Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
  • Warning Signs
  • About this Documentation
  • Product Information
  • Safety Instructions
  • General Power Tool Safety Warnings
  • Additional Safety Instructions
  • Intended Use
  • Items Supplied
  • Technical Data
  • Manufacturer's Warranty
  • Ec Declaration of Conformity
  • Explication des Symboles
  • Symboles D'avertissement
  • Informations Produit
  • Consignes de Sécurité
  • Consignes de Sécurité Supplémentaires
  • Utilisation Conforme à L'usage Prévu
  • Éléments Livrés
  • Caractéristiques Techniques
  • Entretien du Produit
  • Aide au Dépannage
  • Garantie Constructeur
  • Segnali DI Avvertimento
  • In Riferimento Alla Presente Documentazione
  • Informazioni Sul Prodotto
  • Indicazioni DI Sicurezza
  • Indicazioni DI Sicurezza Per Martelli
  • Utilizzo Conforme
  • Dati Tecnici
  • Aiuti in Caso DI Anomalie
  • Smaltimento
  • Garanzia del Costruttore
  • Explicación de Símbolos
  • Símbolos de Advertencia
  • Acerca de Esta Documentación
  • Información del Producto
  • Indicaciones Generales de Seguridad para Herramientas Eléctricas
  • Uso Conforme a las Prescripciones
  • Datos Técnicos
  • Cuidado del Producto
  • Ayuda en Caso de Averías
  • Explicação Dos Símbolos
  • Sinais de Aviso
  • Sobre Esta Documentação
  • Normas de Segurança
  • Incluído no Fornecimento
  • Características Técnicas
  • Manutenção Do Produto
  • Ajuda Em Caso de Avarias
  • Garantia Do Fabricante
  • Verklaring Van de Tekens
  • Over Deze Documentatie
  • Productinformatie
  • Veiligheidsinstructies
  • Algemene Veiligheidsaanwijzingen Voor Elektrische Gereedschappen
  • Aanvullende Veiligheidsvoorschriften
  • Correct Gebruik
  • Standaard Leveringsomvang
  • Hulp Bij Storingen
  • Recycling
  • Eg-Conformiteitsverklaring
  • Επεξήγηση Συμβόλων
  • Σύμβολα Προειδοποίησης
  • Πληροφορίες Προϊόντος
  • Υποδείξεις Για Την Ασφάλεια
  • Κατάλληλη Χρήση
  • Έκταση Παράδοσης
  • Εγγύηση Κατασκευαστή
  • TermékinformáCIók
  • Biztonsági Előírások
  • Szállítási Terjedelem
  • Segítség Zavarok Esetén
  • EK-Megfelelőségi Nyilatkozat
  • Objaśnienie Symboli
  • Znaki Ostrzegawcze
  • Informacje O Produkcie
  • Bezpieczeństwo
  • Wskazówki Dotyczące Bezpieczeństwa
  • Dodatkowe Wskazówki Dotyczące Bezpieczeństwa
  • Użytkowanie Zgodne Z Przeznaczeniem
  • Zakres Dostawy
  • Предупреждающие Знаки
  • Информация Об Изделии
  • Общие Указания По Технике Безопасности Для Электроинструментов
  • Дополнительные Указания По Технике Безопасности
  • Использование По Назначению
  • Комплект Поставки
  • Эксплуатация
  • Помощь При Неисправностях
  • Утилизация
  • Vysvětlení Značek
  • Informace O Výrobku
  • Všeobecné Bezpečnostní Pokyny Pro Elektrické Nářadí
  • Dodatečné Bezpečnostní Pokyny
  • Použití V Souladu S UrčenýM Účelem
  • Obsah Dodávky
  • Technické Údaje
  • Pomoc PřI Poruchách
  • Záruka Výrobce
  • Vysvetlenie Značiek
  • Informácie O Výrobku
  • Všeobecné Bezpečnostné Upozornenia Pre Elektrické Náradie
  • Ďalšie Bezpečnostné Upozornenia
  • Používanie V Súlade S UrčeníM
  • Rozsah Dodávky
  • Záruka Výrobcu
  • Objašnjenje Znakova
  • Znakovi Upozorenja
  • Informacije O Proizvodu
  • Opće Sigurnosne Napomene Za Električne Alate
  • Dodatne Sigurnosne Napomene
  • Namjenska Uporaba
  • Sadržaj Isporuke
  • Pomoć U Slučaju Smetnji
  • Zbrinjavanje Otpada
  • Jamstvo Proizvođača
  • Opozorilni Znaki
  • Informacije O Izdelku
  • Splošna Varnostna Opozorila Za Električna Orodja
  • Dodatna Varnostna Opozorila
  • Namenska Uporaba
  • Obseg Dobave
  • Tehnični Podatki
  • Nega Izdelka
  • Pomoč Pri Napakah
  • Garancija Proizvajalca Naprave
  • Izjava O Skladnosti
  • Ürün Bilgileri
  • Güvenlik Uyarıları
  • Ek Güvenlik Uyarıları
  • Usulüne Uygun KullanıM
  • Teslimat Kapsamı
  • Teknik Veriler
  • Arıza Durumunda YardıM
  • Пояснення Символів
  • Використання За Призначенням
  • Комплект Постачання
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
TE 2
TE 2-M
TE 2-S
Deutsch
English
Français
Italiano
Español
Português
Nederlands
Ελληνικά
Magyar
Polski
Русский
Česky
Slovenčina
Hrvatski
Slovenščina
Türkçe
Українська
de
en
fr
it
es
pt
nl
el
hu
pl
ru
cs
sk
hr
sl
tr
uk
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Hilti TE 2

