Herunterladen Diese Seite drucken

Drive 735 100 100 Gebrauchsanweisung Seite 5

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für 735 100 100:
Einstellung Bremse – Adjustment of brake –
Rem instellen
Bei schlechter oder zu harter Bremswirkung kann die
Bremse entweder am Bremsgehäuse oben (Bild 1)
oder mit entsprechendem Werkzeug (nicht im Lie-
ferumfang) an der Einstellschraube am Bowdenzug
unten (Bild 2) auf die gewünschte Bremswirkung
eingestellt werden.
For desired braking strength adjust the brake either manually
at the screw on the housing of the brake (picture 1) or with
the suitable tool (not included) on the brake re (picture 2).
Als de rem slecht of juist te krachtig werkt, kan de rem
op de gewenste werking worden ingesteld met de
stelschroef boven aan de remhouder (afbeelding 1) of
met geschikt gereedschap (niet meegeleverd) voor de
stelschroef onder aan de bowdenkabel (afbeelding 2).
Entfalten – Brake Unfold –
Rollator auf die Räder stellen. Vorderrahmen nach
vorne drücken indem ein Handgriff nach unten ge-
drückt wird bis Rollator auf vier Rädern steht.
Dann den Sitz nach unten drücken bis er hörbar
einrastet. (3), Bremszüge durch Einclipsen am Rohr
sichern (4).
Position the walking device on its wheels. Push the front
frame forward by pressing on a handgrip down until the
walking device stands on four wheels.
Then press the seat down until it clicks into place.(3)
Protect brake wires by shutting iat the pipes (4).
Plaats de rollator op de wielen. Druk het voorframe naar
voren door een handgreep omlaag te drukken tot de rollator
op vier wielen staat.
Druk daarna de zitting omlaag totdat deze hoorbaar
vastklikt (3). Maak de remkabels met klemmen vast aan
de buis (4).
Zusammenfalten/Transport/Verstauen –
Folding/Transport/Storage –
transport/opslag
Um den Rollator zusammen zu falten, den roten
Verriegelungshebel an dem Sitzflächendurchgriff zur
Außenseite hin betätigen und Sitz dann nach oben
ziehen. Rollator entgegen der Laufrichtung nach
hinten unten kippen, dann faltet sich der Rahmen
(Bild 5+6). Rollator kann nun durch hinter sich her
ziehen transportiert oder verstaut werden (Bild 7).
To fold the Rollator, press the red interlock bracket in the
Cut-out of the seat plate to the outside and Pull the seat
then upwards. Then slant Rollator against the run direc-
tion, the frame (picture 5+6) wrinkles. Now the Rollator
can be move like a trolley or be stowed away (picture 7).
Wanneer u de rollator wilt samenvouwen, draait u de
rode vergrendelingshendel bij de opening van de zitting
naar buiten en trekt u de zitting vervolgens omhoog.
Kantel de rollator tegen de looprichting in omlaag naar
achteren, zodat het frame wordt ingevouwen (afbeelding
5+6). De rollator kan vervolgens worden voortgetrokken
(afbeelding 7) of opgeborgen.
Openvouwen
Samenvouwen/
1
3
5
7
2
4
6
5
loading

Diese Anleitung auch für:

Gigo