Seite 1
No Frost Refrigerator Freezer User manual No Frost Kühlschrank mit Gefrierfach Bedienungsanleitung Frigorifero Congelatore No-Frost Manuale utente No Frost Chłodziarko - Zamrażarka Instrukcja obsługi B5RCNA376HXB EN - DE - IT - PL...
Seite 3
Dear Customer, Please read this manual before using the product. Thank you for choosing this product. We would like you to achieve the optimal efficiency from this high quality product which has been manufactured with state of the art technology. To do this, carefully read this manual and any other documentation provided before using the product and keep it as a reference.
Safety Instructions • This section includes the safety instructions 1.2. Safety of children, vulnerable necessary to prevent the risk of personal persons and pets injury or material damage. • Our company shall not be held responsible • This product may be used by children aged for damages that may occur if these 8 years and older and persons with instructions are not observed.
Safety Instructions 1.3. Electrical safety 1.5. Installation Safety • Contact the Authorized Service for the • The product shall not be plugged into the outlet during installation, maintenance, product's installation. To prepare the cleaning, repair, and transportation product for installation, see the information operations.
Safety Instructions Product dimensions: 1.6. Operational safety - Depth: 66.5 cm • Do not use chemical solvents on the product. - Height: 179.6 cm These materials contain an explosion risk. - Width: 59.5 cm • In case of a failure of the product, unplug it and do not operate until it is repaired by the If you cannot prevent installation of the authorized service.
Safety Instructions • Do not store explosive materials such as product. In case of damage to the pipes: aerosol cans with flammable materials Do not touch the product or the power inside the product. cord, • Do not place cans containing fluids over the Keep the product away from poten- tial product.
Safety Instructions 1.8. HomeWhiz (May not be applicable for all models) • Follow the safety warnings even if you are away from the product while operating the product via HomeWhiz app. Also, pay attention to the warnings in the app. 1.9.
Environmental Instructions 2.1. Compliance with the WEEE 2.2. Compliance with RoHS Directive Directive and Disposing of the Waste The product you have purchased complies with Product: EU RoHS Directive (2011/65/EU). It does not contain harmful and prohibited materials This product complies with EU WEEE Directive specified in the Directive.
Installation • Please provide at least 5cm distance for air Read the “Safety Instructions” section first! circulation between the back side of your 4.1. Appropriate Installation Location product and the wall to avoid condensation on the rear panel of product. Contact an Authorized Service for the •...
Seite 13
Installation If two coolers are to be installed side by side, there should be at least 4 cm distance between them. • Our company shall not be liable for any damages that will arise when the product is used without grounding and electrical connection in accordance with the national regulations.
Preparation • In some models, the instrument panel Read the “Safety Instructions” section first! automatically turns off 1 minutes after the • For a freestanding appliance; this door has closed. It will be reactivated when refrigerating appliance is not intended to the door has opened or pressed on any key.
Operating the product 5. On/Off Function 6.1. Changing the i llumination lamp This function ( ) allows you to make the Fridge turn off when pressed for 3 seconds. To change the Bulb / LED used for The fridge could be turned on by pressing On/ illumination of your refrigerator, call your Off button for 3 seconds again .
Operating the product 6.7. Freezing fresh food 6.5. HarvestFresh • 8 hours before freezing the fresh food * May not be available in all models activate the Quick Freeze function. Fruits and vegetables stored in crispers • To preserve food quality, the food items illuminated with the HarvestFresh placed in the freezer compartment must technology preserve their vitamins for a...
Operating the product Freezer Compartment Cooler Compartment Details Temperature Setting Temperature Setting -18°C 4°C This is the default, recommended setting. 4°C These settings are recommended for -20°C,-22°C or -24°C ambient temperatures exceeding 30°C. 4°C Use when you want to freeze your food in a short time.
