Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

DELTA-SPORT HANDELSKONTOR GMBH
Wragekamp 6 • DE-22397 Hamburg
GERMANY
11/2017
Delta-Sport-Nr.: RG-4791
IAN 292988
ROWING MACHINE
ROWING MACHINE
ROMASKINE
Instructions for use
Brugsanvisning
RAMEUR
ROEIAPPARAAT
Notice d'utilisation
Gebruiksaanwijzing
RUDERGERÄT
Gebrauchsanleitung
IAN 292988
Before reading, fold out the illustration page and get to know all of the functions of your unit.
Klap siden med illustrationerne op inden du læser dem og gør dig efterfølgende fortrolig med alle
apparatets funktioner.
Dépliez la page avec les illustrations avant la lecture et informez-vous ensuite au sujet des fonctions de
l'appareil.
Klap voor het lezen de pagina met de afbeeldingen open en maak u vervolgens vertrouwd met alle
functies van het apparaat.
Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit
allen Funktionen des Artikels vertraut.
GB/IE/NI
Instructions and Safety Notice
DK
Betjenings- og sikkerhedshenvisninger
FR/BE
Instructions d'utilisation et de sécurité
NL/BE
Gebruiksaanwijzingen en veiligheidsinstructies
DE/AT/CH
Bedienungs- und Sicherheitshinweise
Page
14
Side
24
Page
33
Pagina
44
Seite
54

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für lidl crivit

  • Seite 1 Before reading, fold out the illustration page and get to know all of the functions of your unit. Klap siden med illustrationerne op inden du læser dem og gør dig efterfølgende fortrolig med alle apparatets funktioner. Dépliez la page avec les illustrations avant la lecture et informez-vous ensuite au sujet des fonctions de l‘appareil.
  • Seite 2 23 23 23 23 M4x10 M6x25 M6x12 M8x20 M10x20 M10x25...
  • Seite 7 0,6m 0,6m 0,6m 0,6m...
  • Seite 8: Inhaltsverzeichnis

    Contents/Indholdsfortegnelse Package contents/Names of parts (fig. A) ..14 Leveringsomfang/ Technical Data ..........14 komponentbetegnelse (fig. A) ......24 Intended Use ............. 15 Tekniske data ............ 24 Safety information ........15 - 17 Bestemmelsesmæssig brug ......25 Risk of injury! ......... 15 - 16 Sikkerhedsanvisninger ......
  • Seite 9 Table des matieres/Inhoudsopgave Étendue de la livraison/ Leveringsomvang/Beschrijving van de désignation des pièces (fig. A) ......33 onderdelen (afb. A) .......... 44 Caractéristiques techniques ......33 Technische gegevens ........44 Utilisation conforme à sa destination ....34 Beoogd gebruik ..........45 Consignes de sécurité...
  • Seite 10 Inhaltsverzeichnis Lieferumfang/Teilebezeichnung (Abb. A) ..54 Technische Daten ..........54 Bestimmungsgemäße Verwendung ....55 Sicherheitshinweise ........55 - 57 Verletzungsgefahr! ........ 55 - 56 Gefahr von Quetschungen der Finger ..56 Besondere Vorsicht – Verletzungsgefahr für Kinder! ...... 56 Gefahren durch Verschleiß ....56 - 57 Warnhinweise Batterien ......
  • Seite 12: Package Contents/Names Of Parts (Fig. A)

    1 x tool set Congratulations! 1 x open-end spanner With your purchase you have decided on a SW 13mm/SW 17mm (27) high-quality product. Get to know the product 1 x Allen key 6mm with before you start to use it. Phillips screwdriver PH2 (28) Carefully read the following instructions.
  • Seite 13: Intended Use

    Intended Use • Always keep the instructions for use with the suggested exercises This item was developed as a workout tool that you can use to exercise your entire body. The readily available. rowing machine is designed for private use and is •...
  • Seite 14: Risk Of Crushing Your Fingers

    • Never let the chain rub against the • Point out to children in particular, chain guide. that the item is not a toy. • Before you let go of the pull rod, • Children must not play with the put it down in the handle holder item.
  • Seite 15: Battery Warning Notices

    Battery warning notices • Avoid external mechanical influ- ences (e.g., blows, sharp objects or GENERAL WARNING crushing). There is a risk of fire or NOTICES explosion! • Always keep batteries out of reach • Do not expose the batteries and the of children.
  • Seite 16: Inserting Batteries Into The Rowing Machine

    Inserting batteries into the 2. Then attach the two long legs (7a), (7b) to the base frame (1). rowing machine (fig. O) Note: To make it easier to assemble the legs, CAUTION: Observe the following turn the base frame so that the screw holes are instructions to avoid mechanical facing upwards.
  • Seite 17: Folding Up The Article

    Using the item 4. Make sure the two sensor cables are not crushed or damaged when inserting the slide Setting the resistance (fig. N) rail (2). To prevent the cables’ being crushed, Before you start exercising, the resistance on the slide the plug connection into the free opening wind wheel (1c) of the rowing machine must be beside the cable guide (fig.
  • Seite 18: Selecting The Mode

    • Distance covered at the current speed within 5 3. You may now start your training. The computer minutes from 0 to 1999 TIMES/m (10i) counts down the pre-programmed values to • Predicted distance covered in 30 minutes from “0m”. 4.
  • Seite 19: Resetting The Display

    6. Row for 3 minutes and then take a 3 minute Afterwards, the display is at 0. break. To select a different workout during the training, 7. Row for 2 minutes and then take a 2 minute press the SET button (10n). break.
  • Seite 20: Training Procedure

    Training procedure Leg muscles 1. Stand upright and lift one foot off the floor. 1. Bend your knees and lean your upper body 2. Rotate it slowly, first in one direction, then in the forward until you can grasp the pull rod other.
  • Seite 21: Dispose Of Batteries Carefully

    Repairs after the warranty are subject to a charge. IAN: 292988 Service Great Britain Tel.: 0871 5000 720 (£ 0.10/Min.) E-Mail: deltasport@lidl.co.uk Service Ireland Tel.: 1890 930 034 (0,08 EUR/Min., (peak)) (0,06 EUR/Min., (off peak)) E-Mail: deltasport@lidl.ie...
  • Seite 22: Leveringsomfang/ Komponentbetegnelse (Fig. A)

    1 x værktøjssæt Tillykke! 1 x skruenøgle str. 13 mm/str. 17 mm (27) Med dit køb har du valgt et kvalitetsprodukt. 1 x unbrakonøgle 6 mm med Gør dig fortrolig med produktet inden den første stjerneskruetrækker PH2 (28) ibrugtagning. 1 x unbrakonøgle 5 mm (29) Læs i denne forbindelse opmærksom 1 x unbrakonøgle 4 mm (30) den efterfølgende brugsvejledning.
  • Seite 23: Bestemmelsesmæssig Brug

    Bestemmelsesmæssig brug • Opbevar altid brugsanvisningen med forslag til øvelser inden for Dette produkt er udviklet til at være et trænings- produkt, der kan anvendes til træning af hele rækkevidde. kroppen. Romaskinen er beregnet til privat brug • Gravide bør kun træne efter aftale og er ikke egnet til medicinske og erhvervsmæs- med egen læge.
  • Seite 24: Fare For At Få Fingrene I Klemme

    • Lad aldrig kæden skrabe mod Fare på grund af slitage kædeføringen. • Produktet må kun anvendes i fejlfri • Læg trækstangen i holderen eller stand. Kontroller produktet for ska- forsigtigt mod skærmarmen, inden der og slitage inden hver brug. du slipper den.
  • Seite 25: Yderligere Advarsler Angående Batterier

    • Rengør om nødvendigt batteriets YDERLIGERE ADVARSLER og apparatets kontakter med en ANGÅENDE BATTERIER ren, tør klud. • Anvend kun batterier fra samme • Udsæt ikke batterierne for ekstreme producent og af samme type. forhold (f.eks. varmelegemer eller • Tag batterierne ud, når de er brugt direkte sollys).
  • Seite 26: Udskifte Batterier

