Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Siemens TK53 Serie Gebrauchsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für TK53 Serie:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
TK 53...
siemens-home.com/welcome
de
Gebrauchsanleitung
en
Instruction manual
fr
Mode d'emploi
nl
Gebruiksaanwijzing
es
Instrucciones de uso
pt
Instruções de serviço
ru Инструкция по эксплуатации
it
Istruzioni per l'uso
pl
Instrukcja obsługi
Register
your
product
online

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Siemens TK53 Serie

  • Seite 1 TK 53... siemens-home.com/welcome Gebrauchsanleitung Register Instruction manual your Mode d’emploi product Gebruiksaanwijzing online Instrucciones de uso Instruções de serviço ru Инструкция по эксплуатации Istruzioni per l’uso Instrukcja obsługi...
  • Seite 2 Deutsch English Français Nederlands Español Português Pycckий Italiano Polski...
  • Seite 3 7c 7d 16-19...
  • Seite 6: Sicherheitshinweise

    Sicherheitshinweise Die Gebrauchsanleitung bitte sorgfältig durchlesen, danach handeln und auf bewahren! Bei Weitergabe des Geräts diese Anleitung beilegen. Dieses Gerät ist für die Verarbeitung haushaltsüblicher Mengen im Haushalt oder in haushaltsähnlichen, nicht-gewerblichen Anwendungen bestimmt. Haushaltsähnliche Anwendungen umfassen z. B. die Verwendung in Mitarbeiterküchen von Läden, Büros, landwirtschaftlichen und anderen gewerblichen Betrieben, sowie die Nutzung durch Gäste von Pensionen, kleinen Hotels und ähnlichen Wohneinrichtungen.
  • Seite 7 Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber und von Personen mit reduzierten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und/oder Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstanden haben.
  • Seite 8: Auf Einen Blick

    Auf einen Blick Vor dem ersten Gebrauch Bilder A-E Allgemeines 1 Netzschalter (Ein/Aus) auto off Nur reines, kaltes Wasser ohne Koh- â 2 Taste Kaffeestärke lensäure und ausschließlich geröstete 3 Bezugstaste Bohnen (vorzugsweise Espresso- oder 4 Bezugstaste Vollautomaten-Bohnenmischungen) in die 5 Taste (Dampf aufheizen) entsprechenden Behälter füllen.
  • Seite 9 Bedienelemente 4 Bezugstaste Kaffee groß Mit dieser Taste kann eine große Tasse 1 Netzschalter auto off (ca. 125ml) Kaffee bezogen werden. Mit dem Netzschalter auto off wird die ● Die Taste 4 drücken, die LED darüber Stromzufuhr ein- oder ausgeschaltet. blinkt.
  • Seite 10: Einstellungen Und Optische Anzeige

    Einstellungen und Beim ersten Einsatz des Filters oder nach einem Filterwechsel muss das Gerät optische Anzeige gespült werden. Wasserhärte einstellen ● Wassertank bis zur Markierung „0,5 l“ mit Die richtige Einstellung der Wasserhärte ist Wasser füllen. wichtig, damit das Gerät rechtzeitig anzeigt, ●...
  • Seite 11: Zubereitung Mit Kaffeebohnen

    Zubereitung mit Automatische Abschaltung auto off Die voreingestellte automatische Abschalt- Kaffeebohnen zeit von ca. 10 Minuten kann verändert werden. Dieser Espresso- / Kaffee-Vollautomat mahlt ● Dazu die Bezugstaste 3 und die Taste für jeden Brühvorgang frischen Kaffee. Vor- gleichzeitig mindestens 5 Sekunden zugsweise Espresso- oder Vollauto ma ten- gedrückt halten.
  • Seite 12: Heißwasser Bereiten

    Flüssigkeitsmenge Dampf zum dauerhaft ändern Milchaufschäumen Die voreingestellten Mengen für Bezugs- Das Gerät muss betriebsbereit sein. Erst taste 3 (ca. 40ml) und für Bezugstaste die Milch aufschäumen und dann Kaffee (ca. 125 ml) können verändert werden. beziehen oder die Milch separat aufschäu- ●...
  • Seite 13: Dampf Zum Getränke Erwärmen

