Inhaltszusammenfassung für IKRA Mogatec EKSN 1800-35
Seite 1
EKSN 1800-35 Elektro-Kettensäge Elektrická řetìzová pila Elektrická reťazová píla Gebrauchsanweisung - Originalbetriebsanleitung Vor Inbetriebnahme Gebrauchsanweisung lesen! Návod k použití - Překlad původního návodu k použití Pøed použitím je nutné si pøečíst návod k použití! Návod na obsluhu - Preklad pôvodného návodu na použitie Pred použitím prístroja si pozorne prečítajte návod na obsluhu.
Seite 3
3 mm Mějte palec pod rukojetí Majte palec pod rukoväťou...
Seite 4
DE A Fällrichtung B Gefahrenzone C Fluchtbereich Směr pádu stromu Riziková zóna Úniková oblast A Smer pádu stromu B Riziková zóna C Úniková oblasť...
Seite 5
Směr řezu 50 mm Kácecí řez Smer rezu Smìr pádu stromu Finálny rez Smer pádu stromu klín 50 mm klin Bod zlomu Bod zlomu Při řezání ve svahu vždy stojíme nad kmenem Pri pílení na svahu vždy stojíme nad kmeňom...
DEUTSCH INHALTSVERZEICHNIS Seite Vorwort zur Bedienungsanleitung DE-2 Abbildung und Erklärung der Piktogramme DE-2 Technische Daten DE-2 Allgemeiner Sicherheitshinweis DE-3 Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge DE-3 1) Arbeitsplatzsicherheit 2) Elektrische Sicherheit 3) Sicherheit von Personen 4) Verwendung und Behandlung des Elektrowerkzeuges 5) Service 6) Emissionen 7) Sicherheitshinweise für Kettensägen 8) Ursachen und Vermeidung eines Rückschlags: 9) Wichtige Hinweise zu Ihrer persönlichen Sicherheit a) Allgemeine Gefahrenhinweise b) Hinweise zum sicheren Betrieb der Kettensäge c) Hinweise zur Rückschlaggefahr d) Hinweise zur sicheren Arbeitstechnik Inbetriebnahme DE-6 1) Öltank füllen 2) Montage von Schwert und Kette 3) Anschluss der Kettensäge 4) Einschalten...
Achtung Umweltschutz! Dieses Gerät darf nicht mit dem Hausmüll/Restmüll entsorgt werden. Das Altgerät nur in einer öffentlichen Sammelstelle abgeben. Technische Daten Diese Kettensäge ist nach den Vorschriften gemäß EN 60745-2-13 gebaut und entspricht den Vorschriften des Ge- rätesicherheitsgesetzes. Modell EKSN 1800-35 Nennspannung 230-240 Nennfrequenz Absicherung-(träge) Nennleistung 1800 Schwertlänge...
Allgemeiner Sicherheitshinweis d) Zweckentfremden Sie das Kabel nicht, um das Gerät zu tragen, aufzuhängen oder um den Ste- cker aus der Steckdose zu ziehen. Halten Sie das Angaben zur Geräuschemission gemäß Geräte- und Kabel fern von Hitze, Öl, scharfen Kanten oder Produktsicherheitsgesetz GPSG bzw. EG-Maschinen- sich bewegenden Geräteteilen.
Seite 9
4) Verwendung und Behandlung des Elektrowerk- wie das Elektrowerkzeug verwendet wird. zeuges - Achtung: legen Sie zum Schutz vor vibrations- bedingten Durchblutungsstörungen der Hände a) Überlasten Sie das Gerät nicht. Verwenden Sie rechtzeitige Arbeitspausen ein für Ihre Arbeit das dafür bestimmte Elektro- werkzeug.
• Halten Sie Griffe trocken, sauber und frei von Elektrokettensägen nicht bedienen. Ausnahme: Aus- Öl und Fett. Fettige, ölige Griffe sind rutschig und zubildende Jugendliche über 16 Jahre unter Aufsicht führen zum Verlust der Kontrolle. eines Fachkundigen. • Nur Holz sägen. Die Kettensäge nicht für Arbeiten 2. Die Kettensäge darf nur von Personen mit aus- verwenden, für die sie nicht bestimmt ist –...
