Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 19
Dual Channel Iontophoresis System
Instructions For Use

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Chattanooga Group Ionto

  • Seite 1 Dual Channel Iontophoresis System Instructions For Use...
  • Seite 3 Chattanooga Ionto ™ Dual Channel Iontophoresis System Instruction for Use Manual CAUTION: Federal Law (USA) restricts this device to sale by or on the order of a physician. ONLY Manufactured in the USA...
  • Seite 4: Inhaltsverzeichnis

    Table of Contents Introduction ............... 1 Safety and Clinical Use.
  • Seite 5 Indice Introduzione..............45 Sicurezza e utilizzo clinico .
  • Seite 6 Innehållsförteckning Inledning ............... . . 89 Säkerhet och klinisk användning.
  • Seite 7 İçindekiler Giriş ................133 Güvenlik ve Klinik Kullanım .
  • Seite 8: Introduction

    INTRODUCTION The Chattanooga Ionto ™ Dual Channel Iontophoresis System operates on the principle that electrically-like charges repel each other. A positively charged ion is forced away from a positively charged electrode. SAFETY AND CLINICAL USE Indications Iontophoresis is an alternative to hypodermic injection for the administration of ionic solutions.
  • Seite 9: Adverse Reactions

    Do not apply external pressure, heat or cold to the electrode sites during • treatment. Precautions Consult the directions for the drug being administered for indications, • contraindications and warnings concerning its use before giving an iontophoresis treatment. The current setting should never exceed a comfortable level for the •...
  • Seite 10: Product Description

    PRODUCT DESCRIPTION The dual channel Chattanooga Ionto Iontophoresis System delivers ionic drug solutions directly to the body site being treated and offers: Two channels for treatment of two different sites simultaneously. • Automatic calculation of time based on set dose and amplitude.
  • Seite 11: Operating Instructions

    8. Battery Compartment is located under the Front Panel Cover. 9. Display window shows the treatment settings and has indicators for low battery or circuit problems. Components of the display include: a) CH1 and CH2 indicators a pointing icon indicating which channel is •...
  • Seite 12: Troubleshooting And Repair

    STEP 10: Adjust the dosage for CH2, using the (S2) mode, and repeat Step 9. STEP 11: Set the Current Level for each channel using the (P) mode. The current level will automatically appear in the display. Adjust to the desired level using the current knobs.
  • Seite 13: Maintenance, Cleaning, Storage And Disposal

    To store the stimulator for an extended period of time, i.e. 90 days or more, remove the battery and store the stimulator in a cool, dry location. Disposal Contact your local distributor or Chattanooga Group for information on disposal of the stimulator.
  • Seite 14: Warranty Repair/Out Of Warranty Repair

    2. Copy of original invoice issued at purchase of the unit. 3. Ship unit to Factory in the original container with all accessories and information as required in item one (1) above to: Chattanooga Group 4717 Adams Road Hixson, TN 37343...
  • Seite 15: Technical Information

    TECHNICAL INFORMATION Accessories Battery Type 9V Alkaline battery. Any Chattanooga Iontophoresis electrode with a Electrodes minimum active area of 8cm 2 . Lead Wires Any Chattanooga Iontophoresis lead wire with the standard device connection as pictured. Standard Measurement Conditions 77° F (25° C); 8.5V d.c. supply voltage Output Specifications ±...
  • Seite 16: Description Of Device Markings

    One or more of the following markings may appear on your device. The Notified Body, Intertek Semko AB 0413, has granted Chattanooga Group an EC Certificate according to Annex II, Clause 3 of Council Directive 93/42/EEC. (Medical Device Directive.) CSA C22.2 No. 125-M1984...
  • Seite 17: Warranty

    LIMITED WARRANTY Chattanooga Group ("Company") warrants that the Chattanooga Ionto ™ Dual Channel Iontophoresis System ("Product") is free of defects in material and workmanship. This warranty shall remain in effect for one year (12 months) from the date of original consumer purchase. If this Product fails to function during the one year warranty period...
  • Seite 19: Einführung

    Einführung Das Ionto™ Iontophorese-System mit zwei Kanälen von Chattanooga funktioniert nach dem Prinzip, dass gleiche elektrische Ladungen einander abstoßen. Ein positiv geladenes Ion wird von einer positiv geladenen Elektrode weggedrückt. Sicherheit und klinische Anwendung Indikationen Iontophorese ist eine Alternative für hypodermische Injektionen bei der Behandlung mit ionischen Lösungen.
  • Seite 20: Vorsichtsmaßnahmen

    Verwenden Sie keine anderen Elektroden bei diesem System. Die • Sicherheitvon anderen verwendeten Elektroden als den gepufferten Iontophorese-Ionto-Elektroden, die mit dem Ionto Iontophorese-System von Chattanooga geliefert wurden, ist nicht nachgewiesen. Üben Sie während der Behandlung keinen externen Druck, Wärme oder Kälte •...
  • Seite 21: Produktbeschreibung

    Produktbeschreibung Das Ionto Iontophorese-System mit zwei Kanälen von Chattanooga gibt ionische Medikamentenlösungen direkt an die zu behandelnde Körperstelle ab und bietet: Zwei Kanäle zur gleichzeitigen Behandlung von zwei verschiedenen Stellen. • Automatische Zeitberechnung aufgrund der eingestellten Dosis und Amplitude. •...
  • Seite 22: Betriebsanweisungen

    8. Das Batteriefach befindet sich unter der vorderen Abdeckung. 9. Im Display werden die Behandlungseinstellungen angezeigt. Es hat Anzeigen für geringen Batterieladezustand oder Stromkreisprobleme. Das Display hat die folgenden Komponenten: a) K1 und K2 Anzeigen ein zugespitztes Symbol zeigt an, welcher Kanal •...
  • Seite 23: Bedienungshinweise

    SCHRITT 10: Stellen Sie die Dosis für K2 über den (S2)-Modus ein und wiederholen Sie Schritt 9. SCHRITT 11: Stellen Sie mit dem (P)-Modus die Stromstärke für jeden Kanal ein. Die Stromstärke erscheint automatisch im Display. Stellen Sie die gewünschte Stärke mit den Stromschaltern ein.
  • Seite 24: Wartung, Reinigung, Lagerung Und Entsortung

    korrigiert werden muss. Um die Situation zu korrigieren müssen Sie (P) selektieren und den Fehler im elektrischen Stromkreis suchen und beseitigen. Selektieren Sie (R)um die Behandlung wieder aufzunehmen. • Wenn der Strom nach der Behandlung nicht ausgeschaltet wird, gibt das Gerät nach 20 Minuten einen Erinnerungsalarm ab.
  • Seite 25: Garantiereparatur/Reparatur Außerhalb Der Garantie

    1. verlangten Informationen an: Chattanooga Group 4717 Adams Road Hixson, TN 37343 Telefon USA: 800-592-7329 Außerhalb der USA: +1 (423) 870-7200 FAX: (423) 875-5497 Reparaturen an diesen Geräten sollten nur durch Techniker durchgeführt werden, die von der Chattanooga Group, Inc. anerkannt wurden.
  • Seite 26: Technische Informationen

    Technische Information Zubehör Batterietyp 9V Nickeleisenbatterie. Alle Iontophorese-Elektroden von Chattanooga Elektroden mit einer aktiven Mindestfläche von 8 cm². Anschlusskabel Alle Iontophorese-Kabel von Chattanooga mit dem dargestellten Standardgeräteanschluss. Standardmessbedingungen 77° F (25° C); 8,5V DC Stromzufuhr Eigenschaften der Ausgangsleistung ± 15% außer wenn angegeben Wellenform Konstanter Gleichstrom Strombereich (100Ω...
  • Seite 27: Beschreibung Der Gerätekennzeichnungen

