Herunterladen Diese Seite drucken

Conrad 97 56 50 Bedienungsanleitung Seite 6

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Dans le champ « ESSID », vous pouvez modifi er le nom de la confi guration Wi-Fi (les caractères spéciaux
ne sont pas autorisés).
Dans le menu « Default Channel », réglez le canal souhaité pour le Wi-Fi. Si vous n'êtes pas sûr des canaux
utilisés par vos autres appareils, sélectionnez « Auto ».
Le cryptage WPA2 est prédéfi ni par défaut. Nous vous recommandons de conserver ce réglage. Si vous
souhaitez défi nir un autre type de cryptage, modifi ez alors le réglage en conséquence.
Entrez maintenant un mot de passe sécurisé pour le cryptage.
Si tous les paramètres sont corrects, cliquez sur le bouton « Setup ». La confi guration est ainsi transmise au
routeur. La connexion Internet est ensuite établie. Le statut actuel est affi ché dans la fenêtre de confi guration
après que la confi guration est terminée.
Le routeur est réinitialisé sur les paramètres d'usine pendant la confi guration. Tous les réglages
précédents sont ainsi perdus.
Si vous souhaitez effectuer d'autres réglages après que la fi n de la confi guration, ouvrez l'interface Web (voir
le chapitre « Informations générales »).
c) Interface Web
Modifi ez ensuite les réglages selon vos préférences.
Nous vous recommandons entre autres de défi nir un nouveau mot de passe pour l'utilisateur « admin ». Pour
cela, cliquez sur le menu « Management », puis sur « Password ». Dans le champ « User Name », saisir
« admin » et saisir le nouveau mot de passe sécurisé dans les deux champs sous-jacents. Confi rmez l'en-
trée en cliquant sur « Apply Changes ».
Une fois que vous avez terminé la confi guration, fermez tout simplement votre navigateur Web. La confi gu-
ration est maintenant terminée.
Bridge (commutateur réseau)
a) Confi guration par logiciel
Confi gurez d'abord la connexion Wi-Fi du routeur à l'aide du logiciel fourni.
Pour ce faire, démarrez de nouveau le logiciel de confi guration tel que décrit dans le chapitre « Gateway »
dans la section b).
Sélectionnez ensuite « Anderer Kabel-Provider » comme fournisseur et confi rmez en cliquant sur « Weiter ».
Dans la fenêtre suivante, cliquez de nouveau sur « Basis Konfi guration ».
Vous pouvez maintenant confi gurer la connexion Wi-Fi. Tenez compte pour cela de la section b) dans le chapitre
« Gateway ». Pour terminer, cliquez de nouveau sur «Setup» pour transmettre la confi guration au routeur.
Quand cela est terminé, ouvrez l'interface Web du routeur Wi-Fi tel que décrit dans le chapitre « Informations
générales ».
b) Interface Web
Ouvrez d'abord le menu « Operation Mode ». Sélectionnez « Bridge » et validez en cliquant sur « Apply Changes ».
Modifi ez ensuite tous les réglages car toute confi guration ultérieure sera possible uniquement si vous attri-
buez une adresse IP fi xe à votre ordinateur, telle que 192.168.1.50. Tenez compte à cet effet de la section
c) dans le chapitre « Gateway ».
Après avoir effectué tous les réglages, cliquez sur « Network Settings », puis sur « LAN Interface ». Dans
le menu après « DHCP », changez le réglage du « Server » en « Disabled » et confi rmez de nouveau avec
« Apply Changes ».
Cliquez sur « Reboot Now » et fermez votre navigateur. Éteignez ensuite votre ordinateur.
Attendez environ 20 secondes, puis éteignez le routeur Wi-Fi.
c) Raccordement
Connectez ensuite un des 4 ports LAN du routeur Wi-Fi avec votre routeur ou votre commutateur réseau
en utilisant un câble réseau raccordé 1:1. Veuillez noter qu'il est impératif qu'un serveur DHCP soit présent
dans votre réseau.