    Trin 4 (fig. F): FORSIGTIG: Vær opmærksom på batteriernes (31) plus-/minuspol og på 1. Fastgør de to bagerste ben (8a), (8b) på korrekt isætning som vist i bunden af bagerste fod (4). batterirummet (10d). Bemærk: Kontroller, at krumningerne på de to 3.
  • Seite 27: Klappe Produktet Sammen

    Klappe produktet sammen Bemærk: Klikbåndet skal sidde over fodballen for at garantere en sikker fodstilling. (fig. L) Betjening af computeren Når du ikke benytter apparatet, kan du klappe det sammen. Romaskinen har nøjagtighedsklasse C, dvs. der 1. Klap cockpittet (10) bagud. er ikke krav om nøjagtigheden for visningen i 2.
  • Seite 28: Træningssessioner

    Træningssessioner 3. Hold pause 1 min. 4. Lav 5 gentagelser. 5. Så snart alle runder er gennemført, holder 1. Vælg træningssession P01 som beskrevet i computeren op med at tælle. afsnittet ”Vælge tilstand”, og påbegynd træ- ningen. 1. Vælg træningssession P06 som beskrevet i 2.
  • Seite 29: Nulstilling Af Visning

    Halsmusklerne 1. Vælg træningssession P10 som beskrevet i 1. Drej langsomt kroppen mod venstre og mod afsnittet ”Vælge tilstand”, og påbegynd træ- højre. Gentag denne bevægelse fire til fem ningen. gange. 2. Ro 42195 m. 2. Drej langsomt kroppen i først den ene og 3.
  • Seite 30: Opbevaring, Rengøring

    Bortskaf artikel og emballage i overensstem- de reparationer forbundet med omkostninger. melse med lokalt gældende forskrifter. Embal- IAN: 292988 lagematerialer som f.eks. plastposer hører ikke Service Danmark hjemme i børnehænder. Opbevar emballagen Tel.: 32 710005 utilgængeligt for børn. E-Mail: deltasport@lidl.dk...
  • Seite 31: Étendue De La Livraison/ Désignation Des Pièces (Fig. A)

    1 x jeu d’outils Félicitations ! 1x clé ouverture 13 mm/ Vous avez acquis un produit de haute qualité. ouverture 17 mm (27) Apprenez à connaître le produit avant sa pre- 1x clé à six pans creux 6 mm avec un mière utilisation.
  • Seite 32: Utilisation Conforme À Sa Destination

    Utilisation conforme à sa Risque de blessures graves en cas destination d’effort trop intense ou de surentraî- nement. Cet article a été conçu comme appareil d’en- traînement avec lequel vous pouvez entraîner Cessez immédiatement l’entraîne- l’ensemble de votre corps. ment en cas de troubles, sensation L’article est conçu pour une utilisation dans le do- de faiblesse ou fatigue et consultez maine privé...
  • Seite 33: Risque D'écrasement Des Doigts

    • Tenez les enfants, animaux et • Prêtez attention aux points d’écra- doigts éloignés des roues du siège. sement lors du repliage tout Les roues du siège risquent de cau- comme lors du déploiement du ser des blessures. rameur. • Tenez les vêtements amples à dis- Prudence particulière - Risque de blessure pour les tance des roues du siège.
  • Seite 34: Avertissements Concernant Les Piles

    • Utilisez uniquement des pièces de • Soyez extrêmement prudent en rechange d’origine. présence d’une pile endommagée • Protégez l’article des températures ou qui a coulé et mettez-la immé- extrêmes, du soleil et de l’humidi- diatement au rebut de manière té.
  • Seite 35: Mise En Place Des Piles Dans L'article