Maintenance and cleaning Read the “Safety Instructions” section first! Do not use sharp, abrasive tools, soap, household cleaning agents, detergents, Never use gasoline, benzene or similar kerosene, fuel oil, varnish etc. to prevent substances for cleaning purposes. removal and deformation of the prints on We recommend that you unplug the the plastic part.
Troubleshooting Please review this list before calling the service. • Temperature settings are not made correctly It will save your time and money. This list >>> Select the suitable temperature value. includes frequent complaints that are not • There is a power outage. >>> Refrigerator arising from defective work-manship or returns to normal operation when the power material usage.
Seite 21
Troubleshooting Freezer temperature is very low while the There are noises coming from the refrigerator fridge temperature is sufficient. like liquid flowing, spraying, etc. • The freezer temperature is adjusted to a • Liquid and gas flows occur in accordance very low value.
Seite 22
Troubleshooting • The floor is not level or strong. >>> Make sure that the floor is level and capable to carry the refrigerator. Crispers are stuck. • The food is touching the ceiling of the drawer. >>> Rearrange food in the drawer. If The Surface Of The Product Is Hot.
Seite 23
(see issues not attributable to Beko, and will void the “Self-Repair” section). the warranty of the product. Therefore, unless otherwise authorized in the Therefore, it is highly recommended that end- “Self-Repair”...
Seite 24
Liebe Kundin, lieber Kunde, Bitte lesen Sie vor Inbetriebnahme des Gerätes diese Anleitung! Vielen Dank, dass Sie sich für dieses Gerät entschieden haben. Dieses Gerät wurde nach dem neuesten Stand der Technik hergestellt, damit Sie es möglichst effizient nutzen können. Bitte lesen Sie sorgfältig diese Bedienungsanleitung sowie weitere mitgelieferte Informationen durch, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen, und bewahren Sie diese zur späteren Verwendung auf.
Seite 25
4.3. Elektrischer Anschluss ......11 1 Sicherheitshinweise ......3 5 Vorbereitungen ........ 12 1.1. Bestimmungsgemäßer Gebrauch ..3 6 Gerät bedienen ........ 13 1.2. Sicherheit von Kindern, 6.1. Beleuchtung auswechseln ....14 schutzbedürftigen Personen und Haustieren . 3 6.2. Wechseln des Türanschlags ....14 1.3.
Sicherheitshinweise • In diesem Abschnitt finden sich die geraten, wenn es Regen, Schnee, Sonnenlicht Sicherheitsanweisungen zur Vermeidung oder Wind ausgesetzt wird. von Verletzungen und Sachschäden. 1.2. Sicherheit von Kindern, • Wir übernehmen keine Haftung für schutzbedürftigen Personen und Schäden, die durch unsachgemäßen Umgang entstehen.
Sicherheitshinweise • Entsorgen Sie das Gerät nicht, indem Sie es 1.4. Sicherheit bei der Bedienung verbrennen. Es besteht die Gefahr einer • Das Gerät ist schwer, transportieren Sie es Explosion. nicht alleine. • Falls das Gerät mit einer abschließbaren • Halten Sie das Gerät beim Transport nicht Tür ausgestattet ist, bewahren Sie den an der Tür fest.
Sicherheitshinweise • Schließen Sie das Gerät nicht an • Beim Aufstellen muss das Gerät vollständig Stromquellen wie einer Solaranlage an. vom Stromnetz getrennt sein. Sonst Dies könnte durch plötzliche besteht die Gefahr von Stromschlägen bzw. Spannungswechsel zu einer Beschädigung Verletzungen. •...
Seite 29
Sicherheitshinweise • Legen Sie keine Zündquellen (z. B. Kerzen, • Das Gerät eignet sich nicht zum Zigaretten o. ä.) auf das Gerät oder in seine Aufbewahren und Kühlen von Nähe. Medikamenten, Blutkonserven, • Legen Sie keine elektrischen Geräte auf Laborproben oder anderen Materialien, die oder in den Kühlschrank / Gefrierschrank, unter die Richtlinie für Medizinprodukte es sei denn, dies wird vom Hersteller...
