Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

B E D I E N U N G S A N L E I T U N G
WLAN-ROUTER N300
Best.-Nr. 97 56 50
Bestimmungsgemäße Verwendung
Das Produkt verfügt über 3 verschiedene Betriebsarten. Es kann entweder als WLAN-Router (Gateway), als
Netzwerk-Switch (Bridge) oder als WLAN-Client (Wireless ISP) betrieben werden.
Die Stromversorgung erfolgt dabei über das mitgelieferte Steckernetzteil.
Die Sicherheitshinweise und alle anderen Informationen dieser Bedienungsanleitung sind unbedingt zu
beachten.
Dieses Produkt erfüllt die gesetzlichen, nationalen und europäischen Anforderungen. Alle enthaltenen Fir-
mennamen und Produktbezeichnungen sind Warenzeichen der jeweiligen Inhaber. Alle Rechte vorbehalten.
Lieferumfang
• WLAN-Router N300
• Steckernetzteil
• Netzwerkkabel
• Software
• Bedienungsanleitung
Merkmale
• WAN-Port für externes DSL- oder Kabel-Modem (mit Netzwerk-Anschluss); kein Modem eingebaut
• WLAN nach 802.11b/g/n (Max. 300MBit); WLAN-Antennen fest am Router montiert
• 4-Port 10/100MBit-Switch integriert
• Ein/Aus Schalter an der Rückseite
• Stromversorgung über beiliegendes Steckernetzteil
LEDs am WLAN-Router
Power
Leuchtet, wenn das Gerät mit Strom versorgt wird
WAN
Leuchtet, sobald am WAN-Port ein Gerät angeschlossen ist; blinkt schnell bei Datenübertragung
WLAN
Leuchtet bei aktiven WLAN; blinkt schnell bei Datenübertragung
WPS
Leuchtet während des Reset-Vorgangs; blinkt langsam, wenn WPS aktiv ist
LAN 1-4
Leuchtet, wenn ein Gerät am jeweiligen RJ45-Port angeschlossen wird; blinkt schnell bei Daten-
übertragung
Sicherheitshinweise
Lesen Sie bitte vor Inbetriebnahme die komplette Anleitung durch, sie enthält wichtige
Hinweise zum korrekten Betrieb.
Bei Schäden, die durch Nichtbeachten dieser Bedienungsanleitung verursacht werden,
erlischt die Gewährleistung/Garantie! Für Folgeschäden übernehmen wir keine Haftung!
Bei Sach- oder Personenschäden, die durch unsachgemäße Handhabung oder Nichtbe-
achten der Sicherheitshinweise verursacht werden, übernehmen wir keine Haftung! In
solchen Fällen erlischt die Gewährleistung/Garantie.
• Aus Sicherheits- und Zulassungsgründen (CE) ist das eigenmächtige Umbauen und/oder Ver-
ändern des Produkts nicht gestattet. Öffnen bzw. zerlegen Sie es nicht! Es sind keinerlei von
Ihnen einzustellende oder zu wartende Teile im Inneren enthalten.
• Das Produkt ist nur für den Betrieb in trockenen, geschlossenen Innenräumen geeignet. Das ge-
samte Produkt darf nicht feucht oder nass werden, fassen Sie es niemals mit nassen Händen an!
Es besteht Lebensgefahr durch einen elektrischen Schlag!
• Der Aufbau des Steckernetzteils entspricht der Schutzklasse II. Als Spannungsquelle für das
Steckernetzteil darf nur eine ordnungsgemäße Netzsteckdose des öffentlichen Versorgungs-
netzes verwendet werden.
• Verwenden Sie zur Stromversorgung ausschließlich das mitgelieferte Steckernetzteil.
• Das Produkt ist kein Spielzeug. Geräte, die an Netzspannung betrieben werden, gehören nicht
in Kinderhände. Lassen Sie deshalb in Anwesenheit von Kindern besondere Vorsicht walten.