    An Ihrem Gerät können eine oder mehrere der folgenden Kennzeichnungen vorhanden sein. Die benannte Stelle, Intertek Semko AB 0413 hat der Chattanooga Group ein EU-Zertifikat entsprechend Anlage II, Absatz 3 der Europäischen Richtlinie 93/42/EEC erteilt. (Richtlinie für medizinische Geräte). CSA C22.2 No. 125-M1984 Elektromedizische Ausrüstung, kanadische elektrische Norm...
  • Seite 28: Garantie

    Beschränkte Garantie Die Chattanooga Group, Inc. ("das Unternehmen") garantiert, dass das Ionto™ Iontophorese-System mit zwei Kanälen ('das Produkt') frei von Material- und Herstellungsfehlern ist. Diese Garantie gilt für ein Jahr (12 Monate) ab dem Datum des ursprünglichen Kaufs durch den Kunden. Sollte dieses Produkt während dieser einjährigen Frist wegen eines Material- oder Herstellungsfehlers nicht mehr funktionieren, dann wird das Unternehmen oder der verkaufende Händler das Produkt ohne...
  • Seite 30: Introduction

    Introduction Le fonctionnement du système à ionophorèse à deux canaux Chattanooga Ionto™ repose sur le principe selon lequel les charges électriquement semblables se repoussent. Un ion chargé positivement s'écarte d'une électrode chargée positivement. Sécurité et utilisation clinique Indications L'ionophorèse est une alternative à l'injection hypodermique pour l'administration de solutions ioniques.
  • Seite 31: Effets Secondaires

    N'appliquez en aucun cas du froid, de la chaleur ou une pression externe • sur le site des électrodes pendant le traitement. Précautions • Consultez les instructions à suivre pour le médicament administré, notamment les indications, les contre-indications et les avertissements concernant son utilisation avant d'administrer un traitement à...
  • Seite 32: Description Du Produit

    Description du produit Le système à ionophorèse à deux canaux Chattanooga Ionto délivre des solutions ioniques médicamenteuses directement à la partie du corps traitée ; il présente les fonctionnalités suivantes: • Deux canaux pour le traitement simultané de deux sites différents.
  • Seite 33: Précautions D'utilisation

    8. Le compartiment consacré à la batterie se situe sous le capot du panneau avant. 9. La fenêtre d'affichage laisse apparaître les paramètres de traitement et les indicateurs en cas de problèmes de circuit ou de batterie faible. Les composants de l'affichage sont les suivants: a) Indicateurs canal 1 et canal 2 •...
  • Seite 34: Dépannage Et Réparation

    ETAPE 10: Ajustez le dosage pour le canal 2 en utilisant le mode (S2) et répétez l'étape 9. ETAPE 11: Déterminez le niveau d'intensité du courant pour chaque canal via le mode (P). Le niveau d'intensité du courant apparaîtra automatiquement à l'écran. Ajustez le niveau souhaité...
  • Seite 35: Maintenance, Nettoyage, Rangement Et Élimination

    Si vous souhaitez ranger le stimulateur pendant une période prolongée, à savoir 90 jours voire davantage, retirez la batterie et rangez-le dans un endroit sec et frais. Elimination Contactez votre distributeur local ou Chattanooga Group pour obtenir des informations sur l'élimination du stimulateur.
  • Seite 36: Réparation Sous Garantie/Réparation Hors Garantie

    à l'adresse: Chattanooga Group 4717 Adams Road Hixson, TN 37343 Téléphone USA: 800-592-7329 En dehors des USA: +1 (423) 870-7200 FAX: (423) 875-5497 Seuls des techniciens de maintenance agréés par Chattanooga Group pourront procéder à l'entretien de ces unités.
  • Seite 37: Informations Techniques

    Informations techniques Accessoires Batterie alkaline de 9V. Type de batterie N'importe quelle électrode à ionophorèse Electrodes Chattanooga présentant une zone active minimale de 8cm 2 . Fils de sortie N'importe quel fil de sortie à ionophorèse Chattanooga avec la connexion standard comme illustré ici. Conditions de mesure standards 25°...
  • Seite 38: Description Des Décalcomanies Figurant Sur Le Dispositif

    L'une des décalcomanies suivantes voire davantage peuvent figurer sur votre appareil. L'organisme agréé, Intertek Semko AB 0413, a délivré à Chattanooga Group un certificat CE aux termes de l'Annexe II, Clause 3 de la directive du Conseil 93/42/EEC (directive qui régit les appareils médicaux).
  • Seite 39: Garantie Limitée

    Garantie limitée Chattanooga Group ("la Société") garantit que le système à ionophorèse à deux canaux Chattanooga Ionto™ ("le Produit") est exempt de manquements de matériau et de défauts de fabrication. Cette garantie sera valable pendant deux ans (12 mois) à partir de la date de l'achat par le client d'origine. Si ce Produit ne fonctionne pas pendant la période de garantie d'un an en raison d'un manquement de matériau ou d'un défaut de fabrication, la...
  • Seite 41: Introducción

    Introducción El Sistema de Iontoforesis de Canal Doble Chattanooga Ionto™ funciona sobre la base del principio de que las cargas iguales eléctricamente se repelen entre sí. Un ión cargado positivamente se aleja de un electrodo cargado positivamente. Seguridad y Uso Clínico Indicaciones La iontoforesis es una alternativa a la inyección hipodérmica para la...
  • Seite 42: Reacciones Adversas

    • No aplique presión externa, calor ni frío donde están aplicados los electrodos durante el tratamiento. Precauciones • Antes de aplicar un tratamiento de iontoforesis consulte las instrucciones para la administración de droga para ver las indicaciones, contraindicaciones y atenciones relacionadas con su uso.
  • Seite 43: Descripción Del Producto

    Descripción del Producto El Sistema de Iontoforesis de Canal Doble Chattanooga Ionto entrega disoluciones de medicamento iónico directamente en la parte del cuerpo que se está tratando y ofrece: • Dos canales para el tratamiento de dos partes distintas simultáneamente.
  • Seite 44: Instrucciones De Funcionamiento

    8. Compartimento de la Batería situado debajo de la Tapa del Panel Frontal. 9. La ventana de visualización muestra los ajustes del tratamiento y tiene indicadores de batería baja o de problemas del circuito. Los componentes de la pantalla incluyen: a) Indicadores CAN1 y CAN2 •...
  • Seite 45: Localización De Averías Y Reparación

    PASO 10: Ajuste la dosis para el CAN2, usando el modo (S2), y repita el Paso 9. PASO 11: Ponga el Nivel de Corriente para cada canal usando el modo (P). El nivel de corriente aparecerá automáticamente en la pantalla. Ajuste el nivel deseado usando las manecillas de corriente.
  • Seite 46: Mantenimiento, Limpieza, Almacenaje Y Eliminación

    Para guardar el estimulador durante un largo periodo de tiempo, es decir 90 días o más, quite la batería y guarde el estimulador en un lugar fresco y seco. Eliminación Contacte con su distribuidor local o con Chattanooga Group para la información sobre la eliminación del estimulador.
  • Seite 47: Garantía De Reparación/Fuera De Garantía De Reparación

