Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Amazone PH04 Betriebsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für PH04:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Bed-Anl. - Profihopper PH04
995472 - Fahrwerk
FAHRWERK DES PROFIHOPPERS
inkl. Wartungsheft Masch.-Nr: PH04 _ _ _ (*)
Der Mäher und Vertikutierer für jeden Einsatz
Postfach 51
DE-49202 Hasbergen-
Gaste
Tel.: (05405) 501-0
Fax: (05405) 501 147
17, rue de la Verrerie - BP 90106
FR-57602 Forbach/France
Tel: 03 87 84 65 70
Internet : www.amazone.fr E-mail : Forbach@amazone.fr
(*)
Bitte Masch.-Nr. eintragen
Masch.-Typ PH04
BETRIEBSANLEITUNG
H. Dreyer Str.
DE-27798 Hude/Oldenburg
Tel.: (04408) 927-0
Fax: (04408) 927 399
Machines Agricoles S.A.
Fax: 03 87 84 65 71
DE

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Amazone PH04

  • Seite 1 Bed-Anl. - Profihopper PH04 995472 - Fahrwerk FAHRWERK DES PROFIHOPPERS Masch.-Typ PH04 BETRIEBSANLEITUNG inkl. Wartungsheft Masch.-Nr: PH04 _ _ _ (*) Der Mäher und Vertikutierer für jeden Einsatz Postfach 51 H. Dreyer Str. DE-49202 Hasbergen- DE-27798 Hude/Oldenburg Gaste Tel.: (04408) 927-0 Tel.: (05405) 501-0...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Armaturentafel ............... 20-21 Sicherungskasten unterem Sitzträger ......... 22 Bedienungshebel ..............23-24 Geschwindigkeitsregelung, Lenkung .......... 25 Einstellung des Sitzes ..............26 Fahrwerk - PH04 DE 02.2006 - 995472 © Copyright 2006 by AMAZONE Machines Agricoles S.A. FR-57602 Forbach Alle Rechte vorbehalten...
  • Seite 3 Vor dem Starten beachten ............ 28-30 Starten und Abstellen des Motors ..........30 Mähen ..................31 Entleeren des Behälters............32-33 Optionen ..................34 Beleuchtungseinrichtung ............. 34 - „AMAZONE Path Control“ Lenkungssperre ........35 „AMAZONE Cooling System“ .. Selbstreinigungs-Kühlluftsystem - 36-37 Wartung ..................
  • Seite 4: Vorwort

    Nur die ausschließliche Verwendung von Original-AMAZONE-Ersatzteilen ermöglicht es, ohne Gefahren, die technischen und Sicherheitsvor- schriften zu erfüllen. Diese Bedienungsanleitung ist für das Fahrwerk des AMAZONE- Profihoppers gültig. Die Bedienungsanleitung zum Mähwerk wird separat mit der Maschine geliefert. Allgemeine Angaben zur Maschine Anwendungsgebiete Der AMAZONE-Profihopper ist zum Mähen und Vertikutieren von...
  • Seite 5: Konformitätserklärung

    Bei der Bestellung von Sonderausstattungen und Ersatzteilen, oder bei technischen Rückfragen bitte immer die Maschinennummer des Profihoppers angeben. Die sicherheitstechnischen Anforderungen sind nur dann erfüllt, wenn im Reparaturfall Original-AMAZONE- Ersatzteile verwendet werden. Die Verwendung anderer Teile kann die Haftung für die daraus entstehenden Folgen aufheben ! Kennzeichnung der Maschine Typenschild an der Maschine (Abb.
  • Seite 6: Technische Daten

    Technische Daten Motor: Lombardini FOCS Diesel; wassergekühlt; 3 Zylinder 1028cc; 18KW (24,5PS). Tankinhalt : 20l Antriebssystem: hydrostatisch, 2 Hydromotoren und 2 verstellbare Pumpen Fahrgeschwindigkeit: 0 bis 10 km/h, stufenlos einstellbar Lenksystem: Ansteuerung der Radmotoren (O-Radius Lenkung) Bremse: hydrostatisch + Feststellbremse Mähwerkschaltung: elektromagnetisch Bereifung:...
  • Seite 7: Angaben Zur Geräuschentwicklung

