Herunterladen Diese Seite drucken

Theben RM 4 I KNX Bedienungsanleitung Seite 2

Werbung

click
DE
Bestimmungsgemäße Verwendung
Designated Use
• The 4-way switch actuators from the FIX1
• Die 4-fach-Schaltaktoren der FIX1-Serie
series switch electricity consumers (lamps)
schalten elektrische Verbraucher (Lampen)
• Für höhere Lampenlasten
• For higher lamp loads
• Für den Einsatz im Objektbau (Bürogebäude,
• For use in building construction (office buil-
öffentliche Gebäude, Hotels etc.)
dings, public buildings, hotels etc.)
• Verwendung nur in geschlossenen, trockenen
• Use only in closed, dry areas
Räumen
Œ
Installation
Œ
Montage
• on DIN top hat rails (as defined in EN 60715)
• auf DIN-Hutschiene (nach EN 60715)

Connection

Anschluss
• Disconnect power source
• Spannung freischalten
Ž
Manual operation
Ž
Manuelle Bedienung
• e.g. press channel button C1 once: contact
• z. B. Kanaltaste C1 1 x drücken:
closes (LED lights up); press channel button
Kontakt schließt (LED leuchtet);
again: contact opens
Kanaltaste erneut drücken: Kontakt öffnet
• man. button
• Taste man.
(must be enabled via ETS)
(muss über ETS freigegeben sein)
The outputs can be switched on/off with the
Die Ausgänge können mit den Kanaltasten 
channel buttons  (if released via ETS).
ein-/ausgeschaltet werden (sofern über die
ETS freigegeben).
– When the man. button  is pressed before
(LED lights), no bus telegrams are sent.
– Wird zuvor die Taste man.  gedrückt (LED
leuchtet), werden keine Bustelegramme
– When the man. button is pressed again, the
ausgeführt.
LED goes out, and the bus telegrams are
sent again.
– Wird die Taste man. erneut gedrückt,
erlischt die LED, die Bustelegramme
werden wieder ausgeführt.
The ETS database is available at
Die ETS-Datenbank finden Sie unter
www.theben.de.
www.theben.de.
Für detaillierte Funktionsbeschreibungen
Please refer to the KNX manual for detailed
functional descriptions.
verwenden Sie bitte das KNX-Handbuch.
Œ
3 4
5 6
C1
C2
7 8
9 10
C3
C4
KNX
L N
EN
Utilisation conforme à l'usage prévu
• Les actionneurs de commutation à 4 canaux
de la série FIX1 commutent les consomma-
teurs électriques (lampes)
• Pour des charges de lampes élevées
• Pour l'utilisation dans les projets de construc-
tion (bureaux, bâtiments publics, hôtels, etc.)
• Utilisation dans des locaux fermés et secs
seulement
Œ
Montage
• Sur rails DIN (selon EN 60715)

Raccordement
• Couper la tension
Ž
Fonctionnement manuel
• Appuyer par ex. 1 x sur la touche de canal
C1 : le contact se ferme (LED allumée) ;
appuyer à nouveau sur la touche de canal : le
contact s'ouvre
• Touche man.
(doit être déverrouillée via ETS)
Les sorties peuvent être activées / dés
activées avec les touches de canaux 
(si déverrouillées par le biais de l'ETS).
– Si la touche man.  est enfoncée préalable-
ment (LED allumée), aucun télégramme de
bus n'est exécuté.
– Si la touche man. est enfoncée à nouveau,
la LED s'allume et les télégrammes de bus
sont à nouveau exécutés.
La base de données ETS est disponible sous
www.theben.de.
Pour la description détaillée des fonctions, se
reporter au manuel KNX.

N
L1
L2
FR
IT
Uso conforme
• Gli attuatori di commutazione a 4 canali della
serie FIX1 commutano le utenze elettriche
(lampade)
• Per carichi di lampade maggiori
• Per l'impiego nell'edilizia di grandi progetti
(edifici con uffici, edifici pubblici, hotel ecc.)
• Utilizzo solo in ambienti chiusi e asciutti
Œ
Montaggio
• su guida omega DIN (secondo EN 60715)

Collegamento
• Disattivare la tensione
Ž
Comando manuale
• ad es. premere 1 volta il tasto canale C1: il
contatto si chiude (LED acceso); premere
nuovamente il tasto canale: il contatto si apre
• Tasto man.
(deve essere abilitato tramite ETS)
Le uscite possono essere accese/spente con i
tasti canale  (se abilitate tramite ETS).
– Se in precedenza viene premuto il tasto
man.  (LED acceso), non vengono ese-
guiti telegrammi bus.
– Se viene premuto nuovamente il tasto
man., il LED si spegne, i telegrammi bus
vengono nuovamente eseguiti.
La banca dati ETS si trova www.theben.de.
Per descrizioni di funzionamento dettagliate
fare riferimento al manuale KNX.
Channel buttons C1-C4 and status LEDs
1
2
Manual button man. and status LED
Programming button and LED for physical address
3
4
Bus connection: Bear in mind polarity
ES
Uso previsto
Utilização correcta
• Os actuadores de comutação de 4 níveis da
• Los actuadores de conmutación de 4 canales
série FIX1 comutam consumidores eléctricos
de la serie FIX1 conmutan consumidores
(lâmpadas)
eléctricos (lámparas)
• Para cargas de lámpara elevadas
• Para cargas de lâmpadas mais elevadas
• Para el uso en la edificación (edificios de
• Para a utilização na construção (edifícios de
oficinas, edificios públicos, hoteles, etc.)
escritórios, edifícios públicos, hotéis, etc.)
• Utilizar exclusivamente en espacios secos y
• Utilização apenas em espaços secos e fecha-
cerrados
dos
Œ
Montaje
Œ
Montagem
• en rieles de perfil de sombrero DIN (según EN
• num carril de fixação DIN (conforme EN
60715)
60715)


Conexión
Ligação
• Desconectar la tensión
• Desligar a tensão
Ž
Ž
Manejo manual
Operação manual
• P. ej., pulsar la tecla de canal C1 1 vez: el
• por ex., premir 1x a tecla do canal C1: o con-
contacto se cierra (el LED se enciende); volver
tacto fecha (LED acende); premir a tecla do
a pulsar la tecla de canal: el contacto se abre
canal novamente: o contacto abre
• Tecla man.
• Tecla man.
(tiene que haberse habilitado mediante el ETS)
(tem de estar disponível através do ETS)
Las salidas se pueden conectar y desconectar
As saídas podem ser ligadas/desligadas nas
con las teclas de canal  (siempre y cuando
teclas de canal  (desde que o ETS esteja
se hayan habilitado mediante el ETS).
desbloqueado).
– Si se pulsa antes la tecla man.  (el LED
– Se a tecla man.  for premida antes (LED
se enciende), no se ejecutan los telegramas
acende), não são realizados quaisquer
de bus.
telegramas do barramento.
– Si se pulsa de nuevo la tecla man., el LED
– Se a tecla man. for premida novamente,
se apaga y los telegramas de bus se
o LED acende e são novamente realizados
vuelven a ejecutar.
os telegramas de barramento.
Encontrará la base de datos ETS en
Pode aceder ao banco de dados ETS em
www.theben.de. Consulte el manual KNX si
www.theben.de.
desea obtener una descripción detallada del
Para descrições detalhadas das funções, use o
funcionamiento.
manual KNX.
Ž
PT
309915 00 12.06.2014

Werbung

loading

Diese Anleitung auch für:

4940210