• Schützen Sie das Produkt vor direkter Sonneneinstrahlung, starker Hitze (>35°C), Kälte (<0°C),
Staub und Schmutz, Tropf- oder Spritzwasser, Vibrationen oder mechanischen Beanspruchungen.
• Wenn das Produkt von einem kalten in einen warmen Raum gebracht wird (z.B. bei Trans-
port), kann Kondenswasser entstehen. Dadurch könnte das Produkt beschädigt werden. Au-
ßerdem besteht Lebensgefahr durch einen elektrischen Schlag!
Lassen Sie deshalb das Produkt zuerst auf Zimmertemperatur kommen, bevor Sie es verwen-
den. Dies kann u.U. mehrere Stunden dauern.
• Lassen Sie das Verpackungsmaterial nicht achtlos liegen, dieses könnte für Kinder zu einem
gefährlichen Spielzeug werden.
• In gewerblichen Einrichtungen sind die Unfallverhütungsvorschriften des Verbandes der ge-
werblichen Berufsgenossenschaft für elektrische Anlagen und Betriebsmittel zu beachten.
• In Schulen, Ausbildungseinrichtungen, Hobby- und Selbsthilfewerkstätten ist das Betreiben
des Produkts durch geschultes Personal zu überwachen.
• Gehen Sie vorsichtig mit dem Produkt um. Durch Stöße, Schläge oder dem Fall aus bereits
geringer Höhe wird es beschädigt.
• Sollten sich Fragen ergeben, die nicht im Laufe der Bedienungsanleitung abgeklärt werden, so set-
zen Sie sich bitte mit unserer technischen Auskunft oder einem anderen Fachmann in Verbindung.
Die Betriebsarten
www.conrad.com
a) Gateway (WLAN-Router)
In der Betriebsart „Gateway" kann das Produkt als WLAN-Router für DSL, Kabelanschluss oder mit fester
Version 07/11
IP-Adresse betrieben werden. An der WAN-Buchse muss in diesem Fall das DSL- bzw. Kabelmodem ange-
schlossen werden. Der Router arbeitet hier als DHCP-Server.
Die Konfi guration für den DSL- oder Kabelzugang kann sehr leicht über die mitgelieferte Software durch-
geführt werden.
b) Bridge (Netzwerk-Switch)
Im Modus "Bridge" sind die LAN-Anschlüsse 1 bis 4, sowie das WLAN überbrückt. Dies kommt einem Netz-
werk-Switch gleich, der einen zusätzlichen WLAN-Accesspoint besitzt.
Alle WAN und Firewall Funktionen werden hier nicht unterstützt. Der WAN-Port darf nicht verwendet werden.
c) Wireless ISP (WLAN-Client)
In der Betriebsart „Wireless ISP" ist das WLAN der WAN-Port. D.h. die Internetverbindung kommt per WLAN
zustande, wie z.B. einem öffentlichen Hotspot oder in einem Hotel. Die Netzwerkanschlüsse sind hier eben-
falls überbrückt. Der Router arbeitet hier als DHCP-Server und stellt ein eigenes Netzwerk zur Verfügung.
Allgemeine Informationen
• Die IP-Adresse des WLAN-Routers lautet 192.168.1.1.
• Das WLAN ist bei Auslieferung mit WPA2/AES verschlüsselt. Das Passwort lautet „12345678".
• Um das Webinterface zu öffnen, müssen Sie entweder „http://192.168.1.1/" in die Adresszeile Ihres
Browsers eintippen oder in der Konfi gurationssoftware auf den Button „Webinterface" klicken.
Der Benutzername und das Passwort für das Webinterface lauten „admin" und „administrator".
• Um das „Easy Setup" von der mitgelieferten CD ausführen zu können, muss der Internetexplorer 7 oder
höher installiert sein.
• Der WLAN-Router verfügt zusätzlich über 2 seitlich angebrachte Tasten.
