Herunterladen Diese Seite drucken

DICKIE TOYS MERCEDES-BENZ ANTOS GARBAGE TRUCK Bedienungsanleitung Seite 16

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

A
Auta – pohled dolů
1 Hlavní vypínač / Tlačítko zapnutí zvuku
2 přihrádka na baterii
3 Jemné nastavení pro přesnou jízdu
4 Zámek prostoru pro baterie
5 rotující světlo
6 Nákladní prostor
7 Kryt nákladního prostoru
8 Zadní nakladač
9 Zadní dveře
Přední světla s funkci blikání v zákrutách
B
Otevření prostoru na baterie a vložení
baterií
C
Dálkové ovládání
1 ovládací páčka (vpřed, zpět)
2 ovládací páčka (řízení)
3 Anténa
4 Zapínač a vypínač
5 Nákladní prostor nahoru
6 Nákladní prostor dolů
7 Zadní nakladač nahoru/dolů
8 uzáver prihrádky na baterii
9 přihrádka na baterii
D
Zapněte.
1 Zapněte ovladač.
2 Zapněte auto. Přední světla blikají.
3 Pohněte libovolnou páčku pro spárování.
E
Ovládání auta
F
Jemné nastavení pro přesnou jízdu
G
Vyprázdnění popelnice
1 Připojte popelnici ručně nebo pomocí správné jízdy
do zadního nakladače.
2 Stiskněte najednou obě horní tlačítka, popelnice se
zvedne, bude vyprázdněna a spustí se na zem.
3 Odpojte popelnici ručně nebo pomocí správné jízdy
ze zadního nakladače.
Nepoužívejte rozměrný nebo příliš těžký náklad jako
odpad do popelnice!
H
Vyprázdnění popelářského auta
Po použití vždy vypněte
vozidlo a vysílačku.
14
I
Automatický režim spánku
Po 5 minutách nečinnosti se vysílačka nebo auto přepne do úspor-
ného režimu. Přepněte vypínač do polohy „Off" (Vyp) a „On" (Zap)
pro obnovení funkčnosti.
Párovací procedura
J
1 Zatlačte páčku ovladače dopředu a podržte.
2 Zapněte ovladač. Uvidíte blikat červenou LED diodu.
3 Zapněte vozidlo a počkejte 3 sekundy. Pak si začněte hrát.
4 V případě, že vozidlo nereaguje, vypněte ovladač i vozidlo a
zopakujte výše uvedené kroky 1 až 3.
Milý zákazníku,
těší nás, že jste se rozhodl pro tento do detailů vypracovaný
a  kvalitní výrobek. Abyste se mohl dlouho radovat ze  svého
modelu, prosíme Vás, abyste s  tímto výrobkem zacházel pečlivě,
abyste tak zabránil poškození choulostivých vestavěných částí. Aby
nedošlo k  neočekávanému uvedení do chodu, musí být baterie
a  akumulátory z  hračky při jejím nepoužívaní vytáhnuty. Přejeme
Vám při hře hodně zábavy!
Když přístroj nereaguje
• Spínače na vysílači a na autě nastavit na „ON" ,
• zkontrolovat, zda jsou správně vloženy baterie/akumulátory,
• zkontrolovat, zda náhodou nejsou kontakty na bateriích ohnuté
nebo zašpiněné,
• zkontrolovat, zda nejsou baterie vybité nebo poškozené.
Vozidlo nereaguje správně,
jeho akční rádius je příliš malý?
• Nevynechává výkon baterie/akumulátorů?
• Nejsou náhodou v blízkosti ještě nějaké jiné modely s rádiovým
ovládáním, které možná vysílají na stejné frekvenci?
• Nezpůsobují rušení kovové mřížky nebo ploty?
• Sloupy elektrického dálkového vedení nebo vysílače často způso
bují nekontrolovatelné chování modelů automobilů.
• Nenacházejí se náhodou v blízkosti vysílače přenosné vysílačky/
CB, které by mohli způsobit rušení?
Zvláštnosti
