sie schreibgeschützt sind oder nicht. • Zum Schützen der gesamten SmartMedia Karte siehe “Schreibschutz”. Schützen eines Bildes 1.
  • Seite 75 Bilder vor Löschen schützen (Fortsetzung) SCHUTZ 4. Verwenden Sie die Taste oder , um das zu schützende Bild zu wählen, und drücken Sie die ENTER-Taste. Dadurch wird das zu schützende Bild festgelegt, und erscheint unter dem Bild. ABBR. Zum Aufheben der Wahl drücken Sie die ENTER-Taste erneut. Zum Schreibschützen von mehreren Bildern wiederholen Sie dieses AUSF.
  • Seite 76: Aufheben Des Schreibschutzes

    Bilder vor Löschen schützen (Fortsetzung) Aufheben des Schreibschutzes 1. Führen Sie die Schritte 1 bis 3 in “Schützen eines Bildes” aus. SCHUTZ 2. Verwenden Sie die Taste oder , um das freizugebende Bild zu wählen, und drücken Sie die ENTER-Taste. Dadurch werden die Bilder festgelegt, deren Schreibschutz aufgehoben werden soll, und unter dem Bild wechselt zu...
  • Seite 77: Anzeigeeinstellung Im Wiedergabe-Modus Ändern

    Anzeigeeinstellung im Wiedergabe-Modus ändern Diese Einstellung ermöglicht Ihnen das Wechseln der Bildschirmanzeige. WIEDERG. 1. Stellen Sie die Moduswählscheibe auf stellen. ORDNER FEST Das letzte Bild erscheint auf dem LCD-Monitor. FEST 2. Drücken Sie die ) Taste. SCHUTZ Das WIEDERGABE-MENÜ wird gezeigt. GRÖSSE QUALITÄT ALLE...
  • Seite 78: Lcd-Einstellung Im Wiedergabe-Modus Ändern

    LCD-Einstellung im Wiedergabe-Modus ändern Diese Einstellung ermöglicht Ihnen das Einstellen der Helligkeit des LCD-Monitors. Die Einstellung beeinflusst nicht die Helligkeit des Bildes, das aufgenommen wird. [-5 bis +5] - 78 -...
  • Seite 79: Grundlegende Kameraeinstellungen (Setup-Modus)

    Grundlegende Kameraeinstellungen (Setup-Modus) Diese Funktion ermöglicht lhnen, die Umgebung zur Verwendung der Kamera neben den bildbezogenen Einstellungen einzustellen. Dies wird “Setup” genannt. Die folgenden Punkte können im Modus eingestellt werden: LANGUAGE/TON/ZEIT/AUTO-AUS/TV /BILDNR./STANDARD Die hier eingestellten Einzelheiten werden auch nach dem Ausschalten der Kamera im Speicher bewahrt. 1.
  • Seite 80: Language (Sprache)

    Grundlegende Kameraeinstellungen (Setup-Modus) (Fortsetzung) SETUP 3. Drücken Sie die Taste LANGUAGE Deutsch Das Tab-Menü erscheint. English ZEIT Deutsch 4. Verwenden Sie die Taste oder , um die AUTO-AUS Français Einstellung im Tab-Menü zu ändern, und drücken Español Sie die ENTER-Taste. BILDNR.
  • Seite 81: Zeit

    Grundlegende Kameraeinstellungen (Setup-Modus) (Fortsetzung) ZEIT Stellt Datum und Zeit ein. Sekunden können nicht eingestellt werden. 1. Wählen Sie mit der Taste oder den gewünschten ZEIT Punkt, und verwenden Sie die Taste oder , um 2001 den Wert für jeden Punkt einzustellen. Durch Drücken der Taste wird die Wahl in der folgenden Reihen- : 00...
  • Seite 82: Bildnr

    Grundlegende Kameraeinstellungen (Setup-Modus) (Fortsetzung) Das Video-Ausgangssystem einstellen. [NTSC] : NTSC-System (USA, KANADA, JAPAN) [PAL] : PAL-System (EUROPA) BILDNR. Stellt ein, ob die Bildnummer beim Fotografieren zurückgestellt wird oder nicht. [ABBR.] : Bildnummer wird nicht zurückgestellt. [ZURÜCK] : Bildnummer wird zurückgestellt. Bildnummern und Ordnernummern •...
  • Seite 83: Standard

