Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Deye GE-F60 Montage- Und Bedienungsanleitung
Deye GE-F60 Montage- Und Bedienungsanleitung

Deye GE-F60 Montage- Und Bedienungsanleitung

Hochvolt-batterie
Inhaltsverzeichnis
Montage- und Bedienungsanleitung
Hochvolt-Batterie
GE-F60
Version: V1.2
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Deye GE-F60

  • Seite 1 Montage- und Bedienungsanleitung Hochvolt-Batterie GE-F60 Version: V1.2...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsverzeichnis Alle Rechte vorbehalten: ....................4 Zu diesem Handbuch .....................4 1 Sicherheitsmaßnahmen ....................5 1.1 Persönliche Voraussetzungen ..................5 1.2 Elektrische Sicherheit ....................6 1.3 Batteriesicherheit ....................7 1.4 Hochziehen und Transportieren ................7 1.5 Montage und Leitungsführung ................. 7 1.6 Betrieb und Wartung ....................8 1.7 Entsorgung ......................
  • Seite 3 4.5.3 Hochziehen ......................29 4.6 Befestigungsweisen ....................29 5. Elektroanschluss ......................30 5.1 Elektroanschluss: Übersicht ................... 31 5.2 Vorbereitung vor dem Anschluss ................31 5.4 Kabelanschluss ......................32 5.4.1 Kabelanschlüsse im Energiespeicher ...............32 5.4.3 Kabelanschluss zwischen Energiespeichern ............34 5.4.2 Kabelanschluss zwischen Wechselrichter und Energiespeicher ......36 5.5 Bedienung nach dem Kabelanschluss ..............37 5.6 Batterieanschluss ....................
  • Seite 4 12.1 Systemparameter .....................53 12.2 Anschriften ....................... 54 13 EU-Konformitätserklärung...................55 Anhang I – Eigenerklärung des Herstellers.............56...
  • Seite 5: Alle Rechte Vorbehalten

    Folgenden „Deye ESS“) darf kein Teil dieses Dokuments in irgendeiner Form oder mit irgendwelchen Mitteln vervielfältigt werden. Warenzeichen Deye und alle anderen hier genannten Warenzeichen von Deye sind Eigentum der Deye ESS. Alle anderen - auch eingetragenen - Warenzeichen, die im Handbuch erwähnt werden, sind das Eigentum der jeweiligen Inhaber.
  • Seite 6: Sicherheitsmaßnahmen

    Gefahr! Wenn Sie die Anweisungen mit diesem Symbol nicht erfüllen, kann dies zu einem gravierenden Unfall mit Todesfolge oder schweren Verletzungen führen. Warnung! Wenn Sie die Anweisungen mit diesem Symbol nicht erfüllen, kann dies zu einem gravierenden Unfall mit schweren Verletzungen führen. ACHTUNG! Wenn Sie die Anweisungen mit diesem Symbol nicht erfüllen, kann dies zu leichten oder mittelschweren Verletzungen führen.
  • Seite 7: Elektrische Sicherheit

    1.2 Elektrische Sicherheit Gefahr! • Das Berühren des Netzes oder der Kontaktstellen und Klemmen in Geräten mit Netzkontakt kann zu Stromschlaggefahr führen! Alle Stromanschlüsse müssen vor einer Wartung getrennt werden. • Auf der Batterie- oder Netzseite kann Spannung anliegen. Kontrollieren Sie stets mit einem handelsüblichen Spannungsmessgerät, dass keine Spannung anliegt, bevor Sie etwas berühren.
  • Seite 8: Batteriesicherheit

    • Lagern Sie Batterien nicht zusammen mit brennbaren und explosiven Materialien. Das Produkt kann dadurch beschädigt werden oder seine Eigenschaften verlieren. Warten Sie die Batterie anhand dieses Handbuchs. Deye ESS haftet nicht für Versicherung und Schadensersatz, wenn die Wartung nicht anweisungsgemäß durchgeführt wird.
  • Seite 9: Betrieb Und Wartung