    (1) anterior a: Chattanooga Group 4717 Adams Road Hixson, TN 37343 Teléfono USA: 800-592-7329 Fuera de USA: +1 (423) 870-7200 FAX: (423) 875-5497 La reparación de estas unidades la deben realizar solo Técnicos de Reparación certificados por Chattanooga Group.
  • Seite 48: Información Técnica

    Información Técnica Accesorios Tipo de Batería Batería alcalina de 9V. Cualquier electrodo de Iontoforesis de Electrodos Chattanooga con un área activa mínima de 8 cm Cualquier cable conductor de Iontoforesis de Cables Conductores Chattanooga con un dispositivo estándar de conexión como se mostró. Condiciones de Medida Estándar 77°...
  • Seite 49: Descripción De Los Símbolos Del Aparato

    Uno o más de los símbolos siguientes pueden aparecer en su aparato. El Organismo Autorizado, Intertek Semko AB 0413, ha concedido a Chattanooga Group un Certificado EC de acuerdo con el Anexo II, Cláusula 3 de la Directiva del Consejo 93/42/EEC. (Directiva de Aparatos Médicos.) CSA C22.2 No.
  • Seite 50: Garantía

    Garantía Limitada Chattanooga Group ("Compañía") garantiza que el Sistema de Iontoforesis de Canal Doble Chattanooga Ionto™ ("Producto") no tiene defectos materiales ni de ejecución. Esta garantía tendrá efecto durante un año (12 meses) desde la fecha de compra por el consumidor inicial. Si este Producto deja de funcionar durante el periodo de garantía de un año debido a un defecto en el material o en la ejecución, la Compañía o el distribuidor de ventas reparará...
  • Seite 52: Indice Introduzione

    Introduzione Chattanooga Ionto ™ funziona sulla base del principio che le cariche elettriche simili si respingono. Uno ione con carica elettrica positiva viene respinto da un elettrodo con carica elettrica positiva. Sicurezza e utilizzo clinico Indicazioni La ionoforesi è un'alternativa alle iniezioni ipodermiche per la somministrazione di soluzioni ioniche.
  • Seite 53: Effetti Indesiderati

    Non applicare pressione esterna, caldo o freddo ai punti in cui sono • applicati gli elettrodi durante il trattamento. Precauzioni Consultare le istruzioni relative al farmaco per avere indicazioni, • controindicazioni e avvertenze relativamente al suo impiego prima di iniziare il trattamento con ionoforesi. L'impostazione della corrente non deve mai superare un livello •...
  • Seite 54: Descrizione Del Prodotto

    Descrizione del prodotto Il sistema di ionoforesi a doppio canale Chattanooga Ionto somministra soluzioni medicinali ioniche direttamente al punto del corpo trattato e offre: Due canali per il trattamento di due diversi punti del corpo contemporaneamente. • Calcolo automatico del tempo basato su ampiezza e dose impostata.
  • Seite 55: Istruzioni Operative

    8. Il vano batteria è ubicato sotto il coperchio del pannello anteriore. 9. Nelle finestre del display sono visualizzate le impostazioni relative al trattamento e indicatori che segnalano batteria scarica o problemi nel circuito. I componenti in dotazione del display includono: a) Indicatori CH1 e CH2 •...
  • Seite 56: Risoluzione Guasti

    FASE 10: Regolare il dosaggio per CH2, utilizzando la modalità (S2) e ripetere il punto 9. FASE 11: Impostare il livello della corrente elettrica di ogni canale utilizzando la modalità (P). Sul display verrà automaticamente visualizzato il livello della corrente elettrica. Regolare il livello desiderato utilizzando le manopole della corrente elettrica.
  • Seite 57: Manutenzione, Pulizia, Conservazione E Smaltimento

    Per conservare lo stimolatore per un lungo periodo di tempo, ovvero per più di 90 giorni, rimuovere la batteria e conservare lo stimolatore in un luogo fresco e asciutto. Smaltimento Contattare il distributore locale o Chattanooga Group per avere informazioni sullo smaltimento dello stimolatore.
  • Seite 58: Riparazione In Garanzia / Riparazione Fuori Garanzia

    4717 Adams Road Hixson, TN 37343 Telefono (USA): 800-592-7329 Al di fuori degli Stati Uniti: +1 (423) 870-7200 FAX: (423) 875-5497 Gli interventi di assistenza su queste unità devono essere eseguiti esclusivamente da tecnici addetti all'assistenza certificati da Chattanooga Group.
  • Seite 59: Informazioni Tecniche

    Informazioni tecniche Accessori Tipo di Batteria alcalina a 9V. batteria Qualsiasi elettrodo per ionoforesi Chattanooga con un'area attiva minima di 8 cm 2 . Elettrodi Qualsiasi cavo elettrico Chattanooga per Cavi elettrici ionoforesi con connessione standard come illustrato in figura. Condizioni di misura standard 77°...
  • Seite 60: Descrizioni Delle Indicazioni Poste Sull'apparecchio

    È possibile che sul dispositivo di cui si dispone appaia una o più delle seguenti indicazioni. L'Ente Notificato, Intertek Semko AB 0413, ha concesso a Chattanooga Group la certificazione CE in conformità con l'Allegato II, Clausola 3 della Direttiva del Consiglio 93/42/ CEE. (Direttiva sui dispositivi medicali.) CSA C22.2 No.
  • Seite 61: Garanzia Limitata

    Garanzia limitata Chattanooga Group (la "Società") garantisce che il sistema per ionoforesi a doppio canale Chattanooga Ionto™ (il "Prodotto") non presenta difetti di materiale e manodopera. La garanzia è valida per un anno (12 mesi) a partire dalla data di acquisto da parte dell'acquirente originale. Se il Prodotto dovesse risultare difettoso durante il periodo di validità...
  • Seite 63: Contra-Indicações

    Isto pode causar choques graves ou queimaduras ao estar ou não, o fio ligado ao estimulador. • Não utilizar qualquer outro tipo de eléctrodo com este sistema. A segurança do uso de outros eléctrodos que não sejam o Chattanooga Ionto Buffered Iontophoresis Electrodes, com o Chattanooga Ionto Iontophoresis Device não foi estabelecida.
  • Seite 64 Não aplicar pressão externa, calor ou frio no local dos eléctrodos durante • o tratamento. Precauções Consultar as direcções sobre os medicamentos administrados para • indicações, contra-indicações e cuidados sobre o uso antes de aplicar o tratamento de iontoforese. A programação da corrente nunca deve superar um nível agradável ao •...
  • Seite 65: Descrição Do Produto

    Descrição do Produto O dual channel Chattanooga Ionto Iontophoresis System emite soluções iónicas directamente na parte do corpo a ser tratada e oferece: Dois canais para tratamento de duas áreas diferentes simultaneamente. • Cálculo automático do tempo, baseado na dosagem determinada e amplitude.
  • Seite 66: Instruções De Uso

    8. O Compartimento Pilha está debaixo da Tampa do Painel Frontal. 9. A janela do ecrã mostra as programações do tratamento e possui indicadores de pilha baixa ou problemas no circuito. Os componentes do ecrã incluem: a) Indicadores Canal1 e Canal2 um ícone que indica o canal com problemas •...
  • Seite 67: Resolução De Problemas E Reparação