Sicherheitshinweise fassen Sie das Gerät und das Netzkabel • Wischen Sie Staub oder Fremdmaterialien nicht an, auf den Steckerspitzen mit einem halten Sie das Gerät von potenziellen sauberen, trockenen Tuch ab. Reinigen Sie Zündquellen fern, die das Gerät in Brand den Stecker nicht mit einem nassen oder setzen könnten.
Umwelthinweise 2.1. Einhaltung der WEEE-Richtlinie 2.2. Einhaltung der RoHS-Richtlinie zur Entsorgung von Altgeräten: Das von Ihnen erworbene Produkt erfüllt die Vorgaben der EU-RoHS Direktive Dieses Gerät erfüllt die (2011/65/EU). Es enthält keine in der Direktive Vorgaben der EU-WEEE- angegebenen gefährlichen und unzulässigen Direktive (2012/19/EU).
Installation • Das Gerät darf keinem direkten Sonnenlicht Lesen Sie zuerst den Abschnitt oder Feuchtigkeit ausgesetzt werden. „Sicherheitshinweise“. • Damit das Gerät gut belüftet wird und 4.1. Der richtige Aufstellort richtig arbeiten kann, müssen Sie ausreichend Platz um es herum freilassen. Wenden Sie sich zur Aufstellung des Geräts an Falls Sie das Gerät in einer Nische den autorisierten Kundendienst.
Installation 4.3. Elektrischer Anschluss WARNUNG: Verwenden Sie keine Verlängerungskabel und Mehrfachsteckdosen. WARNUNG: Beschädigte Netzkabel müssen vom autorisierten Kundendienst ausgetauscht werden. Falls zwei Kühlschränke nebeneinander aufgestellt werden sollen, achten Sie darauf, dass mindestens 4 cm Abstand zwischen den Geräten verbleibt. • Unser Unternehmen haftet nicht bei Schäden, die durch Einsatz des Geräts ohne ordnungsgemäße Erdung und elektrischen...
Vorbereitungen • Wenn Lebensmittel den Temperatursensor Lesen Sie zuerst den Abschnitt im Gefrierfach berühren, kann sich der „Sicherheitshinweise“. Energieverbrauch des Gerätes erhöhen. • Dieses Gerät ist ein freistehendes Gerät Vermeiden Sie daher jeglichen Kontakt mit und nicht zum Einbau geeignet. dem/den Sensor(en).
Gerät bedienen Bedienfeld des Geräts 1 Schnellgefriertaste 2 Temperatureinstellungstaste für das 3 Fehlerzustandsanzeige Kühlfach 5 Produktabschalttaste 4 Temperatureinstellungstaste für das 7 Funktionstaste Kühlfach Aus (Urlaub) Gefrierfach 6 Fachumwandlungstaste Lesen Sie zuerst den Abschnitt „Sicherheitshinweise“. Bei den Einstellungen auf den Positionen 6-8 Die auditiven und visuellen Funktionen der werden Temperaturen über 5°C im Kühlraum Anzeigetafel erleichtert Ihnen die Nutzung...
Gerät bedienen 5. Produktabschalttas Raumbeleuchtung. Diese Lampe hilft Wenn diese Taste 3 Sekunden lang ge-drückt Ihnendabei, Lebensmittel sicher und wird, schaltet das Gerät in den Aus-Zustand. bequem in das Kühl-oder Gefrierfach zu In diesem Zustand kühlt der Kühl-schrank legen. Die in diesem Gerät verwendeten nicht;...
Gerät bedienen 6.5. Gemüsefach 6.7. Frische Lebensmittel einfrieren Das Gemüsefach im Kühlschrank hält das Gemüse frisch, indem ihre • Schalten Sie acht Stunden, bevor Sie Feuchtigkeit er-halten bleibt. Für frische Lebensmitteln einfrieren, die diesen Zweck ist die Zir-kulation der Funktion Kaltluft im Gemüsefach inten-siver.
