Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
ZANKER ZKE320X Benutzerinformation
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für ZKE320X:

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Gebruik‐
Notice d'utili‐
Benutzerin‐
User Manual
saanwijzing
sation
formation
Table de
Kookplaat
Hob
Kochfeld
cuisson
ZKE320X

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für ZANKER ZKE320X

  • Seite 1 Gebruik‐ Notice d'utili‐ Benutzerin‐ User Manual saanwijzing sation formation Table de Kookplaat Kochfeld cuisson ZKE320X...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Inhoudsopgave Veiligheidsinformatie Onderhoud en reiniging Veiligheidsvoorschriften Probleemoplossing Beschrijving van het product Montage Dagelijks gebruik Technische gegevens Aanwijzingen en tips Energiezuinigheid Wijzigingen voorbehouden. Veiligheidsinformatie Lees zorgvuldig de meegeleverde instructies voor installatie en gebruik van het apparaat. De fabrikant is niet verantwoordelijk voor letsel of schade veroorzaakt door een verkeerde installatie of verkeerd gebruik.
  • Seite 3: Veiligheidsvoorschriften

    Bedien het apparaat niet met een externe timer of een apart • afstandbedieningssysteem. WAARSCHUWING: Zonder toezicht koken op een kookplaat met vet of • olie kan gevaarlijk zijn en brandgevaar opleveren. Probeer brand NOOIT met water te blussen, maar schakel in plaats •...
  • Seite 4 Aansluiting aan het elektriciteitsnet Gebruik WAARSCHUWING! Gevaar voor brand WAARSCHUWING! Gevaar op letsel, en elektrische schokken. brandwonden of elektrische schokken. • Alle elektrische aansluitingen moeten door een • Verwijder voor gebruik (indien van toepassing) de gediplomeerd elektromonteur worden gemaakt. verpakking, labels en beschermfolie. •...
  • Seite 5: Servicedienst

    met de kookplaat. Hierdoor kunnen doffe plekken geen schuurmiddelen, schuursponsjes, ontstaan. oplosmiddelen of metalen voorwerpen. Onderhoud en reiniging Verwijdering WAARSCHUWING! Verwijder de WAARSCHUWING! Gevaar voor letsel toetsen, knoppen of pakkingen niet van of verstikking. het bedieningspaneel. Er kan water in •...
  • Seite 6: Aanwijzingen En Tips

    werken in de laagste stand. Tijdens deze periode kan er Stel eerst de kookstand in. een nare geur en rook optreden. Dit is normaal. Zorg Om de functie in te schakelen: draai de knop voor de dat er voldoende luchtcirculatie is. timer tot het maximum.
  • Seite 7: Onderhoud En Reiniging

    Onderhoud en reiniging • De roestvrijstalen rand van de plaat kan iets WAARSCHUWING! Raadpleeg de verkleuren door de hoge temperatuur. hoofdstukken Veiligheid. • Was de onderdelen van roestvrij staal af met water en droog ze vervolgens met een zachte doek. Algemene informatie •...
  • Seite 8: Montage

    Labels meegeleverd in de zak met accessoires Bevestig de stickers zoals hieronder weergegeven: MOD. MOD. MOD. TYPE PROD.NO. IP20 PROD.NO. PROD.NO. SER.NO. 0049 SER.NO SER.NO 03 IT DATA DATA MADE IN ITALY A. Plak het op de garantiekaart en verstuur dit deel C.
  • Seite 9: Technische Gegevens

    A. Verwijderbaar paneel B. Ruimte voor aansluitingen Keukenmeubel met oven Om veiligheidsredenen en om een gemakkelijke verwijdering van de oven uit het meubel mogelijk te maken, moeten de elektrische aansluitingen van de kookplaat en de oven afzonderlijk geïnstalleerd worden. A. meegeleverde afdichting B.
  • Seite 10: Energiezuinigheid

    Energiezuinigheid Productinformatie volgens EU 66/2014 Modelidentificatie ZKE320X Type kooktoestel Ingebouwde kook- plaat Aantal kookzones Verwarmingstechnologie Snelkookplaat Diameter ronde kookzones (Ø) Middenvoor 14,5 cm Middenachter 18,0 cm Energieverbruik per kookzone (EC Middenvoor 199,9 Wh / kg electric cooking) Middenachter 199,9 Wh / kg...
  • Seite 11: Safety Information

    Contents Safety information Care and cleaning Safety instructions Troubleshooting Product description Installation Daily use Technical data Hints and tips Energy efficiency Subject to change without notice. Safety information Before the installation and use of the appliance, carefully read the supplied instructions.
  • Seite 12: Safety Instructions

