Herunterladen Diese Seite drucken
Whirlpool WS Q0530 NE Bedienungsanleitung
Whirlpool WS Q0530 NE Bedienungsanleitung

Whirlpool WS Q0530 NE Bedienungsanleitung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 9
SAFETY INSTRUCTIONS
Before using the appliance, read these safety
instructions. Keep them nearby for future reference.
These instructions and the appliance itself provide
important safety warnings to be observed at all
times. The manufacturer declines any liability for
failure to observe these safety instructions, for
inappropriate use of the appliance or incorrect
setting of controls.
WARNING: If the hob surface is cracked, do not
use the appliance - risk of electric shock.
WARNING: Danger of re: Do not store items on
the cooking surfaces.
CAUTION: The cooking process has to be
supervised. A short cooking process has to be
supervised continuously.
WARNING: Unattended cooking on a hob with fat
or oil can be dangerous - risk of re. NEVER try to
extinguish a re with water: instead, switch o the
appliance and then cover ame e.g. with a lid or a
re blanket.
Do not use the hob as a work surface or support.
Keep clothes or other ammable materials away
from the appliance, until all the components have
cooled down completely - risk of re.
Metallic objects such as knives, forks, spoons and
lids should not be placed on the hob surface since
they can get hot.
Very young children (0-3 years) should be kept
away from the appliance. Young children (3-8 years)
should be kept away from the appliance unless
continuously supervised. Children from 8 years old
and above and persons with reduced physical,
sensory or mental capabilities or lack of experience
and knowledge can use this appliance only if they
are supervised or have been given instructions on
safe use and understand the hazards involved.
Children must not play with the appliance. Cleaning
and user maintenance must not be carried out by
children without supervision.
After use, switch o
control and do not rely on the pan detector.
WARNING: The appliance and its accessible parts
become hot during use. Care should be taken to avoid
touching heating elements. Children less than 8 years
of age shall be kept away unless continuously
supervised.
The food must not be left in or on the product for
more than one hour before or after cooking.
PERMITTED USE
CAUTION: the appliance is not intended to be
operated by means of an external switching device,
such as a timer, or separate remote controlled
system.
This appliance is intended to be used in household
and similar applications such as: sta kitchen areas
in shops, o ces and other working environments;
the hob element by its
IMPORTANT TO BE READ AND OBSERVED
farm houses; by clients in hotels, motels, bed &
breakfast and other residential environments.
No other use is permitted (e.g. heating rooms).
This appliance is not for professional use. Do not
use the appliance outdoors.
WARNING: Induction hob may generate the
acoustic sound when something is left on the
control panel. Switch o the cooktop through the
ON/OFF button.
INSTALLATION
The appliance must be handled and installed by
two or more persons - risk of injury. Use protective
gloves to unpack and install - risk of cuts.
Installation, including water supply (if any),
electrical connections and repairs must be carried
out by a quali ed technician. Do not repair or replace
any part of the appliance unless speci cally stated in
the user manual. Keep children away from the
installation site. After unpacking the appliance,
make sure that it has not been damaged during
transport. In the event of problems, contact the
dealer or your nearest After-sales Service. Once
installed, packaging waste (plastic, styrofoam parts
etc.) must be stored out of reach of children - risk of
su ocation. The appliance must be disconnected
from the power supply before any installation
operation - risk of electric shock. During installation,
make sure the appliance does not damage the
power cable - risk of re or electric shock. Only
activate the appliance when the installation has
been completed.
Carry out all cabinet cutting operations before
tting the appliance and remove all wood chips and
sawdust.
If the appliance is not installed above an oven, a
separator panel (not included) must be installed in
the compartment under the appliance.
ELECTRICAL WARNINGS
It must be possible to disconnect the appliance
from the power supply by unplugging it if plug is
accessible, or by a multi-pole switch installed
upstream of the socket in accordance with the
wiring rules and the appliance must be earthed in
conformity with national electrical safety standards.
Do not use extension leads, multiple sockets or
adapters. The electrical components must not be
accessible to the user after installation. Do not use
the appliance when you are wet or barefoot. Do not
operate this appliance if it has a damaged power
cable or plug, if it is not working properly, or if it has
been damaged or dropped.
Installation using a power cable plug is not
allowed unless the product is already equipped with
the one provided by the Manufacturer.
If the supply cord is damaged, it must be replaced
with an identical one by the manufacturer, its service
EN
loading

Inhaltszusammenfassung für Whirlpool WS Q0530 NE

  • Seite 1 SAFETY INSTRUCTIONS IMPORTANT TO BE READ AND OBSERVED Before using the appliance, read these safety farm houses; by clients in hotels, motels, bed & instructions. Keep them nearby for future reference. breakfast and other residential environments. These instructions and the appliance itself provide No other use is permitted (e.g.
  • Seite 2: Disposal Of Packaging Materials

    agent or similarly quali ed persons in order to avoid a hazard - risk of electric shock. CLEANING AND MAINTENANCE WARNING: Ensure that the appliance is switched o and disconnected from the power supply before performing any maintenance operation; never use steam cleaning equipment - risk of electric shock.
  • Seite 3: Electrical Connection

    ELECTRICAL CONNECTION Electrical connection must be made before connecting the appliance to the electricity supply. Installation must be carried out by quali ed personnel who know the current safety and installation regulations. Speci cally, installation must be carried out in compliance with the regulations of the local electricity supply company.
  • Seite 4: Please Scan The Qr Code On Your Appliance In Order To Reach More Information

    Owner's manual THANK YOU FOR BUYING A WHIRLPOOL PRODUCT In order to receive a more complete assistance, please PLEASE SCAN THE QR CODE ON register your product on www.register10.eu. YOUR APPLIANCE IN ORDER TO REACH MORE INFORMATION Before using the appliance carefully read the Safety Instruction.
  • Seite 5: Accessories

    ACCESSORIES Only use pots and pans made from ferromagnetic material suitable for induction cookware base aligns with both the diameter of the adapter plate and the diameter of the cooking zone. If these measurements don't match, e ciency hobs. Check for the symbol (generally stamped on the bottom) to determine and performance may be signi cantly reduced.
  • Seite 6: Daily Use

    Owner's manual DAILY USE indicator's bottom right). Press the “−“ to set the level to “0“. SWITCHING THE HOB ON/OFF To switch o immediately, press and hold the zone selection button for 3 seconds. The cooking zone is deactivated and the residual heat indicator “H“ To turn the hob on, press the power button for around 1 second.
  • Seite 7: Cooking Table

    • After each use, clean the hob (when it is cool) to remove any deposits and iXelium™ technology, an exclusive Whirlpool finish which ensures perfect stains from food residue. cleaning results, as well as keeping the surface of the hob shiny for longer.
  • Seite 8: After-Sales Service

    Visiting our website docs. whirlpool.eu/docs; • contact our After-sales Service • Alternatively, (See phone number in the warranty booklet). When contacting our After-sales Service, please state the codes provided on your product’s identi cation plate. ®/TM/ © 2026 Whirlpool. Produced under license. 400020042242...
  • Seite 9: Sicherheitshinweise

    SICHERHEITSHINWEISE DIESE MÜSSEN DURCHGELESEN UND BEACHTET WERDEN Diese Sicherheitsanweisungen vor dem Gebrauch Dieses Gerät ist für Haushaltsanwendungen und durchlesen. Diese Anweisungen zum Nachschlagen ähnliche Anwendungen konzipiert, zum Beispiel: leicht zugänglich aufbewahren. Mitarbeiterküchen im Einzelhandel, in Büros oder in In diesen Anweisungen sowie auf dem Gerät selbst anderen Arbeitsbereichen;...
  • Seite 10 dürfen Strom führende Teile für den Benutzer nicht Für Haushaltsgroßgeräte mit einer Kantenlänge über 25cm gilt eine 1:1 Rücknahme – sie können bei Neukauf ein Altgerät der gleichen Art zurückgeben. mehr zugänglich sein. Das Gerät nicht in nassem Für Kleingeräte mit einer Kantenlänge bis 25cm besteht auch eine 0:1 Zustand oder barfuß...
  • Seite 11: Elektrischer Anschluss

    ELEKTRISCHER ANSCHLUSS Der elektrische Anschluss muss erfolgen, bevor das Gerät an die Stromversorgung angeschlossen wird. Der Einbau muss von einer Fachkraft, die über Kenntnisse zu den aktuellen Sicherheits- und Einbaubestimmungen verfügt, durchgeführt werden. Vor allem muss die Installation gemäß den Richtlinien der lokalen Elektrizitätsgesellschaft vorgenommen werden. Stellen Sie sicher, dass die auf dem Typenschild unten am Gerät angegebene Spannung der Spannung bei Ihnen zuhause entspricht.
  • Seite 12: Produktbeschreibung

    Bedienungsanleitung DANKE, DASS SIE SICH FÜR EIN WHIRLPOOL PRODUKT ENTSCHIEDEN HABEN BITTE SCANNEN SIE DEN QR Für eine umfassendere Unterstützung melden Sie Ihr CODE AUF IHREM GERÄT, UM Produkt bitte unter www.register10.eu. WEITERE INFORMATIONEN ZU ERHALTEN Lesen Sie vor Gebrauch des Geräts die Sicherheitshinweise aufmerksam durch.
  • Seite 13: Erste Inbetriebnahme Des Geräts

    ZUBEHÖR Verwenden Sie nur Töpfe und Pfannen aus ferromagnetischem Material, das für ferromagnetische Materialien, Kochgeschirr mit Gummifüßen. Wenn diese Maße nicht übereinstimmen, kann dies Wirkungsgrad und Leistung erheblich Induktionskochfelder geeignet ist. Prüfen Sie auf das Symbol (normalerweise reduzieren. Werden diese Leitlinien nicht beachtet, kann es zu einem auf der Unterseite eingestanzt), um festzustellen, ob ein Topf geeignet ist.
  • Seite 14: Täglicher Gebrauch

    Bedienungsanleitung TÄGLICHER GEBRAUCH Zonenauswahltaste aus (ein Punkt leuchtet auf dem Display auf, unten rechts DAS KOCHFELD EIN /AUSSCHALTEN von der Leistungsstufenanzeige). Drücken Sie “−“, bis die Stufe “0“ erscheint. Um sofort auszuschalten, drücken und halten Sie die Taste für die Zum Einschalten des Kochfelds, die Einschalttaste etwa 1 Sekunde drücken.
  • Seite 15: Reinigung Und Wartung

    Das (abgekühlte) Kochfeld nach jeder Verwendung reinigen, um Wenn das iXelium™-Logo auf dem Glas erscheint, wurde das Kochfeld mit der Ablagerungen und Flecken von Speiseresten zu entfernen. iXelium™ Technologie behandelt, eine exklusive Whirlpool-Ausführung, die • Eine Ober äche, die nicht entsprechend sauber gehalten wird, kann die sowohl perfekte Reinigungsergebnisse gewährleistet als auch die Oberfläche...
  • Seite 16: Lösen Von Problemen

    Verwenden Sie den QR-Code an Ihrem Gerät; • Besuchen Sie unsere Website docs. whirlpool.eu/docs; • Alternativ können Sie unseren Kundendienst kontaktieren (siehe Telefonnummer im Garantieheft). Wird unser Kundendienst kontaktiert, bitte die Codes auf dem Typenschild des Produkts angeben. ®/TM/ © 2026 Whirlpool. Hergestellt unter Lizenz. 400020042242...
  • Seite 17: Consignes De Sécurité

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANT - À LIRE ET À RESPECTER Avant d’utiliser l’appareil, lire attentivement les Les aliments ne doivent pas être laissés dans ou consignes de sécurité. Conservez-les à portée pour sur le produit pendant plus d'une heure avant ou consultation ultérieure.
  • Seite 18: Déclaration De Conformité

    prise de courant si elle est accessible, ou à l’aide d’un interrupteur multipolaire en amont de la prise de courant, conformément aux normes de sécurité électrique nationales. Utilisez pas de rallonge, de prises multiples ou CONSEILS RELATIFS À L’ÉCONOMIE D’ÉNERGIE d’adaptateurs.
  • Seite 19: Branchement Électrique