Gerät bedienen 6.8. Empfehlungen zum Aufbewahren gefrorener Lebensmittel Das Fach muss auf mindestens -18 °C eingestellt werden. Legen Sie Lebensmittel so schnell wie möglich in das Gefrierfach, damit sie nicht auftauen. Prüfen Sie vor dem Einfrieren, ob das Verfallsdatum auf der Verpackung bereits abgelaufen ist.
Gerät bedienen 6.10. Aufbewahrung von Lebensmitteln 6.9. Weitere Informationen zum Gefrierschrank Unterschiedliche gefrorene Gefrierfach- Gemäß IEC 62552 muss das Gefrierfach Waren wie Fleisch, Fisch, Ablagen in der Lage sein, 4,5 kg Lebensmittel bei Speiseeis, Gemüse usw. -18 °C oder tieferen Temperaturen in 24 Lebensmittel in Töpfen, Stunden pro 100 Liter Volumen auf abgedeckten Tellern...
Wartung und Reinigung Lesen Sie zuerst den Abschnitt Zum Entfernen einer Türablage räumen Sie „Sicherheitshinweise“. sämtliche Gegenständen aus der Ablage und schieben diese dann nach oben heraus. Verwenden Sie zu Reinigungszwecken Verwenden Sie zur Reinigung der niemals Benzin oder ähnliche Substanzen. Außenflächen und Chrom-beschichteten Wir empfehlen, vor dem Reinigen den Produktteile niemals Reinigungsmittel oder...
Problemlösung Bitte arbeiten Sie diese Liste durch, bevor Sie sich • Der Kühlschrank taut ab. >>> Dies ist bei an den Kundendienst wenden. Dies kann Ihnen einem vollautomatisch abtauenden Zeit und Geld sparen. In der Liste finden Sie Kühlschrank völlig normal. Das Gerät taut häufiger auftretende Probleme, die nicht auf von Zeit zu Zeit ab.
Seite 43
Problemlösung • Die Türen des Kühl- oder Gefrierfachs • Türen wurden häufig geöffnet oder längere wurden nicht richtig geschlossen. >>> Prüfen Zeit nicht richtig geschlossen. >>> Verzichten Sie, ob die Türen geschlossen sind. Sie auf häufiges Öffnen der Türen. • Die Kühlschranktemperatur ist sehr niedrig •...
Seite 44
Problemlösung • Die Tür steht offen. >>> Schließen Sie die Tür Wenn die Geräteoberfläche heiß ist. komplett. • Die Bereiche zwischen den beiden Türen, an Feuchtigkeit sammelt sich an der Außenseite den Seitenflächen und hinten am Grill des Kühlschranks oder an den Türen. können im Betrieb sehr heiß...
Seite 45
Hauptplatine, Inverterplatine, Displayplatine erreichen können, durchgeführt werden. usw. Reparaturen, die von Werkstätten durchgeführt werden, die nicht von Beko Der Hersteller/Händler haftet nicht für Fälle, in autorisiert sind, führen zum Erlöschen der denen der Endbenutzer sich nicht an die oben Garantie.
Seite 46
Gentile Cliente, Prima di utilizzare l’apparecchio si consiglia di leggere questo manuale. Grazie per aver scelto questo apparecchio. Desideriamo che i consumatori possano ottenere le migliori prestazioni da questo apparecchio di alta qualità, realizzato con una tecnologia all’avanguardia. Perciò, consigliamo di leggere attentamente questo manuale e qualsiasi altro tipo di documentazione in dotazione prima di procedere con l’utilizzo dell’apparecchio e di conservarla come riferimento.
Seite 47
5 Preparazione ........12 1 Istruzioni per la sicurezza ....3 6 Funzionamento dell'apparecchio ..13 1.1. Scopo d’uso ........3 6.1. Sostituzione della lampadina di 1.2. Misure di sicurezza per bambini, illuminazione ..........14 soggetti vulnerabili e animali domestici ..3 6.2.