    Grundlegende Kameraeinstellungen (Setup-Modus) (Fortsetzung) STANDARD Bestimmt, ob die Einstellungen (außer ZEIT, SPRACHE, TV (Videoausgabeformat) und LCD-Monitor- Helligkeit) auf die Voreinstellung zurückgesetzt werden sollen. [ABBR.] : Einstellung nicht auf Vorgabewerte zurückstellen. [OK] : Einstellung auf Vorgabewerte zurückstellen. - 83 -...
  • Seite 84: Einstellung Der Lcd-Monitor-Helligkeit

    Einstellung der LCD-Monitor-Helligkeit Diese Einstellung justiert die Helligkeit des LCD-Monitors und nicht die Helligkeit des aufgenommenen Bildes. 1. Stellen Sie das Modus-Wählrad auf oder 2. Drücken Sie die ) Taste. Das Menü AUFN. oder WIEDERG. erscheint. Sie können die LCD-Monitor-Helligkeit in einem dieser beiden Menüs einstellen.
  • Seite 85: Aufnahme Und Wiedergabe Von Bildern Auf Einem Fernsehgerät

    Aufnahme und Wiedergabe von Bildern auf einem Fernsehgerät Fernsehgeräte können zum Zusammenfügen und zur Wiedergabe verwendet werden. Dazu muß die Kamera zuerst am Fernsehgerät angeschlossen werden. Wir empfehlen bei dieser Konfiguration den Betrieb über des Netzteil AC-3 (optionales Zubehör). WICHTIG •...
  • Seite 86 Aufnahme und Wiedergabe von Bildern auf einem Fernsehgerät (Fortsetzung) 3. Bilder aufnehmen und wiedergeben. Die Bedienung entspricht der Aufnahme und Wiedergabe mit dem LCD-Monitor. • Es erfolgt keine Bildanzeige am Fernsehgerät, wenn der LCD-Monitor mit der DISP-Taste ausgeschaltet ist. (Wenn Sie den LCD-Monitor ausschalten wollen, drehen Sie die Modus-Wählscheibe auf AUFNAHME / WIEDERGABE -Modus.
  • Seite 87: Über Die Cd-Rom

    Über die CD-ROM Sie können den folgenden Inhalt, der sich auf der bereitgestellten CD-ROM befindet, je nach Bedarf installieren. • USB-Treiber (nur für Windows 98) Installieren Sie diesen Treiber, wenn Sie den USB-Anschluss Ihres PCs benutzen, um Bilder zu importieren. Der auf der CD-ROM befindliche USB-Treiber eignet sich ausschließlich für Windows 98.
  • Seite 88: Übertragen Von Bildern Zu Einem Pc

    Übertragen von Bildern zu einem PC Sie können Bilder, die Sie mit Ihrer Kamera aufgenommen haben, mit Hilfe der beigepackten CD-ROM und dem Kabelsatz zu einem PC übertragen. Damit Sie Bilder zu einem PC übertragen können, müssen die Software und der USB-Treiber installiert sein. Bevor Sie die Bilder übertragen, gehen Sie sicher, dass Ihr System die folgenden Mindestanforderungen erfüllt.
  • Seite 89: Installation Des Usb-Treibers (Nur Für Mac Os 9.0 Oder Höher)

    Übertragen von Bildern zu einem PC (Fortsetzung) 1. Legen Sie die in der Packung enthaltene CD-ROM in das CD-ROM-Laufwerk. Es erscheint ein Begrüßungsbildschirm. 2. Klicken Sie auf “USB-Treiber installieren”. Folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm, um das Setup durchzuführen. Starten Sie den Rechner neu, nachdem die USB-Treiber-Installation beendet wurde.
  • Seite 90: Herunterladen Von Bildern

    Übertragen von Bildern zu einem PC (Fortsetzung) Herunterladen von Bildern 1. Schließen Sie das eine Ende des USB-Kabels an Ihren Rechner an. 2. Verschieben Sie den Ein/Aus-Knopf , um die Kamera einzuschalten. 3. Schließen Sie das andere Ende des USB-Kabels an die Kamera an. 4.
  • Seite 91: Bearbeiten Von Bildern