    BRANCHEMENT ÉLECTRIQUE Le branchement électrique doit être réalisé avant de brancher l’appareil au réseau d’alimentation. L’installation doit être e ectuée par un personnel quali é qui connaît les réglementations actuelles relatives à la sécurité et à l’installation. En particulier, l’installation doit être réalisée conformément aux réglementations de la société locale de distribution d’électricité. Assurez-vous que la tension spéci ée sur la plaque signalétique située au bas de l’appareil correspond à...
  • Seite 20: Description Du Produit

    Manuel du propriétaire MERCI D’AVOIR CHOISI UN PRODUIT WHIRLPOOL A n de pro ter d’une assistance plus complète, veuillez VEUILLEZ SCANNER LE QR CODE enregistrer votre produit sur www.register10.eu. SUR VOTRE APPAREIL POUR OBTENIR PLUS D’INFORMATIONS Lisez attentivement les consignes de sécurité avant d’utiliser l’appareil.
  • Seite 21: Première Utilisation

    ACCESSOIRES N'utilisez que des casseroles et des poêles en matériau ferromagnétique adapté ferromagnétique de la base de l'ustensile de cuisson s'aligne à la fois sur le diamètre aux plaques à induction. Pour déterminer si une casserole est adaptée, vérifiez de la plaque d'adaptation et sur le diamètre de la zone de cuisson. Si ces mesures ne correspondent pas, l'efficacité...
  • Seite 22: Usage Quotidien

    Manuel du propriétaire USAGE QUOTIDIEN Pour couper immédiatement, appuyez sur le bouton de sélection de zone et MISE EN MARCHE/ARRÊT DE LA TABLE DE CUISSON maintenez-le enfoncé pendant 3 secondes. Le foyer est désactivé et l'indicateur “H“ de chaleur résiduelle apparaît sur l'écran. Pour allumer la table de cuisson, appuyer sur le bouton marche pendant environ 1 seconde.
  • Seite 23: Nettoyage Et Entretien

    • Après chaque utilisation, laissez refroidir la table de cuisson et nettoyez-la de technologie iXelium™, une finition exclusive Whirlpool qui assure des résultats de façon à éliminer les résidus d'aliments incrustés et les taches. nettoyage parfaits, ainsi qu’un maintien de la surface de la table de cuisson brillante, •...
  • Seite 24: Guide De Dépannage

    Vous trouverez les politiques, la documentation standard et des informations supplémentaires sur le produit : • En utilisant le QR Code dans votre appareil; • En visitant notre site Internet docs. whirlpool.eu/docs; • Vous pouvez également contacter notre service après-vente (voir numéro de téléphone dans le livret de garantie).
  • Seite 25: Veiligheidsvoorschriften

    VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN BELANGRIJK MOET WORDEN GELEZEN EN IN ACHT GENOMEN Lees voordat u het apparaat gaat gebruiken deze TOEGESTAAN GEBRUIK VOORZICHTIG: Het apparaat is niet geschikt voor veiligheidsinstructies. Houd ze binnen handbereik inwerkingstelling met een externe schakelinrichting voor toekomstige raadpleging. zoals een timer of een afzonderlijk systeem met Deze instructies en het apparaat zelf zijn voorzien van afstandsbediening.
  • Seite 26: Conformiteitsverklaring

    het apparaat dient geaard te zijn conform de nationale CONFORMITEITSVERKLARING Dit apparaat voldoet aan de Ecodesign-vereisten van Europese verordening veiligheidsnormen voor elektriciteit. 66/2014 en de Ecodesign Verordeningen 2019 voor energiegerelateerde Gebruik geen verlengsnoeren, meervoudige producten en energie-informatie (Wijziging) (EU Exit), in overeenstemming stopcontacten of adapters.
  • Seite 27: Elektrische Aansluiting

    ELEKTRISCHE AANSLUITING De elektrische aansluiting moet tot stand gebracht worden voordat u het apparaat aansluit op het elektriciteitsnet. De installatie moet worden uitgevoerd door een erkend elektricien die op de hoogte is van de actuele veiligheids- en installatievoorschriften. De installatie moet in het bijzonder uitgevoerd worden in overeenstemming met de voorschriften van het plaatselijke elektriciteitsbedrijf.
  • Seite 28: Productbeschrijving

    Gebruikershandleiding DANK U WEL VOOR UW AANKOOP VAN EEN WHIRLPOOL PRODUCT Voor verdere assistentie kunt u het apparaat registeren op SCAN DE QR CODE OP UW www.register10.eu. APPARAAT VOOR MEER INFORMATIE Lees de instructies aandachtig voordat u het apparaat gebruikt.
  • Seite 29: Eerste Gebruik

    ACCESSOIRES ADAPTERS VOOR POTTEN/PANNEN DIE ONGESCHIKT ZIJN VOOR INDUCTIE Gebruik alleen potten en pannen van ferromagnetisch materiaal dat geschikt is Het gebruik van adapterplaten beïnvloedt de efficiëntie en verlengt daardoor de tijd voor inductiekookplaten. Controleer op de aanwezigheid van het symbool die nodig is om water of voedsel te verwarmen.
  • Seite 30: Dagelijks Gebruik

    Gebruikershandleiding DAGELIJKS GEBRUIK Om de zone onmiddellijk uit te schakelen houdt u de knop voor zoneselectie DE KOOKPLAAT IN UITSCHAKELEN AAN/UIT 3 seconden ingedrukt. De kookzone wordt uitgeschakeld en de restwarmte- indicator “H“ verschijnt op het display. Druk ongeveer 1 seconden op de aan-toets om de kookplaat in te schakelen. Druk op dezelfde toets om de kookplaat uit te schakelen en alle kookzones worden uitgeschakeld.
  • Seite 31: Schoonmaken En Onderhoud

    Gebruik geen schuursponsjes of schuurmatjes, omdat hiermee het glas Als het iXelium™ -logo op het glas verschijnt, dan is de kookplaat behandeld wordt beschadigd. met de iXelium™ -technologie, een exclusieve afwerking van Whirlpool die • Reinig de kookplaat na elk gebruik (wanneer deze is afgekoeld) om perfecte reinigingsresultaten garandeert en het oppervlak van de kookplaat aanslag en vlekken door voedselresten te verwijderen.
  • Seite 32: Probleemoplossing

    • uw telefoonnummer • het type en het exacte model van het apparaat; Wend u tot een erkende Whirlpool Consumenten Service indien reparatie Type: XXX Mod.: XXX XXXX XXX XXXX X XX XXXX XXXX X...
  • Seite 33: Norme Di Sicurezza

    NORME DI SICUREZZA IMPORTANTE: DA LEGGERE E OSSERVARE Prima di utilizzare l’apparecchio, leggere le seguenti prodotto per più di un'ora prima o dopo la cottura. norme di sicurezza. Conservarle per eventuali USO CONSENTITO consultazioni successive. ATTENZIONE: l’apparecchio non è destinato ad Queste istruzioni e l’apparecchio sono corredati da essere messo in funzione mediante un dispositivo di importanti avvertenze di sicurezza, da leggere e...
  • Seite 34: Pulizia E Manutenzione

    inoltre, la messa a terra dell’apparecchio deve essere CONSIGLI PER IL RISPARMIO ENERGETICO Per sfruttare al meglio il calore residuo delle piastre, spegnerle alcuni minuti conforme alle norme di sicurezza elettrica nazionali. prima del termine della cottura. Non utilizzare cavi di prolunga, prese multiple o La base della pentola o del tegame dovrebbe coprire completamente la adattatori.
  • Seite 35: Collegamento Elettrico

    COLLEGAMENTO ELETTRICO Il collegamento elettrico deve essere eseguito prima di collegare l’apparecchio alla rete. L’installazione deve essere eseguita da personale quali cato a conoscenza delle norme vigenti in materia di sicurezza e installazione. Nella fattispecie, l’installazione deve essere eseguita in ottemperanza alle direttive della locale società di fornitura elettrica Controllare che la tensione indicata sulla targhetta matricola nella parte inferiore dell’apparecchio sia la stessa della rete elettrica domestica.
  • Seite 36: Descrizione Prodotto

    Manuale d’uso GRAZIE PER AVERE ACQUISTATO UN PRODOTTO WHIRLPOOL Per ricevere un’assistenza più completa, registrare il SI PREGA DI SCANSIONARE prodotto su www.register10.eu. IL CODICE QR SUL PROPRIO APPARECCHIO PER OTTENERE Prima di utilizzare l'apparecchio leggere attentamente MAGGIORI INFORMAZIONI le istruzioni di sicurezza.
  • Seite 37: Primo Utilizzo

    ACCESSORI Utilizzare solo pentole e padelle in materiale ferromagnetico, adatte ai piani ferromagnetico della base della pentola sia allineato con il diametro della piastra di cottura a induzione. Per determinare se una pentola è adatta, veri care la di adattamento e con il diametro della zona di cottura. Se queste misure non corrispondono, possono diminuire significativamente l'efficienza e le prestazioni.
  • Seite 38: Uso Quotidiano

    Manuale d’uso USO QUOTIDIANO Per un spegnimento immediato tenere premuto per 3 secondi il tasto di ACCENSIONE/SPEGNIMENTO DEL PIANO COTTURA selezione zona. La zona di cottura si disattiva e sul display compare l'indicatore “H“ del calore residuo. Per accendere il piano premere per circa 1 secondo il tasto di accensione. Per spegnere premere lo stesso tasto, tutte le zone di cottura vengono disattivate.
  • Seite 39: Pulizia E Cura

    Se sul vetro è presente il logo iXelium™, il piano di cottura è stato trattato con • Una super cie non adeguatamente pulita può ridurre la sensibilità dei la tecnologia iXelium™, una nitura esclusiva di Whirlpool che garantisce una pulsanti del pannello di controllo. perfetta pulizia e preserva a lungo la brillantezza della super cie.
  • Seite 40: Risoluzione Dei Problemi

    Per le linee guida, la documentazione standard e altre informazioni sui prodotti: • Utilizzando il codice QR nel proprio apparecchio; • Visitando il nostro sito web docs. whirlpool.eu/docs; • Oppure, contattare il Servizio Assistenza Tecnica (al numero di telefono riportato sul libretto di garanzia). Prima di contattare il Servizio Assistenza Clienti, prepararsi a fornire i codici riportati sulla targhetta matricola del prodotto.
  • Seite 41: Instrucciones De Seguridad

    INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ES IMPORTANTE QUE LEA Y SIGA LAS SIGUIENTES RECOMENDACIONES Antes de usar el aparato, lea atentamente estas USO PERMITIDO PRECAUCIÓN: El aparato no está diseñado para instrucciones de seguridad. Téngalas a mano para su uso con un temporizador externo o un sistema consultarlas más adelante.
  • Seite 42 acuerdo con las normativas de seguridad vigentes DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD Este aparato cumple con los requisitos de diseño ecológico del Reglamento en materia de electricidad. europeo n.º 66/2014 y con el Reglamento de diseño ecológico aplicable a los No utilice alargadores, regletas ni adaptadores. productos relacionados con la energía y el Reglamento sobre la información Una vez terminada la instalación, los componentes energética (enmienda) (salida de la UE) de 2019, en cumplimiento con la...
  • Seite 43: Conexión Eléctrica

    CONEXIÓN ELÉCTRICA Las conexiones eléctricas deben realizarse antes de enchufar el aparato a la toma de electricidad. La instalación la debe realizar personal cuali cado que conozca la normativa vigente sobre seguridad e instalación. En concreto, la instalación debe llevarse a cabo de acuerdo con la normativa de la compañía eléctrica local.
  • Seite 44: Descripción Del Producto

    Manual del usuario GRACIAS POR ADQUIRIR UN PRODUCTO WHIRLPOOL Para recibir una asistencia más completa, registre su ESCANEE EL CÓDIGO QR DE SU producto en www.register10.eu. APARATO PARA OBTENER MÁS INFORMACIÓN Antes de usar el aparato, lea atentamente las Instrucciones de seguridad.
  • Seite 45: Primer Uso

    ACCESORIOS ADAPTADOR PARA OLLAS/SARTENES NO APTAS PARA LA INDUCCIÓN Utilice sólo ollas y sartenes de material ferromagnético aptas para placas de El uso de placas adaptadoras afecta a la e ciencia y, por lo tanto, aumenta inducción. Para saber si una olla es apta busque el símbolo (generalmente el tiempo necesario para calentar agua o alimentos.
  • Seite 46: Uso Diario