Legen Sie die Kettensäge stets auf einer Unterlage • Vor dem Transport oder Versand der Kettensäge sollte ab, da immer etwas Öl von Schwert und Kette trop- ebenfalls der Öltank geleert werden. fen kann. • Vor Arbeitsbeginn Funktion der Kettenschmierung 22. Vermeiden Sie den Gebrauch der Kettensäge bei überprüfen. Säge mit montierter Schneidgarnitur ein- schlechten Wetterbedingungen, besonders wenn schalten und bei genügend Abstand über einen hellen Gefahr eines Gewitters besteht. Grund halten (Vorsicht, keine Bodenberührung!). Zeigt sich eine Ölspur, arbeitet die Kettenschmierung ein- C) Hinweise zur Rückschlaggefahr wandfrei.
Spannen Sie die Kette so weit, dass sie sich in Schwert- Motor läuft dabei weiter. Der Bremsvorgang wird aus- mitte um etwa 3 mm abheben lässt, wie in Abb. 4 gezeigt. gelöst, indem Ihr Handrücken am vorderen Handgriff 2 gegen den Handschutz 4 drückt oder vollautomatisch 3. Anschluss der Kettensäge (Abb. 5 ) durch die Massenträgheit von Handschutz und weiteren Wir empfehlen, die Kettensäge zusammen mit einer Bauteilen.. Die Kettenbremse sollte vor Einsatz der Säge Fehlerstromschutzeinrichtung zu betreiben mit ei- auf ihre Funktion geprüft werden.
b) Kerbschnitt setzen den festen Griff an den Handgriffen der Kettensäge zu lö- sen. Darauf achten, dass die Sägekette nicht den Boden Sägen Sie im rechten Winkel zur Fallrichtung eine Kerbe berührt. Nach Fertigstellung des Schnitts den Stillstand mit einer Tiefe von 1/3 des Baumdurchmessers, wie in der Sägekette abwarten, bevor man die Kettensäge dort Bild 11 gezeigt. Zuerst den unteren waagrechten Kerb- entfernt. Den Motor der Kettensäge immer ausschalten, schnitt durchführen. Dadurch wird das Einklemmen der bevor man von Baum zu Baum wechselt. Sägekette oder der Führungsschiene beim Setzen des zweiten Kerbschnitts vermieden.
• Öl fließt nicht: Kontrollieren Sie den Ölstand. Reini- erklären in alleiniger Verantwortung, dass die Kettensä- gen Sie die Öldurchflussöffnungen im Schwert (siehe ge EKSN 1800-35, auf die sich diese Erklärung bezieht, auch entsprechende Hinweise unter Wartung und den einschlägigen Sicherheits- und Gesundheitsanfor- Pflege). Falls dies zu keinem Erfolg führt, geben Sie derungen der EG-Richtlinien 2006/42/EG (Maschinen- Ihre Kettensäge zum Werkskundendienst oder in eine...
Seite 15
ČESKY Obsah Strana Pøedmluva k návodu k obsluze CZ-2 Informaèní piktogramy umístìné na øetìzové pile CZ-2 Technické údaje CZ-2 Všeobecné bezpeènostní pokyny CZ-3 Všeobecné bezpeènostní pokyny pro elektrické náøadí CZ-3 1) Bezpečnost na pracovišti 2) Elektrická bezpečnost 3) Bezpečnost osob 4) Používání...
Vysloužilý přístroj je zapotřebí odevzdat ve sběrně, zabývající se ekologickou likvidací odpadu. Technické údaje Přístroje jsou zkonstruované podle předpisů, DIN EN 60745-2-13, a v plné míře vyhovují předpisům Zákona o bezpečnosti přístrojů a produktů. Model EKSN 1800-35 jmenovité napětí sítě 230-240 jmenovitý kmitočet pojistka (pomalá) jmenovitý...