Istruzioni per la sicurezza • In questa sezione vengono illustrate le 1.2. Misure di sicurezza per istruzioni di sicurezza necessarie per evitare bambini, soggetti vulnerabili e il rischio di lesioni personali o danni animali domestici materiali. • La nostra azienda non può essere ritenuta •...
Istruzioni per la sicurezza Fare attenzione a non danneggiare il 1.3. Sicurezza elettrica • sistema di raffreddamento e le tubazioni • L‘apparecchio non deve essere collegato durante la gestione dell’apparecchio. Non alla presa di corrente durante le operazioni accendere l’apparecchio se le tubazioni di installazione, manutenzione, pulizia, sono danneggiare e contattare il Servizio riparazione e trasporto.
Istruzioni per la sicurezza • Maggiore è la quantità di refrigerante • Il cavo dell’alimentazione dell’apparecchio contenuta dal frigorifero, più grande dovrà deve essere scollegato durante essere la stanza dove viene installato l’installazione. In caso contrario, si può l’apparecchio. In ambienti piccoli, una incorrere nel rischio di folgorazione e miscela di aria e gas infiammabili potrebbe lesioni.
Seite 51
Istruzioni per la sicurezza • Non collocare e accendere apparecchi • Se l'apparecchio è dotato di luce blu, non elettrici all'interno del frigorifero / guardare la luce blu con strumenti ottici. congelatore a meno che non sia consigliato Non fissare direttamente la luce a LED UV dal produttore.
Istruzioni per la sicurezza • Se l’apparecchio risulta danneggiato e 1.8. Applicazione HomeWhiz osservate delle perdite di gas, allontanarsi (Non applicabile a tutti i modelli) dalle fuoriuscite. Il gas può causare sintomi di congelamento se entra in contatto con la •...
Istruzioni ambientali 2.1. Conformità alla direttiva WEEE e 2.2. Conformità con la Direttiva RoHS allo smaltimento dei rifiuti: L'apparecchio acquistato è conforme alla Direttiva UE RoHS (2011/65/EU). Non contiene Questo apparecchio è conforme materiali pericolosi o proibiti specificati nella alla Direttiva UE WEEE Direttiva.
Installazione • L'elettrodomestico non deve essere Assicurarsi di leggere la sezione relativa alle sottoposto alla luce solare diretta né istruzioni di sicurezza prima di procedere. tenuto in luoghi umidi dopo l'installazione. 4.1. Posizione adeguata di montaggio • Predisporre una distanza di almeno 5 cm per la circolazione dell'aria tra il lato Per installare l’apparecchio contattare un posteriore dell’apparecchio e la parete per...
Installazione 4.3. Collegamento elettrico AVVERTENZA: Non eseguire collegamenti usando prolunghe o spine multiple. AVVERTENZA: Cavi di alimentazione danneggiati devono essere sostituiti da un Agente Autorizzato dell'Assistenza. In caso di installazione di due frigoriferi l’uno accanto all’altro, devono esservi almeno 4 cm di distanza tra di loro.
Preparazione • Il contatto degli alimenti con il sensore Assicurarsi di leggere la sezione relativa alle della temperatura nello scomparto freezer istruzioni di sicurezza prima di procedere. potrebbe far aumentare il consumo energetico dell'apparecchio. Pertanto è • Per un apparecchio indipendente; questo necessario evitare il contatto con i sensori.
Funzionamento dell'apparecchio Pannello di controllo del prodotto 1 Clé de congélation rapide 2 Touche de réglage de la température du 3 Indicateur de condition d’erreur compartiment de refroidissement 5 Bouton d'arrêt du produit 4 Touche de réglage de la température 7 Touche de fonction Arrêt du compar- du compartiment congélateur timent de réfrigération (vacances)
Funzionamento dell'apparecchio Bouton d'arrêt du produ 6.1. Cambiare la lampadina di Lorsque ce bouton est enfoncé pendant 3 illuminazione secondes, l'appareil passe à l'état d'arrêt. Dans cet état, le réfrigérateur n'effectue Per cambiare lampadina/LED utilizzati per pas de de refroidissement ; lorsque l'on appuie illuminare il frigorifero, rivolgersi al à...