    Manual del usuario USO DIARIO Para apagar de inmediato, mantenga pulsado el botón de selección de una de ENCENDER /APAGAR LA PLACA las zonas durante 3 segundos. La zona de cocción se desactiva y en la pantalla aparece el indicador “H“ de calor residual. Para encender la placa, pulse el botón de encendido durante aproximadamente 1 segundo.
  • Seite 47: Tabla De Cocción

    • Después de cada uso, limpie la placa (cuando esté fría) para eliminar iXelium™, un acabado exclusivo de Whirlpool que asegura unos resultados de cualquier resto o mancha de comida. limpieza perfectos y mantiene la super cie de la placa brillante durante más •...
  • Seite 48: Resolución De Problemas

    También puede ponerse en contacto con nuestro Servicio postventa (Consulte el número de teléfono en el folleto • de la garantía). Cuando se ponga en contacto con nuestro Servicio Postventa, deberá indicar los códigos que guran en la placa de características de su producto. ®/TM/ © 2026 Whirlpool. Fabricado con licencia. 400020042242...
  • Seite 49: Instruções De Segurança

    INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA AVISOS IMPORTANTES QUE DEVERÁ LER E CUMPRIR Antes de utilizar o aparelho, leia estas instruções de afastadas do aparelho a menos que estejam vigiadas segurança com atenção. Guarde-as por perto para em permanência. consulta futura. Os alimentos não devem ser deixados dentro ou Estas instruções e o próprio aparelho possuem sobre o produto durante mais de uma hora, antes mensagens importantes relativas à...
  • Seite 50: Eliminação Da Embalagem

    ELIMINAÇÃO DE ELETRODOMÉSTICOS Caso o aparelho não seja instalado sobre um Este aparelho é fabricado com materiais recicláveis ou reutilizáveis. Elimine-o forno, deverá instalar um painel de separação (não em conformidade com as normas de eliminação de resíduos locais. Para incluído) no compartimento localizado sob o obter mais informações sobre o tratamento, recuperação e reciclagem de eletrodomésticos, contacte as autoridades locais, o serviço de recolha de...
  • Seite 51: Ligação Elétrica

    LIGAÇÃO ELÉTRICA A ligação elétrica deve ser efetuada antes de ligar o aparelho à corrente doméstica. O aparelho deverá ser instalado por um técnico quali cado, com conhecimento das normas vigentes em matéria de instalação e segurança. Mais especi camente, a instalação deverá...
  • Seite 52: Descrição Do Produto

    Manual do proprietário OBRIGADO POR COMPRAR UM PRODUTO WHIRLPOOL Para bene ciar de uma assistência mais completa, registe EFETUE A LEITURA DO CÓDIGO o seu produto em www.register10.eu. QR NO SEU APARELHO PARA OBTER MAIS INFORMAÇÕES Leia as instruções de segurança com atenção antes de usar o aparelho.
  • Seite 53 ACESSÓRIOS Utilize apenas tachos e panelas feitos de material ferromagnético adequado para diâmetro ferromagnético da base do recipiente de cozinha está alinhado com o diâmetro da placa de adaptação e com o diâmetro da zona de cozedura. Se placas de indução. Veri que o símbolo (geralmente estampado no fundo) estas medidas não corresponderem, a eficiência e o desempenho podem ser para determinar se uma panela é...
  • Seite 54: Utilização Diária

    Manual do proprietário UTILIZAÇÃO DIÁRIA Para desligar de imediato, prima e mantenha premido o botão de seleção da LIGAR/DESLIGAR A PLACA zona de cozedura durante 3 segundos. A zona de cozedura é desativada e é apresentado no visor o indicador “H“ de calor residual. Para ligar a placa, prima o botão de ligação durante cerca de 1 segundo.
  • Seite 55: Tabela De Cozedura

    Se existir o logótipo iXelium™ no vidro, a placa integra um tratamento com quaisquer depósitos e manchas originadas por resíduos de alimentos. a tecnologia iXelium™, um acabamento exclusivo da Whirlpool que garante • Uma superfície que não esteja adequadamente limpa poderá reduzir a resultados de limpeza perfeitos, para além de manter o brilho da superfície da...
  • Seite 56: Resolução De Problemas

    Em alternativa, contacte o nosso Serviço Pós-venda (através do número de telefone contido no livrete da garantia). Ao contactar o nosso Serviço Pós-Venda, indique os códigos fornecidos na placa de identi cação do seu produto. ®/TM/ © 2026 Whirlpool. Produzido sob licença. 400020042242...
  • Seite 57: Wskazówki Dotyczące Bezpieczeństwa

    WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE PRZECZYTAĆ I ŚCIŚLE PRZESTRZEGAĆ BEZPIECZEŃSTWA Przed przystąpieniem do użytkowania urządzenia do lat 8 nie mogą znajdować się w pobliżu urządzenia należy zapoznać się instrukcjami bezpieczeństwa. bez stałego nadzoru. Przechowywać w podręcznym miejscu w celu Żywność nie może być pozostawiona w korzystania w przyszłości.
  • Seite 58: Utylizacja Opakowania

    OSTRZEŻENIA DOTYCZĄCE ELEKTRYCZNOŚCI WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE OSZCZĘDZANIA ENERGII Aby w pełni wykorzystać ciepło resztkowe płyty grzewczej, należy wyłączyć Musi istnieć możliwość odłączenia urządzenia od ją kilka minut przed planowanym zakończeniem gotowania. źródła zasilania przez wyjęcie wtyczki (jeśli wtyczka Podstawa garnka lub patelni powinna całkowicie pokrywać powierzchnię jest dostępna) lub za pomocą...
  • Seite 59: Podłączenie Elektryczne

    PODŁĄCZENIE ELEKTRYCZNE Przed podłączeniem płyty do źródła zasilania należy wykonać podłączenie elektryczne. Instalacja musi być przeprowadzona przez wykwali kowanego pracownika znającego aktualne przepisy dotyczące bezpieczeństwa i instalacji. W szczególności, instalacja musi być przeprowadzona zgodnie z przepisami obowiązującymi u lokalnego dostawcy prądu. Upewnić...
  • Seite 60: Opis Produktu

    Instrukcja użytkownika DZIĘKUJEMY ZA ZAKUP PRODUKTU WHIRLPOOL W celu uzyskania kompleksowej pomocy prosimy zarejestrować W CELU UZYSKANIA urządzenie na stronie www.register10.eu. SZCZEGÓŁOWYCH INFORMACJI, NALEŻY ZESKANOWAĆ KOD QR Przed użyciem urządzenia należy uważnie przeczytać NA URZĄDZENIU instrukcje bezpieczeństwa. OPIS PRODUKTU Płyta...
  • Seite 61: Pierwsze Użycie

    AKCESORIA ADAPTERY DLA GARNKÓW/PATELNI NIEPRZYSTOSOWANYCH DO INDUKCJI Należy używać wyłącznie garnków i patelni wykonanych z materiałów ferromagnetycznych odpowiednich do płyt indukcyjnych. Aby określić, czy dany Zastosowanie płyt adaptacyjnych wpływa na wydajność, a tym samym wydłuża czas potrzebny do podgrzania wody lub żywności. Należy upewnić się, że garnek jest odpowiedni, należy sprawdzić, czy posiada symbol (zazwyczaj ferromagnetyczna średnica podstawy naczynia pokrywa się...
  • Seite 62: Codzienna Eksploatacja

    Instrukcja użytkownika CODZIENNA EKSPLOATACJA W celu natychmiastowego wyłączenia przycisk wyboru pola należy przytrzymać WŁĄCZANIE/WYŁĄCZANIE PŁYTY przez 3sekundy. Pole grzewcze wyłącza się i na wyświetlaczu pojawia się wskaźnik ciepła resztkowego “H“. Aby włączyć płytę, należy nacisnąć przycisk włącz/wyłącz i przytrzymać przez około 1 sekundę.
  • Seite 63: Tabela Gotowania

    Po każdym użyciu należy oczyścić płytę (gdy jest zimna), aby usunąć Jeśli na szkle widnieje logo iXelium™, płyta posiada unikalne wykończenie osady i plamy powstałe od resztek żywności. Whirlpool w technologii iXelium™, które zapewnia idealne efekty czyszczenia oraz • Powierzchnia, która nie jest utrzymywana w odpowiedniej czystości, może sprawia, że powierzchnia płyty pozostaje dłużej błyszcząca.
  • Seite 64: Usuwanie Usterek

    Odwiedzając naszą stronę internetową docs. whirlpool.eu/docs; • Ewentualnie można, skontaktować się naszą obsługą posprzedażową (patrz numer telefonu w książeczce gwarancyjnej). • W przypadku kontaktu z naszą obsługą posprzedażową, prosimy podać kody z tabliczki znamionowej produktu. ®/TM/ © 2026 Whirlpool. Wyprodukowano na licencji. 400020042242...
  • Seite 65 OHUTUSJUHISED OLULINE! LUGEGE LÄBI JA JÄRGIGE HOOLIKALT Enne seadme kasutamist lugege need ohutusjuhised HOIATUS! Induktsioonpliit võib teha heli, kui midagi on läbi. Hoidke need hilisemaks kasutuseks käepärast. jäetud juhtpaneelile. Lülitage pliidiplaat välja nupust Nendes juhistes ja seadmel endal on toodud olulised SISSE/VÄLJA.
  • Seite 66 PAKKEMATERJALIDE ÄRAVISKAMINE Pakkematerjal on 100% taaskäideldav ja märgistatud taaskäitlemise sümboliga Pakendi osad tuleb ära visata kohusetundlikult ja täies vastavuses kohalike jäätmekäitlusnõuetega. MAJAPIDAMISSEADMETE UTILISEERIMINE See seade on toodetud taaskasutatavatest materjalidest. Kõrvaldage seade vastavalt kohalikele jäätmekäitluseeskirjadele. Elektriliste majapidamisseadmete jäätmekäitluse kohta saate täpsemat teavet kohalikust omavalitsusest, majapidamisseadmete kogumispunktist või poest, kust seadme ostsite.
  • Seite 67 ELEKTRIÜHENDUS Elektriühendus tuleb luua enne seadme toitevõrku ühendamist. Paigalduse peavad teostama kvali tseeritud töötajad, kes tunnevad kehtivaid ohutus- ja paigalduseeskirju. Paigaldus tuleb teha vastavalt kohaliku elektriettevõtte eeskirjadele. Veenduge, et seadme põhjal olevale andmeplaadile märgitud pinge vastab teie koduse vooluvõrgu pingele. Eeskirjad, mis nõuavad seadme maandamist: Kasutage ainult sobiva suurusega elektrijuhte (k.a maandusjuht).
  • Seite 68: Toote Kirjeldus

    Kasutusjuhend TÄNAME, ET OSTSITE WHIRLPOOL TOOTE Parema tugiteenuse saamiseks registreerige oma seade TÄPSEMA TEABE SAAMISEKS aadressil www.register10.eu. SKANNIGE OMA SEADME QR KOOD Enne seadme kasutamist lugege hoolikalt läbi ohutusjuhend. TOOTE KIRJELDUS Pliidiplaat Juhtpaneel JUHTPANEEL Sisse-väljalülitusnupp Valitud küpsetustsooni taimeri indikaatorid Indikaatortuli – funktsioon aktiivne Küpsetustase valitud...
  • Seite 69 TARVIKUD Kasutage ainult induktsioonpliidile sobivatest ferromagnetilistest materjalidest Kui need mõõdud pole vastavuses, võib see märkimisväärselt vähendada tõhusust ja jõudlust. Kui neid suuniseid eiratakse, võib see kaasa tuua kuumuse valmistatud potte ja panne. Poti sobivust näitab sümbol (tavaliselt põhja all). kogunemise, mis ei kandu tõhusalt potti või panni ja võib põhjustada plaadi Samuti võib kasutada magnetit, et kontrollida, kas toidunõude põhi on magnetiline.
  • Seite 70: Igapäevane Kasutamine