    - Hand- und Armschwingungen: 4,6 m/s² gemessen nach EN 1033, - Ganzkörperschwingungen: 1,0 m/s² gemessen nach EN 1032. Bestimmungsgemäße Verwendung Der AMAZONE-Profihopper ist ausschließlich gebaut für den Einsatz auf Grünanlagen. Er ist zum Mähen, Vertikutieren und Aufsammeln des gemähten Gras und des Laubes im Herbst bestimmt.
  • Seite 8 Der AMAZONE-Profihopper darf nur von entsprechend geschultem Personal benutzt, gewartet und instandgesetzt werden, das auch über die damit verbundenen Gefahren informiert wurde. Beachten Sie sämtliche Vorschriften in Bezug auf die Verhütung von Arbeitsunfällen sowie alle sonstige allgemeinen Sicherheitsvorschriften auf medizintechnischer Ebene und im Hinblick auf die Sicherheit im Straßenverkehr.
  • Seite 9: Sicherheitsanweisungen

    Gefährdung von Personen durch mechanische und chemische Einwirkungen. • • • • • Gefährdung der Umwelt durch Leckage von Hydrauliköl oder Kraftstoffen. Bedienerqualifikation Der AMAZONE-Profihopper darf nur von Personen benutzt, gewartet und instandgesetzt werden, die hiermit vertraut und über die damit verbundenen Gefahren unterrichtet sind.
  • Seite 10: Kennzeichnung Von Hinweisen In Der Bedienungsanleitung

    Kennzeichnung von Hinweisen in der Bedienungs- anleitung 2.3.1 Allgemeines Gefahrensymbol Die in dieser Betriebsanleitung enthaltenen Sicherheits- hinweise, die bei Nichtbeachtung Gefährdungen für Personen hervorrufen können, sind mit dem allgemeinen Gefahren- symbol (Sicherheitszeichen nach DIN 4844-W9) gekenn- zeichnet. 2.3.2 Achtungssymbol Sicherheitshinweise, deren Nichtbeachtung Gefahren für die Maschine und deren Funktion hervorrufen kann, sind mit dem Achtungssymbol gekennzeichnet.
  • Seite 11 · Direkt an der Maschine angebrachte Warnbildzeichen und Hinweis- schilder immer sauber und in gut lesbarem Zustand halten! Beschädigte oder fehlende Warnbildzeichen und Hinweisschilder beim Händler anfordern und an der dafür vorgesehenen Stelle anbringen! (Bild-Nr.: = Bestell-Nr.:). · Die Bilder 1b und 2 zeigen die Befestigungsstellen der Warnbildzeichen und Hinweisschilder.
  • Seite 12 Bild-Nr : MD078 Erläuterung : Lassen Sie gefährliche Bereiche von Personen räumen! Stecken Sie nie die Hand in einen Bereich, in dem die Gefahr besteht, MD078 daß Sie sich eine Quetschung zuziehen, Solange sich darin befindliche Bauteile möglicherweise noch bewegen! Bild-Nr : MD081 Erläuterung : Vor Aufenthalt im Gefahrenbereich...
  • Seite 13 Abb. n° : 991676 Erläuterung : Kippgefahr in Fahrrichtung! Abb. Nr: 991675 Erläuterung : Vermeiden Sie Arbeiten am Hang wo die Maschine abrutschen oder umfallen könnte. Max. Neigung : 22%...
  • Seite 14: Sicherheitsbewußtes Arbeiten

    Sicherheitsbewußtes Arbeiten Neben den Sicherheitshinweisen dieser Betriebsanleitung sind die nationalen, allgemeingültigen Arbeitsschutz- und Unfallverhütungs- vorschriften der zuständigen Berufsgenossenschaften bindend. Die auf den Maschinenaufklebern aufgeführten Sicherheitsanweisungen sind unbedingt zu befolgen. Sicherheitshinweise für den Bediener 2.5.1 Allgemeine Sicherheits- und Unfallverhütungs- vorschriften GRUNDREGEL! Vor jeder Inbetriebnahme die Maschine und das Fahr- zeug auf Verkehrs- und Betriebssicherheit überprüfen! Beachten Sie neben den Hinweisen dieser Betriebsanleitung die...
  • Seite 15 Der Aufenthalt im Arbeitsbereich ist verboten. Besonders vorsichtig rückwärts fahren: Kinder! Langsam fahren beim drehen. Abruptes Drehen vermeiden. 10. Gerät nicht am steilem Hang einsetzen 11. Vor dem Verlassen des Gerätes, Feststellbremse betätigen, Motor abstellen und Zündschlüssel abziehen! 12. Lang anhaltende Lärmbelästigungen können zu Gehörschäden oder Taubheit führen.
  • Seite 16 Befestigungshinweis der Maschine Bei der Befestigung der Maschine, Schutzhülle für synthetische Gurte verwenden! Abb. 3 Transport, Lagerung Sollte die Maschine auf einen Anhänger geladen werden, müssen Rampen mit griffiger Auflage und gleichem Neigungswinkel verwendet werden. Beim Auffahren auf einem Anhänger oder LKW muß besonders vorsichtig und langsam gefahren werden.
  • Seite 17: Allgemeine Sicherheits- U. Unfallverhütungsvorschriften Bei Wartung, Instandsetzung Und Pflege

