Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

WS..., WS...-8000
Messstromwandler
Bestimmungsgemäße Verwendung
Die teilbaren Messstromwandler der Serie WS... ermöglichen
eine einfache nachträgliche Montage in bestehende Anlagen. Ein
Messstromwandler WS... kann nach Betätigen des Verriege-
lungsknopfes geöffnet werden um die zu überwachenden Leiter
zu umschließen.
Messstromwandler der Serie WS... sind bestimmt für den Einsatz
in Verbindung mit:
Differenzstrom-Überwachungssystemen der Serie
RCMS460/490 und RCMS470,
Differenzstrom-Überwachungsgeräten der Serie RCM420,
RCM460 und RCM470,
Isolationsfehler-Suchsystemen der Serie EDS460/490 und
EDS470.
Messstromwandler der Serie WS...-8000 sind bestimmt für den
Einsatz in Verbindung mit
Isolationsfehler-Auswertegeräten EDS473(E)-12,
EDS474(E)-12, EDS461 und EDS491.
Sicherheitshinweise allgemein
Montage, Anschluss und Inbetriebnahme nur durch Elektrofach-
kraft! Beachten Sie unbedingt:
die bestehenden Sicherheitsvorschriften,
das beiliegende Blatt „Wichtige sicherheitstechnische Hin-
weise für BENDER-Produkte",
die Technische Information „Wandlerinstallation",
die Bedienungsanleitung des verwendeten RCM(S) bzw.
EDS.
Funktionsbeschreibung
Die Messstromwandler der Serie WS... und WS...-8000 sind
hochempfindliche Wandler, die AC-Ströme in Verbindung mit
Differenzstrom-Überwachungs- und Auswertegeräten der Serie
RCM... bzw. RCMS... in ein auswertbares Messsignal umsetzen.
In Isolationsfehler-Suchsystemen EDS... für IT-Systeme dienen
sie zur Erfassung des von einem Isolationsfehler-Prüfgerät PGH
oder A-ISOMETER® IRDH575 generierten Prüfstromes. Der Prüf-
strom wird in Verbindung mit Isolationsfehler-Auswertegeräten
EDS... in ein auswertbares Messsignal umgesetzt.
Der Anschluss an die jeweiligen Geräte erfolgt über eine zweiad-
rige Leitung.
Montage und Anschluss
Stellen Sie vor Einbau des Gerätes und vor Arbeiten
an den Anschlüssen des Gerätes sicher, dass die Anla-
ge spannungsfrei ist. Wird dies nicht beachtet, so be-
steht für das Personal die Gefahr eines elektrischen
Schlages. Außerdem drohen Sachschäden an der
elektrischen Anlage und die Zerstörung des Gerätes.
WS(-8000)_D00077_00_M_DEEN/05.2014
Measuring current transformers
Deutsch
Intended use
Split-core type measuring current transformers of the WS... se-
ries can be opened using the interlock knob to enclose the con-
ductors to be monitored. That allows easy retrofitting in existing
installations.
The measuring current transformers of the WS... series are used
in combination with
residual current monitoring systems of the RCMS460/490
and RCMS470 series,
residual current monitors of the RCM420, RCM460 and
RCM470 series,
insulation fault location systems of the EDS460/490 and
EDS470 series.
The measuring current transformers of the WS...-8000 series are
used in combination with
insulation fault evaluators EDS473(E)-12, EDS474(E)-12,
EDS461 and EDS491.
General safety information
Installation, connection and commissioning of electrical equip-
ment shall only be carried out by qualified electricians. Particular
attention shall be paid to:
the current safety regulations,
the enclosed sheet "Important safety instructions for
BENDER products",
the technical information "Installation instructions for
BENDER measuring current transformers",
the operating manual of the connected RCM(S) or EDS.
Function
The measuring current transformers of the WS... und WS...-8000
series are high-sensitive transformers which in combination with
residual current monitors and residual current evaluators of the
RCM... or RCMS... series convert AC currents into evaluable
measurement signals.
In combination with insulation fault location systems EDS..., the
current transformers are suitable for insulation fault location in IT
systems. The current transformers measure the test current gen-
erated by the insulation fault test device PGH... or by an A-ISO-
METER® IRDH575. In combination with insulation fault evaluators
of the EDS series, the test current is converted into evaluable
measurement signals. The connection to the respective devices is
via a two-wire cable.
Installation and connection
Prior to installation and before work activities are
carried out on the connecting cables, make sure that
the mains power is disconnected. Failure to comply
with this safety information may cause electric shock
to personnel. Furthermore, substantial damage to
the electrical installation and destruction of the de-
vice might occur.
English
1

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Bender WS20x30

  • Seite 1 "Important safety instructions for weise für BENDER-Produkte“, BENDER products", die Technische Information „Wandlerinstallation“, the technical information "Installation instructions for BENDER measuring current transformers", die Bedienungsanleitung des verwendeten RCM(S) bzw. EDS. the operating manual of the connected RCM(S) or EDS. Function Funktionsbeschreibung The measuring current transformers of the WS…...
  • Seite 2 WS…, WS…-8000 Maße und Gewichte Dimensions and weights Gewicht Type Weigth WS20x30 106,15 0,6 kg WS20x30 106.15 0.6 kg WS50x80 158,15 1,04 kg WS50x80 158.15 1.04 kg WS80x120 198,15 1,4 kg WS80x120 198.15 1.4 kg WS20x30-8000 106,15 0,63 kg WS20x30-8000 106.15...
  • Seite 3 WS…, WS…-8000 Installationshinweise Installation instructions Es ist darauf zu achten, dass alle stromführenden Leitun- Make sure that all current-carrying leads are passed gen durch den Messstromwandler geführt werden. through the measuring current transformer. Keine abgeschirmten Leitungen durch den Messstrom- Do not pass shielded conductors through the measuring wandler führen.
  • Seite 4 Genehmigung des Herausgebers. only with permission of the publisher. Änderungen vorbehalten! Subject to change! © © Bender GmbH & Co. KG Bender GmbH & Co. KG Bender GmbH & Co. KG Tel.: +49 6401 807-0 E-Mail: info@bender-de.com •...

Diese Anleitung auch für:

Ws50x80Ws80x120Ws20x30-8000Ws50x80-8000