    Kasutusjuhend IGAPÄEVANE KASUTAMINE “−“, et seada taseme väärtuseks “0“. PLIIDIPLAADI LÜLITAMINE SISSE/VÄLJA Kohe väljalülitamiseks hoidke tsooni valikunuppu 3 sekundit all. Küpsetustsoon inaktiveeritakse ja ekraanil kuvatakse jääkkuumuse indikaator “H“. Pliidiplaadi sisselülitamiseks vajutage 1 sekundiks toitenuppu. Pliidiplaadi väljalülitamiseks vajutage sama nuppu uuesti ning kõik keedualad desaktiveeritakse. JUHTPANEELI LUKK ASENDID Seadete lukustamiseks ja kogemata sisselülitamise ennetamiseks vajutage...
  • Seite 71: Puhastamine Ja Hooldamine

    KÜPSETUSTABEL Küpsetustabelis on toodud näited iga võimsustaseme küpsetustüübi kohta. Tegelik võimsustaseme võimsus oleneb küpsetustsooni mõõtmetest. TASEME KASUTAMINE VÕIMSUSTASE VALMISTAMISVIIS (tähistab toiduvalmistamise kogemust ja harjumusi) Sobib toidu temperatuuri kiireks tõstmiseks keemiseni vee puhul või Kiire soojendamine/Booster toiduvedelike kiireks soojendamiseks. Maksimaalne võimsus Sobib pruunistamiseks, toidu valmistamise alustamiseks, külmutatud toodete 8 –...
  • Seite 72 QR-koodi; külastage meie veebisaiti docs. whirlpool.eu/docs; • teise võimalusena võtke ühendust meie müügijärgse teeninduskeskusega (vt telefoninumbrit garantiikirjas). Kui • võtate ühendust müügijärgse teenindusega, siis teatage neile oma toote andmeplaadil olevad koodid. ®/TM/ © 2026 Whirlpool. Toodetud litsentsi alusel. 400020042242...
  • Seite 73: Saugos Instrukcijos

    SAUGOS INSTRUKCIJOS PERSKAITYKITE IR LAIKYKITĖS Prieš naudodami prietaisą, perskaitykite šias saugos darbuotojų virtuvėse; gyvenamuosiuose namuose- instrukcijas. Išsaugokite jas ateičiai. ūkiuose; viešbučiuose, moteliuose, nakvynės vietose, Šiame vadove ir ant prietaiso pateikti svarbūs saugos kur patiekiami pusryčiai (angl. “Bed and Breakfast“), bei perspėjimai, kuriuos būtina perskaityti ir visada kitose apgyvendinimo įstaigose.
  • Seite 74 darbuotojas ar kitas kvali kuotas asmuo – taip išvengsite elektros smūgio pavojaus. VALYMAS IR PRIEŽIŪRA ĮSPĖJIMAS. Prieš atlikdami bet kokius techninės priežiūros darbus, prietaisą išjunkite ir atjunkite nuo elektros tinklo, kad nekiltų elektros smūgio pavojus; jokiu būdu nenaudokite valymo garais įrenginių – kyla elektros smūgio pavojus.
  • Seite 75: Elektros Prijungimas

    ELEKTROS PRIJUNGIMAS Prieš įjungiant prietaisą į elektros tinklą reikia sujungti visas elektros jungtis. Įrengti gali tik kvali kuoti darbuotojai, kurie žino galiojančias saugos ir įrengimo taisykles. Įrengiant būtina vadovautis galiojančiais vietinės elektros tiekimo bendrovės reglamentais. Įsitikinkite, kad ant prietaiso dugno esančioje duomenų lentelėje nurodyta įtampa būtų tokia pat kaip namų. Reglamentuose reikalaujama, kad prietaisas būtų...
  • Seite 76: Gaminio Aprašymas

    Savininko vadovas DĖKOJAME, KAD ĮSIGIJOTE „WHIRLPOOL“ GAMINĮ Kad galėtumėte tinkamai pasinaudoti pagalba, užregistruokite JEIGU REIKIA DAUGIAU gaminį svetainėje www.register10.eu. INFORMACIJOS, NUSKAITYKITE QR KODĄ NAUDODAMIESI SAVO Prieš naudodamiesi prietaisu atidžiai perskaitykite PRIETAISU saugos instrukcijas. GAMINIO APRAŠYMAS Kaitlentė Valdymo skydelis VALDYMO SKYDELIS Įjungimo/Išjungimo mygtukas...
  • Seite 77: Naudojimas Pirmą Kartą

    PRIEDAI Naudokite tik indukcinėms kaitlentėms tinkamus puodus ir keptuves, skersmuo sutampa su adapterio skersmeniu ir kaitvietės skersmeniu. Jei šie pagamintus iš feromagnetinės medžiagos. Norėdami nustatyti puodo išmatavimai nesutampa, kaitlentės bus ne tokia veiksminga. Nesilaikant šių nurodymų, gali susikaupti šiluma, kuri nebus perduodama į puodą ar keptuvę, tinkamumą...
  • Seite 78: Kasdienis Naudojimas

    Savininko vadovas KASDIENIS NAUDOJIMAS Norėdami išjungti iš karto, paspauskite ir 3 sek. palaikykite nuspaustą kaitvietės KAITLENTĖS ĮJUNGIMAS/IŠJUNGIMAS parinkimo mygtuką. Kaitvietė bus išjungta ir ekrane pasirodys likutinės šilumos indikatorius “H“. Kad kaitlentę įjungtumėte, paspauskite ir apie 1 sek. palaikykite maitinimo mygtuką. Kad kaitlentę išjungtumėte, paspauskite tą patį mygtuką dar kartą...
  • Seite 79: Valymas Ir Priežiūra

    Valykite kaitlentę po kiekvieno naudojimo (kai atvėsta), kad pašalintumėte Jei ant stiklo yra “iXelium™“ logotipas, vadinasi, kaitlentė yra apdorota taikant maisto likučius ir dėmes. “iXelium™“ technologiją. Tai išskirtinė “Whirlpool“ danga, užtikrinanti puikius • Jei paviršius nėra tinkamai valomas, gali sumažėti valdymo skydelio mygtukų...
  • Seite 80: Trikčių Šalinimas

    Naudodami QR kodą ant jūsų prietaiso; • Apsilankę mūsų svetainėje docs. whirlpool.eu/docs; • Arba kreipdamiesi į techninės priežiūros centrą (žr. telefono numerius garantijos lankstinuke). Kreipiantis į techninės priežiūros centrą būtina pateikti gaminio duomenų plokštelėje nurodytus kodus. ®/TM/ © 2026 Whirlpool. Pagaminta pagal licenciją. 400020042242...
  • Seite 81: Drošības Norādījumi

    DROŠĪBAS NORĀDĪJUMI NOTEIKTI JĀIZLASA UN JĀIEVĒRO Pirms ierīces lietošanas izlasiet šos drošības norādījumus. BRĪDINĀJUMS: Indukcijas plīts virsma var radīt Saglabājiet šos norādījumus turpmākām uzzi ām. akustisku ska u, ja uz vadības pane a kaut kas ir atstāts. Šī rokasgrāmata un pati ierīce sniedz svarīgus drošības Izslēdziet gatavošanas virsmu ar pogu IESL./IZSL.
  • Seite 82 Nelietojiet abrazīvus vai kodīgus izstrādājumus, tīrīšanas līdzek us uz hlora bāzes vai pannu tīrīšanas līdzek us. IEPAKOJUMA MATERIĀLU UTILIZĀCIJA Iepakojuma materiāls ir 100 % pārstrādājams un tiek apzīmēts ar otrreizējās pārstrādes simbolu Tādē dažādas iepakojuma da as jāutilizē atbildīgi un saska ā ar vietējiem atkritumu apsaimniekošanas noteikumiem.
  • Seite 83: Elektriskais Pieslēgums

    ELEKTRISKAIS PIESLĒGUMS Pirms ierīces pieslēgšanas elektrotīklam jāizveido elektriskais savienojums. Uzstādīšanu drīkst veikt kvali cēts speciālists, kas pārzina pašreizējos drošības un uzstādīšanas normatīvus. Uzstādīšana it īpaši jāveic saska ā ar valsts energoapgādes uz ēmuma noteikumiem. Pārbaudiet, vai datu plāksnītē, kas atrodas ierīces apakšpusē, norādītā sprieguma parametri atbilst mājas elektrotīkla sprieguma parametriem. Saska ā...
  • Seite 84: Izstrādājuma Apraksts

    Īpašnieka rokasgrāmata PALDIES, KA IEGĀDĀJĀTIES WHIRLPOOL IZSTRĀDĀJUMU Lai sa emtu pilnvērtīgu palīdzību, lūdzu, re istrējiet savu LAI IEGŪTU VAIRĀK produktu vietnē www.register10.eu. INFORMĀCIJAS, SKENĒJIET KVADRĀTKODU UZ IERĪCES Pirms ierīces lietošanas rūpīgi izlasiet drošības norādījumus. IZSTRĀDĀJUMA APRAKSTS Plīts virsma Vadības panelis VADĪBAS PANELIS...
  • Seite 85: Pirmā Lietošanas Reize

    PIEDERUMI Izmantojiet tikai katlus un pannas, kas izgatavoti no feromagnētiska materiāla, kas trauka pamatnes feromagnētiskais diametrs atbilst gan adaptera plāksnes piemērots indukcijas plīts virsmām. Lai noteiktu, vai katls ir piemērots, pārbaudiet diametram, gan gatavošanas zonas diametram. Ja šie mērījumi nesakrīt, efektivitāte un veiktspēja var ievērojami samazināties.
  • Seite 86 Īpašnieka rokasgrāmata IKDIENAS IZMANTOŠANA Lai izslēgtu nekavējoties, turiet nospiestu zonu atlases pogu 3 sekundes. PLĪTS VIRSMAS IESLĒGŠANA/IZSLĒGŠANA Gatavošanas zona ir izslēgta, un displejā būs redzams atlikušā karstuma indikators “H“. Lai ieslēgtu plīts virsmu, jaudas ieslēgšanas pogu turiet nospiestu apmēram 1 sekundi. Lai izslēgtu plīts virsmu, vēlreiz nospiediet to pašu pogu un visas gatavošanas zonas tiks deaktivizētas.
  • Seite 87: Tīrīšana Un Apkope

    Ja uz stikla redzams iXelium™ logo, plīts virsma apstrādāta ar iXelium™ • Pēc katras lietošanas reizes notīriet plīts virsmu (kad tā ir atdzisusi), lai tehnolo iju, ekskluzīvu Whirlpool apdari, kas nodrošina perfektu tīrīšanas no emtu visas nogulsnes un ēdiena traipus. rezultātu, kā arī ilgāk saglabā virsmas spīdumu.
  • Seite 88 Apmeklējot mūsu tīmek a vietni docs. whirlpool.eu/docs; • Vai arī sazinieties ar mūsu pēcpārdošanas apkopes dienestu (tālru a numurs norādīts garantijas bukletā). • Sazinoties ar mūsu pēcpārdošanas centru, lūdzu, nosauciet kodus, kas redzami izstrādājuma datu plāksnītē. ®/TM/ © 2026 Whirlpool. Ražots saska ā ar licenci. 400020042242...
  • Seite 89: Bezpečnostní Pokyny

    BEZPEČNOSTNÍ POKYNY JE DŮLEŽITÉ SI POKYNY DŮKLADNĚ PŘEČÍST A ŘÍDIT SE JIMI Před použitím spotřebiče přečtěte tyto Tento spotřebič je určen k použití v domácnosti bezpečnostní pokyny. Uschovejte si je po ruce pro a podobných zařízeních jako: kuchyňské kouty pro další...
  • Seite 90: Likvidace Obalového Materiálu

    přístupné. Nepoužívejte spotřebič, pokud jste mokří nebo bosí. Tento spotřebič nezapínejte, pokud je poškozený napájecí síťový kabel či zástrčka, pokud nefunguje správně nebo byl poškozen či došlo k jeho pádu. Instalace pomocí zástrčky napájecího kabelu není povolena, pokud produkt již není vybaven tou, kterou poskytuje výrobce.
  • Seite 91: Připojení K Elektrické Síti