Mit der Taste „WLAN" können Sie die WLAN-Verbindung Ein- bzw. Ausschalten. Halten Sie dazu die Taste
mindestens 2 Sekunden lang gedrückt. Es dauert dann einige Sekunden bis die Verbindung umgeschaltet wird.
Die Taste „WPS" dient zur schnellen Verbindung mit anderen WLAN-Geräten, wie z.B. einem WLAN USB-
Stick, der in diesem Fall auch WPS unterstützen muss. Um die Verbindung aufzubauen, halten Sie die Taste
für ca. 3 Sekunden gedrückt. Wenn die WPS-LED langsam zu blinken beginnt, lassen Sie die Knopf wieder
los. Drücken Sie nun die WPS-Taste an Ihrem WLAN-Adapter, so wird die Verbindung aufgebaut. Dies kann
u.U. einige Minuten dauern. Beachten Sie hierzu auch die Bedienungsanleitung Ihres WLAN-Adapters.
Anschluss und Inbetriebnahme
• Packen Sie den WLAN-Router aus und stellen Sie ihn auf einer geraden ebenen Fläche auf.
• Verbinden Sie als erstes die LAN-Buchse Ihres Computers über ein 1:1-verbundenes Netzwerkkabel mit
einer der 4 LAN-Buchsen des Routers.
• Als nächstes schließen Sie das Steckernetzteil am WLAN-Router an und stecken es in eine Netzsteckdose.
• Anschließend schalten Sie den Router ein. Der Schalter befi ndet sich auf der Rückseite bei den An-
schluss-Buchsen.
Der WLAN-Router führt nun einen Selbsttest durch. Dies kann bis zu einer Minute dauern.
Computer vorbereiten
• Schalten Sie Ihren Computer ein und warten Sie bis das Betriebssystem vollständig geladen ist.
• Egal für welche Betriebsart Sie den Router konfi gurieren wollen, muss das Betriebssystem immer so
eingestellt sein, das die IP-Adresse der Netzwerkverbindung automatisch vom Router bezogen wird. Dies
ist bei Windows standardmäßig so voreingestellt.
Diese Einstellung können Sie in den Eigenschaften der LAN-Verbindung unter dem Punkt Internetprotokoll
TCP/IP 4 verändern.
Gateway (WLAN-Router)
a) Anschluss
Verbinden Sie zuerst den WLAN-Router mit einem 1:1-verbundenen Netzwerkkabel mit Ihrem DSL- bzw.
Kabelmodem und schalten Sie dieses ein.
b) Konfi guration über die Software
Legen Sie die beiliegende CD mit der Installationssoftware in das DVD-Laufwerk ein. Ist bei Ihrem Computer
Auto-Play aktiviert, startet nun automatisch das Auswahl-Menü.
Um die Konfi guration zu starten, klicken Sie im Menü auf „Easy Confi guration". Sollte das Programm nicht
starten, so starten Sie die Software manuell (zum Zeitpunkt der Erstellung dieser Bedienungsanleitung war
dazu das Programm „vbpES.exe" im Pfad „\fscommand\Easy_Setup\English\" der CD zu starten).
Wählen Sie auf der ersten Konfi gurationsseite der Software Ihren Provider aus. In der Liste sind sowohl
DSL-Provider, als auch Anbieter von Kabelanschlüssen aufgeführt. Ist Ihr Provider nicht vorhanden, wählen
Sie „Anderer DSL-Provider" oder „Anderer Kabel-Provider" aus.
Falls erforderlich, geben Sie jetzt Ihre Zugangsdaten ein, die Sie von Ihrem Provider erhalten haben.
Klicken Sie zum Fortfahren auf den Button „Weiter".
Sollte dies nicht der Fall sein, öffnen Sie den Windows-Explorer und wechseln Sie auf das
DVD-Laufwerk. Starten Sie anschließend die Datei „Autorun.exe". Diese fi nden Sie im Stamm-
verzeichnis der CD.
