Herunterladen Diese Seite drucken
Bender W20 Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für W20:

Werbung

W... , W...-8000
Messstromwandler
Bestimmungsgemäße Verwendung
Messstromwandler der Serie W... sind bestimmt für den Einsatz
in Verbindung mit:
Differenzstrom-Überwachungssystemen der Serie
RCMS460/490 und RCMS470,
Differenzstrom-Überwachungsgeräten der Serie RCM420,
RCM460 und RCM470,
Isolationsfehler-Suchsystemen der Serie EDS460/490 und
EDS470.
Messstromwandler W...-8000 sind bestimmt für den Einsatz in
Verbindung mit
Isolationsfehler-Auswertegeräten EDS473(E)-12,
EDS474(E)-12, EDS461 und EDS491.
Sicherheitshinweise allgemein
Montage, Anschluss und Inbetriebnahme nur durch Elektrofach-
kraft! Beachten Sie unbedingt:
die bestehenden Sicherheitsvorschriften,
das beiliegende Blatt „Wichtige sicherheitstechnische Hin-
weise für BENDER-Produkte",
die Technische Information „Wandlerinstallation",
die Bedienungsanleitung des verwendeten RCM(S) bzw.
EDS.
Funktionsbeschreibung
Die Messstromwandler der Serie W... und W...-8000 sind ho-
chempfindliche Wandler, die AC-Ströme in Verbindung mit Diffe-
renzstrom-Überwachungs- und Auswertegeräten der Serie RCM
bzw. RCMS in ein auswertbares Messsignal umsetzen.
Weiterhin sind sie für den Einsatz mit Isolationsfehler-Suchsys-
temen für IT-Systeme EDS geeignet. Sie dienen zur Erfassung des
von einem Isolationsfehler-Prüfgerät PGH oder A-ISOMETER®
IRDH generierten Prüfstromes. Der Prüfstrom wird in Verbindung
mit Isolationsfehler-Auswertegeräten der Serie EDS in ein aus-
wertbares Messsignal umgesetzt.
Die Verbindung zu den jeweiligen Geräten erfolgt über eine
zweiadrige Leitung.
Montage und Anschluss
Stellen Sie vor Einbau des Gerätes und vor Arbeiten
an den Anschlüssen des Gerätes sicher, dass die Anla-
ge spannungsfrei ist. Wird dies nicht beachtet, so be-
steht für das Personal die Gefahr eines elektrischen
Schlages. Außerdem drohen Sachschäden an der
elektrischen Anlage und die Zerstörung des Gerätes.
W(-8000)_D00078_00_M_DEEN / 11.2013
Measuring current transformer
Deutsch
Intended use
The measuring current transformers of the W... series are used in
combination with
residual current monitoring systems of the RCMS460/490
and RCMS470 series,
residual current monitors of the RCM420, RCM460 and
RCM470 series,
insulation fault location systems of the EDS460/490 and
EDS470 series.
The measuring current transformers of the W...-8000 series are
used in combination with
insulation fault evaluators EDS473(E)-12, EDS474(E)-12,
EDS461 and EDS491.
General safety information
Installation, connection and commissioning of electrical equip-
ment shall only be carried out by qualified electricians. Particular
attention shall be paid to:
the current safety regulations,
the enclosed sheet „Important safety instructions for
BENDER products",
the technical information „Installation instructions for
BENDER measuring current transformers",
the operating manual of the connected RCM(S) or EDS.
Function
The measuring current transformers of the W... and W...-8000
series are high-sensitive transformers which in combination with
residual current monitoring devices and evaluators of the RCM or
RCMS series convert AC currents into evaluable measurement
signals.
In combination with insulation fault location systems, the current
transformers are suitable for insulation fault location in IT sys-
tems. The current transformers measure the test current generat-
ed by the insulation fault test device PGH or by an A-ISOMETER
IRDH. In combina tion with insulation fault evaluators of the EDS
series, the test current is converted into eva luable measurement
signals.
The connection to the respective devices is via a two-wire cable.
Installation and connection
Prior to installation and before work activities are
carried out on the connecting cables, make sure that
the mains power is disconnected. Failure to comply
with this safety information may cause electric shock
to personnel. Furthermore, substantial damage to
the electrical installation and destruction of the de-
vice might occur.
English
1

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Bender W20

  • Seite 1 „Important safety instructions for BENDER products“, die Technische Information „Wandlerinstallation“, the technical information „Installation instructions for die Bedienungsanleitung des verwendeten RCM(S) bzw. BENDER measuring current transformers“, EDS. the operating manual of the connected RCM(S) or EDS. Funktionsbeschreibung Function Die Messstromwandler der Serie W…...
  • Seite 2 All dimensions given in mm. Maße und Befestigungen Dimensions and mounting Schraubbefestigung mit Befestigungswinkeln für W20, W35, Screw fixing with mounting brackets for W20, W35, W60 and W60 und W20-8000, W35-8000, W60-8000 W20-8000, W35-8000, W60-8000 Schraubbefestigung bei W120, W210 Screw fixing for W120, W210...
  • Seite 3 W… , W…-8000 Schnappbefestigung auf Hutschiene, vertikal oder horizontal aus- Snap-on mounting on DIN rail, for vertical or horizontal posi- gerichtet, für W20, W35, W60 und W20-8000, W35-8000, W60-8000 tion, for W20, W35, W60 and W20-8000, W35-8000, W60-8000 Dimensions snap-on mounting...
  • Seite 4 W… , W…-8000 Installationshinweise Installation instruction Es ist darauf zu achten, dass alle stromführenden Leitun- Make sure that all current-carrying leads are passed gen durch den Messstromwandler geführt werden. through the measuring current transformer. Keine abgeschirmten Leitungen durch den Messstrom- Do not pass shielded conductors through the measuring wandler führen.
  • Seite 5: Technische Daten

    W… , W…-8000 Technische Daten Technical data Isolationskoordination nach IEC 60664-1 / IEC 60664-3 Insulation coordination acc. to IEC 60664-1 / IEC 60664-3 Bemessungsspannung ......................800 V Rated voltage ..........................800 V Bemessungs-Stoßspannung / Verschmutzungsgrad ............8 kV/ 3 Rated impulse voltage / pollution degree ................8 kV / 3 Wandlerkreis W...
  • Seite 6: Ordering Details

    8000 8000 Zubehör: Schnappbefestigungen für Hutschiene Accessories: snap-on mounting on DIN rail Type Width Art. No. Breite Art.-Nr. W20-W35, W20-W35-8000 43.5 mm B 9808 0501 W20-W35, W20-W35-8000 43,5 mm B 9808 0501 W60, W60-8000 50 mm B 9808 0502 W60, W60-8000...
  • Seite 7 W… , W…-8000 W(-8000)_D00078_00_M_DEEN / 11.2013...
  • Seite 8 Genehmigung des Herausgebers. only with permission of the publisher. Änderungen vorbehalten! Subject to change! © © Bender GmbH & Co. KG Bender GmbH & Co. KG D0007800MDEEN Bender GmbH & Co. KG Tel.: +49 6401 807-0 E-Mail: info@bender-de.com •...