    PASSO 10: Ajustar a dosagem para o Canal2, utilizar o modo (S2) e repetir o Passo 9. PASSO 11: Programar o Nível de Corrente para cada canal utilizar o modo (P). O nível da corrente aparece automaticamente no ecrã. Ajustar o nível adequado utilizar os botões de corrente.
  • Seite 68: Manutenção, Limpeza, Armazenamento E Colocação

    Para armazenar o estimulador durante um longo período de tempo, exemplo: 90 dias ou mais, retirar a pilha e guardar o estimulador num local fresco e seco. Colocação Entrar em contacto com o distribuidor local ou com o Chattanooga Group para informações sobre como colocar o estimulador.
  • Seite 69: Garantia De Reparação / Fora Da Garantia De Reparação

    (1) abaixo para: Chattanooga Group 4717 Adams Road Hixson, TN 37343 Telefone EUA: 800-592-7329 Fora dos EUA: +1 (423) 870-7200 FAX: (423) 875-5497 Os serviços destas unidades devem ser realizados somente pelo Serviço Técnico certificado pelo Chattanooga Group.
  • Seite 70: Informação Técnica

    Informação Técnica Acessórios Tipo de Pilha Pilha Alcalina 9V. Eléctrodos Qualquer eléctrodo Chattanooga Iontophoresis com uma mínima área de actividade de 8cm 2 . Fios Qualquer fio Chattanooga Iontophoresis com ligação do dispositivo standard como na figura. Condições de Medidas Standard 77°...
  • Seite 71: Descrição Marcas Do Dispositivo

    Uma ou mais das seguintes marcas podem aparecer no dispositivo. O Corpo Notificado, Intertek Semko AB 0413, há concedido ao Chattanooga Group um Certificado EC de acordo com o Anexo II, Clausula 3 da Directiva do Conselho 93/42/EEC. (Directiva Médica do Dispositivo.) CSA C22.2 No.
  • Seite 72: Garantia

    Garantia Limitada Chattanooga Group ("Companhia") garante que o Chattanooga Ionto™ Dual Channel Iontophoresis System ("Produto") está livre de defeitos no material e mão de obra. Esta garantia permanece em vigor durante um ano (12 meses) desde a data da compra original. Se este produto apresenta defeito de funcionamento durante o período de um ano de garantia por causa dum defeito de material ou mão de obra, a Companhia ou o distribuidor reparam ou substituem...
  • Seite 74: Inleiding

    • Gebruik geen andere elektroden met dit systeem. De veiligheid bij het gebruik van andere elektroden dan de Chattanooga Ionto gebufferde iontoforese-elektroden met het Chattanooga Ionto-iontoforesetoestel is niet vastgelegd.
  • Seite 75: Voorzorgsmaatregelen

    Geen uitwendige druk, warmte of koude op de plaats van de elektroden • uitvoeren tijdens een behandeling. Voorzorgsmaatregelen Raadpleeg de bijsluiter van het toe te dienen geneesmiddel voor • indicaties, contra-indicaties en waarschuwingen omtrent het gebruik ervan voordat u een iontoforesebehandeling toedient. De huidige instelling mag nooit een voor de patiënt comfortabel niveau •...
  • Seite 76: Productbeschrijving

    Productbeschrijving Het Chattanooga Ionto-iontoforesesysteem met twee kanalen dient een ionenoplossing met een geneesmiddel rechtstreeks toe op het te behandelen gebied van het lichaam en biedt het volgende: • Twee kanalen om twee verschillende plaatsen tegelijkertijd te kunnen behandelen. • Een automatische berekening van de tijd op basis van de ingestelde dosis en amplitude.
  • Seite 77: Bedieningsvoorschriften

    8. Het batterijvak bevindt zich onder het deksel van het voorste paneel. 9. Het weergavevenster toont de instellingen van de behandeling en beschikt over indicatoren voor een batterij die bijna leeg is of circuitproblemen. De componenten van de display omvatten het volgende: a) Indicatoren voor K1 en K2 •...
  • Seite 78: Problemen Opsporen En Oplossen En Reparatie

    STAP 10: Pas de dosering voor K2 aan met de (S2) modus en herhaal Stap 9. STAP 11: Stel het stroomniveau voor elk kanaal in met de (P) modus. Het stroomniveau verschijnt automatisch op de display. Pas deze aan tot het gewenste niveau met de stroomknoppen.
  • Seite 79: Onderhoud, Reiniging, Opslag En Vernietigen

    Om de stimulator gedurende langere tijd op te bergen, d.w.z. 90 dagen of langer, moet u de batterij eruit nemen en de stimulator op een koele, droge plaats opbergen. Vernietigen Neem contact op met uw plaatselijke verdeler of de Chattanooga Group voor informatie over het vernietigen van de stimulator.
  • Seite 80: Reparatiewaarborg/Reparatie Zonder Waarborg

    één (1), en wel aan het volgende adres: Chattanooga Group 4717 Adams Road Hixson, TN 37343 Telefoon binnen de VS: 800-592-7329 Buiten de VS: +1 (423) 870-7200 FAX: (423) 875-5497 Reparaties aan deze toestellen mogen uitsluitend worden uitgevoerd door technici die door de Chattanooga Group erkend zijn.
  • Seite 81: Technische Gegevens

    Technische gegevens Accessoires Batterijtype Alkalinebatterij van 9 V. Alle iontoforese-elektroden van Chattanooga met Elektroden een actief gebied van minimaal 8 cm². Alle iontoforesegeleidingsdraden van Geleidingsdraden Chattanooga met de standaard toestelaansluiting zoals op de afbeelding. Standaard meetcondities 25 °C (77 °F); 8,5 V gelijkstroom als spanning Uitgangsspecificaties ±...
  • Seite 82: Beschrijving Van Markeringen Op Het Toestel

    Het is mogelijk dat één of meer van de volgende markeringen op uw toestel vermeld staat. De aangemelde instantie (Notified Body), Intertek Semko AB 0413, heeft de Chattanooga Group een EG certificaat verstrekt overeenkomstig Bijlage II paragraaf 3 van de Richtlijn 93/42/EEG. (Richtlijn Medische Hulpmiddelen.) CSA C22.2 nr.
  • Seite 83: Waarborg

    Beperkte waarborg De Chattanooga Group ("Onderneming") garandeert dat het Chattanooga Ionto™-iontoforesesysteem met twee kanalen ("Product") geen materiaal- of productiefouten vertoont. Deze waarborg geldt gedurende één jaar (12 maanden) vanaf de datum van de oorspronkelijke aankoop door de klant. Indien dit Product tijdens die één jaar...
  • Seite 85: Indledning

    Indledning Chattanooga Ionto™ iontoforesesystemet med to kanaler anvender princippet om, at elektrisk lignende ladninger frastøder hinanden. En positivt ladet ion tvinges således væk fra en positivt ladet elektrode. Sikkerhed og klinisk anvendelse Indikationer Iontoforese er et alternativ til injektion med sprøjte med henblik på...
  • Seite 86 Undgå udefrakommende tryk, varme eller kulde på elektrodestedet • under behandlingen. Forholdsregler Før der gives en iontoforesebehandling skal man læse vejledningen • for den medicin, der administreres, vedrørende indikationer, kontraindikationer og advarsler om brugen heraf. Strømindstillingen må aldrig overskride, hvad der er behageligt for •...
  • Seite 87: Produktbeskrivelse

    Produktbeskrivelse Chattanooga Ionto iontoforesesystemet med to kanaler afgiver en ionbaseret medicinopløsning direkte til det sted på kroppen, som behandles. Udstyret omfatter følgende: To kanaler til behandling af forskellige steder på samme tid. • Automatisk tidberegning på grundlag af den valgte dosis og amplitude.
  • Seite 88: Betjeningsvejledning

