Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

FR
ATTENTION : ne convient pas aux enfants de
moins de 3 ans. Risque de su ocation, petits
!
éléments détachables susceptibles d'être avalés.
Réservé à usage familial et extérieur. 1 utilisateur maxi-
mum.
DE
VORSICHT: Nicht geeignet für Kinder unter 3
Jahren. Erstickungsgefahr, verschluckbare
Kleinteile. Ausschließlich für den privaten Gebrauch
im Freien bestimmt. Für max. 1 Person.
FR- Notice de montage et informations à lire et à conserver.
0420-0010
3A+
DE - Gebrauchsanleitung- sorgfältig lesen und aufbewahren
30kg
max.

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für OOGarden 0420-0010

  • Seite 1 0420-0010 ATTENTION : ne convient pas aux enfants de moins de 3 ans. Risque de su ocation, petits éléments détachables susceptibles d’être avalés. Réservé à usage familial et extérieur. 1 utilisateur maxi- mum. 30kg VORSICHT: Nicht geeignet für Kinder unter 3 max.
  • Seite 2 0420-0010 FR •Consignes de sécurité • ATTENTION ! • Ce jouet doit être assemblé par un adulte, petits éléments pointus et coupants. • Le jouet doit être utilisé sous la surveillance rapprochée d’un adulte. Risque de blessure. • Enseigner les consignes de sécurité de conduite aux enfants avant qu’ils la conduisent. • Conduire avec prudence et précaution afin d’éviter tout risque de chute ou collision pouvant créer des blessures graves.
  • Seite 3 0420-0010 DE • Sicherheitshinweise – Aufmerksam lesen und für den späteren Gebrauch aufbewahren • ACHTUNG! • dieses Spielzeug muss von einem Erwachsenen zusammengebaut werden, enthält spitze und scharfe Kleinteile • Gerät muss unter Aufsicht eines Erwachsenen verwendet werden, Verletzungsgefahr • Erklären Sie den Kindern vor der Fahrt wichtige Verhaltensweisen bei der Fahrt und die Funktionsweise des Geräts •...
  • Seite 4 0420-0010 Liste des pièces détachées / Liste der Einzelteile Roues Räder Pare-Brise Windschutzscheibe Volant Lenkrad Vis PA3x10x5 Schraube PA3x10x5 Moteur et boite de vitesse Motor und Kupplung Ecrou M8 Mutter M8 Clé à écrou Schraubenschlüssel Rétroviseurs Rückspiegel Corps de la voiture Corps de la voiture Joint ø20x10.5x2...
  • Seite 5 0420-0010 Assemblage / Montage Dévisser la vis et l’écrou M5 de la barre de stabilisation. Retirer le plastique de la barre. Attacher l’essieu avant à la barre de stabilisation, remettre la pièce plastique et fixer avec la vis. Utiliser la clé pour serrer.
  • Seite 6 0420-0010 Placer les rétroviseurs aux emplacements prévus à cet effet et visser avec des vis TA4.5x40x8. Befestigen Sie die Rückspiegel an den dafür vorgesehenen Stellen mit Hilfe der Schrauben TA4.5x40x8. Placer le volant sur la colonne de direction et fixer avec une vis M5 et un écrou M5.
  • Seite 7 0420-0010 Utilisation 1. S’assurer que la batterie est chargée et correctement branchée sous le siège. 2. Positionner l’interrupteur sur F (marche avant) et appuyer avec la pédale. Diriger avec le volant. 3. Pour aller en marche arrière, attendre l’arrêt complet du véhicule, positionner l’interrupteur sur B, appuyer sur la pédale.
  • Seite 8 0420-0010 Synchroniser la télécommande et la voiture : Eteindre la voiture. Vérifier que la manette Avant/arrière de la voiture est positionnée au milieu. Maintenir le bouton de fréquence appuyé. La LED doit rester allumée sans clignoter. Allumer la voiture, et mettre la manette R/C/PEDAL sur la position R/C.
  • Seite 9: Maintenance

    0420-0010 Maintenance Il est de la responsabilité des parents d’examiner les parties principales du véhicule avant usage. Vérifier que le jouet n’a pas subi de dégâts, que les vis sont bien serrées. En cas de détérioration, effectuer les réparations avant usage.
  • Seite 10 Ziehen Sie ganz leicht an den Kabeln. Damit prüfen Sie, ob diese gut verbunden sind Wenn sich das Gerät nur sehr langsam bewegt, laden Sie dieses 8 bis 10 Std. auf. Produit importé par OOGARDEN FRANCE FR - 01 500 AMBERIEU EN BUGEY...