    PŘIPOJENÍ K ELEKTRICKÉ SÍTI Připojení k elektrické síti musí být provedeno ještě před připojením spotřebiče ke zdroji elektřiny. Instalaci musí provést kvali kovaný pracovník obeznámený s platnými bezpečnostními předpisy a předpisy o elektrické instalaci. Instalace se musí provádět výslovně podle předpisů lokálního dodavatele elektrické energie. Zkontrolujte, zda údaj o napětí...
  • Seite 92: Popis Produktu

    Příručka majitele DĚKUJEME VÁM, ŽE JSTE SI ZAKOUPILI VÝROBEK ZNAČKY WHIRLPOOL Přejete-li si získat plnou podporu, zaregistrujte svůj ABYSTE ZÍSKALI VÍCE INFORMACÍ, výrobek na www.register10.eu. NASKENUJTE PROSÍM QR KÓD NA VAŠEM SPOTŘEBIČI Před použitím spotřebiče si pečlivě přečtěte bezpečnostní pokyny.
  • Seite 93: Příslušenství

    PŘÍSLUŠENSTVÍ Používejte pouze hrnce a pánve z feromagnetického materiálu vhodné pro nádobí odpovídá průměru adaptérové desky i průměru varné zóny. Pokud se tato měření neshodují, může dojít k výraznému snížení účinnosti a výkonu. Nedodržení indukční varné desky. Abyste určili, zda je hrnec vhodný, hledejte symbol těchto pokynů...
  • Seite 94: Každodenní Používání

    Příručka majitele KAŽDODENNÍ POUŽÍVÁNÍ Chcete-li zónu okamžitě vypnout, stiskněte tlačítko výběru varné zóny ZAPNUTÍ/VYPNUTÍ VARNÉ DESKY a podržte jej stisknuté po dobu 3 sekund. Varná zóna se vypne a na displeji se zobrazí ukazatel zbytkového tepla “H“. Pokud chcete varnou desku zapnout, stiskněte tlačítko napájení po dobu přibližně 1 sekundy.
  • Seite 95: Čištění A Údržba

    Pokud se na skle objeví logo iXelium™, varná deska je ošetřena technologií • Pokud není povrch udržován v čistotě, může dojít ke snížení citlivosti tlačítek iXelium™, což je exkluzivní povrch Whirlpool, který zaručuje dokonalé výsledky na ovládacím panelu. čištění, stejně jako zachovává lesklý povrch varné desky po delší dobu.
  • Seite 96: Odstraňování Závad

    účelem vyžádání soupravy šroubů (pokud není přítomen). Zásady, standardní dokumentaci a další informace o výrobku naleznete: • Načtením QR kódu ve vašem spotřebiči; Při navštívení naší webové stránky docs. whirlpool.eu/docs; • Případně kontaktujte náš poprodejní servis (telefonní číslo naleznete v záručním listě). Při kontaktování našeho •...
  • Seite 97: Bezpečnostné Pokyny

    BEZPEČNOSTNÉ POKYNY DÔLEŽITÉ! PREČÍTAJTE SI A DODRŽIAVAJTE Pred použitím spotrebiča si starostlivo prečítajte tieto Tento spotrebič je určený na použitie v domácnosti bezpečnostné pokyny. Odložte si ich, aby boli k dispozícii alebo na podobné účely ako napr.: voblastiach kuchyniek pre budúce použitie. pre personál v dielňach, kanceláriách a iných pracovných Vtýchto pokynoch ana samotnom spotrebiči sú...
  • Seite 98: Likvidácia Obalového Materiálu

    Inštalácia použitím zástrčky napájacieho kábla nie je povolená, pokiaľ výrobok nemá už takúto výbavu dodanú výrobcom. Ak je poškodený napájací elektrický kábel, musí ho vymeniť výrobca, jeho autorizovaný servis alebo podobne kvalifikovaná osoba, aby sa predišlo nebezpečenstvu zásahu elektrickým prúdom. ČISTENIE A ÚDRŽBA POZOR! Pred vykonávaním údržby dbajte, aby bol spotrebič...
  • Seite 99: Zapojenie Do Elektrickej Siete

    ZAPOJENIE DO ELEKTRICKEJ SIETE Elektrické pripojenie sa musí vyhotoviť už pred pripojením spotrebiča k zdroju napájania. Inštaláciu musí vykonať kvali kovaný personál, ktorý pozná aktuálne bezpečnostné a inštalačné predpisy. Inštaláciu treba vykonať v súlade s predpismi miestneho dodávateľa elektriny. Uistite sa, že je napätie špeci kované na údajovom štítku na spodnej strane zariadenia rovnaké ako napätie vo vašom dome. Podľa platných predpisov je uzemnenie spotrebiča povinné.
  • Seite 100: Opis Spotrebiča

    Návod na obsluhu ĎAKUJEME, ŽE STE SI KÚPILI VÝROBOK WHIRLPOOL Aby sme vám mohli lepšie poskytovať pomoc, VIAC INFORMÁCIÍ ZÍSKATE, zaregistrujte svoj spotrebič na www.register10.eu. AK OSKENUJETE QR KÓD NA VAŠOM SPOTREBIČI Prv než spotrebič začnete používať, pozorne si prečítajte Bezpečnostné pokyny.
  • Seite 101: Prvé Použitie

    PRÍSLUŠENSTVO Používajte len hrnce a panvice z feromagnetického materiálu vhodné pre indukčné súlade s priemerom adaptérovej dosky a priemerom varnej zóny. Ak sa tieto miery nezhodujú, môže to výrazne znížiť účinnosť a výkon. Nedodržanie týchto pokynov varné dosky. Ak chcete zistiť, či je hrniec vhodný, hľadajte na ňom symbol by mohlo viesť...
  • Seite 102: Každodenné Používanie

    Návod na obsluhu KAŽDODENNÉ POUŽÍVANIE Na okamžité vypnutie stlačte a podržte tlačidlo voľby zóny 3 sekundy. Varná ZAPNUTIE/VYPNUTIE VARNEJ DOSKY zóna sa vypne a na displeji sa zobrazí kontrolka zvyškového tepla “H“. Varnú dosku zapnete stlačením tlačidla napájania na cca 1 sekundu. Varnú dosku vypnete opätovným stlačením toho istého tlačidla a všetky varné...
  • Seite 103: Čistenie A Údržba

    Ak je na skle logo iXelium™, varný panel bol upravený technológiou iXelium™, • Ak povrch nie je dostatočne čistý, môže to znížiť citlivosť tlačidiel ovládacieho exkluzívnou povrchovou úpravou Whirlpool, ktorá zabezpečuje dokonalé panela. výsledky čistenia a udržuje povrch varného panela dlhšie lesklý.
  • Seite 104: Riešenie Problémov

    Na našej webovej stránke docs. whirlpool.eu/docs; • Prípadne sa obráťte na náš popredajný servis (Telefónne číslo nájdete v záručnej knižke). Pri kontaktovaní nášho servisu uveďte, prosím, kódy, ktoré nájdete na identi kačnom štítku vášho výrobku. ®/TM/ © 2026 Whirlpool. Vyrobené na základe licencie. 400020042242...
  • Seite 105: Varnostna Navodila

    VARNOSTNA NAVODILA POMEMBNE INFORMACIJE, KI JIH MORATE PREBRATI IN UPOŠTEVATI Pred uporabo aparata preberite ta varnostna navodila. in prebivalce drugih stanovanjskih okolij. Navodila hranite na dosegu roke za prihodnjo uporabo. Druga uporaba ni dovoljena (npr. za segrevanje V navodilih za uporabo in na aparatu so pomembna prostorov).
  • Seite 106 ČIŠČENJE IN VZDRŽEVANJE OPOZORILO: Aparat morate pred vzdrževalnimi deli izklopiti in izključiti z električnega napajanja; ne uporabljajte parnih čistilcev, saj obstaja nevarnost električnega udara. Ne uporabljajte abrazivnih ali korozivnih izdelkov, čistil na osnovi klora ali žičnatih gobic. ODSTRANJEVANJE EMBALAŽNEGA MATERIALA Embalažo je mogoče povsem reciklirati in je označena s simbolom za recikliranje Dele embalaže zato zavrzite odgovorno in v skladu s predpisi pristojnih služb, ki urejajo odlaganje odpadkov.
  • Seite 107: Električna Priključitev

    ELEKTRIČNA PRIKLJUČITEV Električni priklop mora biti izveden pred priklopom naprave na napajalno omrežje. Namestitev mora izvesti kvali cirano osebje, ki pozna trenutne predpise glede varnosti in namestitve. Električna inštalacija mora biti izvedena v skladu s predpisi, ki jih narekuje krajevni dobavitelj električne energije. Pazite, da je napetost, podana na tipski ploščici na dnu naprave, ista kot v vašem domu.
  • Seite 108: Opis Izdelka

    Proizvajalčeva navodila za uporabo HVALA, KER STE SE ODLOČILI ZA IZDELEK WHIRLPOOL Če želite celovitejšo pomoč, izdelek registrirajte na spletni ZA PODROBNEJŠE INFORMACIJE strani www.register10.eu. POSKENIRAJTE KODO QR NA NAPRAVI Pred uporabo aparata pozorno preberite varnostna navodila. OPIS IZDELKA Kuhalna površina Nadzorna plošča...
  • Seite 109: Prva Uporaba

    PRIBOR Uporabljajte le lonce in ponve iz feromagnetnih materialov, ki so primerni za posode enako velik kot premer pretvornika in premer kuhalnega polja. Če se te indukcijske kuhalne plošče. Za ugotavljanje primernosti posode bodite pozorni meritve ne ujemajo, se lahko učinkovitost in zmogljivost znatno zmanjšata. Če teh navodil ne upoštevate, se lahko zgodi, da se toplota ne bo učinkovito prenesla na na simbol (običajno je odtisnjen na dnu).
  • Seite 110: Vsakodnevna Uporaba

    Proizvajalčeva navodila za uporabo VSAKODNEVNA UPORABA Za izklop kuhalnih polj: VKLOP/IZKLOP KUHALNE PLOŠČE S pritiskom ustrezne tipke za izbiro polja izberite kuhalno polje, ki ga želite izklopiti (na prikazovalniku, v spodnjem desnem kotu indikatorja nivoja moči Za vklop kuhalne plošče pritisnite tipko za vklop in jo držite približno 1 zasveti pika).
  • Seite 111: Čiščenje In Vzdrževanje

    Po vsaki uporabi očistite kuhalno ploščo (ko je ohlajena), da odstranite Če je na steklu logotip iXelium™, je kuhalna plošča obdelana s tehnologijo iXelium™, ostanke hrane in madeže. ekskluzivno končno obdelavo podjetja Whirlpool, ki zagotavlja popolne rezultate • Če površina ni ustrezno čista, se lahko občutljivost tipk nadzorne plošče pri čiščenju in tudi pri dolgotrajnejšem ohranjanju leska kuhalne plošče.
  • Seite 112: Odpravljanje Težav

    Obrnete se lahko tudi na našo servisno službo (telefonske številke so navedene v servisni knjižici). Ko stopite v stik z našo servisno službo, navedite kode, ki so zapisane na identi kacijski ploščici izdelka. ®/TM/ © 2026 Whirlpool. Izdelano po licenci. 400020042242...
  • Seite 113: Sigurnosne Upute

    SIGURNOSNE UPUTE OBAVEZNO PROČITAJTE I PRIDRŽAVAJTE SE Prije upotrebe uređaja pročitajte ove sigurnosne u trgovinama, uredi i druge objekti u kojima se radi; upute. Sačuvajte ih za buduću referencu. seoske kuće; za goste u hotelima, motelima ili sličnim Ovaj priručnik i sam uređaj sadrže važna sigurnosna smještajnim jedinicama.
  • Seite 114 Instalacija s utikačem kabela za napajanje nije dopuštena osim ako taj proizvod već nije opremljen s onim kojeg isporučuje proizvođač. Ako je kabel za napajanje oštećen, istim ga mora zamijeniti proizvođač, ovlašteni serviser ili osobe slične kvali kacije kako biste izbjegli opasne situacije: opasnost od strujnog udara.
  • Seite 115: Priključivanje Na Električnu Mrežu

