Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Bedienungsanleitung
2000 W Konvektor-Heizgerät
Artikel Nr. 81 50 10
Instruction Manual
2000 W Convector Heater
Article No. 81 50 10

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Wetekom 81 50 10

  • Seite 1 Bedienungsanleitung 2000 W Konvektor-Heizgerät Artikel Nr. 81 50 10 Instruction Manual 2000 W Convector Heater Article No. 81 50 10...
  • Seite 2: Sehr Geehrte Damen Und Herren

    Sehr geehrte Damen und Herren Bedienungsanleitungen enthalten wichtige Hinweise für den Umgang mit Ihrem neuen Gerät. Sie ermöglichen Ihnen, alle Funktionen zu nutzen, und sie helfen Ihnen, Missverständnisse zu vermeiden und Schäden vorzubeugen. Bitte nehmen Sie sich die Zeit, diese Bedienungsanleitung in Ruhe durchzule- sen und bewahren Sie diese für späteres Nachlesen gut auf.
  • Seite 3 Übersicht | Overview...
  • Seite 4 Übersicht | Overview Handgriff Handle Luftschlitze Air Vents Standfuß Stand Support 1250 W Heizschaltstufe 1250 W Heating Stage 750 W Heizschaltstufe 750 W Heating Stage Temperaturregler Thermostat Kreuzschlitzschraube zur Cross-Head Screw for Standfußbefestigung (8x) Stand Support Fastening (8x) Kreuzschlitzschraube für Cross-Head Screw for Wandmontage (2x) Wall Fastening (2x)
  • Seite 5: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsverzeichnis Sicherheitshinweise ................Seite Vor der ersten Benutzung ..............Seite Zusammenbau ..................Seite Betrieb ....................Seite Temperaturregler/Thermostat ............. Seite Wandmontage ..................Seite Überhitzungsschutz ................Seite Reinigung und Lagerung ..............Seite Technische Daten ................Seite 12 Table of Contents Safety Notes ..................Page Before first Use ..................
  • Seite 6: Sicherheitshinweise

    Sicherheitshinweise Beachten Sie bitte zur Vermeidung von Fehlfunktionen, Schäden und gesundheitlichen Beeinträchtigungen die folgenden Hinweise:  Überzeugen Sie sich, dass die Netzspannung mit den Angaben auf dem Typenschild übereinstimmt.  Personen mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten dürfen das Gerät nicht benutzen, es sei denn sie werden durch eine Betreuerin/einen Betreuer beaufsichtigt und unterwiesen.
  • Seite 7 Sicherheitshinweise  Beim Befestigen an der Wand, hängen Sie das Gerät nicht an Holzverkleidun- gen oder in unmittelbarer Nähe von Holzdecken auf.  Verwenden Sie das Gerät niemals ohne die Standfüße (außer bei der Wandmontage).  Benutzen Sie das Gerät nicht in brandgefährdeten Bereichen, wie Garagen, Ställen oder hölzernen Bauten.
  • Seite 8: Benutzung

    Benutzung Vor der ersten Benutzung Packen Sie das Konvektor-Heizgerät aus und überprüfen Sie es auf evtl. Transportschäden. Entsorgen Sie das Verpackungsmaterial oder lagern Sie es an einem für Kinder unzugänglichen Ort. Plastikbeutel usw. können zu einem gefährlichen Spielzeug für Kinder werden. Reinigen Sie das Gehäuse vor dem ersten Einsatz, wie im Kapitel „Reinigung“...
  • Seite 9: Temperaturregler/Thermostat

    Benutzung Temperaturregler/Thermostat  Drehen Sie den Temperaturregler (F) im Uhrzeigersinn auf die höchste Stufe. Sobald die gewünschte Raumtemperatur erreicht ist, drehen Sie den Tempe- raturregler gegen den Uhrzeigersinn bis Sie ein Klickgeräusch hören. Auf diese Weise wird das Heizgerät immer automatisch ein- und ausschalten. Die gewünschte Raumtemperatur bleibt erhalten.
  • Seite 10: Überhitzungsschutz

    Benutzung 3. Hängen Sie das Heizgerät, vorsichtig und langsam an die Winkelhaken an die Wand, um Kratzer an der Rückwand zu vermeiden (Bild 3). Überhitzungsschutz Bei Überhitzungsgefahr schaltet der thermische Überhitzungsschutz das Heizgerät automatisch ab. Eine Überhitzung kann auftreten, wenn das Gerät abgedeckt wird, wenn das Gerät nicht richtig platziert ist, stark verschmutzt bzw.
  • Seite 11: Safety Notes