Funzionamento dell'apparecchio confezione di cibo scrivendo la data sulla 6.4. HarvestFresh confezione. In questo modo sarà possibile *Può non essere disponibile in tutti i modelli determinare la freschezza di ogni Frutta e verdura conservati nei cestelli confezione ogni volta che si apre il illuminati con la tecnologia HarvestFresh congelatore.
Funzionamento dell'apparecchio Impostazione Impostazione temperatura temperatura scomparto Dettagli scomparto freezer refrigeratore -18°C 4°C Queste sono le impostazioni predefinite consigliate. Queste impostazioni sono consigliate quando la -20,-22 o -24°C 4°C temperatura ambiente supera i 30°C. Usare quando si desidera congelare gli alimenti in Quick Freeze poco tempo.
Manutenzione e pulizia Assicurarsi di leggere la sezione relativa alle Non utilizzare mai agenti di pulizia o acqua istruzioni di sicurezza prima di procedere. contenente cloro per pulire le superfici esterne e le parti rivestiti in cromo Non usare mai gasolio, benzene o simile dell'apparecchio.
Risoluzione dei problemi Prima di chiamare il servizio assistenza • L'elettrodomestico non è collegato alla rivedere la lista precedente. Si risparmierà presa. >>> Accertarsi che la spina sia inserita tempo e denaro. Questa lista comprende nella presa. frequenti reclami che non derivano da difetti di •...
Seite 64
Risoluzione dei problemi • La chiusura dello sportello del frigorifero o • Grandi quantità di cibo caldo sono state del freezer può essere usurata, rotta o non recentemente inserite. >>> Non inserire inserita in modo appropriato. >>> Pulire o alimenti caldi nel frigorifero. sostituire la guarnizione.
Seite 65
Risoluzione dei problemi • Gli alimenti sono posti nel frigorifero in contenitori non coperti. >>> Tenere gli alimenti in contenitori chiusi. I microrganismi che fuoriescono da contenitori non coperti possono provocare odori sgradevoli. • Rimuovere gli alimenti scaduti e che si sono rovinati nel frigorifero.
Seite 66
(vedere la sezione imputabili a Beko e invalidare la garanzia "Autoriparazione"). dell’apparecchio. Pertanto, se non diversamente autorizzato Pertanto, si raccomanda vivamente agli utenti nella sezione "Autoriparazione"...
Seite 67
Drogi kliencie, Przed użyciem produktu dokładnie przeczytaj instrukcję obsługi. Dziękujemy za wybranie produktu. Chcielibyśmy, abyś mógł wykorzystać optymalną wydajność tego wysokiej jakości produkt, który został wykonany przy użyciu najnowocześniejszej technologii. Aby to zrobić, przeczytaj uważnie niniejszą instrukcję i wszelkie inne dokumenty dostarczone z produktem, przed jego użyciem i zachowaj je.
Seite 68
1 Instrukcje bezpieczeństwa 4 Instalacja 4.1. Odpowiednie miejsce na instalację ..10 1.1. Zastosowanie ........3 4.2. Regulacja nóżek ........10 1.2. Bezpieczeństwo dzieci, osób 4.3. Połączenie elektryczne ...... 10 wymagających szczególnego 5 Przygotowanie traktowania i zwierząt domowych ....3 6 Obsługa urządzenia 1.3.
