Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Bedienungsanleitung
Wanduhr Jumbo mit Bluetooth
Best.-Nr. 1462799
Bestimmungsgemäße Verwendung
Das Produkt dient zur Anzeige der Uhrzeit, des Datums, des Wochentags, der Temperatur
und der Luftfeuchtigkeit. Die Einstellungen erfolgen über eine kostenlos erhältliche App. Die
Spannungsversorgung erfolgt über Batterien.
Eine Verwendung ist nur in geschlossenen Räumen, also nicht im Freien erlaubt. Der Kontakt
mit Feuchtigkeit, z.B. im Badezimmer u.ä. ist unbedingt zu vermeiden.
Aus Sicherheits- und Zulassungsgründen dürfen Sie das Produkt nicht umbauen und/oder
verändern. Falls Sie das Produkt für andere Zwecke verwenden, als zuvor beschrieben,
kann das Produkt beschädigt werden. Außerdem kann eine unsachgemäße Verwendung
Gefahren wie z.B. Kurzschluss, Brand, Stromschlag, etc. hervorrufen. Lesen Sie sich die
Bedienungsanleitung genau durch und bewahren Sie diese auf. Reichen Sie das Produkt nur
zusammen mit der Bedienungsanleitung an dritte Personen weiter.
Das Produkt entspricht den gesetzlichen, nationalen und europäischen Anforderungen. Alle
enthaltenen Firmennamen und Produktbezeichnungen sind Warenzeichen der jeweiligen
Inhaber. Alle Rechte vorbehalten.
Lieferumfang
• Wanduhr
• Bedienungsanleitung
Aktuelle Bedienungsanleitungen
Laden Sie aktuelle Bedienungsanleitungen über den Link www.conrad.com/downloads
herunter oder scannen Sie den abgebildeten QR-Code. Befolgen Sie die Anweisungen auf
der Webseite.
Symbol-Erklärung
Das Symbol mit dem Ausrufezeichen im Dreieck weist auf wichtige Hinweise in
dieser Bedienungsanleitung hin, die unbedingt zu beachten sind.
Das Pfeil-Symbol ist zu finden, wenn Ihnen besondere Tipps und Hinweise zur
Bedienung gegeben werden sollen.
Sicherheitshinweise
Lesen Sie sich die Bedienungsanleitung aufmerksam durch und beachten Sie
insbesondere die Sicherheitshinweise. Falls Sie die Sicherheitshinweise und
die Angaben zur sachgemäßen Handhabung in dieser Bedienungsanleitung
nicht befolgen, übernehmen wir für dadurch resultierende Personen-/
Sachschäden keine Haftung. Außerdem erlischt in solchen Fällen die
Gewährleistung/Garantie.
a) Allgemein
• Das Produkt ist kein Spielzeug. Halten Sie es von Kindern und Haustieren fern.
• Lassen Sie das Verpackungsmaterial nicht achtlos liegen. Dieses könnte für
Kinder zu einem gefährlichen Spielzeug werden.
• Schützen Sie das Produkt vor extremen Temperaturen, direktem Sonnenlicht,
starken Erschütterungen, hoher Feuchtigkeit, Nässe, brennbaren Gasen,
Dämpfen und Lösungsmitteln.
• Setzen Sie das Produkt keiner mechanischen Beanspruchung aus.
• Wenn kein sicherer Betrieb mehr möglich ist, nehmen Sie das Produkt außer
