Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

AIRFORCE AXIAL DOWNDRAFT Montage- Und Gebrauchsanweisung Seite 13

Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 16
Das System und die Technologie dieser Umluft-Tischhaube wurde von Airforce im eigenen Labor entwickelt. Dabei stand
im Vordergrund, in allen Bereichen optimale Leistungswerte zu erreichen. Insbesondere für den Abluftaustritt auf der
Rückseite der Haube hat Airforce spezielle Gitter entwickelt, die den Luftaustritt über die gesamte Fläche gleichmäßig zu
verteilen. Es ist unbedingt zu vermeiden, daß hinter der Haube Gegenstände (z.B. Wände, Möbelteile o.a.) den
Luftaustritt blockieren. Der Mindestabstand von der gesamten Rückseite der Haube bis zu einem eventuellen,
rückwärtigen Hindernis darf nie weniger als 10 cm sein. Offene Flammen links und rechts oder hinter der gesamten
Haube sind strengstens untersagt, ährend die Haube in Betrieb ist!
Le système et la technologie d'aspiration et de filtration de cette hotte ont été spécialement étudié dans les laboratoires Airforce
pour garantir les meilleures performances.
En particulier, les filtres à graisse à diffusion postérieure de l'air aspirée et filtrée (qui suit une trajectoire d'extraction rectiligne)
ont été développés et calibrés pour diffuser l'air sortant de manière circulaire à 360 ° le long de son propre périmètre.
Il est donc préférable d'éviter de placer à l'arrière de la hotte des parois ou obstacles de toute nature.
Dans le cas où cela n'est pas possible, la distance minimale entre le cadre de la hotte et l'éventuel obstacle arrière ne doit
jamais être inférieure à 10 cm.
Eviter absolument la présence de flammes à proximité des zones de droite, de gauche et de la partie postérieure de la hotte
lorsque celle-ci est en fonctionnement.
The system and the technology of extraction and filtration of this cooker hood have been specially studied in the Airforce
laboratories to guarantee the best performance. The rear grids for the diffusion of the extracted and filtered air in particular (that
follows a straight extraction line) have been developed and calibrated to spread the outgoing air in a circular way along their
perimeter. Therefore do not put walls or obstacles behind the cooker hood and if that is not possible, the minimum distance
between the frame of the cooker hood and the possible obstacle must always be more than 10 cm. Absolutely avoid the
presence of flames in proximity of the right, left and back areas of the cooker hood while it is in operation.
De werking en technologie achter het afzuigen van lucht en filtratie in deze afzuigkap zijn tot in de puntjes bestudeerd in het
laboratorium van Airforce om ervoor te zorgen dat de afzuigkap optimaal presteert. Het achterste rooster is zo ontwikkeld dat
het de gefilterde lucht (die in een rechte lijn wordt aangezogen) in een ronde beweging rondom de afzuigkap uitblaast. Hiervoor
is het dus belangrijk dat de afzuigkap niet tegen/voor een muur of een ander object wordt geplaatst. Mocht dit echter niet
mogelijk zijn, dan moet er een minimale afstand van 10 centimeter worden aangehouden tussen de achterkant van de
afzuigkap en het object. Er mogen zich geen hittebronnen/vuur bevinden naast of achter de afzuigkap als deze in werking is.
El sistema y la tecnología de extracción y filtración de esta campana se han desarrollado especialmente en la Fuerza Aérea
de los laboratorios para garantizar el mejor rendimiento. En particular, se han desarrollado las redes de difusión trasera de
admisión de aire y filtrados (que sigue una trayectoria rectilínea de extracción) y calibrados para difundir el aire de salida de
una manera circular en 360 º a lo largo de su perímetro. Por tanto, es preferible evitar la colocación de la parte posterior de las
paredes campana u obstáculos de cualquier tipo. En caso de que esto no sea posible, la distancia mínima entre el marco de
la campana y el obstáculo trasero no debe ser inferior a 10 cm. Absolutamente evitar la presencia de la llama en las
proximidades de las zonas izquierda, derecha y posterior de la campana, mientras está en funcionamiento.
Il sistema e la tecnologia di aspirazione e filtraggio di questa cappa sono stati appositamente studiati nei laboratori Airforce per
garantire le migliori performance . In particolare le griglie di diffusione posteriore dell'aria aspirata e filtrata (che segue un
percorso di estrazione rettilineo) sono state sviluppate e calibrate per diffondere l'aria in uscita in maniera circolare a 360°
lungo il proprio perimetro . È quindi preferibile evitare di posizionare posteriormente alla cappa pareti od ostacoli di ogni genere.
Nel caso in cui ciò non fosse possibile la distanza minima tra la cornice della cappa e l'eventuale ostacolo posteriore non deve
essere mai inferiore a 10 cm. Evitare assolutamente la presenza di fiamme in prossimità delle zone destra , sinistra e
posteriore della cappa mentre questa è in funzione.
Denna fläkts system och teknik för utsugning och filtrering är speciellt utvecklad i Airforce laboratorierna för att säkerställa bästa
prestanda. I synnerhet har de bakre diffusionsgallren för inluften och den filtrerade luften (vilken följer en rätlinjig extrationsväg)
utvecklats och kalibrerats för att sprida den utgående luften på ett cirkulärt sätt med 360 ° längs den egna omkretsen. Det är
därför bättre att undvika att placera väggar eller hinder av något slag bakom fläkten. Om detta inte är möjligt ska det minsta
avståndet mellan fläktens ram och det bakre hindret aldrig vara mindre än 10 cm. Undvik absolut förekomst av flammor i
närheten av zonerna till vänster, höger och bakrom fläkten när den är i drift.

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis