Herunterladen Diese Seite drucken

Instrucciones De Instalación; Manual De Instalação - Klaxon Sonos Installationsanweisung

Werbung

ES
Instrucciones de Instalación
Instalación
Active el mecanismo de seguridad si esto fuera necesario, para
evitar que la sirena pueda ser desconectada de la base. Para
hacer esto, corte el cacho de plástico que le mostramos en
la Fig. 1. Una sirena que haya sido bloqueada, solo se puede
desbloquear quitando el pequeño tapón situado en el lateral e
insertando una pequeña varilla para presionar el mecanismo de
bloqueo. Debemos asegurar que la arandela y el tapón están co-
locados para asegurar la resistencia a intemperie.
Cableado
Línea
Positivo (9-60V DC)
Negativo (0V)
Mando de control de la alarma – 2ª fase (si fuera necesaria)
La segunda fase de alarma ('cambio de tono') se activa co-
nectando
al Negativo (0V).
Mandos de selección del tono y de control del volumen
a) El tono se selecciona con un microconmutador de 6 rutas
situado en la parte inferior del cabezal del resonador. Remítase al
cuadro que se indica al dorso si desea ver los pormenores de
los tonos de los que puede elegirse y las posiciones del
microconmutador para seleccionarlos.
b) El selector 6 en el Interruptor DIP de Seleccion de Tonos se
usa para escoger el volumen del sonido. De fabrica viene
(apagado - switch off) con el volumen mas alto. Cambiar el
Interruptor a ON reduce la salida de sonido 8dB.
Especificaciones Técnicas:
Voltaje de Alimentación
Consumo
Máximo Nivel Sonoro
Número de Tonos
Frecuencia
Régimen
Temperatura de Funcionamiento
Carcasa
Clasificación IP
Sincronización
* depende del tono seleccionado y la tensión de alimentación. Ver la tabla de tonos
para los detalles. EN54-3 accreditado solamente tonos 1,2,3,6,7 & 13. >17v DC sólo.
El objetivo de la directiva europea de Eliminación de equipos eléctricos y electrónicos
(WEEE) es minimizar el impacto de la eliminación de equipos eléctricos y
electrónicos sobre el medioambiente y la salud de las personas. Para cumplir con
esta directiva, el equipamiento eléctrico marcado con este símbolo no deberá
desecharse en ningún sistema de eliminación europeo público. Los usuarios
europeos de equipamiento eléctrico deberán retornar los equipos eléctricos y
electrónicos al final de su vida útil para su eliminación. Para más información
visite el siguiente sitio Web: http://www.recyclethis.info/.
Terminal
(3) IN+
(2)
ou COM
9 - 60V DC
4 - 41mA*
94 - 106 dBA a 1m*
32
400-2850 Hz*
Continuo
- 25°C a + 70°C
Policarbonato Resistente
al Fuego
IP21
IP65 (Con Base de Entrada
de Tubo)
Automática
PT
Manual de Instalação
Instalação
Se necessário, o mecanismo para fixar o sensor à base pode ser
activado removendo a fina película de plástico ilustrada na Fig.
1 com um alicate de corte ou uma ferramenta semelhante. Para
abrir uma cabeça bloqueada, retire o pequeno tampão branco
do orifício existente na parte lateral do sensor, insira uma ferra-
menta no orifício e carregue na mola enquanto roda a cabeça. O
O-ring e o tampão devem ser reinstalados no intuito de manter a
estanquicidade às intempéries.
Cablagem
linha
Alimentação positiva (9 to 60V DC)
Alimentação negativa (OV)
Controlo de alarme de 2ª fase (se necessário)
O alarme de 2ª fase ("comutação de mensagem sonora remota") é
activado ligando
o terminal à alimentação negativa (OV).
É fornecido um terminal terra independente na base profunda
para ligar o ecrã ou a terra funcional. Na base côncava, pode
utilizar-se o terminal 5 para este fim.
Selecção de mensagens sonoras e controlo do volume
a) A mensagem sonora é seleccionada utilizando o comutador
DIP Switch de 6 vias existente na parte inferior da cabeça do
sensor. Consulte a tabela no verso para obter detalhes sobre as
mensagens sonoras disponíveis e configurações do comutador
necessárias para as seleccionar.
b) A chave 6 do DIP switch Seletor de Tons é usada para selecionar
o volume do som . A definição padrão (chave desligada – OFF)
é volume alto. Ao mudar a chave para ligada (ON) reduz o
som em 8 dB.
Especificações técnicas:
Gama da tensão de alimentação
Corrent
Nível sonoro de pico
Número de mensagens sonoras
Gama de frequência
Regime
Temperatura de funcionamento
Caixa
Classe de protecção
Sincronização
*depende do tom seleccionado e da tensão de entrada. Para mais informações,
consultar a tabela de tons. Certificado apenas nos tons 1,2,3,6,7 e 13. >17v DC apenas.
A Directiva europeia "Resíduos de Equipamentos Eléctricos e Electrónicos"
(REEE) tem como objectivo minimizar o impacto dos resíduos de equipamentos
eléctricos e electrónicos no ambiente e na saúde humana. Para dar
cumprimento a esta Directiva, o equipamento eléctrico que contenha este
símbolo não deve ser eliminado nos sistemas de eliminação pública europeus.
Os utilizadores europeus de equipamento eléctrico devem agora devolver os
equipamentos em fim de vida para eliminação. Para mais informações,
consultar o seguinte sítio da Web: http://www.recyclethis.info/.
Marcação Terminal
(3) IN+
(2) – or COM –
(1)
9 - 60V CC
4 - 41mA*
94 - 106 dBA a 1m*
32
400 - 2850 Hz*
Permanente
- 25˚C a + 70˚C
Policarbonato de alto impacto
IP21
IP65 (com base profunda)
Automático

Werbung

loading