Všeobecné bezpeènostní pokyny bely, které jsou urèené k použití venku. Použití kabelu určeného k použití venku snižuje riziko Základní informace o hlučnosti stroje: hladina akustic- úrazu elektrickým proudem. kého tlaku v místě obsluhy může při práci dosáhnout až f) Pokud se nedá vyhnout použití elektrického 80 dB(A).
Seite 18
nebo pøístroj odložíte. Toto bezpečnostní opatření odletujícího materiálu a náhodného kontaktu s pilo- zabraňuje neúmyslnému spuštění přístroje. vým řetězem. d) Nepoužívané elektrické náøadí uchovávejte • Nepracujte s øetìzovou pilou na stromì. Při použí- mimo dosah dìtí. Nenechte pracovat s pøístro- vání...
• Vyhýbejte se abnormálnímu držení tìla a neøežte 17. Øetězová pila smí být provozována jen v kompletně ve vìtší výšce, jako jsou Vaše ramena. Tím se smontovaném stavu. Nesmí chybět žádné ochranné předejde náhodnému kontaktu špičky lišty a umožní zařízení. to lepší...
• Naplòte pomocí nálevky cca 140 ml oleje do nádrže a s proudovým chránièem (RCD) s vybavovacím prou- uzavřete pevně šroubovací uzávěr. dem 30 mA. • Stav oleje se dá zjistit průhledem (zobrazení 1). Tento přístroj je určen pro provoz se zásobovací elek- Nebudete-li přístroj delší...
2. Dobìhová brzda ní tomu, aby se kmen otáčel a položil se do nesprávného směru. Jádro neprořezáváme. Tato řetězová pila je podle nejnovějších předpisů vy- bavená mechanickou doběhovou brzdou. Tato brzda je V okamžiku, kdy se finální řez přiblíží k jádru, by se měl spojená...
Opravy pryskyřicí, musí být řetěz vymontován a očištěn. K tomuto vložte řetěz na několik hodin do nádoby s čis- Servis provádí firma MOUNTFIELD ve svých prodejnách tícím prostředkem pro řetězové pily. Pak jej promyjte a specializovaných servisech a přes své dealery. Adresu čistou vodou a nebude-li řetěz přímo použit, nastří- nejbližšího servisu naleznete v katalogu Mountfield nebo kejte jej Service sprayem nebo jiným protikorozním...
ES Prohlášení o shodì My, ikra GmbH, Schlesier Straße 36, D-64839 Münster, tímto prohlašujeme ve výhradní odpovědnosti, že produkty elektrické øetìzové pily, EKSN 1800-35, na které se toto prohlášení vztahuje, odpovídají příslušným bezpečnostním a zdravotním požadavkům směrnice ES 2006/42/ES (Směrnice o strojích), 2004/108/ES (směrnice o elektromagnetické...
Seite 24
SLOVENSKY Obsah Strana Predslov k návodu na obsluhu SK-2 Obrázky a vysvetlenie piktogramov SK-2 Technické údaje SK-2 Všeobecné bezpeènostné pokyny SK-3 Všeobecné bezpeènostné pokyny pre elektrické náradie SK-3 1) Bezpečnosť na pracovisku 2) Elektrická bezpečnosť 3) Bezpečnosť osôb 4) Používanie a ošetrovanie elektrického náradia 5) Servis 6) Emisie 7) Bezpečnostné pokyny pre reťazové píly 8) Príčiny vzniku a predchádzanie spätnému nárazu 9) Dôležité pokyny pre Vašu osobnú bezpecnosť a) Všeobecné bezpecnostné pokyny b) Pokyny pre bezpečnú prevádzku reťazovej píly c) Pokyny kvôli nebezpečenstvu spätného nárazu d) Pokyny pre bezpečnú techniku práce Uvedenie do prevádzky SK-5...
Pozor, spätný náraz! Držte oboma rukami! Pozor Ochrana životného prostredia! Tento prístroj sa nesmie likvidovať spoločne s domovým/komunálnym odpadom. Vyslúžilý prístroj je potrebné odovzdať do zberných surovín. Technické údaje Táto reť azová píla je zhotovená podlã predpisov EN 60745-2-13 a zodpovedá Zákonu o bezpečnosti prístrojov. Model EKSN 1800-35 Menovité napätie 230-240 Menovitá frekvencia Istenie (zotrvacné) Menovitý výkon 1800 Dlžka lišty...