    • Utilisez uniquement des piles du 2. Placez les 2 x piles de 1,5 V de type D (31) avec précaution dans le compartiment à piles même fabricant et de type iden- (10d). Les piles doivent se trouver entièrement tique. dans le compartiment à...
  • Seite 36: Plier L'article

    de hauteur du sol avec l’écrou papillon. Étape 7 (fig. I) : 2. Ajustez l’équilibrage du niveau du sol avec À l’état déployé, le rail (2) doit être stabilisé la vis papillon et resserrez ensuite l’écrou de avec la vis de blocage (11). blocage (9a).
  • Seite 37: Réglage Des Repose-Pieds

    Remarque : Plus la résistance est forte, plus • Dépense calorique* de 0 à 999 cal (10l) * Le calcul se base sur des valeurs standard l’entraînement est difficile. Tenez compte du fait qu’un réglage trop élevé de la résistance peut préprogrammées qui servent uniquement à...
  • Seite 38: Réinitialiser L'affichage

    9. Dès que vous avez terminé toutes les séries, l’ordinateur s’arrête. 1. Sélectionnez l’unité d’entraînement P04 comme décrit dans la section « Sélectionner le mode » et commencez l’entraînement. 1. Sélectionnez l’unité d’entraînement P08 2. La durée de l’entraînement est de 30 min. comme décrit dans la section «...
  • Seite 39: Conseils D'entraînement Généraux

    Conseils d’entraînement Important : N‘oubliez pas de continuer à respirer calmement ! généraux • Portez des vêtements de sport confortables. Déroulement de • Échauffez-vous bien avant chaque entraînement l‘entraînement et terminez progressivement l‘entraînement. 1. Pliez les genoux et penchez votre torse en •...
  • Seite 40: Stockage, Nettoyage

    3. Attrapez le coude droit avec la main gauche et Informez-vous auprès de votre commune sur les tirez-le vers l‘arrière. possibilités d‘élimination réglementée. Avant de 4. Changez de côté et répétez l‘exercice. mettre l‘article au rebut, retirez la pile qui s‘y trouve.
  • Seite 41: Article L217-12 Du Code De La Consommation

    à sa charge par le contrat ou a été réalisée Tel. : 070 270 171 sous sa responsabilité. (0,15 EUR/Min.) E-Mail : deltasport@lidl.be Article L217-5 du Code de la consommation Le bien est conforme au contrat : 1° S´il est propre à l‘usage habituellement atten- du d‘un bien semblable et, le cas échéant :...
  • Seite 42: Leveringsomvang/Beschrijving Van De Onderdelen (Afb. A)

    1 x gereedschapsset Hartelijk gefeliciteerd! 1x moersleutel SW 13 mm/ Met de aankoop hebt u gekozen voor een SW 17 mm (27) hoogwaardig product. Maak u daarom voor de 1x inbussleutel 6 mm met eerste ingebruikname vertrouwd met het product. kruiskopschroevendraaier PH2 (28) Lees hiervoor deze gebruiksaanwijzing 1x inbussleutel 5 mm (29)
  • Seite 43: Beoogd Gebruik

    Beoogd gebruik • Denk eraan dat u voordat u aan de training begint altijd een war- Dit artikel is ontwikkeld als trainingsinstrument waarmee u uw volledige lichaam kunt trainen. ming-up doet en train op een wijze Het roeiapparaat is bestemd voor privégebruik die overeenkomt met uw huidige en is niet geschikt voor medische en commerciële prestatievermogen.
  • Seite 44: Gevaar Op Het Beklemd Raken Van Vingers

    • Het artikel mag alleen door vol- Gevaar op het beklemd wassenen worden gemonteerd, om raken van vingers! letsel door ondeskundig gebruik • Let bij het in- en uitklappen van het te vermijden. Gebruik het artikel roeiapparaat op plekken waar u alleen wanneer het volledig is ge- klem kunt raken.
  • Seite 45: Waarschuwingen Batterijen

    Indien de ketting of de handgre- • Gebruik de batterijen niet onder pen van de trekstang beschadigd extreme omstandigheden (bijv. zijn, dient u het artikel niet meer te verwarmingen of direct zonlicht). gebruiken. • Ga zeer voorzichtig om met be- •...
  • Seite 46: Aanvullende Waarschuwingen Batterijen