    Die Lithium-Eisen-Phosphat-Batterie GE-F60 ist ein neues Energiespeicherprodukt von DEYE ESS. Sie kann die zuverlässige Stromversorgung verschiedener Arten von Geräten und Systemen sichern. Die GE-F60 eignet sich besonders für rasch aufeinander folgende Lade- und Entladevorgänge. Die GE-F60 hat ein integriertes Steuersystem, das Spannung, Strom, Temperatur, Feuchtigkeit, Rauch usw.
  • Seite 10: Außengestaltung

    2.2 Außengestaltung Aussehen des Schranks...
  • Seite 11: Klimagerät

    Anzeigen: Wenn die grüne Leuchte ⑤Auslass für entflammbares Gas: Wenn aufleuchtet, ist der Energiespeicher in entflammbares Gas im Energiespeicher auftritt, Betrieb. Wenn die rote Leuchte leuchtet, kann es über diesen Auslass abgelassen gibt der Energiespeicher einen Alarm aus. werden. Lufteinlass: Die Außenluft tritt durch diese ⑥Türschalter: Stecken Sie den Schlüssel zum Öffnung in das Klimagerät ein.
  • Seite 12 Das Klimagerät erzeugt Kaltluft durch Dampfverdichtung und leitet sie in den internen Luftkanal des Energiespeichers zur Batteriekühlung. Klimagerät des Energiespeichers Modell: DY-CNA20-BP Nennspannung: 220 V - 240 V ~ Nennfrequenz 50/60 Hz Nennkühlleistung: 2100 W Nennheizleistung: 1650 W Nennkühlleistungsaufnahme: 900 W Nennheizleistungsaufnahme: 1700 W Nennkühlstrom:...
  • Seite 13: Innengestaltung

    2.4 Innengestaltung 2.4.1 Innenanlagen ①Klimagerät Energiespeicherkühlung. Wenn der Energiespeicher brennt, wird Aerosol ②Aerosol-Feuerlöschgerät abgegeben, um das Feuer zu löschen. Kontrolliert, ob die Tür des Energiespeichers ③Reiseschalter geschlossen ist. Ein Rauchdetektor, der im Brandfall Alarm ④Rauchmelder auslöst. Ein Temperaturmesser, der bei Übertemperatur ⑤Hitzemelder Alarm auslöst.
  • Seite 14 ①Gebläse Brenngasemission Erkennung brennbarer Gase und ②Sensor für brennbare Gase Weiterleitung an Aerosol-Feuerlöschsystem ③Serienschalter Steuerungssystem ④Anschlussleitung Zum Anschluss von Kabeln ⑤Schaltnetzteil Stromquelle ⑥Anschlussleitung Zum Anschluss von Kabeln...
  • Seite 15: Beschreibung Der Batterie

    ⑦Minitrennschalter Gesteuertes Ein- und Ausschalten Automatikregelung, Sicherheitsschutz, ⑧Überspannungsschutzgerät Wandlerschaltkreis Kontrolliert den Energiespeicher auf ⑨Wassereintauchsensor austretendes Wasser ⑩Anschlussleitung Schließen Sie die externen Kabel an 2.4.2 Beschreibung der Batterie Batteriemodul Batterietyp LiFePO (LFP) Nennspannung 51,2 VDC Nennkapazität 100 Ah Nennenergie 5,12 kWh Lade-/Entladenennstrom 100 A Spitze.
  • Seite 16 Erkennung von Aerosolkonzentrationen in ①Aerosolsensor der Luft ②Batteriemodul Zur Energiespeicherung und -abgabe ③CCS Zellenkontaktsystem ④Belüftungsöffnung Wärmeableitung ⑤Minuspol der Batterie ⑥Pluspol der Batterie ⑦Lüfter Zur internen und externen Luftzirkulation ⑧BMU Batteriesteuerung Steckerleiste Betriebsspannung 120 bis 750 VDC...
  • Seite 17 Lade-/Entladenennstrom 100 A Maximaler Lade-/Entladestrom 125 A Eingangsgleichspannung 12 ±2 % V/4,15 A Betriebstemperaturbereich -20 bis 65 °C Schutzart IP20 Abmessungen (B x T x H) 440*570*150 mm Ugf. Gewicht 17 kg Anschlussposition des gemeinsamen negativen Pols der ①B- Batterie Anschlussposition des gemeinsamen positiven Pols der Batterie ②B+ Zum manuellen Steuern der Verbindung zwischen Batterierack...
  • Seite 18: Anzeigeleuchten