In Einzelfällen kann es auch vorkommen, dass die Software von der Antiviren Software oder
Ihrer Firewall blockiert wird. Damit Sie mit der Konfi guration fortfahren können, müssen Sie die
Einstellungen in Ihrer Sicherheitssoftware dementsprechend anpassen, bzw. diese vorüberge-
hend deaktivieren.
Sie können die Software jederzeit mit einem Klick auf den Button „Exit" verlassen.
Wenn Sie das Webinterface öffnen wollen, können Sie das direkt aus der Software mit einem
Klick auf den Button „Webinterface" tun.
Bei den voreingestellten Providern sind bereits alle Zusätze, z.B. „@t-online.de", die dem
Benutzernamen angefügt werden müssen, voreingestellt. Nur bei der Auswahl „Anderer DSL-
Provider" müssen evtl. Zusätze mit angegeben werden.

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Conrad 97 56 50

  • Seite 1 IP-Adresse betrieben werden. An der WAN-Buchse muss in diesem Fall das DSL- bzw. Kabelmodem ange- schlossen werden. Der Router arbeitet hier als DHCP-Server. Best.-Nr. 97 56 50 Die Konfi guration für den DSL- oder Kabelzugang kann sehr leicht über die mitgelieferte Software durch- geführt werden.
  • Seite 2 Die Konfi guration ist damit abgeschlossen. Sie können am WLAN-Router nun Ihre Geräte an den 4 LAN- Ports und per WLAN anbinden. Konformitätserklärung (DOC) Hiermit erklären wir, Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Straße 1, D-92240 Hirschau, dass sich dieses Wireless ISP (WLAN-Client) Produkt in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den anderen relevanten Vorschrif- Bevor Sie auf diese Betriebsart wechseln, setzen Sie den Router am Besten zuerst auf die Werkseinstellun- ten der Richtlinie 1999/5/EG befi...
  • Seite 3 In this case, the DSL or cable modem must be connected to the WAN port. The router then func- tions as DHCP server. Item no. 97 56 50 Confi guration for DSL or cable access can be done very easily using the software provided.
  • Seite 4 Here you must select the connection type of the WAN interface. Usually, this is “DHCP Client”. Confi rm by Declaration of Conformity (DOC) clicking “Next”. Hereby, we, Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Straße 1, D-92240 Hirschau (Germany), declare that this ☞ The settings for the WLAN connection must be made in the next two windows. You can do this product complies with the essential requirements and relevant regulations of the guideline 1999/5/EG.
  • Seite 5: Utilisation Conforme

    IP fi xe. Dans ce cas, un modem DSL ou câble doit être raccordé au port WAN. Le routeur fonctionne ici comme serveur DHCP. N° de commande 97 56 50 La confi guration de l’accès DSL ou câble peut être très facilement effectuée à l’aide du logiciel fourni.
  • Seite 6 Le routeur redémarre et se connecte automatiquement avec le Wi-Fi prédéfi ni. La page de statut s’affi che Ce mode d‘emploi est une publication de la société Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, une fois cette opération terminée. Cette page vous indique si la connexion a pu être établie avec succès.
  • Seite 7: Veiligheidsaanwijzingen

    IP-adres werken. Aan de WAN-bus moet in dit geval de ADSL- resp. kabelmodem worden aangesloten. De router werkt hier als DHCP-server. Bestelnr. 97 56 50 De confi guratie voor de ADSL- of kabeltoegang kan zeer eenvoudig via de meegeleverde software worden uitgevoerd.
  • Seite 8 Verklaring van overeenstemming (DOC) Wireless ISP (WLAN-client) Hierbij verklaren wij, Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Straße 1, D-92240 Hirschau, dat dit product in Voordat u naar deze bedrijfsmodus overschakelt, kunt u beter eerst de router op de fabrieksinstellingen overeenstemming is met de belangrijkste voorwaarden en andere relevante voorschriften van de richtlijn terugzetten.