Attendez quelques secondes, puis allumez de nouveau votre ordinateur et le routeur Wi-Fi.
Lorsque le système d'exploitation est chargé, votre ordinateur obtient une adresse IP attribuée par le serveur
DHCP de votre premier routeur.
La confi guration est maintenant terminée. Vous pouvez maintenant raccorder vos appareils aux 4 ports LAN
de votre routeur WI-Fi et via Wi-Fi.
Wireless ISP (client Wi-Fi)
Avant de passer à ce mode, confi gurez le routeur aux réglages d'usine. Tenez compte à cet effet du chapitre
« Réinitialisation des réglages d'usine ».
a) Confi guration avec Quick Setup
Ouvrez l'interface Web du routeur Wi-Fi.
Allez ensuite dans le menu « Quick Setup » et sélectionnez « Wireless ISP ». Confi rmez en cliquant sur « Next ».
Sélectionnez le type de connexion de l'interface WAN. C'est généralement « DHCP-Client ». Confi rmez de
nouveau en cliquant sur « Next ».
Dans les deux fenêtres qui suivent, il convient de défi nir les paramètres de la connexion Wi-Fi.
Vous pouvez l'effectuer manuellement ici ou effectuer la recherche du Wi-Fi souhaité à la fi n de
la confi guration rapide (Quick Setup). Ne modifi ez pas les réglages dans les deux fenêtres de
confi guration « Wireless Basic Settings » et « Wireless Security Setup ». Pour confi rmer, cliquez
sur « Finished » et continuez avec le point b).
Si vous connaissez les paramètres du Wi-Fi et que vous souhaitez les saisir manuellement, entrez le nom du
réseau Wi-Fi à partir duquel la connexion Internet doit être établie dans le champ « SSID ». Vérifi ez le reste
des paramètres et ajustez-les le cas échéant. Cliquez de nouveau sur « Next ».
Dans la fenêtre suivante, vous devrez sélectionner le type de cryptage et le format du code. Entrez le mot de
passe du Wi-Fi dans le champ « Pre-Shared Key ». Cliquez pour terminer sur « Finished ».
Le routeur redémarre et se connecte automatiquement avec le Wi-Fi prédéfi ni. La page de statut s'affi che
une fois cette opération terminée. Cette page vous indique si la connexion a pu être établie avec succès.
Sous le point « Wireless Confi guration », « Connected » doit s'affi cher à côté de « State ».
Sautez le point b) et continuez avec le point c).
b) Autre confi guration
Après avoir effectué la confi guration rapide, cliquez sur « Wireless », puis sur « Site Survey ».
Sur cette page, cliquez sur « Site Survey » pour lancer la recherche des réseaux Wi-Fi disponibles.
Sélectionnez le réseau souhaité en cliquant sur « Select » et confi rmez avec « Next ».
Dans la page suivante, vous serez invité à entrer le mot de passe du Wi-Fi dans le champ « Pre-Shared
Key ». Tous les autres paramètres sont généralement complétés de manière automatique. Pour terminer,
cliquez sur « Connect ».
Si la connexion a été établie avec succès, l'indication « Connect succesfully » s'affi che. Cliquez sur « OK ».
c) Fin de la confi guration
La confi guration de base est maintenant terminée. Des réglages supplémentaires peuvent maintenant être
effectués dans l'interface Web. Tenez compte à cet effet du point c) dans le chapitre « Gateway ».
Pour terminer, fermez simplement votre navigateur.
Vos périphériques réseau peuvent maintenant être raccordés aux ports LAN 1 à 4. Vous pouvez étendre ces
ports avec un commutateur réseau si nécessaire. Ce mode de fonctionnement ne permet malheureusement
pas d'établir une connexion avec le Wi-Fi du routeur.