    2.4.3 Anzeigeleuchten Anzeigen: Wenn die grüne Leuchte aufleuchtet, ist der Energiespeicher in Betrieb. Wenn die rote Leuchte leuchtet, gibt der Energiespeicher einen Alarm aus. 1. Die folgenden Störungen lösen einen Fehler der Stufe 2 aus. Die rote ALARM-Leuchte am Schrank und externe ALARM-Leuchte sind eingeschaltet und die RUN-Anzeige ist aus. zweiter Sensoralarm Haftung des Systemfehler...
  • Seite 19 Untertemperaturfeh Haftung des Fehler beim Vorladen ler beim Laden Hauptpositivrelais Untertemperaturfeh Durchgebrannte Ladespannung zu niedrig ler beim Entladen Sicherung Fehler: Druckdifferenz zu BMU Kommunikationsfehler Wiederholungsfehler groß Fehler: Temperaturdifferenz BMU Nummer unstimmig Wiederholungsfehler zu groß Fehler: Ladezustand Fehler bei interner Ungewöhnliche zu hoch CAN-Kommunikation Gesamtmotordruckerfassung...
  • Seite 20 Umgebungstemperatur 2 3 Alarm: Hohe 11 Fehler: Interne 19 Kommunikationsfehler Luftfeuchtigkeit Umgebungsfeuchte 1 des Innenlüfters 4 Alarm: Niedrige 12 Fehler: Interne 20 Überlastungsfehler des Luftfeuchtigkeit Umgebungsfeuchte 2 Innenlüfters 5 Elektroheizungsschutz 13 Temperaturfehler der 21 Fehler des Innenspule Außenlüfters 6 Fehler: Äußere 14 Drucksensorfehler 22 Kommunikationsfehler Umgebungstemperatur...
  • Seite 21: Transport Und Lagerung

    ler beim Laden Hauptpositivrelais Untertemperaturfeh Durchgebrannte Ladespannung zu niedrig ler beim Entladen Sicherung Fehler: Druckdifferenz zu BMU Kommunikationsfehler Wiederholungsfehler groß Fehler: Temperaturdifferenz BMU Nummer unstimmig Wiederholungsfehler zu groß Fehler: Ladezustand Fehler bei interner Ungewöhnliche zu hoch CAN-Kommunikation Gesamtmotordruckerfassung Niederspannungsfeh Ungewöhnliche Fehler bei ler bei Temperaturerfassung des...
  • Seite 22: Transportbedingungen

    3.2 Transportbedingungen Die folgenden Bedingungen gelten beim Transport des Energiespeichers:  Kontrollieren Sie, dass die Tür verriegelt ist.  Wählen Sie je nach Ortsverhältnissen einen geeigneten Kran oder ein Hebezeug aus. Das Hebezeug sollte über ausreichend Kapazität, Auslegerlänge und Drehradius verfügen. ...
  • Seite 23: Montage

    vom Regen durchnässt werden. • Der Energiespeicher sollte hoch genug gelagert werden. Erhöhen Sie die Containersockel je nach Ortsverhältnissen. Die konkrete Höhe sollte den bodenkundlichen und meteorologischen Gegebenheiten entsprechen. • Lagerung auf trockenem, ebenem, stabilem Boden mit ausreichender Tragkraft und ohne Vegetationsdecke.
  • Seite 24: Kontrolle Des Produkts