    WARNING: Unattended cooking on a hob with fat or oil can be dangerous • and may result in fire. NEVER try to extinguish a fire with water, but switch off the appliance and • then cover flame e.g. with a lid or a fire blanket. CAUTION: The cooking process has to be supervised.
  • Seite 13 • Make sure the mains cable or plug (if applicable) • Used oil, that can contain food remnants, can cause does not touch the hot appliance or hot cookware, fire at a lower temperature than oil used for the first when you connect the appliance to the near sockets time.
  • Seite 14: Product Description

    Service • Use original spare parts only. • To repair the appliance contact an Authorised Service Centre. Product description Cooking surface layout Cooking zone Power indicator 180 mm Control knobs 145 mm Control knob Residual heat Warning! There is a risk of burns from Symbol Function residual heat.
  • Seite 15: Hints And Tips

    Minute Minder To operate the hob manually turn the You can use the timer as a Minute Minder. knob for the timer to First set the heat setting to off position. To activate the function: turn the knob for the timer as far as possible.
  • Seite 16: Installation

    What to do if... Problem Possible cause Remedy You cannot activate or operate the The hob is not connected to an Check if the hob is correctly connec- hob. electrical supply or it is connected ted to the electrical supply. Refer to incorrectly.
  • Seite 17: Technical Data

    PNC ......... B. supplied brackets Serial number ......Caution! Install the appliance only on a worktop with flat surface. Built-in hobs Possibilities for insertion Only use the built-in hobs after you assemble the hob into correct built-in units and work surfaces that align to The panel installed below the hob must be easy to the standards.
  • Seite 18: Energy Efficiency

    Energy efficiency Product information according to EU 66/2014 Model identification ZKE320X Type of hob Built-In Hob Number of cooking zones Heating technology Solid Hot Plate Diameter of circular cooking zones Middle front 14.5 cm (Ø) Middle rear 18.0 cm Energy consumption per cooking Middle front 199.9 Wh / kg...
  • Seite 19: Informations De Sécurité

    Table des matières Informations de sécurité Entretien et nettoyage Consignes de sécurité En cas d'anomalie de fonctionnement Description de l'appareil Installation Utilisation quotidienne Caractéristiques techniques Conseils Rendement énergétique Sous réserve de modifications. Informations de sécurité Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneusement les instructions fournies.
  • Seite 20: Consignes De Sécurité

    éléments chauffants. Les enfants de moins de 8 ans doivent être tenus à l'écart, à moins d'être surveillés en permanence. Ne faites pas fonctionner l'appareil avec un minuteur externe ou un • système de commande à distance. AVERTISSEMENT : Il peut être dangereux de laisser chauffer de la •...
  • Seite 21 • Le dessous de l'appareil peut devenir très chaud. dispositif d'isolement doit présenter une distance Veillez à installer un panneau de séparation ignifuge d'ouverture des contacts d'au moins 3 mm. sous l'appareil pour en bloquer l'accès. Utilisation Branchement électrique AVERTISSEMENT! Risque de AVERTISSEMENT! Risque d'incendie blessures, de brûlures ou d'électrocution.
  • Seite 22: Description De L'appareil

    • Ne faites pas cuire les aliments directement sur la • Ne pulvérisez pas d'eau ni de vapeur pour nettoyer plaque de cuisson. Vous devez utiliser un récipient l'appareil. adapté. • Nettoyez l'appareil avec un chiffon doux humide. • Cet appareil est exclusivement destiné à un usage Utilisez uniquement des produits de lavage neutres.
  • Seite 23: Conseils

    Avant la première utilisation Minuteur Placez un récipient contenant de l'eau sur chaque zone Minuteur dégressif de cuisson, réglez sur la position maximale et laissez la Cette fonction permet de régler la durée de table de cuisson fonctionner pendant 10 minutes. Cela fonctionnement de la table de cuisson.
  • Seite 24: Entretien Et Nettoyage

    Entretien et nettoyage • Le rebord en inox de la plaque peut subir une AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux décoloration en raison de la haute température. chapitres concernant la sécurité. • Lavez les éléments en acier inoxydable à l'eau, puis séchez-les à l'aide d'un chiffon doux. Informations générales •...
  • Seite 25: Installation

    Étiquettes fournies dans le sachet des accessoires Collez les étiquettes adhésives comme indiqué ci- dessous : MOD. MOD. MOD. TYPE PROD.NO. IP20 PROD.NO. PROD.NO. SER.NO. 0049 SER.NO SER.NO 03 IT DATA DATA MADE IN ITALY A. Collez-la sur la carte de garantie et envoyez cette C.
  • Seite 26: Caractéristiques Techniques

    A. Panneau amovible B. Espace pour les branchements Élément de cuisine avec four Les branchements électriques de la table de cuisson et du four doivent être installés séparément pour des raisons de sécurité et pour permettre un retrait facile du four de l'ensemble.
  • Seite 27: Rendement Énergétique