    Dampf zum Getränke Pflege und tägliche Erwärmen Reinigung ¡ ¡ Verbrennungsgefahr Stromschlaggefahr! Die Düse wird sehr heiß, nur am Kunststoff- Vor der Reinigung den Netzstecker ziehen. griff anfassen. Das Gerät niemals in Wasser tauchen. Das Gerät muss betriebsbereit sein. Keinen Dampfreiniger benutzen. ●...
  • Seite 14 Service-Programm: Brüheinheit reinigen Die Brüheinheit kann zum Reinigen Kombinierter entnommen werden (Bild E). Entkal kungs- und ● Das Gerät mit dem Netzschalter 1 auto off ausschalten. Reinigungsprozess ● Tür 21 zur Brüheinheit 22 öffnen. ● Den roten Knopf 22a gedrückt halten und Leuchtet bei eingeschaltetem Gerät die den Griff 22b nach oben drehen, bis er auf, dann soll das Gerät unverzüg-...
  • Seite 15 Die LED der Taste „Wasser Das Gerät heizt auf und ist wieder betriebs- füllen“ leuchten. bereit, wenn die LED der Bezugstasten 3 und 4 ● Eine Reinigungstablette in den Schacht leuchten. 13 geben. ● Wassertank mit lauwarmem Wasser Wichtig: Wurde das Service-Programm füllen, Entkalkungsmittel zugeben und z.B.
  • Seite 16: Garantiebedingungen

    Entsorgung Garantiebedingungen Entsorgen Sie die Verpackung Für dieses Gerät gelten die von unserer um weltgerecht. Dieses Gerät ist jeweils zuständigen Landes vertretung ent sprechend der europäischen herausgegebenen Garantie bedingungen Richtlinie 2012/19/EU über Elektro- des Landes, in dem das Gerät gekauft und Elektronikaltgeräte (waste wurde.
  • Seite 17: Kleine Störungen Selbst Beheben

    Kleine Störungen selbst beheben Störung Ursache Abhilfe Düse 8 ist verstopft. Düse 8 reinigen. Kein Heißwasser- oder Dampfbezug möglich. Hülse b an Düse 8 nicht in Hülse b an Düse 8 nach Zu wenig Schaum oder zu flüssiger Schaum. richtiger Position. unten schieben. Ungeeignete Milch.
  • Seite 115 39, Arh. Makaariou III Str. Tel.: 1300 368 339 2407 Egomi/Nikosia (Lefkosia) mailto:bshau-as@bshg.com Tel.: 7777 8007 www.siemens-home.com.au Fax: 022 65 81 28 mailto:bsh.service.cyprus@ cytanet.com.cy BSH group is a Trademark Licensee of Siemens AG. 09/15 Manufacturer´s Service for Siemens Home Appliances.
  • Seite 118 Geräte gelten die von unserer jeweils zuständigen Landesvertretung herausgegebenen Garantiebedingungen. Diese können Sie über Ihren Fachhändler, bei dem Sie das Gerät gekauft haben, oder direkt bei unserer  Landesvertretung anfordern. Beachten Sie unser weiteres Kundendienst-Angebot: Auch nach Ablauf der Garantie stehen Ihnen unser Werkskundendienst und unsere Servicepartner  zur Verfügung. BSH Hausgeräte GmbH Die BSH Gruppe ist eine Markenlizenznehmerin der Siemens AG Carl-Wery-Straße 34 81739 München, GERMANY 09/15...
  • Seite 120 Hergestellt von BSH Hausgeräte GmbH unter Markenlizenz der Siemens AG Manufactured by BSH Hausgeräte GmbH under Trademark License of Siemens AG Fabriqué par BSH Hausgeräte GmbH titulaire des droits d’utilisation de la marque Siemens AG Gefabriceerd door BSH Hausgeräte GmbH onder handelsmerklicentie van Siemens AG Fabricado por BSH Hausgeräte GmbH bajo licencia de marca de Siemens AG...

Inhaltsverzeichnis