    Safety Notes Please note the following safety notes to avoid malfunctions, damage or physical injury:  Make sure the voltage corresponds to the type label on the unit.  Persons with limited physical, sensorial or mental abilities are not allowed to use the unit, unless they are supervised for their safety by a qualified person or are briefed by the responsible person how to use the unit.
  • Seite 12 Safety Notes  Do not operate the convector heater in areas with fire hazard, such as garages, stables or wooden shed. Do not use the unit in rooms in which highly inflammable gases or dust can be formed. Fire hazard! ...
  • Seite 13: Before First Use

    Operation Before first Use Unpack the convector heater and check the unit for any damage in transit. Dispose of packaging materials or store it out of reach of children. Plastic bags etc. may become a deadly toy for children. Before first use, clean the housing as described in chapter “Cleaning”.
  • Seite 14: Temperature Control/Thermostat

    Operation Temperature Control/Thermostat  Turn the thermostat switch (F) clockwise to the highest setting. As soon as the desired room temperature has been reached, turn the thermostat switch counter clockwise until you notice a click sound. This way the heater will be switched on and off automatically.
  • Seite 15: Overheat Protection

    Operation Overheat Protection To prevent overheating, the built-in thermal overheating protection switches off the convector heater. Overheating may occur if the unit is covered while opera- tion, if the convector heater is placed wrongly, the grille inside is dirty or if any objects are obstructing the air flow.
  • Seite 16: Technical Data

    Technische Daten | Technical Data Nennspannung 230 V Nominal Voltage Frequenz 50 Hz Frequency Schutzklasse Protection Class Nennleistung Stufe 1 750 W Nominal Power Stage 1 Nennleistung Stufe 2 Nominal Power Stage 2 1250 W Nennleistung Stufe 3 2000 W Nominal Power Stage 3 Abmessungen Dimensions...
  • Seite 17: Consignes De Sécurité

    Consignes de sécurité S'il vous plaît noter afin d'éviter des dysfonctionnements, des dommages et des effets néfastes sur la santé les informations suivantes:  Assurez-vous que la tension du réseau correspond avec le spécifications sur la plaque signalétique.  Les personnes ayant des capacités physique, sensorielles ou mentales limités ne devraient pas utiliser l'appareil, mais seulement sous le contrôle et après avoir reçu les instructions de la personne responsable pour la leur sécurité.
  • Seite 18 Consignes de sécurité  Toujours placer le radiateur sur une surface plane et stable.  Lors de la fixation au mur, ne raccrochez pas l'appareil à des panneaux de bois ou dans le voisinage immédiat des plafonds en bois.  Ne jamais utiliser l'appareil sans les pieds (sauf s’il est fixés au mur). ...
  • Seite 19: Informazioni Sulla Sicurezza

    Informazioni sulla sicurezza Si prega di notare in modo da evitare malfunzionamenti, danni e effetti negativi sulla salute seguenti informazioni:  Assicurarsi che la tensione di rete corrisponda alle specifiche sulla targhetta.  Persone con limitate capacità fisiche, sensoriali o mentali non sono autorizzati ad utilizzare l'apparecchio, se non sotto il controllo e dopo aver ricevuto rispet- tive istruzioni dalla persona incaricata alla loro sicurezza.
  • Seite 20 Informazioni sulla sicurezza  Non utilizzare mai l'apparecchio senza i piedi (tranne se montato alla parete).  Non installare l’apparecchio in aree a rischio d’incendio, come garage, stalle o strutture in legno. Non utilizzare l’apparecchio neanche in aree in cui si posso- no creare gas o polveri infiammabili.
  • Seite 21: Eg-Konformitätserklärung

    EG-Konformitätserklärung Wir, die Westfalia Werkzeugcompany, Werkzeugstraße 1, D-58093 Hagen, erklären in alleiniger Verantwortung, dass das Produkt 2000 W Konvektor-Heizgerät Artikel Nr. 81 50 10 den wesentlichen Schutzanforderungen genügt, die in den Europäischen Richtlinien 2006/95/EG Niederspannungsrichtlinie (LVD) 2004/108/EG Elektromagnetische Verträglichkeit (EMV) 2011/65/EU Beschränkung der Verwendung bestimmter...
  • Seite 22 Kundenbetreuung | Customer Services Deutschland Österreich Westfalia Westfalia Werkzeugstraße 1 Moosham 31 D-58093 Hagen A-4943 Geinberg OÖ Telefon: (0180) 5 30 31 32 Telefon: (07723) 4 27 59 54 Telefax: (0180) 5 30 31 30 Telefax: (07723) 4 27 59 23 Internet: www.westfalia.de Internet: www.westfalia-versand.at Schweiz...

Inhaltsverzeichnis