    Die Maschine darf nicht mit einer Plane abgedeckt werden bevor der Motor völlig abgekühlt ist. Brandgefahr! Nach Abschluß von Mäharbeiten muß der Behälter immer vollständig entleert werden. Gärendes Mähgut kann sich durch die starke Hitzeentwicklung unter Umständen selbst entzünden. Brandgefahr! Bei abgeschaltenem Motor darf die Maschine unter keinen Umständen geschoben werden! 2.5.2...
  • Seite 18 10. Hydraulikschlauchleitungen regelmäßig kontrollieren und bei Beschädigungen und Alterung austauschen! Die Austausch- schlauchleitungen müssen den technischen Anforderungen des Geräteherstellers entsprechen. 11. Bei der Suche nach Leckstellen wegen Verletzungsgefahr geeignete Hilfsmittel verwenden. 12. Unter hohem Druck austretende Flüssigkeiten (Hydrauliköl) können die Haut durchdringen und schwere Verletzungen verursachen. Bei Verletzungen sofort einen Arzt aufsuchen.
  • Seite 19: Übernahme Der Maschine

    Übernahme der Maschine Beim Empfang der Maschine bitte feststellen, ob Transportschäden aufgetreten sind oder Teile fehlen! Nur sofortige Reklamation beim Transportunternehmen führt zum Schadenersatz. Bitte prüfen Sie nach, ob alle auf dem Lieferschein aufgeführten Teile vorhanden sind. Evt. Schäden müssen in Gegenwart des LKW-Fahrers auf dem Lieferschein sofort vermerkt werden.
  • Seite 20: Armaturentafel Und Bedienungselemente

    Armaturentafel und Bedienungselemente Armaturentafel (Abb. 4) Armaturentafel nie mit einem Hochdruckreiniger säubern ! Füllstand Behälter Blinkt, wenn der Behälter voll ist. Batterie Ladekontrolle Erlischt die Kontrolleuchte nach dem Starten des Motors nicht, Ladevorgang überprüfen (die Kontrolleuchte erlischt eventuell erst bei leichter Erhöhung der Motordrehzahl). Funktionskontrolle Aufsammelsystem Beim Aufleuchten schaltet sich das Mähwerk automatisch ab, weil die Förderschnecken nicht mehr dreht (z.B.
  • Seite 21 Öldruckkontrollleuchte Bei aufleuchten Motor sofort abstellen und den Ölstand nachprüfen und gegebenenfalls Öl nachfüllen. Wenn das Warnlicht nach Neu start des Motors nicht erlischt, Motor abstellen und den Service partner benachrichtigen. Funktionskontrolle Lenksperre (Option) Nur für Maschinen die mit einer Lenksperre ausgerüstet sind. Zeigt an, ob die Lenksperre eingeschaltet ist.
  • Seite 22: Sicherungskasten Unterem Sitzträger

    Sicherungskasten unterem Sitzträger (Abb. 5a + 5b) Im Elektrokasten unter dem Sitzträger befinden sich zwei Sicherungen. Um den Kasten zu öffnen, die zwei Schrauben lösen. Austausch- sicherungen finden Sie im Werkzeugkasten unter dem Sitzträger. In jedem Fall die Ursache für das Schmelzen der Sicherungen beheben. Elektrokasten Abb.
  • Seite 23: Bedienungshebel