    PRIKLJUČIVANJE NA ELEKTRIČNU MREŽU Električni priključak mora se napraviti prije priključivanja uređaja na električno napajanje. Instalaciju mora provesti kvali cirano osoblje koje poznaje važeće sigurnosne i instalacijske propise. Posebice, instalacija se mora obaviti u skladu s pravilima lokalne tvrtke za opskrbu električnom energijom. Napon naveden na pločici s podacima na dnu aparata mora biti jednak naponu mreže u stambenom objektu.
  • Seite 116: Opis Proizvoda

    Priručnik za vlasnika ZAHVALJUJEMO VAM NA KUPOVINI PROIZVODA WHIRLPOOL Kako bismo vam mogli pružiti potpuniju pomoć, registrirajte SKENIRAJTE QR KOD NA SVOM svoj uređaj na adresi www.register10.eu. UREĐAJU DA BISTE DOBILI VIŠE INFORMACIJA Pažljivo pročitajte sigurnosne upute prije upotrebe uređaja.
  • Seite 117: Dodatni Pribor

    DODATNI PRIBOR Upotrebljavajte samo lonce i tave od feromagnetskog materijala prikladnog za dna posuđa s promjerom adapterske ploče i promjerom područja kuhanja. Ako se indukcijske ploče. Kako biste odredili je li neka posuda prikladna, provjerite ima mjerenja ne podudaraju, to može značajno smanjiti učinkovitost i radne karakteristike. Nepridržavanje ovih smjernica može dovesti do nakupljanja topline koja se učinkovito li simbol (obično je otisnut na dnu posude).
  • Seite 118: Svakodnevna Uporaba

    Priručnik za vlasnika SVAKODNEVNA UPORABA Za trenutačno isključivanje pritisnite i zadržite tipku za odabir zone na UKLJUČIVANJE/ISKLJUČIVANJE PLOČE 3 sekunde. Isključuje se zona za kuhanje i na zaslonu se prikazuje se indikator preostale topline ”H”. Za uključivanje ploče, pritisnite gumb za uključivanje i držite oko 1 sekundu. Za isključivanje ploče, ponovno pritisnite isti gumb, i sve će zone za kuhanje biti deaktivirane.
  • Seite 119: Čišćenje I Održavanje

    Ne upotrebljavajte abrazivne spužve ili spužve za ribanje jer one mogu Ako se na staklu prikazuje iXelium™ logo, to znači da je ploča za kuhanje oštetiti staklo. tretirana iXelium™ tehnologijom, što je ekskluzivna Whirlpool završna obrada • Nakon svake upotrebe očistite ploču (kada se ohladi) kako biste uklonili koja osigurava savršene rezultate čišćenja kao i dulji sjaj ploče za kuhanje.
  • Seite 120: Rješavanje Problema

    Posjetite naše web-mjesto docs. whirlpool.eu/docs; • Možete i kontaktirati naš postprodajni servis (broj telefona potražite u knjižici jamstva). Kada se obraćate našem • postprodajnom servisnu navedite kodove navedene na identi kacijskoj pločici proizvoda. ®/TM/ © 2026 Whirlpool. Proizvedeno prema licenci. 400020042242...
  • Seite 121: Bezbednosna Uputstva

    BEZBEDNOSNA UPUTSTVA VAŽNO JE DA SE PROČITAJU I POŠTUJU Pažljivo pročitajte ova bezbednosna uputstva pre hotela, motela, prenoćišta sa doručkom i drugih objekata upotrebe uređaja. Sačuvajte ih za buduću upotrebu. za smeštaj gostiju. Ovaj priručnik i sam uređaj pružaju važna bezbednosna Nijedna druga upotreba nije dozvoljena (npr.
  • Seite 122: Odlaganje Ambalaže

    ČIŠĆENJE I ODRŽAVANJE UPOZORENJE: Pre obavljanja čišćenja ili održavanja, vodite računa da uređaj bude isključen i da ne bude priključen na strujno napajanje; nikada ne koristite opremu za čišćenje parom – postoji rizik od električnog udara. Nemojte da koristite abrazivne ili korozivne proizvode, sredstva za čišćenje na bazi hlora ili mrežice za čišćenje posuđa.
  • Seite 123 PRIKLJUČIVANJE NA ELEKTRIČNO NAPAJANJE Povezivanje električnih priključaka se mora izvršiti pre priključenja uređaja na električnu mrežu. Montiranje mora da obavi kvali kovano osoblje koje je upoznato sa aktuelnim propisima u vezi sa bezbednošću i montiranjem. Naročito, montiranje se mora izvršiti u skladu sa propisima lokalne kompanije za snabdevanje električnom energijom. Uverite se da je napon koji je naveden na natpisnoj pločici na dnu aparata isti kao napon u kući.
  • Seite 124: Kontrolna Tabla

    Priručnik vlasnika HVALA ŠTO STE KUPILI PROIZVOD KOMPANIJEWHIRLPOOL Kako biste dobili kompletniju podršku, registrujte svoj proizvod SKENIRAJTE QR KÔD NA SVOM putem www.register10.eu. UREĐAJU DA BISTE DOBILI VIŠE INFORMACIJA Pažljivo pročitajte bezbednosna uputstva pre upotrebe uređaja. OPIS PROIZVODA Površina za kuvanje Kontrolna tabla KONTROLNA TABLA Dugme za Uključivanje/Isključivanje...
  • Seite 125 PRIBOR Koristite samo šerpe i tiganje napravljene od feromagnetnog materijala koji je u skladu sa prečnikom adapterske ploče i prečnikom zone za kuvanje. Ako se podesan za korišćenje sa indukcionim pločama za kuvanje. Da biste utvrdili da ove dimenzije ne poklapaju, to može značajno smanjiti efikasnost i performanse. Nepoštovanje ovih smernica može dovesti do nagomilavanja toplote koja se ne li je šerpa podesna, potražite simbol (uglavnom utisnut na dnu).
  • Seite 126 Priručnik vlasnika SVAKODNEVNA UPOTREBA Za trenutno isključivanje, pritisnite i zadržite dugme za biranje zone 3 sekunde. UKLJUČIVANJE/ISKLJUČIVANJE PLOČE ZA KUVANJE Zona za kuvanje je deaktivirana, a indikator preostale toplote ”H” se pojavljuje na displeju. Da biste uključili ploču za kuvanje, pritisnite dugme napajanja na oko 1 sekundu.
  • Seite 127 Nemojte koristiti abrazivne sunđere ili strugače, jer bi mogli da oštete Ako se na staklu pojavi iXelium™ logotip, ploča za kuvanje je tretirana iXelium™ staklo. tehnologijom, ekskluzivnom završnom obradom kompanije Whirlpool koja • Nakon svake upotrebe, očistite ploču za kuvanje (kada je hladna) da biste obezbeđuje savršene rezultate čišćenja, kao i što duže održava površinu ploče...
  • Seite 128: Otklanjanje Problema

    Na našem veb-sajtu docs. whirlpool.eu/docs; • Takođe, možete kontaktirati naš postprodajni servis (broj se nalazi u garantnoj knjižici). Prilikom kontaktiranja našeg postprodajnog servisa, navedite šifru koja se nalazi na pločici za identi kaciju proizvoda. ®/TM/ © 2026 Whirlpool. Proizvedeno pod licencom 400020042242...
  • Seite 129: Biztonsági Utasítások

    BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK OLVASSA EL ÉS TARTSA BE A készülék használata előtt olvassa el az alábbi biztonsági vagy külön távirányítóval. útmutatót. Őrizze meg a későbbi felhasználás érdekében. Ezt a készüléket háztartási, illetve ahhoz hasonló A kézikönyvben és a készüléken található fontos biztonsági célokra tervezték, mint például: üzletekben, figyelmeztetéseket mindig olvassa el és tartsa be.
  • Seite 130 nedves kézzel. Ne használja a készüléket, ha a tápkábel MEGJEGYZÉS A szívritmus-szabályozóval vagy hasonló jellegű egészségügyi készülékkel vagy a csatlakozódugó sérült, illetve ha a készülék nem élők legyenek óvatosak a bekapcsolt indukciós főzőlap közelében. Az működik megfelelően, megsérült vagy leejtették. elektromágneses mező...
  • Seite 131: Elektromos Csatlakoztatás

    ELEKTROMOS CSATLAKOZTATÁS Az elektromos csatlakoztatást azelőtt kell elvégezni, hogy a készüléket a hálózatra csatlakoztatná. A készüléket olyan szakembernek kell beszerelnie, aki ismeri az érvényben lévő biztonsági és üzembe helyezési előírásokat. A beszerelést a helyi villamosenergia- ellátó előírásai szerint kell elvégezni. Győződjön meg arról, hogy a készülék alján található...
  • Seite 132: Termékleírás

    Vásárlói kézikönyv KÖSZÖNJÜK, HOGY A WHIRLPOOL TERMÉKÉT VÁLASZTOTTA A TOVÁBBI INFORMÁCIÓK Teljes körű szolgáltatásaink eléréséhez, kérjük, regisztrálja ELÉRÉSÉHEZ OLVASSA BE A termékét honlapunkon: www.register10.eu. KÉSZÜLÉKÉN TALÁLHATÓ QR KÓDOT A készülék használata előtt olvassa el gyelmesen a Biztonsági útmutatót. TERMÉKLEÍRÁS Főzőlap Kezelőpanel...
  • Seite 133: Első Használat

    TARTOZÉKOK Kizárólag indukciós főzőlapokhoz való, ferromágneses anyagból készült az edény alján lévő ferromágnes átmérője megfelel mind az adapterlemez átmérőjének, mind a főzőzóna átmérőjének. Ha ezek a méretek nem egyeznek, főzőedényeket használjon. Általában a főzőedények aljára nyomtatott jelentősen csökkenhet a hatékonyság és a teljesítmény. Ha nem tartja be ezeket az jelzés segítségével ellenőrizheti, hogy az adott edény megfelel-e erre a célra.
  • Seite 134: Napi Használat

    Vásárlói kézikönyv NAPI HASZNÁLAT Az azonnali kikapcsoláshoz nyomja meg, és tartsa lenyomva a főzőzóna- A FŐZŐLAP BE ÉS KIKAPCSOLÁSA választó gombot 3 másodpercig. A főzőzóna ekkor kikapcsol, és megjelenik a kijelzőn a maradványhőt jelző “H“ betű. A főzőlap bekapcsolásához tartsa nyomva a bekapcsoló gombot kb. 1 másodpercig. A főzőlap kikapcsolásához nyomja meg ismét a bekapcsoló...
  • Seite 135: Főzési Táblázat

    Minden használat után (lehűlt állapotban) tisztítsa meg a főzőlapot, Az üvegen az iXelium™ logó azt jelenti, hogy a főzőlapot iXelium™ technológiával eltávolítva róla az ételmaradékok okozta lerakódásokat és foltokat. kezelték. Ez egy egyedülálló Whirlpool bevonat, amely tökéletesen takarítható • Egy nem kellőképpen tiszta felület csökkentheti a kezelőfelület gombjainak felületet eredményez, és főzőlap tovább csillogó...
  • Seite 136: A Problémák Megoldása

    A készüléken lévő QR-kód használatával A docs. whirlpool.eu/docs weboldalon • vegye fel a kapcsolatot a vevőszolgálattal • Vagy (a telefonszámot lásd a garanciafüzetben). Ha kapcsolatba lép a vevőszolgálatunkkal, adja meg a termék azonosító tábláján feltüntetett kódokat. ®/TM/ © 2026 Whirlpool. Licenc alapján készült. 400020042242...
  • Seite 137: Instruc Iuni Privind Siguran A

    INSTRUC IUNI PRIVIND IMPORTANT: TREBUIE CITITE I SIGURAN A RESPECTATE Înainte de a utiliza aparatul, citi i aceste instruc iuni precum un temporizator, sau al unui sistem de privind siguran a. Păstra i-le la îndemână pentru a le comandă la distan ă separat. putea consulta i pe viitor.
  • Seite 138: Eliminarea Ambalajului

    priză, în conformitate cu normele privind cablurile RECOMANDĂRI PRIVIND ECONOMISIREA ENERGIEI electrice, i trebuie să e împământat în conformitate Pro ta i din plin de căldura reziduală a plăcii erbin i prin oprirea aparatului cu standardele na ionale privind siguran a electrică. cu câteva minute înainte de a termina prepararea.
  • Seite 139 CONECTAREA LA RE EAUA DE ALIMENTARE CU ENERGIE ELECTRICĂ Conexiunea electrică trebuie efectuată înainte de a conecta aparatul la alimentarea cu electricitate. Instalarea trebuie efectuată de personal cali cat care cunoa te reglementările în vigoare referitoare la instalare i siguran ă. În special, instala ia trebuie efectuată în conformitate cu normele companiei locale de furnizare a energiei electrice.
  • Seite 140: Descrierea Produsului