    4.1.2 Kontrolle des Produkts Kontrollieren Sie den Energiespeicher und die inneren Bauteile auf Schäden. Bei Problemen oder Fragen wenden Sie sich an den zuständigen Vertrieb oder an Deye ESS. 4.2 Montageumgebung • Der Aufstellort sollte trocken und gut belüftet sein.
  • Seite 25 • Erhöhen Sie das Fundament, um den Schranksockel und das Innere vor Regen zu schützen. • Querschnittsfläche und Fundamenthöhe sollten die Voraussetzungen erfüllen. Der Sockel sollte mindestens 300 mm hoch sein. • Bauen Sie Abflussssysteme entsprechend der vorliegenden geologischen Verhältnisse. •...
  • Seite 26: Erforderlicher Montageabstand

    Hinweis! : Der beim Fundamentbau anfallende Bodenaushub sollte sofort entfernt werden, damit später das Anheben nicht unnötig erschwert ist. 4.3 Erforderlicher Montageabstand Montageabstandszeichnung(Einheit: mm) 4.4 Montage von Wechselrichtern und Energiespeicher Entfernen Sie zunächst die M12-Schrauben am Energiespeicher mit dem M12-Schlüssel und montieren Sie das Wechselrichtergestell am Energiespeicher.
  • Seite 27 Befestigen Sie dann den Wechselrichter auf dem Gestell, und drehen Sie auf jeder Seite mit einem Kreuzschlitzschraubendreher drei Schrauben ein.
  • Seite 28: Transport Und Hebung

    4.5 Transport und Hebung 4.5.1 Transport Gabelstaplertransport: Bei ebener Aufstellung kann die Anlage mit einem Gabelstapler versetzt werden. An der Maschinenunterseite befindet sich eine Spezialbohrung für die Gabel des Gabelstaplers. Ein Gabelstapler mit einer Nennlast von mehr als 1500 kg ist erforderlich. Wenn ein Gabelstapler genutzt wird, sind folgende Anforderungen zu erfüllen: Der Gabelstapler sollte ausreichende Tragkraft haben.
  • Seite 29: Hebezeuge

    4.5.2 Hebezeuge Warnung! : Beachten Sie jederzeit die Sicherheitsvorschriften der Kranführung. Bleiben Sie mindestens 500-1000 mm vom Hebebereich entfernt! Während des Hebevorgangs darf sich niemand unter dem Ausleger oder an der Arbeitsstation aufhalten. Bei schlechtem Wetter sind die Hebearbeiten zu unterbrechen. Zum Beispiel bei starkem Wind und Regen oder dichtem Nebel.
  • Seite 30: Hochziehen

    4.5.3 Hochziehen Beim Heben der Geräte ist jeder Schritt gemäß den folgenden Vorschriften durchgeführt werden: • Die Anlage muss senkrecht angehoben werden und darf nicht über die Oberfläche schleifen. • Kontrollieren Sie vor dem Hochziehen den Anschluss zwischen Hebezeug und Gerät . •...
  • Seite 31: Elektroanschluss

    Winkeleisen. Zuerst befestigen Sie das Winkeleisen am Schrank und drehen dann die Dehnschrauben am Boden fest. Nehmen Sie Schrauben M10*30 mit einem Anzugsmoment von 30 Nm nutzen und Dehnschrauben M12*80. Aufgrund der Unsicherheiten bei der Bohrgenauigkeit und dem Material des Bohrkopfs empfiehlt sich ein Bohrer von φ16,5 bis φ17. 5.
  • Seite 32: Elektroanschluss: Übersicht