    Bedienungshebel (Abb. 6) Gashebel Zum Starten und Abstellen des Motors, Hebel auf Leerlaufposition bringen. Behälter Entleeren Um den Behälter zu entleeren, den Hebel nach hinten ziehen, um ihn in Betriebsposition zu bringen, Hebel nach vorne drücken. Behälter Heben/Senken Um den Behälter anzuheben Hebel nach hinten ziehen, zum Absenken Hebel nach vorne drücken ACHTUNG! Nie mit angehobenem Behälter fahren.
  • Seite 24 Feststellbremse ACHTUNG! Feststellbremse vor Verlassen des Fahrersitzes betätigen! Feststellbremse vor dem losfahren lösen! Mähwerk einschalten Zum sanfteren Anlauf des Mähwerkes wählen Sie eine mittlere Motordrehzahl. Der Schalter solange drücken, bis das Mähwerk eine ausreichende Geschwindigkeit erreicht hat. Dieser Schalter wird deaktiviert, sobald der Behälter angehoben ist.
  • Seite 25: Geschwindigkeitsregelung, Lenkung

    Geschwindigkeitsregelung, Lenkung Lenkhebel (Abb. 8/1) Zur Richtungsänderung nach links, den linken Hebel nach hinten ziehen. Zur Richtungsänderung nach rechts den rechten Hebel nach hinten ziehen. Um das Lenksystem besser zu beherrschen, wird empfohlen beide Hebel mit einer Hand zu bedienen (Abb. 9). Bei Fahrgeschwindigkeitsänderungen durch das Fußpedal bewegen sich die Lenkhebel parallel in Fahrtrichtung.
  • Seite 26: Einstellung Des Sitzes

    Einstellung des Sitzes (Abb. 10) Längseinstellung Den Hebel nach links drehen um den Sitz in die gewünschte Position zu bringen. Neigung der Sitzlehne Den o.g. Hebel heben um die Neigung einzustellen. Einstellung der Sitzfederung Der Sitz verfügt über 5 verschiedene Federungspositionen. Weiche Federung :..
  • Seite 27: Inbetriebnahme

    Inbetriebnahme Sicherheitssystem Der Mäher ist mit 4 Sicherheitsschaltern ausgestattet: • Ein Sicherungsschalter am Motor zum abschalten des Mähwerks, sobald die Betriebstemperatur des Motors über 110°C steigt (Siehe S. 39 Kap. 7.2.3). • Ein Sicherungsschalter unter dem Sitz zum abschalten des Motors, sobald der Fahrer den Sitz verläßt.
  • Seite 28: Vor Dem Starten Beachten

    Vor dem Starten beachten Vor jeder Inbetriebnahme folgende Kontrollpunkte beachten: • Motoröl: Ölstand überprüfen (Abb. 11) und gegebenenfalls nachfüllen (Abb. 12). Ölqualität : Diesel Motoröl 10W40 API-CF Gesamtfüllmenge : 2,4L Abb. 11 Abb. 12...
  • Seite 29 • Hydrauliköl Hydrostat: Der Öltank ist im Rahmen integriert und befindet sich auf der rechten Seite der Maschine. Die beiden roten Striche der seitlich angebrach ten Füllstandsanzeige zeigen den Minimal- und Maximalstand an. Ölstand überprüfen, wenn notwendig nachfüllen (Abb. 13). Bitte beachten Sie, daß...
  • Seite 30: Starten Und Abstellen Des Motors

    BRANDGEFAHR! DIESEL ist leicht entzündbar. Feuer, offenes Licht und Rauchen ist im Umgang mit Diesel verboten! Vermeiden Sie den Kontakt mit Diesel! Das Einatmen von Dieseldämpfen ist gesundheits- schädlich! Starten und Abstellen des Motors Um den Motor zu starten, nehmen Sie auf dem Fahrersitz platz und gehen folgendermaßen vor: •...
  • Seite 31: Mähen

    Mähen • Motor starten • Feststellbremse lösen • Mähwerk einschalten. Zum sanfteren Anlauf des Mähwerkes wählen Sie eine mittlere Motordrehzahl. • Beschleunigen Sie den Motor mit dem Gashebel (für das Mähen wird die max. Motordrehzahl empfohlen) • Drücken Sie langsam auf das Fahrgeschwindigkeitspedal bis Sie die gewünschte Fahrgeschwindigkeit erreicht haben.
  • Seite 32: Entleeren Des Behälters