    AANVULLENDE WAAR- Batterijen plaatsen 1. Draai de schroeven van het batterijvakdeksel SCHUWINGEN BATTERIJ- (10c) aan de achterzijde van de cockpit (10) los en verwijder het batterijvakdeksel (10c). • Gebruik alleen batterijen van de- 2. Plaats de 2 batterijen van 1,5 V, type D (31) voorzichtig in het batterijvak (10d).
  • Seite 47: Artikel Inklappen

    Stap 2 (afb. D): 4. Let erop dat de sensorkabel niet klem komt te zitten of beschadigd raakt wanneer u de glij- 1. Draai de glijrails (2) zo om dat de schroefga- rails (2) plaatst. Om beknelling van de kabel ten naar boven wijzen en monteer de middel- te voorkomen, wordt aangeraden de stekker ste voet (9).
  • Seite 48: Artikel Gebruiken

    Artikel gebruiken • Een prognose van de tijd die nodig is om met de huidige snelheid 500 m af te leggen, van 0 Weerstand instellen (afb. N) tot 9:59/500 m (10f) Voordat u met de training begint, moet • Totale afstand van 0 tot 99999 m (10g) de weerstand van de rotor (1c) van het •...
  • Seite 49: Weergave Resetten

    4. Zodra het vooraf ingestelde doel is bereikt, telt 5. Roei 4 min en houd vervolgens 4 min pauze. de computer niet meer verder. 6. Roei 3 min en houd vervolgens 3 min pauze. 7. Roei 2 min en houd vervolgens 2 min pauze. 8.
  • Seite 50: Algemene Trainingsinstructies

    Algemene trainingsinstructies Trainingsverloop • Draag comfortabele sportkleding. 1. Buig uw knieën en leun met uw bovenlichaam • Voer voor elke training een warming-up uit en zo ver naar voren dat u de trekstang kunt bouw de training rustig af. beetpakken (afb. R). Aanwijzing: Houd uw schouders ontspannen •...
  • Seite 51: Opslag, Reiniging

    070 270 171 U bent verplicht, dergelijke oude elektrische en (0,15 EUR/Min.) elektronische apparaten afzonderlijk af te E-Mail: deltasport@lidl.be voeren. Gelieve bij uw gemeentebestuur naar de mogelijkheden van een reguliere afvalverwijde- Service Nederland ring te informeren. Verwijder de batterij uit het Tel.:...
  • Seite 52: Lieferumfang/Teilebezeichnung (Abb. A)

    1 x Werkzeug-Set Herzlichen Glückwunsch! 1x Schraubenschlüssel SW 13 mm/ Mit Ihrem Kauf haben Sie sich für einen hochwer- SW 17 mm (27) tigen Artikel entschieden. Machen Sie sich 1x Innensechskantschlüssel 6 mm mit vor der ersten Verwendung mit dem Artikel Kreuzschlitzschraubendreher PH2 (28) vertraut.
  • Seite 53: Bestimmungsgemäße Verwendung

    Bestimmungsgemäße • Denken Sie daran, sich vor dem Verwendung Training immer aufzuwärmen und trainieren Sie Ihrer aktuellen Lei- Dieser Artikel wurde als Trainingsinstrument ent- wickelt, mit dem Sie Ihren ganzen Körper trainie- stungsfähigkeit entsprechend. ren können. Das Rudergerät ist für den Ein- Bei zu hoher Anstrengung und satz im privaten Bereich konzipiert und ist für Übertraining drohen schwere Ver-...
  • Seite 54: Gefahr Von Quetschungen Der Finger

    • Der Artikel darf nur von einem • Trinken Sie während des Trainings Erwachsenen montiert werden, um ausreichend. Verletzungen durch unsachgemäße • Stellen Sie sicher, dass das Gerät Handhabung zu vermeiden. zusammengeklappt und durch den Achten Sie darauf, den Artikel erst Sicherungsstift fest verriegelt ist, nach vollständiger Montage zu bevor Sie das Gerät bewegen.
  • Seite 55: Warnhinweise Batterien