Réinitialisation des réglages d'usine
Une touche Reset enfoncée se trouve sur la face inférieure de l'appareil. Grâce à cette touche, vous pouvez
réinitialiser les réglages d'usine du routeur Wi-Fi.
Raccordez le routeur au bloc d'alimentation et branchez ce dernier à une prise de courant. Allumez le routeur
Wi-Fi et attendez environ 20 secondes jusqu'à ce que le test automatique soit terminé. Maintenez ensuite
la touche « Reset » enfoncée pendant env. 6 secondes. Après environ 2 secondes, le voyant LED WPS
commence à clignoter. Relâchez la touche dès que ce voyant s'éteint.
Le routeur redémarre ; ceci dure env. 20 secondes. Ensuite, les réglages d'usine du routeur sont réinitialisés
(adresse IP 192.168.1.1 ; nom d'utilisateur « admin » et mot de passe « administrator »).
Maniement
• La maintenance ou les réparations ne doivent être effectuées que par un atelier spécialisé.
• Contrôlez l'appareil avant chaque utilisation et vérifi ez s'il présente d'éventuelles détériora-
tions !
En cas de dommages visibles, le produit NE doit PLUS être mis en service ! Danger de mort !
• Le fonctionnement sans risque n'est plus assuré lorsque :
- l'appareil présente des dommages visibles
- l'appareil ne fonctionne pas ou s'il ne fonctionne pas correctement (par ex. une odeur de
brûlé)
- l'appareil a été stocké dans des conditions défavorables
• Lors de l'installation du produit, veillez à ce que le câble ne soit ni plié ni écrasé.
Entretien et nettoyage
Le produit ne nécessite aucune maintenance. Ne le démontez jamais.
Avant le nettoyage, coupez le produit de l'alimentation électrique, débranchez le bloc d'alimentation de la prise de
courant (toutes les liaisons réseau sont alors hors service). Retirez également tous les câbles RJ45.
Vous pouvez éliminer les poussières à l'aide d'un pinceau souple et propre, et d'un aspirateur.
N'utilisez pas de détergents agressifs. Ces derniers pourraient causer une décoloration de l'appareil.
Lors du nettoyage, n'appuyez pas trop fort sur la surface afi n d'éviter de créer des rayures.
Elimination
Les appareils électriques/ électroniques ne doivent pas être éliminés dans les ordures ména-
gères.
Jetez l'appareil devenu inutilisable suivant les lois en vigueur.
Déclaration de conformité (DOC)
Nous, Conrad Electronic, Klaus-Conrad-Straße 1, 92240 Hirschau (Allemagne), déclarons par la présente
que le présent produit est conforme aux exigences fondamentales et aux autres prescriptions applicables
de la directive 1999/5/CE.
Vous trouverez la déclaration de conformité du produit sur www.conrad.com.
Caractéristiques techniques
a) Routeur Wi-Fi N300
Tension de service ......................12 V/DC
Connexions réseau ......................4 RJ45, 10/100 Mbits
Port WAN .....................................RJ45 10/100 Mbits
WLAN ..........................................802.11b/g/n (max. 300 Mbits)
b) Bloc d'alimentation
Tension de service ......................100-240 V/AC, 50/60 Hz, 0,2 A
Sortie ...........................................12 V/DC, 0,5 A
Ce mode d'emploi est une publication de la société Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1,
D-92240 Hirschau (www.conrad.com).
Tous droits réservés, y compris de traduction. Toute reproduction, quelle qu'elle soit (p. ex. photo-
copie, microfi lm, saisie dans des installations de traitement de données) nécessite une autorisation
écrite de l'éditeur. Il est interdit de le réimprimer, même par extraits.
Ce mode d'emploi correspond au niveau technique du moment de la mise sous presse. Sous réserve
de modifi cations techniques et de l'équipement.
© Copyright 2011 by Conrad Electronic SE.

Werbung

loading