    Entleeren des Behälters Eine akustische Füllstandsanzeige ertönt, wenn der Behälter voll ist. Sobald das Signal ertönt, den Behälter entleeren. Überfüllen des Behälters vermeiden, Gefahr der Beschädigung des Fördersystems! Bodennahes entleeren • Hebel zum Kippen des Behälters nach hinten ziehen • Behälter nach Entleeren in Betriebsposition bringen: den Hebel nach vorne drücken.
  • Seite 33 • Behälter entleeren • Behälter in Ausgangsposition bringen • Von der Entladestelle ca. 1m nach vorne fahren • Behälter in Arbeitsposition absenken ACHTUNG! Nach Abschluß von Mäharbeiten muß der Behälter immer vollständig entleert werden. Gärendes Mähgut kann sich durch die starke Hitzeentwicklung unter Umständen selbst entzünden.
  • Seite 34: Optionen

    Optionen Beleuchtungseinrichtung Diese Zusatzaustattung ist zur Erteilung einer Betriebserlaubnis unbedingt erforderlich. Der Lieferumfang der Beleuchtungseinrichtung beinhaltet: • vordere Blinklichter, • hintere Blinklichter, inkl. Befestigungselemente, • Frontscheinwerfer, • Heckleuchten, • 1 Hupe, • 1 Bedienungsarmatur die neben dem Fahrersitz angebracht wird. Bedienung der Beleuchtung (Abb.
  • Seite 35: Lenkungssperre

    „ MAZONE ontrol“ - Lenkungssperre Der AMAZONE Profihopper ist optional mit einem patentierten System zur Stabilisierung am Seitenhang und zur perfekten Geradeaus- fahrt ausrüstbar, das MAZONE ontrol . Der Lieferumfang der Lenkungssperre beinhaltet : • ein Druckschalter • ein Fußschalter •...
  • Seite 36: Selbstreinigungs-Kühlluftsystem

    Selbstreinigungs-Kühlluftsystem Um Verunreinigungen des Kühlluftgitters mit pflanzlichen Rückständen, die besonders beim Mulchen auftreten, zu vermeiden, ist für den AMAZONE PROFIHOPPER optional das Selbstreinigungs-Kühlluftsystem (AMAZONE Cooling System) erhältlich. Die Lieferumfang der Selbstreinigungssystem beinhaltet : • eine Steuerungseinheit mit Schalter (oberem Motor) •...
  • Seite 37 Das System ist abschaltbar. Sitzträger öffnen, der Schalter ist über dem Dieselmotor an der Steuerungseinheit angebracht : • Hebel nach hinten auf Rote Leuchte = Reinigungs arbeitet voll automatisch. • Hebel nach vorne auf orange Leuchte = System aus. Nur das Haupt- gebläse bleibt eingeschaltet.
  • Seite 38: Wartung

    Wartung (siehe Wartungsplan Seite 56) ACHTUNG! Vor jeder Wartungsarbeit an der Maschine Motor abstellen, Feststellbremse betätigen und Zündschlüssel abziehen! Reinigung ACHTUNG! Strahl des Hochdruckreinigers nie direkt auf Antriebselemente und Lagerungen richten! • Öffnen der Mähwerkhaube • Reinigen des Rotorraumes durch einen Hochdruckreiniger. Schmutzwasser muß...
  • Seite 39: Ölstand - Ölwechsel

    Um an den Motor und die Hauptantriebselemente zu gelangen, gehen Sie wie folgt vor: • Behälter auf höchste Position anheben • Einlegen der Sicherungsstütze • Haube öffnen • Motorabdeckung öffnen Der Motor ist dadurch optimal zugänglich. 7.2.1 Ölstand – Ölwechsel Siehe Bedienungsanleitung Motor LOMBARDINI.
  • Seite 40 Um den Luftfilter zu demontieren, gehen Sie folgendermaßen vor: • Öffnen der beiden Verschlußklammern • Deckel abnehmen • Filterpatronen entnehmen (2 ineinander liegende Filter) (Abb.17). Abb. 17 Abb. 17a Die Filterpatrone muß nach jeweils 300 Betriebsstunden oder mind. einmal im Jahr ersetzt werden. Um den Luftfilter zu montieren, in umgekehrter Reihenfolge vorgehen.
  • Seite 41: Kraftstoffilter