Instrukcje bezpieczeństwa Ta część zawiera instrukcje produktu na działanie deszczu, śniegu, słońca • lub wiatru. Istnieje ryzyko pożaru! bezpieczeństwa, które pomogą zabezpieczyć się przed ryzykiem obrażeń 1.2. Bezpieczeństwo dzi-eci, osób ciała lub szkód materialnych. wymagających szczególnego Nasza firma nie ponosi odpowiedzialności •...
Instrukcje bezpieczeństwa 1.3. Bezpieczeństwo elektryczne 1.5. Bezpieczeństwo podczas instalacji • Produkt musi być odłączony od zasilania podczas instalacji, konserwacji, czyszczenia, • Skontaktuj się z autoryzowanym agentem naprawy i przenoszenia. serwisowym w celu instalacji produktu. Aby • Jeśli kabel zasilający jest uszkodzony, musi przygotować...
Instrukcje bezpieczeństwa jest podana na etykiecie typu. spowodować zwarcie. Dlatego nie należy • Produktu nie wolno instalować w miejscach instalować produktu w miejscach takich jak garaże lub pralnie, w których wilgotność narażonych na bezpośrednie działanie jest wysoka lub woda może pryskać. Jeśli promieni słonecznych i należy go trzymać...
Seite 72
Instrukcje bezpieczeństwa • Nigdy nie jedz lodów, kostek lodu ani • Nie przeciążaj produktu. Przedmioty w mrożonek zaraz po wyjęciu ich z lodówki. lodówce mogą spaść po otwarciu drzwi, Istnieje ryzyko odmrożenia! powodując obrażenia lub uszkodzenia. • Kiedy masz mokre ręce, nie dotykaj Podobne problemy mogą...
Instrukcje bezpieczeństwa 1.7. Bezpieczeństwo podczas 1.8. HomeWhiz użytkowania • Podczas obsługi produktu za pośrednictwem aplikacji HomeWhiz należy • Nie ciągnij za uchwyt drzwi, jeśli chcesz przestrzegać ostrzeżeń dotyczących przenieść produkt w celu wyczyszczenia. bezpieczeństwa, nawet gdy jesteś z dala od Uchwyt może pęknąć...
Instrukcje środowiska 2.1. Zgodność z dyrektywą 2.2. Zgodność z dyrektywą RoHS: WEEE i usuwanie odpadów: Niniejszy wyrób jest zgodny z dyrektywą Parlamentu Europejskiego i Rady RoHS Niniejszy wyrób jest zgodny (Ograniczenie użycia substancji z dyrektywą Parlamentu niebezpiecznych) (2011/65/ WE). Nie zawiera Europejskiego i Rady szkodliwych i zakazanych materiałów, (2012/19/WE).
Instalacja 4.2. Regulacja nóżek Przed użyciem urządzenia należy przeczytać rozdział „Instrukcje bezpieczeństwa”! Jeśli produkt nie jest ustawiony równo, wyreguluj przednie regulowane nóżki, 4.1. Odpowiednie miejsce na obracając je w prawo lub w lewo. instalację W sprawie instalacji produktu skontaktuj się z autoryzowanym serwisem.
Seite 77
Instalacja Ostrzeżenie o gorącej powierzchni W bocznych ściankach produktu poprowadzone są przewody z chłodziwem dla poprawy systemu chłodzenia. Czynnik chłodniczy w wysokich temperaturach może przepływać przez te obszary, co może bardzo rozgrzać powierzchnie ścianek bocznych. Jest to normalne i nie wymaga żadnego serwisowania.
Przygotowanie energii i zachowanie jakości produktów Przed użyciem urządzenia należy przeczytać spożywczych. rozdział „Instrukcje bezpieczeństwa”! • Żywność należy przechowywać w Co zrobić, aby oszczędzać energię szufladach w komorze chłodzenia, aby zapewnić oszczędność energii i lepsze Podłączanie produktu do warunki przechowywania. elektronicznych systemów •...