• Vozidlo s 4-kanálové dálkovým ovládáním
• 7 funkcí: vpřed-vlevo-vpravo, zpátečka-
vlevo-vpravo, stop
• Naložení/vyložení doplňků popelářského auta
Jemné nastavení pro přesnou jízdu
• Se světlem
• se zvukem
• 2,4 MHz
• Automatický režim spánku
CZ
Bezpečnostní opatření
!
(prosíme o uschování!)
1.
1. UPOZORNĚNÍ! Nevhodné pro děti do 3 let! Hrozí nebezpečí
udušení z důvodu možnosti spolknutí malých částí. Uschovejte
si prosím tyto pokyny pro případnou korespondenci. Barevné
a technické změny zůstávají vyhrazeny. K odstranění jištění pro
přepravu je nutná pomoc dospělých.
2. Nikdy nezdvihejte vozidlo, pokud se mu točí kola.
3. Prsty, vlasy a volné kusy oblečení nedávejte do blízkosti motoru
nebo kol, pokud je přístroj zapnutý na „ON".
4. Aby nedošlo k  neočekávanému uvedení do chodu, musí být
baterie a akumulátory z hračky při jejím nepoužívaní vytáhnuty.
5. Nejprve musí být zapnutý vysílač a až potom samotné vozidlo,
aby nedošlo k neočekávanému uvedení do chodu. Při vypínání
nejprve vypnout vozidlo a až potom vysílač.
6. Používejte výhradně baterie pro to určeny ! Vkládejte je tak, aby
+
kladné a záporné póly byli na správném místě! Neodhazujte po-
užité baterie do domácího odpadu, nýbrž je přineste na sběrné
-
místo nebo je zlikvidujte ve skladu zvláštních odpadů. Vytáh-
něte prázdné baterie z hračky. Baterie, které nejsou určeny pro
opětovné dobíjení nesmíte nabíjet. Nabíjecí baterie smí nabíjet
pouze dospělé osoby. Nepoužívejte rozdílné typy baterií a ne-
vkládejte současně nové a použité baterie. Nezkratujte spojovací
můstky. Nemíchejte nové a staré baterie. Nemíchejte alkalické,
standardní (uhlík-zinek) a nabíjecí baterie.
7. Chcete-li získat nejlepší výsledky, doporučujeme používat s vozi-
dlem pouze alkalické baterie nebo nabíjecí NiMH baterie.
Upozornění:
!
Výrobce nezodpovídá za žádné rušení rozhlasu nebo televize, které
může být způsobeno neautorizovanou modifikací tohoto zařízení.
Takovéto modifikace mohou anulovat právo užívání pro uživatele.
Prohlášení o shodě
podle směrnice 2014/53/EU (RED). Tímto prohlašuje firma Dickie-
Spielzeug GmbH & Co. KG, že se výrobek nachází v souladu se
základními požadavky a s ostatními příslušnými předpisy směrnice
2014/53/EU.
Originál prohlášení o shodě je ke stažení na Internetu na následující
adrese:
http://www.simba-dickie-group.de/de/konformitaetserklaerungen.shtml
Význam symbolu na výrobku, obalu nebo návodu k použití.
Elektrické přístroje jsou druhotné suroviny a při ukončení jejich
použití nepatří do domovního odpadu! Pomáhejte nám při ochraně
životního prostředí a při šetření zdrojů a odevzdejte tento přístroj
do příslušných sběren. Případné dotazy Vám zodpoví organizace
odpovědná za likvidaci odpadu nebo Váš specializovaný prodejce.
Servis:
Pokud by výrobek vykazoval funkční vady, obraťte se prosím s
důvěrou na prodejnu, v níž jste hračku koupili. Pokud Vám zde
nedokážou pomoci, využijte náš servis na internetu na adrese
http://service.dickietoys.de

Werbung

loading

Diese Anleitung auch für:

20 111 9084