    Der Luftfilter ist mit einem Vorfilter ausgestattet, der täglich gereinigt werden muß. • Flügelmutter entfernen • Verschluß abnehmen • Staubbehälter reinigen (Abb. 18) • Vorfilter wieder in umgekehrter Reihenfolge zusammenbauen Abb.18 7.2.5 Kraftstofffilter (Abb. 19) Der Kraftstofffilter muß nach jeweils 250 Betriebsstunden oder mind. einmal pro Jahr ersetzt werden.
  • Seite 42: Kühlsystem

    7.2.6 Kühlsystem Der Kühler ist mit einem Schutzgitter versehen das gleichzeitig Vorfilter für die Kühlluft ist. Dieses Filter und der Kühler müssen regelmäßig mit Druckluft gereinigt werden um den Motor vor Überhitzung zu schützen. Bei der Reinigung mit Wasser besteht die Gefahr daß die Lamellen des Kühlers verstopft werden.
  • Seite 43 Abb. 20 Abb. 21...
  • Seite 44: Hydrostatischer Antrieb

    Hydrostatischer Antrieb 7.3.1 Hydraulikölfilter Der Hydraulikölfilter ist mit einer Anzeige (Abb. 22/1) ausgestattet die den Verschmutzungsgrad angibt. Anzeige grün: Filter in Ordnung. Anzeige rot: Filter ist verschmutzt und muß ausgetauscht werden. Die Überprüfung muß bei max. Motordrehzahl erfolgen. Der Hydraulikölfilter muß unabhängig davon mind. einmal pro Jahr ausgetauscht werden.
  • Seite 45: Kühlsystem Des Hydrauliköls

    7.3.2 Kühlsystem des Hydrauliköls Kühler nur mit Druckluft reinigen! Abb. 23...
  • Seite 46: Ölwechsel

    7.3.3 Ölwechsel Der Ölwechsel der hydraulischen Anlage muß nach jeweils 500 Betriebs- stunden vorgenommen werden (Abb. 24). Ölqualität: 10W40 API-CF Ölmenge: 17L Kein biologisch abbaubares Hydrauliköl verwenden! Abb. 24...
  • Seite 47: Batterie

    Batterie Die Batterie befindet sich unter der Haube. Sie ist wartungsfrei. Batterie laden Betriebsanleitung für das Ladegerät beachten. Vor dem Laden die Batterie abklemmen und ausbauen. Batterie abklemmen Polklemmen der Batterie erst nach Stillstand des Motors lösen. Elektrische Verbraucher ausschalten. Zuerst Minus- und dann Plusklemme lösen und abnehmen.
  • Seite 48: Abschmierstellen

    Verätzungsgefahr! Batteriesäure ist ätzend, sie darf nicht mit Haut, Augen oder Kleidung in Berührung kommen. Säurespritzer sofort mit klarem Wasser gründlich abspülen. Gegebenenfalls einen Arzt aufsuchen! Augen und Gesicht schützen! Außer Reichweite von Kindern aufbewahren! Die DELCO FREEDOM PLUS Batterie ist mit einem HYDROMETER ausgerüstet, wodurch eine schnelle und einfache Kontrolle des Ladezustands der Batterie gewährleistet wird.
  • Seite 49 Hauptantriebswelle Fahrrahmen • Lager der Hauptantriebswelle (Abb. 25) Abb. 25 Steuerungselemente • Gelenke der Steuerungshebel (Abb. 26) • Gelenke des Fahrgeschwindigkeitspedals (Abb. 27) Abb. 26...
  • Seite 50 Abb. 27 Hinterräder • Zentralgelenk der Hinterachse (Abb. 28) • Lagerung der Hinterräder (Abb. 29) Abb. 28...
  • Seite 51: Schwingungsdämpfung Hinterräder

    Abb. 29 Schwingungsdämpfung Hinterräder Die Hinterräder sind mit einem Dämpfersystem ausgestattet, das ein starkes Pendeln der Räder bei max. Geschwindigkeit vermeidet. Dieses System ist mit einem gewissen Verschleiß behaftet, der wie folgt korrigiert werden kann: • Stellschraube nach Bedarf anziehen (Abb. 30). •...
  • Seite 52: Riemenspannungen Prüfen