    Warnung! Durch Eindringen von Sand und Feuchtigkeit kann die Elektroanlage beschädigt oder ihr Betrieb gestört werden! Verbinden Sie keine Elektroanschlüsse bei Sandsturm oder wenn die relative Feuchte der Umgebung mehr als 95 % beträgt. Die elektrischen Anschlüsse dürfen nur bei Windstille und bei klarem und trockenem Wetter erfolgen.
  • Seite 33: Kabelanschluss

    Schutzbrille Sicherheitsschuhe Schutzhandschuhe Schutzausrüstung Schutzkleidung Öffnungsmodus Öffnungsverfahren 1. Sperrzustand 2. Schieben Sie die Abdeckung über dem Schlüsselloch nach oben. 3. Stecken Sie den Türschlüssel ein und drehen Sie ihn im Uhrzeigersinn, damit der Griff ausgeworfen wird. 4. Drehen Sie den Griff im Uhrzeigersinn in die abgebildete Position und öffnen Sie die Vordertür. 5.4 Kabelanschluss 5.4.1 Kabelanschlüsse im Energiespeicher Netzkabelanschluss: Das Netzkabel für Batteriemodul 215 mm verbindet ein Batteriemodul mit...
  • Seite 35: Kabelanschluss Zwischen Energiespeichern

    Beleuchtungsschutzkommunikation über Angeschlossen an ein externes Gerätekommunikationskabel (ECOM-Kabel 5.0) 5.4.3 Kabelanschluss zwischen Energiespeichern Ein bis sechs Energiespeicher können angeschlossen sein. Jeder sollte separat an den Stromverteiler angeschlossen werden. Wenn der Verteiler nicht getrennt angeschlossen ist, befolgen Sie die von Deye ESS empfohlene Methode.
  • Seite 37: Kabelanschluss Zwischen Wechselrichter Und Energiespeicher

    5.4.2 Kabelanschluss zwischen Wechselrichter und Energiespeicher 1. Ist der Energiespeicher parallel geschaltet, öffnen Sie die Schranktür und stellen Sie die Anschlüsse entsprechend der folgenden Abbildung her. Die Minuskupferschiene wird mit PDU P- und der Minuselektrode des Wechselrichters verbunden. Die Pluskupferschiene wird mit PDU P+ und der Pluselektrode des Wechselrichters verbunden.
  • Seite 38: Bedienung Nach Dem Kabelanschluss

    5.5 Bedienung nach dem Kabelanschluss Wenn alle Elektroanschlüsse abgeschlossen sind, kontrollieren Sie die Leitungen gründlich und sorgfältig. Darüber hinaus sollten Sie die folgenden Maßnahmen ergreifen: • Kontrollieren Sie alle Ansaugkanäle und Luftauslässe auf Verstopfungen. • Dichten Sie den Spalt um die Einlassbohrung des Kabels ab. Warnung! •...
  • Seite 39: Einschaltverfahren

    • Kontrollieren Sie, ob die Notausschalttaste freigegeben ist. • Kontrollieren Sie, dass kein Erdschluss vorliegt. • Kontrollieren Sie mit einem Multimeter, ob die Wechsel- und Gleichspannung das Einschalten zulassen und dass es nicht zu einer Überspannung kommt. • Kontrollieren Sie, dass keine Werkzeuge oder Teile in der Anlage herumliegen. •...
  • Seite 40: Ungeplantes Abschalten (Notabschaltung)

    6.3 Ungeplantes Abschalten (Notabschaltung) Bei Brand: Informieren Sie die (Werks-)Feuerwehr. Ungeplante Ausfallzeiten (Ausfallzeiten aufgrund von Störungen): Wenden Sie sich an Deye ESS. 7 Feuerlöschanlage Achtung! Die Batterie ist mit einer Feuerlöschanlage ausgestattet. Allgemeine Regeln: Machen Sie sich mit den am Aufbauort geltenden Brandschutzrichtlinien vertraut.
  • Seite 41: Abluftanlage