    8. Batteriholderen befinder sig under frontpanelets cover. 9. Vinduet viser behandlingsindstillingerne og indikator for lav batteristatus eller kredsløbsproblemer. Der vises følgende: a) Indikator for kanal 1 og 2 et pegende ikon som angiver den kanal, som der er et • problem med et numerisk display med parameterindstillinger •...
  • Seite 89: Problemløsning Og Reparation

    TRIN 10: Juster dosis for kanal 2 ved hjælp af tilstand S2 og gentag trin 9. TRIN 11: Indstil strømniveauet for hver kanal ved hjælp af tilstand (P). Strømniveauet vises automatisk i displayet. Juster til det ønskede niveau er valgt ved hjælp af strømknapperne.
  • Seite 90: Vedligeholdelse, Rengøring, Opbevaring Og Bortskaffelse

    Reparation Der er ingen dele af stimulatoren, som serviceres af brugeren. Hvis enheden ikke fungerer, så kontakt en autoriseret distributør for Chattanooga Group eller kontakt Chattanooga Group direkte. Vedligeholdelse, rengøring, opbevaring og bortskaffelse Vedligeholdelse Under normale forhold kræver stimulatoren ingen løbende vedligeholdelse eller...
  • Seite 91: Reparation Under/Uden For Garantien

    • Detaljeret beskrivelse af problem eller symptom 2. Kopi af original faktura ved køb af enheden. 3. Send enheden til fabrikken i originalemballagen med alt tilbehør og alle oplysninger krævet i pkt. 1) ovenfor til: Chattanooga Group 4717 Adams Road Hixson, TN 37343 Telefon, USA: 800-592-7329...
  • Seite 92: Tekniske Oplysninger

    Tekniske oplysninger Tilbehør Batteritype Alkalisk batteri på 9V. En Chattanooga iontoforese-elektrode med et Elektroder aktivt område på mindst 8 cm 2 . En Chattanooga iontoforese-ledning med den Ledninger viste standardtilslutning. Normale måleforhold 25° C; 8,5 V netspænding (jævnstrøm) Outputspecifikationer ± 15 % medmindre andet er anført Bølgeform Konstant jævnstrøm Strømområde (belastning på...
  • Seite 93: Beskrivelse Af Mærkning På Udstyret

    En eller flere af følgende mærkninger kan være vist på udstyret. Den anmeldende part, Intertek Semko AB 0413, har udstedt en EU-attest til Chattanooga Group i henhold til bilag II, klausul 3 i Rådets direktiv 93/42/EØF (direktiv om medicinsk udstyr.) CSA C22.2 nr.
  • Seite 94: Garanti

    Begrænset garanti Chattanooga Group ("Selskabet") garanterer, at Chattanooga Ionto™ iontoforesesystem med to kanaler ("Produktet") ikke indeholder fejl i materiale eller udførsel. Denne garanti er gældende i et år (12 måneder) fra datoen for det oprindelige forbrugerkøb. Hvis Produktet ikke fungerer i løbet af garantiens periode på et år som følge af fejl i materiale eller udførsel, reparerer eller udskifter Selskabet eller forhandleren Produktet vederlagsfrit i løbet af tredive (30) dage fra...
  • Seite 96: Inledning

    Detta kan resultera i allvarliga elektriska stötar eller brännskador oavsett om ledarkablarna är anslutna till stimulatorn eller ej. Använd inte andra elektroder tillsammans med detta system. Säkerheten • vid användning av andra elektroder än Chattanooga Ionto Buffrad Iontoforeselektroder tillsammans med Chattanooga Ionto Iontoforesutrustningen har inte kunnat klargöras.
  • Seite 97 Utsätt inte området där elektroderna ansluts för ytterligare tryck, värme • eller kyla. Försiktighet Rådgör med instruktionerna för de läkemedel som tilldelas vad • gäller indikationer, kontraindikationer och varningar innan du ger iontoforesbehandling. Inställningen av strömstyrkan ska aldrig överstiga en komfortabel nivå för •...
  • Seite 98: Produktbeskrivning

    Produktbeskrivning Chattanoogas dubbelkanals Ionto Iontoforessystem tilldelar joniska läkemedelslösningar direkt i den del av kroppen som behandlas och erbjuder: Två kanaler för behandling av två olika platser samtidigt. • Automatisk beräkning av tiden med stöd av den inställda dosen och amplituden.
  • Seite 99: Manöveranvisningar

    8. Batteriutrymmet finns under den främre luckan. 9. Displayen visar behandlingsinställningarna och har varningslampor låg batterinivå och problem i elkretsen. Displayens komponenter innefattar: a) Kontrollampa K1 och K2 en ikon som anger vilken kanal som problemet berör • en numerisk display som visar •...
  • Seite 100: Felsökning Och Reparationer

    STEG 10: Justera doseringen för K2, med hjälp av (S2)-läget, och upprepa Steg 9. STEG 11: Ställ in strömstyrkan för varje kanal med hjälp av (P)-läget. Strömstyrkan visas automatiskt i displayen. Adjust to the desired level using the current knobs. Om önskad nivå...
  • Seite 101: Underhåll, Rengöring, Förvaring Och Kassering

    Om stimulatorn ska förvaras under en längre tid, d.v.s. 90 dagar eller mer, ska batteriet tas ur och stimulatorn förvaras på en sval och torr plats. Bortskaffande Kontakta din lokala leverantör eller Chattanooga Group för information om hur stimulatorn kasseras.
  • Seite 102: Garantireparationer/Reparation Ej Under Garanti

    2. Kopia av originalfakturan utställd vid köp av enheten. 3. Transportera enheten till fabriken i originalförpackning med alla tillbehör och den information som beskrivs i punkt (1) ovan till: Chattanooga Group 4717 Adams Road Hixson, TN 37343 Tfn USA: 800-592-7329 Utanför USA: +1 (423) 870-7200...
  • Seite 103: Teknisk Information

    Teknisk information Tillbehör Batterityp 9V Alkaliskt batteri. Valfri Chattanooga Iontoforeselektrod med ett Elektroder minimalt aktivt område på 8cm 2 . Ledarkablar Valfri Chattanooga Iontoforesledarkabel med standardanslutningen enligt figuren. Standarduppgifter 77° F (25° C); 8,5V likström Specifikationer uteffekt ± 15 % om ej annat anges Vågform Konstant likström Strömstyrkeområde (100Ω...
  • Seite 104: Beskrivning Av Enhetens Markeringar

    Beskrivning av enhetens markeringar En eller flera av följande markeringar kan förekomma på enheten. Det underrättade organet, Intertek Semko AB 0413, har beviljat Chattanooga Group ett EC-certifikat enligt Bilaga II, klausul 3 i direktivet 93/42/EEC. (Direktivet för medicinsk utrustning.) CSA C22.2 Nr. 125-M1984 Elektrisk medicinsk utrustning, kanadensisk elektrisk kod del II: Säkerhetsstandarder för elektrisk utrustning.
  • Seite 105: Garanti

    Begränsad garanti Chattanooga Group ("Företaget") garanterar att Chattanooga Ionto™ Dubbelkanals Iontoforessystem ("Produkten") är fri från material- och tillverkningsfel. Denna garanti gäller i ett år (12 månader) från det datum då konsumenten köpte Produkten. Om det uppstår funktionsfel i Produkten under denna garantiperiod på ett år till följd av material- eller tillverkningsfel, kommer Företaget eller återförsäljaren att reparera eller byta ut denna Produkt utan kostnad för kunden...
  • Seite 107: Innledning