    Riemenspannungen prüfen Alle Antriebsriemen regelmäßig auf korrekte Spannung und Schadstellen hin überprüfen. Schadhafte Riemen austauschen! Der Hauptantriebsriemen von Motor zu Antriebswelle ist durch eine Spannschlossmutter nachstellbar. Der Keilriemen wird wie folgt nachgespannt: • Kontermutter aufdrehen (Abb. 31), • Spannschlossmutter nach links drehen um den Keilriemen nach zu spannen (Abb.
  • Seite 53: Ausschalten Der Hydraulikpumpen

    Der Motorkeilriemen kann über die Lichtmaschine gespannt werden. Alle anderen Riementriebe sind selbstnachstellend, müssen aber eine Grundeinstellung gemäß folgender Tabelle erhalten : ANTRIEB RIEMENANZAHL STATISCHE VORSPANNUNGEN Hauptantrieb Erstmontage 388N Nach Einlaufen 330N (Motor - Hauptwelle) Pumpenantrieb Erstmontage 185N Nach Einlaufen 156N (Hauptwelle - Hydropumpe) Abschleppen der Maschine...
  • Seite 54 Die Pumpen sind seitlich unter der Maschine zugänglich (hinter den Vorderrädern) (Abb. 34). Abb. 34 Die Bypässe beider Pumpen müssen geöffnet werden um die Maschine abzuschleppen oder zu schieben (Abb. 35). Abb. 35...
  • Seite 55: Längere Stillstandszeiten, Überwinterung

    Längere Stillstandszeiten, Überwinterung 1. Die Maschine gründlich reinigen 2. Alle Schmierarbeiten durchführen 3. Den Kraftstofftank entleeren 4. Die Batterie abklemmen (siehe Kap. 7.4) 5. Die Batterie in einem trockenen, kühlen und frostfreien Ort lagern 6. Den Zustand der Keilriemen überprüfen. Wenn sie ersetzt werden müssen, wenden Sie sich an Ihren Servicepartner.
  • Seite 57 Sonstiges: ______________________________ ______________________________________ ______________________________________ Nächste Wartung am: ______________________ Nächste Wartung am: ______________________ Händler-Stempel und Unterschrift Händler-Stempel und Unterschrift * AMAZONE tech. Info. 2002-8 * AMAZONE tech. Info. 2002-8 WARTUNGSBERICHT WARTUNGSBERICHT Datum: ________ Monteur: _________________ Datum: ________ Monteur: _________________ Bericht-Nr.: ______________________________ Bericht-Nr.: ______________________________...
  • Seite 58 Sonstiges: ______________________________ ______________________________________ ______________________________________ Nächste Wartung am: ______________________ Nächste Wartung am: ______________________ Händler-Stempel und Unterschrift Händler-Stempel und Unterschrift * AMAZONE tech. Info. 2002-8 * AMAZONE tech. Info. 2002-8 WARTUNGSBERICHT WARTUNGSBERICHT Datum: ________ Monteur: _________________ Datum: ________ Monteur: _________________ Bericht-Nr.: ______________________________ Bericht-Nr.: ______________________________...
  • Seite 59 Sonstiges: ______________________________ ______________________________________ ______________________________________ Nächste Wartung am: ______________________ Nächste Wartung am: ______________________ Händler-Stempel und Unterschrift Händler-Stempel und Unterschrift * AMAZONE tech. Info. 2002-8 * AMAZONE tech. Info. 2002-8 WARTUNGSBERICHT WARTUNGSBERICHT Datum: ________ Monteur: _________________ Datum: ________ Monteur: _________________ Bericht-Nr.: ______________________________ Bericht-Nr.: ______________________________...
  • Seite 60 Sonstiges: ______________________________ ______________________________________ ______________________________________ Nächste Wartung am: ______________________ Nächste Wartung am: ______________________ Händler-Stempel und Unterschrift Händler-Stempel und Unterschrift * AMAZONE tech. Info. 2002-8 * AMAZONE tech. Info. 2002-8 WARTUNGSBERICHT WARTUNGSBERICHT Datum: ________ Monteur: _________________ Datum: ________ Monteur: _________________ Bericht-Nr.: ______________________________ Bericht-Nr.: ______________________________...
  • Seite 61 NOTIZEN ............................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................

Inhaltsverzeichnis