    7.2 Abluftanlage Wenn der ① BrenngasdetektorBrenngas im Gehäuse erfasst, öffnet sich der ② Lüfter und saugt es ab.
  • Seite 42: Fehlerbeseitigung

    8 Fehlerbeseitigung Der Status des Batteriesystems kann nur mit einer Zusatzsoftware ermittelt werden, die den Schutzmodus überprüfen kann. Der Einsatz der Kontrollsoftware ist im Montagehandbuch beschrieben. Ist der Schutzmodus bekannt, finden Sie in den folgenden Abschnitten Lösungen. Fehleranzeigebedingun Fehlerbeseitigu Fehlertyp Mögliche Ursachen Der Schweißpunkt zur Abnahme der...
  • Seite 43: Inspektion, Reinigung Und Wartung

    hoch. Umgebungstemperatur Hochtemperaturschu Die Höchsttemperatur der Batterie ist zu hoch. tz beim Laden oder der Zelle übersteigt Wie oben. In der Umgebung Entladen 60 °C. befinden sich starke Wärmequellen Die Mindesttemperatur Untertemperatursch der Zelle liegt unter Umgebungstemperatur Wie oben. utz beim Laden 0 °C der Batterie ist zu niedrig.
  • Seite 44  Kontrollieren Sie die Betriebsparameter (insbesondere Spannung und Isolierung). Wartung (einmal im Jahr) Artikel Kontrollverfahren Kontrollieren Sie die folgenden Elemente und korrigieren Sie sofort, wenn sie den Voraussetzungen nicht entsprechen:  Kontrollieren Sie, ob brennbare Objekte auf dem Energiespeicher stehen. Außerhalb des ...
  • Seite 45: Batteriewartung

    Artikel Kontrollverfahren Kontrollieren Sie die folgenden Elemente und korrigieren Sie sofort, wenn sie den Voraussetzungen nicht entsprechen: • Kontrollieren Sie, ob der Behälter und die Innengeräte beschädigt oder verformt sind. • Kontrollieren Sie, beim Betrieb Innengeräte ungewöhnliche Geräusche auftreten. Systemzustand und Reinigung •...
  • Seite 46 Jährlich Prüfelement Prüfverfahren Kontrollieren Sie die folgenden Elemente und beheben Sie jedwede Mängel sofort:  Kontrollieren Sie, ob brennbares Material auf dem Batterieblock liegt.  Kontrollieren Sie, ob die Batterien auf der Bodenplatte befestigt Schaltgerät und und korrodiert sind. Batteriemodul ...
  • Seite 47 Nach der Wartung reinigen Sie die Werkzeuge und Materialien rechtzeitig und kontrollieren Sie, ob Metallobjekte in oder auf dem Produkt verblieben sind. Bei Fragen zu Betrieb und Wartung wenden Sie sich an den Kundendienst von Deye ESS, betreiben Sie das Gerät nicht ohne Genehmigung.
  • Seite 48: Aufrüsten

    10 Aufrüsten 10.1 USB-Aufrüstung USB ist nur für USB-Antriebe mit dem Dateisystemformat FAT32 geeignet.  Außerdem gibt es einen festen Ordnernamen zum Speichern von Aufrüstungsdateien auf  dem USB-Datenträger. Die Aufrüstungsdateien müssen in der ersten Ebene des Verzeichnisordners angelegt werden mit dem Namen „Upgrade inside“. Dort sollten Sie am besten nur die BIN-Dateien ablegen, die aufgerüstet werden müssen.
  • Seite 49 Schritt 3. Wenn die Aufrüstung des Systems abgeschlossen ist, erscheint unten rechts das grüne Feld „Erfolg“, andernfalls das rote Feld „Fehler“. 2. Aufrüsten eines EinzelPACKs Schritt 1. Nach dem Anschluss an den Leitcomputer wählen Sie „Firmware - Durchsuchen - Datei aufrüsten“.
  • Seite 50 Schritt 2 Wählen Sie die Nummer des Aufrüstungspakets. Wenn in „Geräteadresse“ eine „0x“ steht, geben Sie die entsprechende hexadezimale Nummer ein. Wenn Sie beispielsweise das Pack Nr. 29 aufrüsten, geben Sie 1D ein. Steht keine „0x“ in der „Geräteadresse“, geben Sie die entsprechende Dezimalnummer ein.
  • Seite 51: Pcs-Aufrüstung

    10.3 PCS-Aufrüstung Schritt 1. Öffnen Sie die Website https://pv.inteless.com/plants, geben Sie die Kontonummer und das Passwort ein. Schritt 2: Geben Sie in der Liste „Gerät - Wechselrichter“ die Seriennummer des Kollektors ein, damit der Zielkollektor gefunden wird.
  • Seite 52 Schritt 3. Wählen Sie das Zielgerät aus und klicken Sie auf „Ferngesteuertes Aufrüsten“. Schritt 4. Wählen Sie „Speichermaschine/BMS“ als Typ der Firmware aus, wählen Sie die vom Techniker freigegebene Firmwareversion aus und klicken Sie auf „OK“ zum Einleiten der Aufrüstung.
  • Seite 53: Batterierecycling

    11. Batterierecycling Befinden sich die Anlage oder ihre Innengeräte am Ende ihrer Betriebsdauer, können sie nicht zusammen mit dem Hausmüll entsorgt werden. Einige interne Teile können recycelt werden, andere wiederum führen zu Umweltverschmutzung. 11.1 Rückgewinnungsprozess und -schritte bei Kathodenwerkstoffen Die als Kollektor genutzte Aluminiumfolie ist ein amphoteres Metall. Zunächst wird es in NaOH-Alkalilösung aufgelöst, damit das Aluminium in Form von NaAlO in die Lösung eingeht.
  • Seite 54: Liste Der Recyclinginstrumente

    Rückgewinnung des Diaphragmas Der Diaphragmawerkstoff ist größtenteils harmlos und hat keinerlei Rückgewinnungswert. Liste der Recyclinginstrumente Automatische Demontagemaschine, Pulverisierer, Nassgoldbecken usw. 12 Anschriften 12.1 Systemparameter Modell GE-F60 Technische Daten Nennleistung/UPS-Leistung (W) 50000 50/60 Hz; 3L/N/PE 220/380, AC-Ausgangsfrequenz und -spannung 230/400 VAC...
  • Seite 55: Anschriften

    12.2 Anschriften Weitere Angaben zur Handhabung von Batteriemodulen erhalten Sie von uns. Servicehotline :+86 0574 8612 0560, Email :service-ess@deye.com.cn Mehr dazu unter http://deyeess.com. Beachten Sie die gesetzlichen Entsorgungsvorschriften für Batterien. Die beschädigte Batterie darf nicht mehr betrieben werden. Vor der Verarbeitung verständigen Sie Ihren Monteur oder...
  • Seite 56: Eu-Konformitätserklärung

    13 EU-Konformitätserklärun NINGBO DEYE ESS TECHNOLOGY CO. , LTD. bestätigt hiermit, dass die in diesem Dokument beschriebenen Produkte mit den grundlegenden Anforderungen und anderen relevanten Bestimmungen der oben genannten Richtlinien übereinstimmen.
  • Seite 57: Anhang I - Eigenerklärung Des Hersteller

    Anhang I – Eigenerklärung des Hersteller Die elektrochemischen Leistungs- und Haltbarkeitsparameter Produktmodell: GE-F-Pack5.1-S Parameter Wert Prüfmethode Tatsächliche Messung @25℃±3℃ ① 0,5C Laden Nennkapazität 100 Ah ② 30 Minuten Ruhe ③ 0,5C Entladen Tatsächliche Messung @25℃±3℃ ① 0,5C Laden Kapazitätsverlust 6000 Zyklen, Verlust ≤ 30% ②...

Inhaltsverzeichnis