Betrieb und schützen Sie es vor unbeabsichtigter Verwendung. Der sichere
Betrieb ist nicht mehr gewährleistet, wenn das Produkt:
- sichtbare Schäden aufweist,
- nicht mehr ordnungsgemäß funktioniert,
- über einen längeren Zeitraum unter ungünstigen Umgebungsbedingungen
gelagert wurde oder
- erheblichen Transportbelastungen ausgesetzt wurde.
• Gehen Sie vorsichtig mit dem Produkt um. Durch Stöße, Schläge oder dem Fall
aus bereits geringer Höhe wird es beschädigt.
• Gießen Sie nie Flüssigkeiten über elektrischen Geräten aus und stellen Sie keine
mit Flüssigkeit gefüllten Gegenstände auf oder neben das Gerät.
• Wenden Sie sich an eine Fachkraft, wenn Sie Zweifel über die Arbeitsweise, die
Sicherheit oder den Anschluss des Produkts haben.
• Lassen Sie Wartungs-, Anpassungs- und Reparaturarbeiten ausschließlich von
einem Fachmann bzw. einer Fachwerkstatt durchführen.
• Sollten Sie noch Fragen haben, die in dieser Bedienungsanleitung nicht
beantwortet werden, wenden Sie sich an unseren technischen Kundendienst oder
an andere Fachleute.
®
b) Batterien/Akkus
• Achten Sie beim Einlegen der Batterien/Akkus auf die richtige Polung.
• Entfernen Sie die Batterien/Akkus, wenn Sie das Gerät längere Zeit nicht
verwenden, um Beschädigungen durch Auslaufen zu vermeiden. Auslaufende
oder beschädigte Batterien/Akkus können bei Hautkontakt Säureverätzungen
hervorrufen. Beim Umgang mit beschädigten Batterien/Akkus sollten Sie daher
Schutzhandschuhe tragen.
• Bewahren Sie Batterien/Akkus außerhalb der Reichweite von Kindern auf. Lassen
Sie Batterien/Akkus nicht frei herumliegen, da diese von Kindern oder Haustieren
verschluckt werden könnten.
• Alle Batterien/Akkus sollten zum gleichen Zeitpunkt ersetzt werden. Das Mischen
von alten und neuen Batterien/Akkus im Gerät kann zum Auslaufen der Batterien/
Akkus und zur Beschädigung des Geräts führen.
• Nehmen Sie keine Batterien/Akkus auseinander, schließen Sie sie nicht kurz und
werfen Sie sie nicht ins Feuer. Versuchen Sie niemals, nicht aufladbare Batterien
aufzuladen. Es besteht Explosionsgefahr!
Bedienelemente
1
9
1 Taste RESET
2 Taste SCROLL
3 Taste PAIR
4 Hängevorrichtung
5 Taste ALARM ON/OFF
6 Taste SNOOZE
Batterien einlegen / wechseln
• Entnehmen Sie den Batteriefachdeckel (7) von der Rückseite.
• Setzen Sie 2 Batterien vom Typ C polungsrichtig ein. Beachten Sie dabei die Polaritätsangaben
innerhalb des Batteriefachs.
• Schließen Sie das Batteriefach.
Wechseln Sie die Batterien, sobald die App eine entsprechende Warnmeldung
anzeigt oder sobald das durchgestrichene Batteriesymbol auf dem Display der
Wanduhr erscheint.
2
3
4
5
6
7
8
10
11
7 Batteriefachdeckel
8 Standfuß
9 Oberes Display
10 Alarmsymbole
11 Unteres Display
12 Bluetooth
-Symbol
®
12