  • Seite 1 TE 2 TE 2-M TE 2-S Deutsch English Français Italiano Español Português Nederlands Ελληνικά Magyar Polski Русский Česky Slovenčina Hrvatski Slovenščina Türkçe Українська...
  • Seite 5 TE 2 TE 2-M TE 2-S Original-Bedienungsanleitung ........
  • Seite 7: Angaben Zur Dokumentation

    1 Angaben zur Dokumentation 1.1 Zeichenerklärung 1.1.1 Warnzeichen Warnhinweise warnen vor Gefahren im Umgang mit dem Produkt. Folgende Signalwörter werden in Kombination mit einem Symbol verwendet: GEFAHR! Für eine unmittelbar drohnende Gefahr, die zu schweren Körperverletzungen oder zum Tod führt. WARNUNG! Für eine möglicherweise drohende Gefahr, die zu schweren Körperverletzungen oder zum Tod führen kann.
  • Seite 8: Produktinformationen

    1.3 Produktinformationen Hilti Produkte sind für den professionellen Benutzer bestimmt und dürfen nur von autorisiertem, eingewiese- nem Personal bedient, gewartet und instand gehalten werden. Dieses Personal muss speziell über die auftre- tenden Gefahren unterrichtet sein. Vom Produkt und seinen Hilfsmitteln können Gefahren ausgehen, wenn sie von unausgebildetem Personal unsachgemäß...
  • Seite 9: Sicherheitshinweise Für Hämmer

    Sicherheit von Personen ▶ Seien Sie aufmerksam, achten Sie darauf, was Sie tun, und gehen Sie mit Vernunft an die Arbeit mit einem Elektrowerkzeug. Benutzen Sie kein Elektrowerkzeug, wenn Sie müde sind oder unter dem Einfluss von Drogen, Alkohol oder Medikamenten stehen. Ein Moment der Unachtsamkeit beim Gebrauch des Elektrowerkzeugs kann zu ernsthaften Verletzungen führen.
  • Seite 10: Zusätzliche Sicherheitshinweise

    ▶ Tragen Sie Schutzhandschuhe. Der Bohrhammer kann im Betrieb warm werden. Beim Werkzeugwech- sel kann die Berührung des Werkzeuges zu Schnittverletzungen und Verbrennungen führen. 3 Beschreibung 3.1 Produktübersicht Dreibackenfutter (TE 2-M) Rechts-/Linkslaufumschalter Staubschutzkappe Handgriff Werkzeugaufnahme Steuerschalter § Werkzeugaufnahme Verriegelung (TE 2-M) Arretierknopf Tiefenanschlag Typenschild & Funktionswahlschalter Seitenhandgriff ∙...
  • Seite 11: Bestimmungsgemäße Verwendung

    3.3 Lieferumfang Bohrhammer, Seitenhandgriff, Tiefenanschlag, Bedienungsanleitung. Hinweis Verwenden Sie für einen sicheren Betrieb nur original Ersatzteile und Verbrauchsmaterialien. Von uns freigegebene Ersatzteile, Verbrauchsmaterialien und Zubehör für Ihr Produkt finden Sie in Ihrem Hilti Center oder unter: www.hilti.com 4 Technische Daten Hinweis Bei Betrieb an einem Generator oder Transformator muss dessen Abgabeleistung mindestens doppelt so hoch sein wie die auf dem Typenschild des Gerätes angegebene Bemessungsaufnahme.
  • Seite 12: Bedienung

    TE 2-M Werkzeugaufnahme montieren/demontieren Werkzeug einsetzen/herausnehmen: SDS Werkzeugaufnahme Hinweis Die Verwendung eines nicht geeigneten Fettes kann Schäden am Produkt verursachen. Verwenden Sie nur Originalfett von Hilti. TE 2-M Werkzeug einsetzen/herausnehmen: Schnellspannaufnahme Tiefenanschlag einstellen Hinweis Beachten Sie immer die maximale Länge des Tiefenanschlags.
  • Seite 13: Staubschutzkappe Austauschen

    ▶ Reinigen Sie regelmäßig die Staubschutzkappe an der Werkzeugaufnahme mit einem sauberen, tro- ckenen Tuch. Wischen Sie die Dichtlippe vorsichtig sauber und befetten Sie diese wieder leicht mit Hilti Fett. Ersetzen Sie unbedingt die Staubschutzkappe, wenn die Dichtlippe beschädigt ist.
  • Seite 14: Entsorgung