    Innledning Chattanooga Ionto™ dobbelkanal jontoforesesystem er basert på prinsippet om at elektrisk like ladninger frastøter hverandre. Et positivt ladet ione tvinges unna en positivt ladet elektrode. Sikkerhet og klinisk bruk Indikasjoner Jontoforese er et alternativ til hypodermisk injisering for administrering av ioniske løsninger.
  • Seite 108 Ikke bruk eksternt trykk, varme eller kulde på elektrodestedene under • behandling. Forsiktighetsregler Før man gir en jontoforesebehandling, må man se i veiledningen • for medisinen som administreres med tanke på indikasjoner, kontraindikasjoner og advarsler vedrørende bruk. Eksisterende innstillinger må aldri overskride et komfortabelt nivå for •...
  • Seite 109: Produktbeskrivelse

    Produktbeskrivelse Dobbeltkanal Chattanooga Ionto jontoforesesystem leverer ioniserte medisinløsninger direkte i kroppen på stedet som behandles, og systemet tilbyr: To kanaler for behandling av to forskjellige steder samtidig. • Automatisk beregning av tid, basert på dosering og amplitude. • Selvdiagnostiseringsmulighet som varsler brukeren hvis kretsløpet ikke er fullstendig.
  • Seite 110: Bruksanvisning

    8. Batterilommen er plassert under dekslet til frontpanelet. 9. Displayvinduet viser behandlingsinnstillingene og har indikatorer for utladet batteri og feil på strømkretsen. Displayet omfatter: a) Kanal 1 og kanal 2 indikatorer en pil indikerer hvilken kanal det er feil på •...
  • Seite 111: Feilsøking Og Reparasjon

    TRINN 10: Juster doseringen for kanal 2 ved å bruke (S2)-modus, deretter gjentar du trinn 9. TRINN 11: Still ønsket strømstyrke for hver kanal med (P)-modus. Strømstyrken vises automatisk i displayet. Juster til ønsket nivå ved å bruke strømknappene. Hvis ønsket styrke er ukjent, initierer du behandlingen på...
  • Seite 112: Vedlikehold, Rengjøring, Lagring Og Deponering

    Hvis stimulatoren skal lagres over lengre tid, dvs. i 90 dager eller mer, må man ta ut batteriet og oppbevare stimulatoren på et kjølig og tørt sted. Deponering Kontakt din lokale forhandler eller Chattanooga Group for å få informasjon om deponering av stimulatoren.
  • Seite 113: Garantireparasjon / Andre Reparasjoner

    • Detaljert beskrivelse av problem eller symptomer 2. Kopi av originalfaktura utstedt når du kjøpte apparatet. 3. Send apparatet til fabrikken i originalemballasjen og med informasjonen beskrevet over til: Chattanooga Group 4717 Adams Road Hixson, TN 37343 Telefon USA: 800-592-7329...
  • Seite 114: Teknisk Informasjon

    Teknisk informasjon Tilbehør Batteritype 9V alkalisk batteri. Enhver Chattanooga jontoforese elektrode med et Elektroder minimum aktivt område på 8cm 2 . Avledninger Alle Chattanooga jontoforese avledninger med standard enhetstilkobling som avbildet. Standard målebetingelser 77° F (25° C); 8,5V d.c. matespenning Spesifikasjoner for utgang ±...
  • Seite 115: Beskrivelse Av Merking På Enheten

    Beskrivelse av merking på enheten Én eller flere av følgende markeringer kan eksistere på enheten din. Godkjennende instans, Intertek Semko AB 0413, har innvilget Chattanooga Group EU-sertifisering iht. vedlegg II, Clause 3 i henold til EU-direktiv 93/42/EEC. (Medisinsk utstyrsdirektiv.) CSA C22.2 Nr. 125-M1984 Elektromedisinsk utstyr, kanadisk elektrisk kode del II: Sikkerhetsstandarder for elektrisk utstyr.
  • Seite 116: Garanti

    Begrenset garanti Chattanooga Group ("Bedriften") garanterer at Chattanooga Ionto™ dobbelkanal jontoforese-systeme ("Produktet") er fritt for feil når det gjelder materiale og utførelse. Denne garantien gjelder i ett år (12 måneder) fra opprinnelig kjøpsdato. Hvis dette produktet går i stykker i løpet av ettårs garantiperioden, og dette skyldes feil i komponenter eller utførelse, vil Produsenten eller forhandleren reparere eller skifte dette Produktet kostnadsfritt innen tretti (30) dager fra...
  • Seite 118: Johdanto

    Johdanto Kaksikanavaisen Chattanooga Ionto™ -iontoforeesijärjestelmän toiminta perustuu siihen, että samanmerkkiset sähkövaraukset hylkivät toisiaan. Positiivisesti varautunut ioni pyrkii poispäin positiivisesti varautuneesta elektrodista. Turvallisuus ja kliininen käyttö Käyttöaiheet Iontoforeesissa potilaaseen toimitetaan ionisoitua liuosta. Menetelmä on ihon alle tehtävän injektion vaihtoehto. Vasta-aiheet Käyttö henkilöillä, joiden tiedetään saavan haittavaikutuksia sähkövirrasta.
  • Seite 119 Älä kohdista elektrodien sijoituspaikkoihin ulkoista painetta, lämpöä tai • jäähdytystä hoidon aikana. Varo-ohjeet Ennen kuin annat iontoforeesihoitoa, perehdy käytettävän lääkkeen • käyttöaiheisiin, vasta-aiheisiin ja varoituksiin. Sähkövirran voimakkuuden ei koskaan pidä ylittää potilaan • mukavuusrajaa. Neuvo potilasta kertomaan hoidon aikana heti, jos hoito tuntuu selvästi kivuliaalta tai polttavalta.
  • Seite 120: Tuotekuvaus

    Tuotekuvaus Kaksikanavainen Chattanooga Ionto -iontoforeesijärjestelmä välittää ionisoituja lääkeaineliuoksia suoraan hoidon kohteena olevaan kehon kohtaan, ja sen ominaisuuksia ovat: • Kaksi kanavaa, joiden avulla voidaan samanaikaisesti hoitaa kahta eri paikkaa. • Automaattinen keston laskenta, joka perustuu annoksen ja voimakkuuden asetukseen. • Itsetestaustoiminto, joka varoittaa käyttäjää, jos piirissä on katkos.
  • Seite 121: Käyttöohjeet

    8. Paristolokero sijaitsee etupaneelin luukun alla. 9. Näyttöikkunassa näkyvät hoidon asetukset, ja siinä on ilmaisimet pariston tyhjenemiselle ja virtapiiriongelmille. Näytön osat: a) Kanavien 1 ja 2 ilmaisimet (CH1 ja CH2) nuoli-ilmaisin osoittaa, missä kanavassa on ongelmia • numeronäyttö, joka näyttää •...
  • Seite 122: Huomautuksia Käytöstä

    VAIHE 10: Valitse S2-tila kanavan 2 annoksen asettamista varten. Toista vaihe 9. VAIHE 11: Aseta kullekin kanavalle haluttu virran voimakkuus P-tilassa. Virran voimakkuus tulee automaattisesti näyttöön. Säädä haluttu voimakkuus virransäätimillä. Jos halutusta voimakkuudesta ei ole tietoa, aloita hoito pienellä voimakkuudella (alle 2 mA). VAIHE 12: Aloita hoito kytkemällä...
  • Seite 123: Huolto, Puhdistus, Säilytys Ja Hävittäminen