    Die Sicherheit des Rudergerätes • Reinigung und Benutzer-Wartung kann nur gewährleistet werden, dürfen nicht von Kindern ohne Be- wenn es regelmäßig auf Schäden aufsichtigung durchgeführt werden. und Verschleiß geprüft wird. • Reinigen Sie bei Bedarf die Batte- Sollte z. B. die Kette oder die rie- und Gerätekontakte mit einem Handgriffe der Zugstange Beschä- trockenen und sauberen Tuch.
  • Seite 56: Zusätzliche Warnhinweise

    • Vermeiden Sie äußere mecha- Batterien in den Artikel nische Einwirkungen (z. B. Schläge, einsetzen (Abb. O) spitze Gegenstände oder Quet- VORSICHT: Beachten Sie folgen- den Anweisungen, um mecha- schungen). Es besteht Brand- oder nische und elektrische Beschädigungen Explosionsgefahr! zu vermeiden. •...
  • Seite 57: Artikel Zusammenklappen

    Hinweis: Achten Sie darauf, dass die Wöl- 3. Stecken Sie die Abdeckplatte (14) auf das bungen an den beiden Standbeinen (7a), (7b) hintere Ende der Gleitschiene (2). jeweils nach außen zeigen. Schritt 6 (Abb. H): 2. Befestigen Sie anschließend die beiden langen 1.
  • Seite 58: Artikel Verwenden

    Hinweis: Achten Sie darauf, dass beim Ein- und Ausschalten Zusammenklappen des Rudergeräts die Kabel Wenn Sie mit dem Training beginnen bzw. nicht gequetscht werden. Verstauen Sie die kräftig an der Zugstange ziehen, schaltet sich der Steckverbindung in der freien Öffnung (Abb. M), Computer automatisch ein.
  • Seite 59 2. Die Gesamtdistanz beträgt 2000 m. 3. Nun können Sie mit dem Training beginnen. 1. Wählen Sie die Trainingseinheit P06 wie im Der Computer zählt die voreingestellten Werte Abschnitt „Modus auswählen“ beschrieben und auf „0 m“ herunter. beginnen Sie das Training. 4.
  • Seite 60: Anzeige Zurücksetzen

    Aufwärmen 5. Rudern Sie 100 Sek und machen Sie 20 Sek Pause. Nehmen Sie sich vor jedem Training ausreichend 6. Wiederholen Sie 4 Mal. Zeit zum Aufwärmen. Im Folgenden beschreiben 7. Sobald Sie alle Runden abgeschlossen haben, wir Ihnen hierzu einige einfache Übungen. zählt der Computer nicht mehr weiter.
  • Seite 61: Dehnen

    Lagerung, Reinigung 4. Strecken Sie zuerst Ihre Arme wieder aus und beugen Sie sich dann aus der Hüfte heraus Den Artikel immer trocken und sauber in einem leicht nach vorne. temperierten Raum lagern. 5. Wenn Ihre Hände die Knien erreichen, beugen Nach jedem Gebrauch Sie Ihre Beine und rollen Sie mit dem Sitz nach Den Rollschutz, sowie die Gleitschiene nur mit...
  • Seite 62: Hinweise Zur Garantie Und Serviceabwicklung

    Kulanz nicht verlängert. Dies gilt auch für ersetzte und reparierte Teile. Nach Ablauf der Garantie anfallende Repara- turen sind kostenpflichtig. IAN: 292988 Service Deutschland Tel.: 0800-5435111 E-Mail: deltasport@lidl.de Service Österreich Tel.: 0820 201 222 (0,15 EUR/Min.) E-Mail: deltasport@lidl.at Service Schweiz Tel.: 0842 665566 (0,08 CHF/Min.,...

Diese Anleitung auch für:

292988

Inhaltsverzeichnis