    Bearbeiten von Bildern Benutzen von MGI PhotoSuite MGI PhotoSuite ist ein sehr nützliches Bildbearbeitungsprogramm. Es ermöglicht Ihnen das Aufbessern, Bearbeiten und Organisieren Ihrer Bilder in kürzester Zeit. Es enthält eine Vielzahl von Schablonen, z.B. Fotorahmen, Geburtstagskarten, Kalender und andere Dinge für Fotospaß. Bereiten Sie Ihre Bilder vor und probieren Sie die tollen Funktionen des Programms aus.
  • Seite 92 Bearbeiten von Bildern (Fortsetzung) Gehen Sie folgendermaßen vor, um das Programm zu benutzen: 1. Starten Sie MGI PhotoSuite. 2. Klicken Sie auf die Schaltfläche Holen “Laden” auf dem Anfangsbildschirm oder der Navigationsleiste. - 92 -...
  • Seite 93: Benutzen Von Mgi Photovista

    Bearbeiten von Bildern (Fortsetzung) 3. Wählen Sie eine Fotoquelle (z. B. “Computer”) und klicken Sie auf die Schaltfläche “Öffnen”. 4. Sie können dann Ihre Bilder mit den in PhotoSuite zur Verfügung stehenden Werkzeugen bearbeiten. Benutzen von MGI PhotoVista MGI PhotoVista ist ein einfach zu benutzendes Programm, mit dem Sie aufregende 360-Grad-Panoramabilder im Handumdrehen erstellen können.
  • Seite 94 Bearbeiten von Bildern (Fortsetzung) Gehen Sie zum Benutzen des Programms folgendermaßen vor: 1. Öffnen Sie die Quellbilder in MGI PhotoVista In MGI PhotoVista müssen sich die Quellbilder überlappen, damit sie korrekt zusammengeheftet werden können. Die besten Ergebnisse erzielen Sie, wenn sich die Bilder 20% bis 50% überlappen. Die Anzahl der Fotos, die Sie benötigen, um diese Überlappungsrate zu erzielen, hängt von der Objektiveinstellung Ihrer Kamera ab.
  • Seite 95 Bearbeiten von Bildern (Fortsetzung) 4. Ansehen des Panoramas in Aktion Wählen Sie auf dem Panorama-Menü die Option Viewer zeigen (Show Viewer). Das Fenster Zusammenheften-Vorschau (Stitch Preview) ändert sich zum Viewer-Modus. Ziehen Sie den Mauszeiger vertikal und horizontal über das Panoramabild. Drücken Sie die UMSCH-Taste, um die Ansicht zu vergrößern, und die STRG-Taste, um die Ansicht zu verkleinern.
  • Seite 96: Installieren Von Acrobat Reader

    Installieren von Acrobat Reader Zum Ansehen, Durchsuchen und Ausdrucken des Benutzerhandbuchs im PDF-Format müssen Sie Acrobat Reader installieren. Gehen Sie folgendermaßen vor: 1. Legen Sie die in der Packung enthaltene CD-ROM in das CD-ROM-Laufwerk. Es erscheint der Begrüßungsbildschirm. 2. Klicken Sie auf “Acrobat Reader installieren”. Folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm, um das Setup durchzuführen.
  • Seite 97: Installieren Des Benutzerhandbuchs

    Installieren des Benutzerhandbuchs Das auf der CD-ROM enthaltene Benutzerhandbuch bietet Ihnen Informationen und detaillierte Anweisungen zur Kamera. Bevor Sie das Benutzerhandbuch lesen, stellen Sie sicher, dass Sie Acrobat Reader installiert haben. Sobald Acrobat Reader in Ihrem System installiert ist, können Sie, unabhängig davon, welche Anwendungen oder Systeme Sie installiert haben, das Benutzerhandbuch ansehen, durchsuchen und ausdrucken.
  • Seite 98: Anschluß An Andere Geräte