    Tilanteen selvittämiseksi on ensin valittava P-tila ja sitten paikannettava ja korjattava virtapiirin ongelma. Valitse R, kun haluat jatkaa hoitoa. Jos virtaa ei kytketä pois hoidon jälkeen, laite alkaa 20 minuutin jälkeen lähettää • muistutuksena äänimerkkiä. Äänimerkki kuuluu 30 sekunnin välein, kunnes virta katkaistaan tai paristo tyhjenee.
  • Seite 124: Takuukorjaus / Takuun Ulkopuolinen Korjaus

    • Ongelman tai oireiden yksityiskohtainen kuvaus 2. Kopio alkuperäisestä laskusta, joka toimitettiin laitteen oston yhteydessä. 3. Lähetä laite valmistajalle alkuperäispakkauksessa kaikkien lisävarusteiden ja tarvittavien tietojen kanssa - katso kohta 1. edellä - seuraavaan osoitteeseen: Chattanooga Group 4717 Adams Road Hixson, TN 37343 Puhelin (USA): 800-592-7329...
  • Seite 125: Tekniset Tiedot

    Tekniset tiedot Lisävarusteet Paristotyyppi 9 V:n alkaliparisto. Mikä tahansa Chattanooga-iontoforeesielektrodi, Elektrodit jonka aktiivisen alueen vähimmäiskoko on 8 cm 2 . Mikä tahansa Chattanooga-iontoforeesijohto, jossa Johdot on kuvan mukainen vakiomallinen laiteliitäntä. Vakiomittausolosuhteet 25 °C (77 °F); syöttöjännite 8,5 V DC Tarkkuus ±...
  • Seite 126: Laitteen Merkintöjen Selitykset

    Laitteen merkintöjen selitykset Laitteessa voi olla jokin tai joitakin seuraavista merkinnöistä. Ilmoitettu laitos, Intertek Semko AB 0413, on myöntänyt Chattanooga Groupille EY-sertifikaatin neuvoston direktiivin 93/42/ETY liitteen II kohdan 3 mukaisesti. (Lääkintälaitedire ktiivi.) CSA C22.2 No. 125-M1984 Lääkinnälliset sähkölaitteet, Kanadan sähkölaitesäännökset, osa II: sähkölaitteiden turvallisuusstandardit.
  • Seite 127: Takuu

    Rajoitettu takuu Chattanooga Group (jäljempänä "yhtiö") takaa, että kaksikanavaisessa Chattanooga Ionto™ -iontoforeesijärjestelmässä (jäljempänä "tuote") ei ole materiaali- tai valmistusvikoja. Tämä takuu on voimassa yhden vuoden (12 kuukautta) alkuperäisestä ostopäivästä lukien. Jos tuote ei toimi tai lakkaa toimimasta yhden vuoden takuuaikana materiaali- tai valmistusvian takia, yhtiö...
  • Seite 129: Εισαγωγή

    Εισαγωγή Το σύστημα Ιοντοφόρεσης δύο καναλιών Chattanooga Ionto™ στηρίζεται στην αρχή ότι όμοια φορτία απωθούν το ένα το άλλο. Ένα θετικά φορτισμένο ιόν απωθείται από ένα θετικά φορτισμένο ηλεκτρόδιο. Ασφάλεια και Κλινική Χρήση Ενδείξεις Η Ιοντοφόρεση αποτελεί εναλλακτικό τρόπο υποδερμικής έγχυσης για τη χορήγηση...
  • Seite 130 Μην εφαρμόζετε εξωτερική πίεση, ζέστη ή ψύξη στις θέσεις των • ηλεκτροδίων κατά τη θεραπεία. Προφυλάξεις Πριν τη χορήγηση μιας θεραπείας ιοντοφόρεσης, συμβουλευτείτε τις • οδηγίες του χορηγούμενου φαρμάκου για τις ενδείξεις, αντενδείξεις και προειδοποιήσεις αναφορικά με τη χρήση του. •...
  • Seite 131: Περιγραφή Του Προϊόντος

    Περιγραφή του Προϊόντος Το σύστημα Ιοντοφόρεσης δύο καναλιών Chattanooga Ionto χορηγεί ιονικά φαρμακευτικά διαλύματα απευθείας στις θεραπευόμενες περιοχές του σώματος και προσφέρει: • Δύο κανάλια για θεραπεία δύο διαφορετικών θέσεων ταυτόχρονα. • Αυτόματος υπολογισμός του χρόνου βασισμένο στην καθορισμένη δόση και στο εύρος.
  • Seite 132: Οδηγίες Λειτουργίας

    8. Το διαμέρισμα της μπαταρίας βρίσκεται κάτω από το κάλυμμα του πρόσθιου πίνακα. 9. Η οθόνη προβολής εμφανίζει τις ρυθμίσεις θεραπείας και έχει ενδείξεις για χαμηλή τάση μπαταρίας ή προβλήματα στο κύκλωμα. Τα συστατικά μέρη της οθόνης προβολής περιλαμβάνουν: α) Ένδειξη για το Κανάλι 1 και Κανάλι 2 Μια...
  • Seite 133: Επίλυση Προβλημάτων Και Επισκευή

    ΒΗΜΑ 10: Ρυθμίστε τη δόση για το Κανάλι 2, χρησιμοποιώντας τον τρόπο S2, και επαναλάβατε το βήμα 9. ΒΗΜΑ 11: Ρυθμίστε το Επίπεδο Ρεύματος για το κάθε κανάλι χρησιμοποιώντας τον τρόπο Ρ. Το επίπεδο του ρεύματος θα εμφανιστεί αυτόματα στην οθόνη. Ρυθμίστε το...
  • Seite 134: Συντήρηση, Καθαρισμός, Αποθήκευση Και Απόρριψη

    Για να αποθηκεύσετε το διεγέρτη για μια εκτεταμένη χρονικά περίοδο, π.χ 90 μέρες ή περισσότερο, αφαιρέστε την μπαταρία και αποθηκεύστε το διεγέρτη σε μια δροσερή και στεγνή τοποθεσία. Απόρριψη Επικοινωνήστε με τον τοπικό διανομέα του Chattanooga Group για πληροφορίες σχετικά με την απόρριψη του διεγέρτη.
  • Seite 135: Εγγύηση Επισκευής/Εκτός Εγγύησης Επισκευή

    παρελκόμενα και τις απαιτούμενες πληροφορίες της κατηγορίας 1 στην διεύθυνση: Chattanooga Group 4717 Adams Road Hixson, TN 37343 Τηλέφωνο ΗΠΑ: 800-592-7329 Έκτος ΗΠΑ: +1 (423) 870-7200 ΦΑΞ: (423) 875-5497 Η συντήρηση αυτών των μονάδων θα πρέπει πάντα να γίνεται από τεχνικούς πιστοποιημένους από την εταιρεία Chattanooga Group.
  • Seite 136: Τεχνικές Πληροφορίες