    Rendement énergétique Informations sur le produit selon la norme EU 66/2014 Identification du modèle ZKE320X Type de table de cuisson Table de cuisson inté- grée Nombre de zones de cuisson...
  • Seite 28: Sicherheitshinweise

    Inhaltsverzeichnis Sicherheitshinweise Reinigung und Pflege Sicherheitsanweisungen Fehlersuche Gerätebeschreibung Montage Täglicher Gebrauch Technische Daten Tipps und Hinweise Energieeffizienz Änderungen vorbehalten. Sicherheitshinweise Lesen Sie vor der Montage und dem Gebrauch des Geräts zuerst die Gebrauchsanleitung. Bei Verletzungen oder Schäden infolge nicht ordnungsgemäßer Montage oder Verwendung des Geräts übernimmt der Hersteller keine Haftung.
  • Seite 29: Sicherheitsanweisungen

    die Heizelemente. Halten Sie Kinder unter 8 Jahren vom Gerät fern, wenn sie nicht ständig beaufsichtigt werden. Schalten Sie das Gerät nicht über eine externe Zeitschaltuhr oder eine • separate Fernsteuerung ein. WARNUNG: Kochen mit Fett oder Öl auf einem unbeaufsichtigten •...
  • Seite 30 der oberen Schublade ein ausreichender Abstand • Ziehen Sie nicht am Netzkabel, wenn Sie das Gerät für die Luftzirkulation vorhanden ist. vom Netzstrom trennen möchten. Ziehen Sie stets • Der Boden des Geräts kann heiß werden. Achten am Netzstecker. Sie darauf eine feuerfeste Trennplatte unter dem •...
  • Seite 31: Entsorgung

    benetzt sind, in das Gerät und stellen Sie solche • Reinigen Sie das Gerät regelmäßig, um eine nicht in die Nähe oder auf das Gerät. Verschlechterung des Oberflächenmaterials zu verhindern. WARNUNG! Das Gerät könnte • Schalten Sie das Gerät vor dem Reinigen aus und beschädigt werden.
  • Seite 32: Täglicher Gebrauch

    Kochzonen-Einstellknopf Restwärme WARNUNG! Es besteht Symbol Funktion Verbrennungsgefahr durch Restwärme. Stellung Aus 1 - 6 Kochstufen Täglicher Gebrauch Die Betriebs-Kontrolllampe leuchtet, wenn eine oder WARNUNG! Siehe Kapitel mehrere Kochzonen eingeschaltet sind. Die "Sicherheitshinweise". Kontrolllampe erlischt, wenn Sie die Kochzonen ausschalten. Vor der ersten Inbetriebnahme Timer Stellen Sie Kochgeschirr mit Wasser auf jede...
  • Seite 33: Reinigung Und Pflege

    Anwendungsbeispiele für das Kochen Koch- Anwendung: Koch- Anwendung: stufe: stufe: Braten/Bräunen Warmhalten Zum Kochen bringen Sanftes Köcheln Zum Kochen bringen/Schnelles Braten/ Köcheln Frittieren Reinigung und Pflege • Reinigen Sie Edelstahlteile mit Wasser und wischen WARNUNG! Siehe Kapitel Sie sie mit einem weichen Tuch trocken. "Sicherheitshinweise".
  • Seite 34: Montage

    Wenn Sie das Problem nicht lösen können... während der Garantiezeit für die Reparatur durch einen Techniker oder Händler eine Gebühr an. Die Wenn Sie das Problem nicht selbst lösen können, Informationen zum Kundendienst und die wenden Sie sich an Ihren Händler oder einen Garantiebedingungen finden Sie im Garantieheft.
  • Seite 35: Technische Daten

    A. Entfernbare Platte B. Raum für Anschlüsse Küchenschrank mit Backofen Kochfeld und Backofen müssen aus Sicherheitsgründen über separate elektrische Anschlüsse verfügen. Der Backofen muss sich leicht aus dem Küchenschrank entfernen lassen. A. mitgelieferte Dichtung B. mitgelieferte Halterungen Vorsicht! Montieren Sie das Gerät nur in einer flachen Arbeitsplatte.
  • Seite 36: Energieeffizienz

    Verwenden Sie für optimale Kochergebnisse kein Kochgeschirr, dessen Durchmesser größer als der der Kochzone ist. Energieeffizienz Produktinformationen gemäß EU 66/2014 Modellidentifikation ZKE320X Kochfeldtyp Einbau-Kochfeld Anzahl der Kochzonen Heiztechnologie Elektrokochplatte Durchmesser der kreisförmigen Vorne Mitte 14,5 cm Kochzonen (Ø) Hinten Mitte...
  • Seite 40 www.electrolux.com/shop 867327722-B-442016...

Inhaltsverzeichnis