Herunterladen Diese Seite drucken
Withings Wireless Blood Pressure Monitor Installationsanleitung
Withings Wireless Blood Pressure Monitor Installationsanleitung

Withings Wireless Blood Pressure Monitor Installationsanleitung

Kabelloses blutdruckmessgerät

Werbung

Wireless
Blood Pressure
Monitor
Tensiomètre sans fil
Kabelloses Blutdruckmessgerät
Tensiometro de Withings inalambrico
Tensiometro di Withings senza fili
Quick Installation Guide
FR Guide d'installation
DE Installationsanleitung I T Guida all'installazione
ES Guía de instalación

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Withings Wireless Blood Pressure Monitor

  • Seite 1 Wireless Blood Pressure Monitor Quick Installation Guide FR Guide d’installation ES Guía de instalación Tensiomètre sans fil Kabelloses Blutdruckmessgerät DE Installationsanleitung I T Guida all’installazione Tensiometro de Withings inalambrico Tensiometro di Withings senza fili...
  • Seite 2 Withings Blood Pressure Monitor Merci d’avoir choisi le tensiomètre Withings | Danke, dass Sie sich für ein Blutdruckmessgerät von Withings entschieden haben Gracias por elegir el Tensiómetro de Withings | Grazie per aver scelto il Tensiometro Withings...
  • Seite 3 start Press the button to start FR Appuyez sur le bouton DE Drücken Sie den Start-Button ES Pulsa el botón para comenzar I T Premi il pulsante per iniziare...
  • Seite 4 Installation using your smartphone / tablet FR Installation depuis votre smartphone/tablette DE Installation mit Ihrem Smartphone oder Tablet iPhone, ES Instalación desde tu iPad & iPod touch smartphone/tableta I T Installazione usando il tuo smartphone/tablet Android...
  • Seite 5 Settings / Bluetooth / ON Withings BPM FR Réglages / Bluetooth / ON “Withings BPM” DE Einstellungen / Bluetooth / ON “Withings BPM” ES Ajustes / Bluetooth / ON “Withings BPM” I T Impostazioni / Bluetooth / ON “Withings BPM”...
  • Seite 6 Withings Health Mate app from the App Store FR Installez l’appli Withings depuis l’App Store DE Installieren Sie die Withings App vom App Store ES Instala la aplicación de Withings desde el App Store I T Installa l’app Withings dall’App Store...
  • Seite 7 Launch the app and follow the instructions FR Lancez l’application et suivez les instructions DE Öffnen Sie die App und folgen Sie den Anweisungen ES Lanza la aplicación y sigue las instrucciones I T Lancia l’app e segui le istruzioni After following all instructions in the application FR Après avoir suivi toutes les instructions dans l’appli DE Im Anschluss an die Instruktionen der App...
  • Seite 8 Settings / Bluetooth / ON Withings BPM FR Réglages / Bluetooth / ON “Withings BPM” DE Einstellungen / Bluetooth / ON “Withings BPM” ES Ajustes / Bluetooth / ON “Withings BPM” I T Impostazioni / Bluetooth / ON “Withings BPM”...
  • Seite 9 Google Play Store FR Installez l’appli Withings depuis Google Play Store DE Installieren Sie die Withings App aus dem Google Play Store ES Instalar la aplicación de Withings desde el Google Play Store I T Installa l’app Withings dal...
  • Seite 10 Launch the app and follow the instructions FR Lancez l’application et suivez les instructions DE Öffnen Sie die App und folgen Sie den Anweisungen ES Lanza la aplicación y sigue las instrucciones I T Lancia l’app e segui le istruzioni After following all instructions in the application FR Après avoir suivi toutes les instructions dans l’appli DE Im Anschluss an die Instruktionen der App...
  • Seite 11 Wrap the cuff around your arm as shown FR Placez le brassard autour de votre bras DE Wickeln Sie die Manschette um den Arm ES Colócate el brazalete alrededor del brazo I T Avvolgi il bracciale attorno al braccio The metal tube should be positioned against your inner arm. FR Le tube en métal doit être placé...
  • Seite 12 Measure your blood pressure FR Mesurez votre pression artérielle DE Messen Sie Ihren Blutdruck Bluetooth ES Tómate la tensión I T Misura la pressione sanguigna Unlock your smartphone to have the app starting automatically FR Déverouillez votre smartphone pour que l’application se lance automatiquement DE Entsperren Sie Ihr Smartphone, um die App automatisch zu starten ES Desbloquea tu smartphone y la aplicación se iniciará...
  • Seite 13 start Press the button to start / The app launches automatically FR Allumez votre tensiomètre / L’application se lance automatiquement DE Drücken Sie den Start-Button / Die App startet automatisch ES Pulsa el botón para comenzar / La aplicación se inicia automáticamente I T Premi il pulsante per avviare / L’app si lancia...
  • Seite 14 Press the start button to launch measurement FR Appuyez sur le bouton «démarrer» pour lancer la mesure DE Drücken Sie den Start-Button, um die Messung zu starten ES Pulsa el botón de inicio para comenzar la medición I T Premi il pulsante start per lanciare la misurazione...
  • Seite 15 Plug the USB adapter to your BPM to connect your smart- phone USB cable FR Branchez l’adaptateur USB à votre tensiomètre, puis utilisez le câble USB de votre Smartphone DE Stecken Sie den USB Adapter in Ihr Blutdruckmessgerät, um es über ein USB Kabel mit Ihrem Smartphone zu verbinden ES Enchufa el adaptador USB a tu tensiómetro para conectar...
  • Seite 16 start Press the button to start / The app launches automatically FR Allumez votre tensiomètre / L’application se lance automatiquement DE Drücken Sie den Start-Button / Die App startet automatisch ES Pulsa el botón para comenzar / La aplicación se inicia automáticamente I T Premi il pulsante per avviare / L’app si lancia...
  • Seite 17 Press the start button to launch measurement FR Appuyez sur le bouton «démarrer» pour lancer la mesure DE Drücken Sie den Start-Button, um die Messung zu starten ES Pulsa el botón de inicio para comenzar la medición I T Premi il pulsante start per lanciare la misurazione...
  • Seite 18: Box Content

    BOX CONTENT CONTENU DE LA BOÎTE | INHALT | CONTENIDO DE LA CAJA | CONTENUTO DELLA CONFEZIONE Blood Pressure Monitor AAA alkaline cells USB Adapter (already inserted, X4) FR Tensiomètre FR 4 piles alkalines, déjà mises en place FR Adaptateur USB DE Blutdruckmessgerät DE 4 AAAA Alkaline Batterien (mitgeliefert) DE USB Adapter...
  • Seite 19 DESCRIPTION DESCRIPTION | BESCHREIBUNG | DESCRIPCIÓN | DESCRIZIONE Button FR Bouton ON/OFF DE Button ON/OFF ES Botón ON/OFF I T Pulsante ON/OFF Cuff FR Brassard DE Manschette ES Brazalete I T Bracciale Battery cover FR Trappe à piles DE Batteriefach ES Cubierta del comparti- mento de las pilas I T Vano batteria...
  • Seite 20 This device complies with the R&TTE Directive 1999/5/CE. A copy of the EU Declaration of Conformity is available online at www.withings.com/compliance Le présent appareil est conforme aux CNR d’Industrie Canada applicables aux appareils radio exempts de licence.