    Anschluß an andere Geräte - 98 -...
  • Seite 99: Technische Daten

    Technische Daten Kamera Modell Digital Still Camera, 1792x1200 Datenträger SmartMedia™ (3,3V) 4/8/16/32/64/128 MB kompatibel Kompressionssystem Entsprechend JPEG Entsprechend Exif Ver.2.1 Bilddateiformat Bildanzahl Qualitäts- Bildgröße 64MB 128MB 16MB 32MB Vollbild (FULL): modus 1792 x 1200 Pixel FULL Halbbild (HALF): HALF FINE 896 x 600 Pixel FULL NORMAL...
  • Seite 100 Technische Daten (Fortsetzung) Aufnahmesensor 1/2.6" CCD-Sensor (Gesamtanzahl etwa 2,2 Millionen Pixel) Empfindlichkeit Entsprechend ISO100/200/400 Objektiv 3X Zoom-Objektiv Weitwinkel=F2.9/F6.9, Tele=F3.02/F6.9 Zoom 3-fach optisches zoom f=6,2mm - 18,6mm (entspricht 38 mm - 114 mm im 35 mm KB-Format), 2-fach digitales zoom Scharfeinstellung Echtbildsucher-Zoomsucher Autofokus Autofokus, Reichweite etwa 8 cm bis unendlich.
  • Seite 101 Pixelzahl ist es aber unvermeidlich, daß vereinzelte Bildpunkte nicht richtig arbeiten und schwarz bleiben. Dies ist normal und keine Fehlfunktion. Der LCD-Monitor kann in diesem Zustand normal betrieben werden. Caplio RR120 kann keine Mangantrockenbatterie verwendet werden. SmartMedia Speicherkarten Bildspeicherkarte für Digitalkameras (SmartMedia™)
  • Seite 102: Warnungen Und Meldungen Im Lcd-Monitor

    Warnungen und Meldungen im LCD-Monitor Die folgenden Warnungen, Meldungen und Symbole erscheinen im LCD-Monitor und der Statusanzeige. Display Bedeutung LCD-Monitor Statusanzeige Die Batterien sind schwach. Wenig Energie verfüqbar. Die Batterien sind leer. KEINE KARTE Blinkt (Fotomodus) Die SmartMedia Karte wurde nicht oder falsch Keine Anzeige (Wiedergabemodus) eingelegt.
  • Seite 103: Fehlersuche

    Fehlersuche Beachten Sie erst den Warnhinweis, der auf dem LCD-Monitor gezeigt wird und die Autofokusanzeige. Danach prüfen Sie zunächst die folgenden Punkte. Problem Mögliche Ursache Abhilfe Gerät schaltet nicht Die Batterien sind verbraucht. Durch neue Batterien ersetzen. ein. Der Netzteilstecker hat sich gelöst. Den Netzteilstecker wieder einstecken.
  • Seite 104 Fehlersuche (Fortsetzung) Problem Mögliche Ursache Abhilfe Blitz läßt sich nicht zur Modus-Wählrad wurde auf eine Das Modus-Wählrad auf korrekte Einstellung Aufnahme verwenden. andere Einstellung gestellt. zurückstellen. Es wird Blitz AUS verwendet. Den Blitzmodus auf Automatik, Rote-Augen- Reduzierung oder Blitz EIN stellen. Sie haben den Auslöser gedrückt, Warten, bis der Ladevorgang beendet ist, bevor während der Blitz geladen wurde.
  • Seite 105: Glossar

    Glossar AF/AE PC-Karte AF (Autofokus) ... Eine Funktion, die die Kamera Ein Oberbegriff für Karten, die der PC-Kartennorm automatisch scharfstellt. entsprechen. AE (Automatikbelichtung) ... Eine Funktion, die die Rote-Augen-Effekt Belichtung automatisch richtig einstellt. Wenn man Personen bei dunklen Lichtverhältnissen AF/AE-Sperre ... Festhalten der Fokus- und mit Blitz fotografiert, erscheinen ihre Augen bisweilen Belichtungseinstellungen.
  • Seite 106: Telefon-Support-Nummern In Europa°@ (Ps: Numbers Is Telephone Numbers)

    ° Telefon-Support-Nummern in Europa @(PS: Numbers is telephone numbers) (from within the UK) 01844 219 342 (from outside of the UK) +44 1844 219 342 Deutschland (innerhalb Deutschlands) 06331 268 438 (außerhalb Deutschlands) +49 6331 268 438 France (á partir de la France) 0800 91 4897 (en dehors de la France) +33 800 91 4897...
  • Seite 107: Ricoh-Service-Stellen

    Hong Kong http://www.ricohpmmc.com Ricoh Australia Pty. Ltd. 8 Rodborough Road RICOH UK LTD. (PMMC UK) Frenchs Forrest, N.S.W. 2086 Ricoh House, 1 Plane Tree Crescent, Australia http://www.ricoh.com.au Feltham, Middlesex, TW13 7HG, England RICOH FRANCE S.A. (PMMC FRANCE) 383, Avenue du Général de Gaulle - BP 307-931-13 Clamart Cédex,...

Inhaltsverzeichnis