    Τεχνικές Πληροφορίες Παρελκόμενα Τύπος Αλκαλική Μπαταρία 9V. Μπαταρίας Κάθε ηλεκτρόδιο ιοντοφόρεσης Chattanooga με ελάχιστη ενεργή περιοχή της τάξης των 8cm Ηλεκτρόδια Κάθε καλώδιο απαγωγής Chattanooga για Καλώδια ιοντοφόρεση με τη τυπική συνδεσμολογία με τη Απαγωγών συσκευή όπως απεικονίζεται. Τυπικές Συνθήκες Μέτρησης 77°...
  • Seite 137: Περιγραφή Των Συμβόλων Της Συσκευής

    Ένα ή και περισσότερα από τα ακόλουθα σύμβολα μπορεί να υπάρχουν στη συσκευή σας. Το Αρμόδιο Σώμα, Intertek Semko AB 0413, παρείχε στο Chattanooga Group ένα πιστοποιητικό EC, σύμφωνα με το παράρτημα ΙΙ, παράγραφος 3 της Οδηγίας του Συμβουλίου 93/42/EEC. (Οδηγία για Ιατρικές Συσκευές.) CSA C22.2 No.
  • Seite 138: Περιορισμένη Εγγύηση

    Η Chattanooga Group (εις στο εξής καλούμενη “εταιρεία”) εγγυάται ότι το Σύστημα Ιοντοφόρεσης δύο καναλιών Chattanooga Ionto™ ( εις στο εξής “προϊόν”) είναι χωρίς ελαττώματα στο υλικό και στην κατασκευή. Αυτή η εγγύηση παραμένει σε ισχύ για τουλάχιστον ένα χρόνο (12 μήνες) από την ημερομηνία της αρχικής αγοράς. Αν αυτό το προϊόν...
  • Seite 140: Giriş

    Giriş Chattanooga Ionto™ İki Kanallı Iontophoresis Sistemi, elektriksek olarak aynı yüklerin birbirlerini ittiği ilkesine göre çalışır. Artı yüklü bir iyon artı yüklü bir elektrottan uzaklaşmaya zorlanır. Güvenlik ve Klinik Kullanım Endikasyonları Iontophoresis, iyonik solüsyonların deri altına enjeksiyonuna bir alternatif oluşturmaktadır.
  • Seite 141 Tedavi sırasında elektrot bölgelerine dış basınç, sıcak veya soğuk • uygulamayın. Önlemler İontophoresis uygulamasına başlamadan önce, hastaya verilen • ilacın prospektüsünü okuyarak, kullanımıyla ilgili endikasyonları, kontraendikasyonları ve uyarıları inceleyin. • Akım ayarı asla hastanın rahat edebileceği bir seviyenin üzerinde olmamalıdır. Hastaya, tedavi sırasına herhangi bir acı veya yanma hissi duyduğu takdirde bildirmesini söyleyin.
  • Seite 142: Ürün Tanımı

    Ürün Tanımı İli kanallı Chattanooga Ionto Iontophoresis Sistemi, tedavi edilen vücut bölgesine doğrudan iyonik bir solüsyon vermek için kullanılır ve aşağıdaki özelliklere sahiptir: Aynı anda iki farklı bölgeye uygulamak için iki kanal. • • Ayarlanan doz ve miktar temelinde otomatik hesaplama.
  • Seite 143: Kullanım Talimatları

    8. Pil Bölmesi Ön Panel Kapağının altındadır. 9. Ekran penceresinde tedavi ayarları ve pil bitiyor ve devre sorunları göstergeleri görüntülenir. Ekranın bileşenleri arasında aşağıdakiler sayılabilir: a) KN1 ve KN2 göstergeleri hangi kanalda sorun olduğunu gösteren bir • işaret simgesi parametre ayarlarını gösteren sayısal •...
  • Seite 144: Sorun Giderme Ve Onarım

    ADIM 10: (S2) modunu kullanarak KN2’nin dozajını ayarlayın ve 9. adımı tekrarlayın. ADIM 11: (P) modunu kullanarak her kanalın Alım Seviyesini ayarlayın. Akım seviyesi ekranda otomatik olarak gösterilir. Akım düğmelerini kullanarak istediğiniz seviyeye getirin. Gerekli seviyeyi bilmiyorsanız, tedaviye düşük bir seviyeden (<...
  • Seite 145: Bakım, Temizlik, Saklama Ve Atma

    düzeltilmesi gerektiğini gösterir. Durumu düzeltmek için, (P) modunu seçmeniz ve elektrik devresindeki hatayı tanımlayıp gidermeniz gerekir. Tedaviyi sürdürmek için (R) düğmesini seçin. Bir tedaviden sonra güç kapatılmadığı takdirde, aygıt 20 dakika sonra bir • hatırlatma sesi (bip) çıkarır. Bu bip sesi güç kapatılana veya pil bitene kadar her 30 saniyede bir tekrarlanır.
  • Seite 146: Garanti Kapsamında Onarım/Garanti Kapsamı Dışında Onarım

    • Sorunun veya Belirtilerin Ayrıntılı Açıklaması 2. Ürün satın alındığında verilen orijinal faturanın kopyası. 3. Üniteyi, orijinal ambalajı içinde tüm aksesuarları ve yukarıda madde (1)’ d e belirtilen bilgilerle birlikte fabrikaya gönderin: Chattanooga Group 4717 Adams Road Hixson, TN 37343 Telefon ABD: 800-592-7329 ABD Dışı: +1 (423) 870-7200...
  • Seite 147: Teknik Bilgiler

    Teknik Bilgiler Aksesuarlar Pil Tipi 9V Alkali pil. En az 8cm aktif alanı olan herhangi bir Elektrotlar Chattanooga Iontophoresis elektrotu. İletim Herhangi bir Chattanooga Iontophoresis iletim Kabloları kablosu ve şekildeki gibi standart aygıt bağlantısı. Standart Ölçüm Şartları 77° F (25° C); 8.5V d.c. besleme voltajı Çıkış...
  • Seite 148: Aygıt Üzerindeki İşaretlerin Açıklaması

    Aygıt İşaretlerinin Açıklaması Aygıtınızın üzerinde, aşağıdaki işaretlerden biri veya birkaçı bulunabilir. Onaylı Kuruluş, Intertek Semko AB 0413, Chattanooga Grubuna, 93/42/EEC sayılı Konsey Direktifi (Tıbbi Aygıt Direktifi), Madde 3, Ek II uyarınca bir EEC Sertifikası vermiştir. CSA C22.2 No. 125-M1984 Elektro-tıbbi donanım, Kanada Elektrik Yasası Bölüm II; Elektrikli Cihazlar için Güvenlik Standardı.
  • Seite 149: Garanti

    Sınırlı Garanti Chattanooga Grubu (“Şirket”), Chattanooga Ionto™ İki Kanallı Iontophoresis Sisteminde (“Ürün”) malzeme ve işçilik hatası olmadığını garanti etmektedir. Bu garanti, ilk müşterinin satın alma tarihinden itibaren bir yıl (12) ay geçerlidir. Bu Ürün bir yıllık garanti süresi içinde bir malzeme veya işçilik kusuru nedeniyle çalışmadığı takdirde, Şirket veya satan bayi bu Ürünü, Şirkete veya bayie iade edildiği tarihten itibaren otuz (30) gün içinde ücretsiz olarak onaracak veya...
  • Seite 151 360334 Rev A (13218A) US Patent # 5,254,081; D319,881; E33.13-0044 © 2005 Encore Medical, L.P. Koningsweg 30 info@fysiosupplies.nl Telefoon +31(0)50 201 11 74 www.fysiosupplies.nl 9731 AT Groningen +31 (0)50 549 22 06...

Inhaltsverzeichnis