31833009.fm5 Page 1 Wednesday, June 13, 2001 11:35 AM
AKR 410-412-413-415-416-610-611
AKR 612-613-615-616 / AKG 957
INSTALLATIONSANGABEN
D
Mindestabstand zur Kochfläche: 60 cm (Elektrokochplatten), 70 cm (Gas-, Öl- oder
Kohleflammen). Folgen Sie bei der Installation der Nummerierung (1 2 3 .....).
Schließen Sie das Gerät erst nach erfolgter Installation an die Stromversorgung an.
INSTALLATION SHEET
GB
Minimum height above cooker: 60 cm (electric cookers), 70 cm (gas, gas oil or coal
cookers). To install, follow points (1 2 3 .....). Do not connect the appliance to the
electrical power supply until installation is completed.
FICHE D'INSTALLATION
F
Distance minimale par rapport à la cuisinière : 60 cm (cuisinière électrique), 70 cm
(cuisinière à gaz, mazout ou charbon). Pour le montage, suivez la numérotation
(1 2 3 .....). Ne branchez pas l'appareil tant que l'installation n'est pas terminée.
INSTALLATIEKAART
NL
Minimumafstand tot het kooktoestel: 60 cm (elektrische kooktoestellen), 70 cm
(kooktoestellen op gas, olie of kolen). Volg voor de montage de nummering
(1 2 3 .....). Geef het apparaat geen stroom totdat de installatie geheel voltooid is.
FICHA DE INSTALACIÓN
E
Distancia mínima desde los quemadores: 60 cm (quemadores eléctricos), 70 cm
(quemadores de gas, gasóleo o carbón). Para el montaje, siga la
numeración(1 2 3 .....). No conecte el aparato a la corriente eléctrica hasta que la
instalación esté completamente finalizada.
FICHA DE INSTALAÇÃO
P
Distância mínima dos fogões: 60 cm (fogões eléctricos), 70 cm (fogões a gás, óleo ou
carbono). Para a montagem siga a numeração (1 2 3 .....). Não ligue o aparelho à
corrente eléctrica até a instalação estar concluída.
SCHEDA INSTALLAZIONE
I
Distanza minima dai fuochi: 60 cm (fuochi elettrici), 70 cm (fuochi a gas, gasolio o
carbone). Per il montaggio seguire la numerazione (1 2 3 .....). Non dare corrente
all'apparecchio finché l'installazione non è totalmente completata.
GR
5019 318 33009