Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 16
D
MONTAGE- UND GEBRAUCHSANWEISUNG
GB
F
PRESCRIPTIONS DE MONTAGE ET MODE D'EMPLOI
NL
MONTAGEVOORSCHRIFTEN EN GEBRUIKSAANWIIZING
ES
I
SV
MONTERINGS- OCH BRUKSANVISNINGAR
HU
SK
PL
CZ
DK
MONTERINGS- OG BRUGSVEJLEDNING
TR
HR
GR
ÏÄÇÃÉÅÓ ÃÉÁ ÔÏ ÌÏÍÔÁÑÉÓÌÁ ÊÁÉ ÃÉÁ ÔÇÍ ×ÑÇÓÇ
RO
INSTRUCłIUNI DE MONTARE ŞI FOLOSIRE
EST
FIN
PT
RU
ИНСТРУКЦИИ ПО МАНТАЖУ И ИСПОЛЬЗОВАНИЮ
NAVODILA ZA MONTA•O IN UPORABO
SLO
SR
MODEL:AXIAL DOWNDRAFT
INSTRUCTION ON MOUNTING AND USE
MONTAJE Y MODO DE EMPLEO
ISTRUZIONI DI MONTAGGIO E D'USO
SZERELÉSI ÉS HASZNÁLATI UTASÍTÁS
NÁVOD NA MONTÁŽ A POUŽITE
INSTRUKCJA MONTAśU I OBSŁUGI
NÁVOD K MONTÁŽI A POUŽITÍ
MONTAJ VE KULLANIM TALÝMATLARI
UPUTSTVA ZA MONTAŽU I UPORABU
PAIGALDUS- JA KASUTUSJUHEND
ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJEET
INSTRUÇİES DE MONTAGEM E DE USO
INSTALACIJA

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für AIRFORCE AXIAL DOWNDRAFT

  • Seite 3 !!ACHTUNG!! : Dieses Gerät darf nicht mit einer Gaskochplatte verwendet werden. WARNING: The appliance is not intended for use with a gas hob. ATTENTION: Cet appareil n’a pas été projeté pour être utilisé avec un pan de cuisson à gaz. LET OP: Dit apparaat is niet ontworpen voor gebruik met gaskookplaten.
  • Seite 8 Es ist verboten, jegliches Glied oder einen anderen menschlichen oder tierischen Körperteil in der Nähe des Aktionsradius des beweglichen Dunstabzugsschiebers, der vom einem feststehenden Rahmen auf der beweglichen Basis begrenzt ist, zu positionieren. Stellen Sie keine Töpfe, Topfgriffe oder andere Gegenstände in den Aktionsradius des oben beschriebenen beweglichen Dunstabzugsschiebers.
  • Seite 11 Es ist strengstens verboten, Gegenstände jeglicher Art (wie z.B. Finger oder sonstige Gliedmaßen von Menschen oder Tieren oder anderes) in, bzw. durch das Abluftgitter zu stecken! It is absolutely prohibited to insert limbs or any other part of a human or animal body inside the rear grids. Il est absolument interdit d’introduire des objets, des parties du corps humain ou d’animaux dans les grilles de diffusion postérieures.
  • Seite 13 Hindernis darf nie weniger als 10 cm sein. Offene Flammen links und rechts oder hinter der gesamten Haube sind strengstens untersagt, ährend die Haube in Betrieb ist! Le système et la technologie d’aspiration et de filtration de cette hotte ont été spécialement étudié dans les laboratoires Airforce pour garantir les meilleures performances.
  • Seite 16 MONTAGE- UND GEBRAUCHSANWEISUNG Es ist sehr wichtig, dass diese Bedienungsanleitung für jedes es, dass er runtergeht; leuchtet sie mit eingeschalteter ON-/ zukünftige Nachlesen zusammen mit dem Dunstabzug OFF-Taste rot, dann wird angegeben, dass der Dunstabzug aufbewahrt wird. sicherheitsverriegelt ist (z.B. bei entfernten Fettfilter oder Falls das Gerät verkauft oder einer anderen Person übertragen falscher Position).
  • Seite 17 Abfalltonne von Ersatz-Metall-Fettfiltern nur Original-Metall-Fettfilter von abgebildet. Es weist darauf hin, dass eine Entsorgung im Airforce einsetzen, ansonsten erlischt die Garantieleistung. normalen Haushaltsabfall nicht zulässig ist. Entsorgen Sie Ersatz-Metall-Fettfilter können Sie unter www.airforce- dieses Produkt im Recyclinghof mit einer getrennten Sammlung filtershop.com bestellen.
  • Seite 44 ÏÄÇÃÉÅÓ ÃÉÁ ÔÏ ÌÏÍÔÁÑÉÓÌÁ ÊÁÉ ÃÉÁ ÔÇÍ ×ÑÇÓÇ ëßðïõò Þ ëüãù ëÜèïò ôïðïèÝôçóçò). Óå üìïéá ðåñßðôùóç, ôï Åßíáé óçìáíôéêü íá öõëÜóóåôå ôï ðáñüí åã÷åéñßäéï ïäçãéþí ÷ñÞóçò ìáæß ìå ôïí áðïññïöçôÞñá ãéá íá áíáôñÝ÷åôå ðåñßâëçìá áêéíçôïðïéåßôáé êáé åðáíÝñ÷åôáé êáôÜ ìåñéêÜ åêáôïóôÜ. Ãéá ôçí áðåìðëïêÞ ôïõ ìç÷áíéóìïý, áðáéôåßôáé ç ìåëëïíôéêÜ.
  • Seite 45 ÏÄÇÃÉÅÓ ÃÉÁ ÔÏ ÌÏÍÔÁÑÉÓÌÁ ÊÁÉ ÃÉÁ ÔÇÍ ×ÑÇÓÇ Ï áÝñáò äåí èá ðñÝðåé íá åêöïñôþíåôáé óå áãùãü ðïõ Óçìåßùóç: Ãéá íá óôáìáôÞóåé ç ëåéôïõñãßá, äéáôçñþíôáò ôçí ÷ñçóéìïðïéåßôáé ãéá ôçí åêöüñôùóç ôùí áðáåñßùí ðïõ ðôõóóüìåíç ìåôþðç áíïé÷ôÞ óå ðåñßðôùóç êáèáñéóìïý åðß ðáñÜãïíôáé...

Inhaltsverzeichnis