Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
  • Remarques Importantes
  • Mise en Service
  • Nettoyage et Entretien
  • Donnés Techniques
  • Belangrijke Aanwijzingen
  • Reiniging & Onderhoud
  • Technische Gegevens
  • Note Importanti
  • Messa in Servizio
  • Pulizia /Cura
  • Dati Tecnici
  • Garanzia & Assistenza
  • Informações Importantes
  • Colocação Em Serviço
  • Dados Técnicos
  • Garantia /Assistência Técnica
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
D
Gebrauchsanleitung
Maniküre/Pediküre-Set
F )
Mode d´emploi
Instruments de manucure
et de pédicure
O )
Gebruiksaanwijzing
Manicure-/pedicureset
Service:
D
Tel.: 0 2151 780 96 96
F
Tél. : 0 157 323 320
)
Tél. : 0 220 081 03
SMA 35
I
Instruzioni per l´uso
Set per manicure/pedicure
P
Instruções de utilização
Kit de manicura/pedicura
O
I
P
Tel.: 0 202 008 466
Tel.: 0689 386 021
Tel.: 217 616 099
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Sanitas SMA 35

  • Seite 1 SMA 35 Instruzioni per l´uso Gebrauchsanleitung Set per manicure/pedicure Maniküre/Pediküre-Set Instruções de utilização Mode d´emploi Kit de manicura/pedicura Instruments de manucure et de pédicure Gebruiksaanwijzing Manicure-/pedicureset Service: Tel.: 0 2151 780 96 96 Tel.: 0 202 008 466 Tél. : 0 157 323 320 Tel.: 0689 386 021...
  • Seite 2: Wichtige Hinweise

    D DEUTSCH 1. Wichtige Hinweise Lesen Sie diese Gebrauchsanleitung vor der ersten Benutzung gründlich durch, bewahren Sie sie für den späteren Gebrauch auf und machen Sie diese auch anderen Benutzern zugänglich. ACHTUNG: Bei der Benutzung kann es auf der Haut oder dem Nagel zu einer starken Wärmeentwicklung kommen.
  • Seite 3 – Halten Sie Kinder von Verpackungsmaterial fern. Es besteht Erstickung- gefahr. – Das Gerät ist häufig dahingehend zu prüfen, ob es Anzeichen von Ab- nutzung oder Beschädigung zeigt. Falls solche Anzeichen vorhanden sind oder falls das Gerät unsachgemäß benutzt worden ist, muss es vor erneuter Benutzung zum Hersteller oder zum Händler gebracht werden.
  • Seite 4 – Dieses Gerät ist nicht dafür bestimmt, durch Personen (einschließlich Kinder) mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fä- higkeiten oder mangels Erfahrung und/oder mangels Wissen benutzt zu werden, es sei denn, sie werden durch eine für Ihre Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt oder erhielten von ihr Anweisungen, wie das Gerät zu benutzen ist.
  • Seite 5 – Entfernen Sie nicht die gesamte Hornhaut, um den natürlichen Schutz der Haut beizubehalten. – Achten Sie darauf, dass sich die Achse immer frei drehen kann. Die Ach- se darf nicht dauerhaft blockiert sein, da ansonsten das Gerät zu heiß wird und Schaden nimmt.
  • Seite 6 3 – Saphirkegel Entfernen von trockener Haut, Hornhaut oder Schwielen an Fußsohle und Ferse und Bearbeiten der Nägel. 4 – Filzkegel Glätten und Polieren des Nagelrands nach dem Feilen sowie zur Säuberung der Nageloberfläche. Polieren Sie immer in kreisenden Bewegungen und lassen Sie den Filzkegel nicht auf einer Stelle ruhen, da es durch die Reibung zu starker Wärmeentwicklung kommen kann.
  • Seite 7: Technische Daten

    4. Reinigung/Pflege Ziehen Sie immer vor der Reinigung das Netzteil aus der Steckdose! – Das Gerät mit einem leicht angefeuchteten Tuch reinigen. Bei stärkerer Verschmutzung können Sie das Tuch auch mit einer leichten Seifenlauge befeuchten. – Die Aufsätze können bei Bedarf aus hygienischen Gründen mit einem mit Alkohol angefeuchteten Tuch bzw.
  • Seite 8 7. Garantie / Service Wir leisten 3 Jahre Garantie ab Kaufdatum für Material- und Fabrikations- fehler des Produktes. Die Garantie gilt nicht: · Im Falle von Schäden, die auf unsachgemäßer Bedienung beruhen. · Für Verschleißteile. · Für Mängel, die dem Kunden bereits bei Kauf bekannt waren. ·...

Inhaltsverzeichnis