    Manual de utilizare VĂ MUL UMIM CĂ A I ACHIZI IONAT UN PRODUS WHIRLPOOL Pentru a bene cia de servicii complete de asisten ă, vă SCANA I CODUL QR DE PE rugăm să vă înregistra i produsul pe www.register10.eu. APARATUL DUMNEAVOASTRĂ...
  • Seite 141: Prima Utilizare

    ACCESORII Utiliza i numai oale i tigăi din material feromagnetic, adecvate pentru plite cu feromagnetic al bazei vasului de gătit se aliniază atât cu diametrul plăcii adaptoare, cât i cu diametrul zonei de gătit. Dacă aceste dimensiuni nu corespund, eficien a induc ie.
  • Seite 142: Utilizarea Zilnică

    Manual de utilizare UTILIZAREA ZILNICĂ Pentru a dezactiva imediat, apăsa i i ine i apăsat butonul de selectare a zonei ACTIVAREA/DEZACTIVAREA PLITEI timp de 3 secunde. Zona de gătit este dezactivată i pe a aj apare indicatorul de căldură reziduală “H“. Pentru a activa plita, apăsa i butonul de pornire/oprire timp de aproximativ 1 secundă.
  • Seite 143 • După ecare utilizare, cură a i plita (după ce s-a răcit) pentru a elimina cu tehnologia iXelium™, un finisaj exclusiv de la Whirlpool care asigură rezultate depunerile i petele cauzate de resturile de mâncare. de cură are perfecte i men ine suprafa a plitei strălucitoare pentru mai mult •...
  • Seite 144: Remedierea Defec Iunilor

    Când contacta i serviciul nostru de asisten ă tehnică post-vânzare, vă rugăm să preciza i codurile speci cate pe plăcu a cu date de identi care a produsului dumneavoastră. ®/TM/ © 2026 Whirlpool. Produs sub licen ă. 400020042242...
  • Seite 145 ON/OFF. – – (0-3 (3-8 – – –...
  • Seite 146 66/2014 ) 2019, EN 60350-2. ( ) 2023/826, : https://docs.emeaappliance-docs.eu. 100% 2012/19/E , (WEEE) 2013 . (...
  • Seite 147 380-415 V 2 N ~ 220-240 V ~ 220-240 V 3 ~ 230V 2 Phase 2N ~ AU-UK-IRL 380-415 V 3 N ~ 220-240 V ~ black-nero-negro-preto- αύροσ-must-melns-juodas-czarny-schwarz-noir-zwart-negru- črna-crno- - а а-černá-čierna-fekete-svart-musta-svart-sort-siyah-dubh- brown-marrone-marrón-marrom-καφέ-pruun-brūns-rudas-brązowy-braunen-brun-bruin-maro- a а -rjava-smeđ- -hnědý-hnedý-barna-brunt-ruskea-brunt-brun- kahverengi-donn- blue (gray)-blu (grigio)-azul (gris)-azul (cinza)- πλε (γκρι)-sinine (hall)-zila (pelēka)-mėlyna (pilkas)- niebieski (szary)-blau (grau)-bleu (gris)-blauw (grijs)-albastru (gri)- )- а...
  • Seite 148 WHIRLPOOL www.register10.eu. Sense/ – 3...
  • Seite 149 " " " ", " ", (cm) “EE“ • • • “+“ “+“. “ “ ) “PL“. • “+“ “−“ • : 2,5 – 3,7 • • “DE“.
  • Seite 150 “H“. Sense/ “+“ “−“. “0“. “+“/“−“, (Booster), “P“. “−“, “0:0“. “−“, “0“. SENSE “6 Sense“ “6 Sense“. “A“. “6 Sense“. “H“, , “H“...
  • Seite 151 – 10 - 20 – – 4 − 5 – 3 − 4 – – 2 − 3 1 − 2 – – – “H“). • • (“H“) • • • iXelium™, iXelium™ Whirlpool, • • iXelium™ • • • • •...
  • Seite 152 Prod.N. • • • • Type: XXX Mod.: XXX XXXX XXX XXXX X XX XXXX XXXX X XXXXXXXXXXXXXXXXXXXX XXXXXXXXXXXXXXX Made in X XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX • docs. whirlpool.eu/docs; • • ®/TM/ © 2026 Whirlpool. 400020042242...
  • Seite 153: Sikkerhedsanvisninger

    SIKKERHEDSANVISNINGER VIGTIGE OPLYSNINGER, DER SKAL LÆSES OG OVERHOLDES L s disse sikkerhedsanvisninger før apparatet tages kunder på hoteller, moteller, bed & breakfast og i brug. Opbevar dem i n rheden til senere reference. andre beboelsesomgivelser. Disse anvisninger og selve apparatet er forsynet Enhver anden brug er forbudt (f.eks.
  • Seite 154: Overensstemmelseserklæring

    kvali ceret person, for at undgå fare for personskade - risiko for elektrisk stød. RENGØRING OG VEDLIGEHOLDELSE ADVARSEL: Kontrollér at apparatet er slukket og at stikket er trukket ud af stikkontakten, før der udføres nogen form for vedligeholdelsesindgreb; Anvend aldrig damprensere - risiko for elektrisk stød. Brug ikke slibende, tsende eller klorholdige produkter eller grydesvampe.
  • Seite 155: Tilslutning Til Strømforsyningen

    TILSLUTNING TIL STRØMFORSYNINGEN Den elektriske forbindelse skal udføres, før apparatet sluttes til strømforsyningen. Installationen skal udføres af kvali ceret personale, der har kendskab til de aktuelle regulativer vedrørende sikkerhed og installation. Det er s rdeles vigtigt, at installationen udføres i overensstemmelse med reguleringerne fra den lokale elvirksomhed. Kontroller, at sp ndingen på...
  • Seite 156 Ejerens instruktionsbog TAK FORDI DU HAR KØBT ET WHIRLPOOL PRODUKT Registrér venligst dit produkt på www.register10.eu. for at SCAN QR KODEN PÅ DIT modtage en mere komplet assistance. APPARAT, FOR AT INDHENTE FLERE OPLYSNINGER Læs sikkerhedsanvisningerne med omhu, før apparatet tages i brug.
  • Seite 157 TILBEHØR Brug kun gryder og pander af ferromagnetisk materiale, der er egnet til stemmer overens, kan effektiviteten og ydeevnen blive betydeligt nedsat. Hvis disse retningslinjer ikke følges, kan der forekomme en varmeophobning, der ikke induktionskogeplader. Kontrollér for symbolet (s dvanligvis pr get på overføres effektivt til gryden eller panden, hvilket kan forårsage sortfarvning af bunden), for at nde ud af, om gryden er velegnet .
  • Seite 158: Daglig Brug

    Ejerens instruktionsbog DAGLIG BRUG Tryk og hold zonens markeringsknap trykket i 3sekunder, for at slukke øjeblikkeligt. TÆNDING OG SLUKNING AF KOGESEKTIONEN Kogezonen slukkes, og restvarmeindikatoren “H“ vises på displayet. Tryk i cirka 1 sekund på e ektknappen, for at t nde for kogesektionen. Tryk igen på...
  • Seite 159: Rengøring Og Vedligeholdelse

    • Rengør altid kogesektionen efter brug (når den er kold) så alle a ejringer med iXelium™ teknologi, en eksklusiv Whirlpool finish der sikrer et perfekt og pletter af madrester elimineres. rengøringsresultat og samtidig holder kogesektionens overflade blank i l ngere tid.
  • Seite 160: Fejlfinding

    • Besøge vores website docs. whirlpool.eu/docs; • Eller som alternativ kontakte vores serviceafdeling (Telefonnummeret ndes i garantih ftet). Når du kontakter vores serviceafdeling, bedes du angive koderne på dit produkts identi kationsskilt. ®/TM/ © 2026 Whirlpool. Produceret på license. 400020042242...
  • Seite 161 SIKKERHETSINSTRUKSER VIKTIG Å LESE OG RESPEKTERE Les disse sikkerhetsinstruksene før du tar i bruk apparatet. Ingen annen bruk er tillatt (f.eks. oppvarming av Oppbevar de i n rheten for fremtidig referanse. rom). Disse anvisningene og selve husholdningsapparatet Dette apparatet er ikke for profesjonell bruk. Ikke er utstyrt med viktige meldinger om sikkerhet.
  • Seite 162: Råd Om Energisparing

    tilsvarende kvali serte personer for å unngå farlige situasjoner - fare for elektrisk støt. RENGJØRING OG VEDLIKEHOLD ADVARSEL: Påse at apparatet er slått av og koplet fra strømforsyningen for du utfører vedlikehold; Bruk aldri damprengjøringsutstyr - fare for elektrisk støt. Ikke bruk slipende eller etsende produkt, klorholdige midler eller stålull.
  • Seite 163: Elektrisk Tilkopling

    ELEKTRISK TILKOPLING Elektriske tilkoblinger må foretas før du kobler apparatet til strømforsyningen. Installasjon må foretas av kvali sert personale som kjenner de gjeldende sikkerhets- og installasjonsforskriftene. Spesielt må installasjonen må utføres i overensstemmelse med regelverket til den lokale leverandøren av elektrisk energi. Pass på...
  • Seite 164 Eierens håndbok MANGE TAKK FOR AT DU HAR KJØPT ET WHIRLPOOL- PRODUKT For å motta en mer fullstendig assistanse, vennligst VENNLIGST SKANNER QR KODEN registrer produktet ditt på www.register10.eu. PÅ DITT APPARAT FOR Å FÅ YTTERLIGERE INFORMASJON Før du bruker apparatet må du lese sikkerhetsanvisningene nøye.
  • Seite 165: Første Gangs Bruk

    TILBEHØR Bruk kun kjeler og panner av jernmagnetisk materiale som er egnet for bunn er på linje med både diameteren på adapterens plate og diameteren på kokesonen. Hvis disse målingene ikke stemmer overens, kan dette redusere induksjonstopper. Se etter symbolet (vanligvis er det trykt inn i bunnen) for effektiviteten og ytelsen betydelig.
  • Seite 166: Daglig Bruk

    Eierens håndbok DAGLIG BRUK For å slå av umiddelbart, trykk og hold nede knappen for valg av sone i 3 sekund. FOR Å SLÅ PLATETOPPEN PÅ/AV Tilberedningssonen er deaktivert og indikatoren “H“ for restvarme, vises på display. For å slå på platetoppen, trykk på e ektknappen i omtrent 1 sekund. For å slå av platetoppen, trykk på...
  • Seite 167: Rengjøring Og Vedlikehold

    Rengjør og ern matrester fra platetoppen (når den er kald), etter hver Dersom iXelium™ logoen vises på glasset, må platetoppen behandles med bruk. iXelium™ teknologien, et eksklusivt Whirlpool finish-middel som sikrer et • En over ate som ikke holdes tilstrekkelig ren kan redusere følsomheten til perfekt resultat ved rengjøring og som garanterer skinnende platetopp over...
  • Seite 168: Problemløsning

    Retningslinjer, standarddokumentasjon og ekstra produktinformasjon vil du kunne nne ved å: • Bruke QR-koden i apparatet ditt; Ved å besøke vårt nettsted docs. whirlpool.eu/docs; • Alternativt kan du kontakte vår Ettersalgservice (se telefonnummeret i garantiheftet). Når du kontakter vår •...
  • Seite 169: Säkerhetsanvisningar

    SÄKERHETSANVISNINGAR VIKTIGT ATT LÄSA OCH FÖLJA Innan du använder apparaten ska du läsa dessa På lantgårdsboende Av kunder på hotell, motell och säkerhetsanvisningar. Förvara dem till hands för andra inkvarteringsanläggningar. framtida bruk. Ingen annan användning är tillåten (t.ex. för att I dessa instruktioner och på...
  • Seite 170: Försäkran Om Överensstämmelse