    8 Entsorgung Hilti Geräte sind zu einem hohen Anteil aus wiederverwertbaren Materialien hergestellt. Voraussetzung für eine Wiederverwertung ist eine sachgemäße Stofftrennung. In vielen Ländern nimmt Hilti Ihr Altgerät zur Verwertung zurück. Fragen Sie den Hilti Kundenservice oder Ihren Verkaufsberater. Gemäß Europäischer Richtlinie über Elektro- und Elektronik-Altgeräte und Umsetzung in nationales Recht müssen verbrauchte Elektrowerkzeuge getrennt gesammelt und einer umweltgerechten Wiederverwertung...
  • Seite 15 Angewandte Normen: • EN 60745-1, EN 60745-2-6 • EN ISO 12100 Technische Dokumentation bei: • Zulassung Elektrowerkzeuge Hilti Entwicklungsgesellschaft mbH Hiltistraße 6 86916 Kaufering Deutschland Schaan, 05.2015 Paolo Luccini Tassilo Deinzer (Head of BA Quality and Process Management / (Executive Vice President / Business Unit Power Business Area Electric Tools &...
  • Seite 32 Désignation Perforateur-burineur Désignation du modèle TE 2 Génération Année de fabrication 2005 Désignation du modèle TE 2-M Génération Année de fabrication 2005 Désignation du modèle TE 2-S Génération Année de fabrication 2005 Directives appliquées : • 2004/108/CE (jusqu'au 19 avril 2016) •...
  • Seite 41 Denominazione del modello TE 2-M Generazione Anno di produzione 2005 Denominazione del modello TE 2-S Generazione Anno di produzione 2005 Direttive applicate: • 2004/108/CE (entro il 19 aprile 2016) • 2014/30/UE (dal 20 aprile 2016) • 2006/42/CE • 2011/65/EU Norme applicate: •...
  • Seite 50 • EN 60745­1, EN 60745­2-6 • EN ISO 12100 Responsable de la documentación • Zulassung Elektrowerkzeuge técnica: Hilti Entwicklungsgesellschaft mbH Hiltistraße 6 86916 Kaufering Alemania Schaan, 05/2015 Paolo Luccini Tassilo Deinzer (Head of BA Quality and Process (Executive Vice President/Business Unit Power Management/Business Unit Electric Tools &...
  • Seite 59 Normas aplicadas: • EN 60745­1, EN 60745­2-6 • EN ISO 12100 Documentação técnica junto de: • Zulassung Elektrowerkzeuge Hilti Entwicklungsgesellschaft mbH Hiltistraße 6 86916 Kaufering Alemanha Schaan, 05-2015 Paolo Luccini Tassilo Deinzer (Head of BA Quality and Process Management / (Executive Vice President / Business Unit Power Business Area Electric Tools &...
  • Seite 68 Toegepaste normen: • EN 60745-1, EN 60745-2-6 • EN ISO 12100 Technische documentatie bij: • Zulassung Elektrowerkzeuge Hilti Entwicklungsgesellschaft mbH Hiltistraße 6 86916 Kaufering Duitsland Schaan, 5-2015 Paolo Luccini Tassilo Deinzer (Head of BA Quality and Process Management / (Executive Vice President / Business Unit Power Business Area Electric Tools &...
  • Seite 86 Alkalmazott szabványok: • EN 60745­1, EN 60745­2-6 • EN ISO 12100 Műszaki dokumentáció: • Zulassung Elektrowerkzeuge Hilti Entwicklungsgesellschaft mbH Hiltistraße 6 86916 Kaufering Németország Schaan, 2015. 05. Paolo Luccini Tassilo Deinzer (Head of BA Quality and Process Management / (Executive Vice President / Business Unit Power Business Area Electric Tools &...
  • Seite 95 Zastosowane normy: • EN 60745-1, EN 60745-2-6 • EN ISO 12100 Dokumentacja techniczna: • Zulassung Elektrowerkzeuge Hilti Entwicklungsgesellschaft mbH Hiltistraße 6 86916 Kaufering Niemcy Schaan, 2015-05 Paolo Luccini Tassilo Deinzer (Head of BA Quality and Process Management / (Executive Vice President / Business Unit Power Business Area Electric Tools &...
  • Seite 122 Aplikované normy: • EN 60745-1, EN 60745-2-6 • EN ISO 12100 Technická dokumentácia u: • Zulassung Elektrowerkzeuge Hilti Entwicklungsgesellschaft mbH Hiltistraße 6 86916 Kaufering Nemecko Schaan, 5.2015 Paolo Luccini Tassilo Deinzer (Head of BA Quality and Process Management / (Executive Vice President / Business Unit Power Business Area Electric Tools &...
  • Seite 158 Hilti = registered trademark of Hilti Corp., Schaan Pos. 1 | 20151201...

Diese Anleitung auch für:

Te 2-sTe 2-m

Inhaltsverzeichnis