Všeobecné bezpeènostné pokyny e) Pokiaľ s elektrickým prístrojom pracujete von- ku, používajte len také predlžovacie káble, ktoré Údaje o emisiách hluku podľa zákona o bezpečností prí- sú urèené pre použitie vonku. Použitie kábla strojov a produktov GPSG resp. EU-smernice o strojoch: určeného pre použitie vonku znižuje riziko elektric- Hladina akustického tlaku na pracovisku môže prekroči kého úderu.
Seite 27
nastavení prístroja, vymieňať príslušenstvo ale- reťazové píly v obrátenom pracovnom postoji zvyšuje bo prístroj odložíte. Toto bezpečnostné opatrenie riziko poranení a nesmie sa používať. zabraňuje neúmyselnému spusteniu prístroja. • Používajte ochranné okuliare a protihlukovú d) Nepoužívané elektrické náradie uschovávajte ochranu sluchu. Doporuèuje sa dalšie ochranné mimo dosahu detí.
vhodnými bezpečnostnými opatreniami, ktoré sú popá- nou revízii. Poistka musí mať hodnotu 16 A a nesmie sané nižšie: byť zaťažená inými spotrebičmi. 15. Pri použití káblového bubna musí byť kábel vždy • Držte pílu pevne v obidvoch rukách, pritom pal- úplne odmotaný. com a prstami zvierajte rukoväte reťazovej píly. 16. Dbajte na to, aby kábel nebol zalomený alebo poško- Zaujmite telom a ramenami taký postoj, aby ste dený.
stopercentne biologicky odbúratelòé. Biologický reťazový Pozor: Poèas chodu treba reťaz èastejšie na- olej dostanete v každej odbornej predajni. pínať. Okamžite reťaz napnite, ak lieta alebo vystupuje z drážky! Nepoužívajte starý olej. Spôsobuje to poškodenie Vašej reťazovej píly a vedie k strate záruky. Ak chcete retaz napnút, uvolnite najprv matku. Potom tocte napínacím capom retaze B na prednej strane reta- • Pred plnením olejovej nádržky, prosím, vytiahnite zovej píly v smere hodinových ruciciek. Natiahnite retaz zástrčku zo siete. tak, aby sa v strede lišty dala odtiahnut asi na 3 mm, ako • Otvorte otočný uzáver a odložte ho tak, aby sa nestra- ukazuje obr. 4.
sa pohon reťazovej píly spustením bezpeènostného b) Vykonanie vrubového (klinovitého) zárezu krytu ruky 4 okamžite zastaví, motor však beží daľej. V pravom uhle k smeru a zo strany budúceho pádu Brzdenie sa spustí tým, že zadná èast Vašej dlane na stromu urobíme zárez (vyrežeme klin – pozn. prekl.) do prednej rukoväti 2 zatlaèí na bezpeènostný kryt ruky 4.
pílu bez toho, aby sme uvoľnili pevné držanie rukovätí • Nebeží reťaz: Skontrolujte polohu bezpečnostného reťazovej píly. Dbáme na to, aby sa reťaz píly nedotkla krytu ruky (pozri obr. 8). Reťaz beží, len ak je brzda zeme. Po dokončení rezu počkáme, až sa reťaz píly uvolnená.
ES Vyhlásenie o zhode My, ikra GmbH, Schlesier Straße 36, D-64839 Münster , týmto prehlasujeme vo výhradnej zodpovednosti, že produkt EKSN 1800-35 , na ktorý sa toto prehlásenie vzťahuje, zodpovedá príslušným bezpečnostným a zdravotným požiadavkám smernice ES 2006/42/ ES (Smernice o strojoch), 2004/108/ES (smernica o elektromagnetickej zlučiteľnosti) a 2000/14/ES (smernica...