    Om nätkabeln är skadad ska den bytas ut mot en identisk av tillverkaren, tillverkarens servicesagent eller liknande kvali cerad tekniker för att undvika fara - risk för elchock. RENGÖRING OCH UNDERHÅLL VARNING: Försäkra dig om att apparaten är avstängd och bortkopplad från strömförsörjningen innan någon form av underhållsåtgärd påbörjas.
  • Seite 171: Elektrisk Anslutning

    ELEKTRISK ANSLUTNING Alla elektriska anslutningar måste göras innan spishällen ansluts till elnätet. Installationen ska utföras av en behörig fackman som har kännedom om gällande säkerhets- och installationsbestämmelser. Det är särskilt viktigt att installationen utförs i enlighet med ditt lokala elbolags bestämmelser. Kontrollera att spänningen som anges på...
  • Seite 172: Beskrivning Av Produkten

    Ägarhandbok KIITOS SIITÄ, ETTÄ OSTIT WHIRLPOOL-TUOTTEEN Täyden tuen saamiseksi on tuote rekisteröitävä osoitteessa SKANNAA TUOTTEESSASI www.register10.eu. OLEVA QR KOODI LISÄTIETOJA VARTEN Lue turvallisuusohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä. BESKRIVNING AV PRODUKTEN Spishäll Kontrollpanel KONTROLLPANEL On/O -knappen Timerindikatorer aktiva för den valda zonen Sense/Knapplås –...
  • Seite 173 TILLBEHÖR Använd endast kastruller och stekpannor av ferromagnetiskt material som är botten stämmer med både adapterplattans diameter och kokzonens diameter. lämpliga för induktionshällar. För att fastställa om kastrullen kan användas ska du Om dessa mått inte stämmer kan det leda till avsevärt sämre effektivitet och prestanda.
  • Seite 174: Daglig Användning

    Ägarhandbok DAGLIG ANVÄNDNING För att stänga av omedelbart, tryck på och håll ner kokzonens knapp intryckt under SLÅ PÅ/STÄNGA AV SPISHÄLLEN 3 sekunder. Kokzonen stängs då av och på displayen visas “H“ för restvärmevakt. För att slå på spishällen, tryck in e ektknappen i cirka 1 sekund. För att stänga av spishällen, tryck på...
  • Seite 175: Rengöring Och Underhåll

    Om glaset har logotypen iXelium™ har spishällen behandlats med iXelium™, en • En yta som inte hålls tillräckligt ren kan minska känsligheten för kontrollpanelens exklusiv ytbehandling från Whirlpool som garanterar perfekt rengöringsresultat knappar. och att spishällen behåller dess blanka yta längre tid.
  • Seite 176 Använda QR-koden på din apparat; • Besöka vår webbplats docs. whirlpool.eu/docs; • Eller kontakta vår kundservice (Se telefonnumret i garantihäftet). När du kontaktar vår kundservice, ange koderna som står på produktens typskylt. ®/TM/ © 2026 Whirlpool. Tillverkad under licens. 400020042242...
  • Seite 177: Turvallisuusohjeet

    TURVALLISUUSOHJEET TÄRKEÄ LUKEA JA NOUDATTAA Lue nämä turvallisuusohjeet ennen laitteen käyttöä. muissa asuinympäristöissä. Säilytä ne lähettyvillä tulevaa tarvetta varten. Mikä tahansa muu käyttö on kiellettyä (esimerkiksi Näissä ohjeissa ja itse laitteessa on tärkeitä huoneiden lämmittäminen). turvallisuutta koskevia varoituksia, joita Tätä laitetta ei ole tarkoitettu ammattikäyttöön. noudatettava aina.
  • Seite 178: Vaatimustenmukaisuusvakuutus

    PUHDISTUS JA HUOLTO VAROITUS: Varmista, että laite on sammutettu ja sen virtakytkentä on katkaistu ennen kuin ryhdyt mihinkään huoltotoimenpiteisiin; älä koskaan käytä puhdistamiseen höyrypesuria – sähköiskun vaara. Älä käytä hankaavia tai syövyttäviä aineita, klooripitoisia valkaisuaineita tai hankaussieniä. PAKKAUSMATERIAALIEN HÄVITTÄMINEN Pakkaus on valmistettu 100-prosenttisesti kierrätettävästä materiaalista ja siinä...
  • Seite 179 SÄHKÖLIITÄNTÄ Sähköliitäntä on tehtävä valmiiksi, ennen kuin laite kytketään sähköverkkoon. Asennuksen saa suorittaa vain pätevä henkilöstö, joka on perehtynyt voimassa oleviin turvallisuus- ja asennussäädöksiin. Erityisen tärkeää on, että asennus suoritetaan paikallisen sähköyhtiön määräysten mukaisesti. Varmista, että laitteen pohjassa olevaan arvokilpeen merkitty jännite vastaa asunnon sähköverkon jännitettä. Laitteen maadoitus on lakisääteinen: käytä...
  • Seite 180: Tuotteen Kuvaus

    Omistajan opas KIITOS SIITÄ, ETTÄ OSTIT WHIRLPOOL-TUOTTEEN Täyden tuen saamiseksi on tuote rekisteröitävä osoitteessak na www.register10.eu. SKANNAA TUOTTEESSASI OLEVA QR KOODI LISÄTIETOJA VARTEN Lue turvallisuusohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä. TUOTTEEN KUVAUS Keittotaso Ohjauspaneeli OHJAUSPANEELI Virtapainike Erikoistoimintojen kuvake Tehon ja kypsennysajan säätöpainikkeet...
  • Seite 181: Ensimmäinen Käyttökerta

    LISÄVARUSTEET INDUKTIOLLE SOPIMATTOMIEN KATTILOIDEN/PANNUJEN VÄLILEVYT Käytä vain induktioliedelle sopivasta ferromagneettisesta materiaalista valmistettuja kattiloita ja pannuja. Saat selville kattilan sopivuuden tarkastamalla Välilevyjen käyttö vaikuttaa tehokkuuteen ja pidentää siten veden tai ruoan lämmittämiseen kuluvaa aikaa. Varmista, että keittoastian pohjan ferromagneettinen onko siinä -symboli (yleensä...
  • Seite 182: Päivittäinen Käyttö

    Omistajan opas PÄIVITTÄINEN KÄYTTÖ Jos haluat sammuttaa välittömästi, paina alueen valintapainiketta ja pidä LIESITASON KYTKEMINEN PÄÄLLE/POIS sitä painettuna 3 sekunnin ajan. Keittoalue kytkeytyy pois toiminnasta, ja näyttöön tulee jälkilämmön merkkivalo “H“. Liesitaso kytketään päälle painamalla virtapainiketta noin 1 sekunnin ajan. Liesitaso sammutetaan painamalla samaa painiketta uudelleen, jolloin kaikki keittoalueet sammuvat.
  • Seite 183: Laitteen Puhdistus Ja Huolto

    PAISTOTAULUKKO Kypsennystaulukossa on esimerkki kullekin tehotasolle sopivasta kypsennystyypistä. Kunkin tehotason todella tuottama teho riippuu kypsennysalueen koosta. TASON KÄYTTÖ TEHOTASO TOIMINTO (viitteellinen - kokemus ja ruoanlaittotottumus vaikuttavat käyttöön) Sopii ruoan lämpötilan nopeaan nostamiseen, veden kiehumispisteeseen Nopea kuumentaminen/Booster saattamiseen tai nesteiden nopeaan kuumentamiseen. Maksimiteho Sopii ruskistamiseen, keittämisen aloittamiseen, pakasteiden paistamiseen, 8 −...
  • Seite 184: Vianetsintä

    Normatiiviset asiakirjat, vakiodokumentaatio sekä tuotetta koskevat lisätiedot ovat saatavissa osoitteesta: • Laitteesi QR-koodin käyttäminen; • Käymällä sivustollamme docs. whirlpool.eu/docs; • Voit vaihtoehtoisesti ottaa yhteyttä asiakaspalveluun (katso numero takuukirjasesta). Kun otat yhteyttä asiakaspalveluun, ilmoita tuotteen arvokilven koodit. ®/TM/ © 2026 Whirlpool. Tuotettu lisenssillä. 400020042242...
  • Seite 185 ‫من المهم قراءتها وااللتزام بها‬ ‫تعليمات السالمة‬ ‫الصعق الكهربائي. وأثناء التركيب، تأكد من عدم إلحاق أي ضرر بكابل الكهرباء‬ ‫اقرأ تعليمات السالمة هذه قبل استخدام الجهاز. واحتفظ بها في مكان قريب للرجوع‬ . ً ‫إليها مستقب ال‬ ‫من جراء الجهاز -خطر نشوب حريق أو الصعق الكهربائي. وال تقم بتفعيل الجهاز‬ .‫إال...
  • Seite 186 ‫دليل المالك‬ WHIRLPOOL ‫نشكرك على شرائك أحد منتجات شركة‬ ‫لـــلحصول على المزيد من المســـاعدة الت ـ ـفصي ـ ـلي ـ ـة، يرج ـ ـى تسجيل جهازك على‬ ‫ي ُ رجى مسح رمز االستجابة السريعة على جهازك‬ .www.register10.eu ‫من أجل الحصول على مزيد من المعلومات‬...
  • Seite 187 ‫التوصيل الكهربائي‬ .‫يجب إتمام التوصيلة الكهربائية قبل توصيل الجهاز بمصدر إمداد الكهرباء‬ .‫يجب أن يتم التركيب بمعرفة شخص مؤهل ذو اطالع جيد بتشريعات السالمة والتركيب المعمول بها. بصفة خاصة، يجب أن تتم عملية التركيب طبق ا ً لتعليمات شركة اإلمداد بالكهرباء المحلية‬ .‫تأكد...
  • Seite 188 ‫دليل المالك‬ ‫يتميز كل نطاق طهي بمستويات قدرة مختلفة يمكن ضبطها باستخدام األزرار “+“/“−“، من حد أدني‬ ‫ الميقاتي‬ .9 ‫1 إلى حد أقصى‬ .‫يتيح الميقاتي ضبط وقت الطهي لجميع النطاقات‬ ‫، المبينة بوحدة العرض‬Booster/)‫تتميز بعض نطاقات الطهي بوظيفة إعادة التسخين السريع (المعزز‬ .“P“...
  • Seite 189 ‫الكماليات‬ ‫اإلرشادات إلى تراكم الحرارة التي ال يتم نقلها بشكل فعال إلى الوعاء أو المقالة، مما قد يتسبب في اسوداد‬ ‫استخدم فقط القدور والمقالي المصنوعة من مادة مغناطيسية حديدية مناسبة للمواقد الحثية الحرارية. تحقق‬ .‫اللوح والموقد‬ ‫(المختوم عمو م ً ا في األسفل) لتحديد ما إذا كان الوعاء مناس ب ًا أم ال. يمكن أي ض ً ا استخدام‬ ‫من...
  • Seite 190 ،‫استخدام كود االستجابة السريعة بجهازك‬ ،docs.whirlpool.eu/docs ‫زيارة موقعنا‬ ‫(راجع رقم التليفون في كتيب الضمان). يرجى عند االتصال بخدمة ما بعد البيع ذكر األكواد المذكورة على لوحة تمييز‬ ‫يمكنك االتصال بخدمة ما بعد البيع لدينا‬ ،‫وكبديل‬ .‫المنتج‬ .‫. تم إنتاجه بموجب ترخيص‬Whirlpool 2026 ©/TM/® 400020042242...
  • Seite 191 ،iXelium™ ‫ على الزجاج، فهذا يعني أن الموقد معالج بتكنولوجي ـ ـا‬iXelium™ ‫إذا ظهر شعار‬ ‫ والتي تضمن تحقيق أفضل نتائج تنظيف مع الحفاظ على سطح الموقد‬Whirlpool ‫وتشطيبات حصرية من‬ .)“H“( ‫قبل التنظيف، تأكد أن نطاقات الطهي مطفأة وعدم ظهور مؤشر الحرارة المتبقية‬...