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Eurochron 1462799

  • Seite 1 Wanduhr Jumbo mit Bluetooth ® Schutzhandschuhe tragen. • Bewahren Sie Batterien/Akkus außerhalb der Reichweite von Kindern auf. Lassen Best.-Nr. 1462799 Sie Batterien/Akkus nicht frei herumliegen, da diese von Kindern oder Haustieren verschluckt werden könnten. Bestimmungsgemäße Verwendung • Alle Batterien/Akkus sollten zum gleichen Zeitpunkt ersetzt werden. Das Mischen Das Produkt dient zur Anzeige der Uhrzeit, des Datums, des Wochentags, der Temperatur von alten und neuen Batterien/Akkus im Gerät kann zum Auslaufen der Batterien/...
  • Seite 2 Positionierung e) Alarmzeit einstellen a) Allgemein Sie können max. 5 Alarme einstellen. Für einen einwandfreien Funksignalempfang sollte das Produkt nicht neben anderen • Tippen Sie in der App-Hauptübersicht auf „Alarm 1“. Auf dem Display erscheint die Übersicht elektronischen Geräten, Kabeln, Metallteilen, etc. aufgestellt bzw. montiert werden. für die individuellen Alarmeinstellungen.
  • Seite 3: Technische Daten

    Entsorgung l) Einstellungen Tippen Sie in der App-Hauptübersicht auf die Schaltfläche oben rechts, um das a) Produkt Einstellungsmenü aufzurufen. Folgende Punkte stehen zur Auswahl: Elektronische Geräte sind Wertstoffe und gehören nicht in den Hausmüll. Entsorgen • Schlummerfunktion Sie das Produkt am Ende seiner Lebensdauer gemäß den geltenden gesetzlichen - Sie können die Schlummerfunktion freigeben oder sperren.
  • Seite 4: Operating Elements

    Wall clock Jumbo with Bluetooth ® batteries. • (Rechargeable) batteries must be kept out of reach of children. Do not leave Item no. 1462799 (rechargeable) batteries lying around, as there is risk, that children or pets swallow them. Intended use •...
  • Seite 5: Operation

    Positioning e) Setting the alarm time a) General You can set max. 5 alarms. To ensure proper reception of the radio signal, the product should not be positioned or installed • In the App main overview tap on “Alarm 1”. The overview for the individual alarm settings next to other electronic devices, cables, metal components, etc.
  • Seite 6: Technical Data

    Disposal l) Settings In the App main overview tap on the button above right to call up the settings menu. The a) Product following points are available: Electronic devices are recyclable waste and must not be disposed of in the •...
  • Seite 7: Utilisation Prévue

    / accumulateurs corrompues. • Garder les piles / accumulateurs hors de portée des enfants. Ne pas laisser traîner Nº de commande 1462799 de piles / accumulateurs car des enfants ou des animaux pourraient les avaler.
  • Seite 8 Positionnement e) Réglage de la sonnerie de l'alarme a) Généralités Vous pouvez régler 5 sonneries au maximum. Pour une réception du signal radio sans problème, le produit ne doit pas être positionné et/ou • Dans l'affichage principal de l'application, touchez « Alarme 1 ». L'aperçu pour les réglages monté...
  • Seite 9: Données Techniques

    Elimination des déchets l) Réglages Dans l'affichage principal de l'application, touchez le bouton de commande en haut à droite a) Produit pour appeler le menu de configuration. Les points suivants sont disponibles : Les appareils électroniques sont des matériaux recyclables et ne doivent pas •...
  • Seite 10 / accu’s moet u daarom beschermende handschoenen dragen. • Batterijen / accu’s moeten buiten het bereik van kinderen worden gehouden. Laat Bestelnr. 1462799 batterijen / accu’s niet rondslingeren omdat het gevaar bestaat dat kinderen en/ of huisdieren ze inslikken.
  • Seite 11 Installatie e) Alarmtijd instellen a) Algemeen U kunt maximaal 5 alarmen instellen. Voor een probleemloze ontvangst van het radiosignaal moet het product niet naast andere • Tik in het app-hoofdoverzicht op “Alarm 1“. Op het beeldscherm verschijnt het overzicht voor elektronische apparaten, kabels, metalen delen, etc.
  • Seite 12: Technische Gegevens

    Verwijdering l) Instellingen Tik in het app-hoofdoverzicht op de knop rechtsboven om het instellingenmenu op te roepen. a) Product U kunt de volgende punten kiezen: Elektronische apparaten bevatten waardevolle stoffen en horen niet bij het huisvuil. • Sluimerfunctie Gooi het product aan het einde van zijn gebruiksduur weg volgens de geldende - U kunt de sluimerfunctie vrijgeven of blokkeren.

Inhaltsverzeichnis