Seite 79
Przygotowanie Przednie krawędzie produktu mogą się nagrzewać. Jest to całkiem normalne. Te obszary zostały zaprojektowane, aby się nagrzewać w celu zapobiegnięcia kondensacji. W niektórych modelach panel wskaźników wyłącza się automatycznie po 5 minutach od zamknięcia drzwi. Włącza się on ponownie w momencie otwarcia drzwi lub naciśnięcia dowolnego przycisku.
Obsługa urządzenia Panel sterowania produktu 1 Przycisk funkcji szybkiego zamraża- 2 Przycisk regulacji temperatury lodów- 3 Wskaźnik stanu błędu 4 Przycisk regulacji temperatury za- 5 Przycisk wyłączania produktu mrażarki 7 Przycisk funkcyjny wyłączenia lodów- 6 Przycisk konwersji przedziału ki (wakacje) Najpierw należy zapoznać...
Obsługa urządzenia po ponownym naciśnięciu przy-cisku 6.1. Oświetlenie wnętrza przez 3 sekundy lodówka rozpoczyna Do oświetlenia wnętrza są używane diody LED. normalne działanie. W razie jakichkolwiek problemów z tym 6. Przycisk zmiany funkcji komory oświetleniem należy się skontaktować z autoryzowanym serwisem. Lampa (lampy) Naciśnięcie przycisku zmiany komory wykorzystywane w tym urządzeniu nie są...
Obsługa urządzenia 6.5. Pojemnik na warzywa 6.7. AeroFlow Pojemnik na warzywa został Jest to system rozdziału powietrza zaprojektowany, aby utrzymać świeżość zapew-niający jednorodny rozkład warzyw poprzez zachowanie wilgotności. W temperatury. Dzięki cyrkulacji powietrza tym celuogólna cyrkulacja zimnego zapewniony jest jednorodny rozkład powietrza jest intensywniejsza w tym temperatury w komorze do pojemniku.
Obsługa urządzenia Żywność należy jak najszybciej umieszczać 6.8. Zalecenia dotyczące w zamrażarce, aby uniknąć rozmrożenia. przechowywania mrożonej Przed zamrożeniem należy sprawdzić datę żywności przydatności, aby się upewnić, że nie minęła. Temperatura komory musi być ustawiona Upewnij się, że opakowanie żywności nie przynajmniej na -18°C.
Konserwacja i czyszczenie Unikanie nieprzyjemnych zapachów Regularne czyszczenie produktu przedłuży jego okres eksploatacji. Wyprodukowany produkt jest wolny od OSTRZEŻENIE: Przed wszelkich materiałów zapachowych. Jednak czyszczeniem lodówki przechowywanie żywności w nieodpowiednich należy wyłączyć zasilanie. komorach i niepoprawne czyszczenie powierzchni wewnętrznych może wywoływać Do czyszczenia nie wolno używać...
Seite 85
Rozwiązywanie Przed skontaktowaniem się z serwisem należy • Odmrażanie jest aktywne. >>> To jest sprawdzić tę listę. Umożliwi to zaoszczędzenie normalne w przypadku produktu z czasu i pieniędzy. Ta lista zawiera często całkowicie zautomatyzowanym spotykane problemy niezwiązane z wadami odmrażaniem. Odmrażanie odbywa się jakości wykonania lub materiałów.
Seite 86
Rozwiązywanie • Drzwi zamrażarki lub chłodziarki mogą być nowa porcja żywności. >>> To jest normalne. Produkt będzie potrzebował więcej czasu na uchylone. >>> Sprawdź, czy drzwi są osiągnięcie ustawionej temperatury, jeśli całkowicie zamknięte. został niedawno podłączony lub do środka • Uszczelka drzwi chłodziarki lub zamrażarki została włożona nowa porcja żywności.
Seite 87
Rozwiązywanie Nieprzyjemny zapach we wnętrzu. OSTRZEŻENIE: Jeśli problem • Produkt nie jest regularnie czyszczony. >>> nie zniknie po wykonaniu Czyść wnętrze regularnie za pomocą gąbki, instrukcji podanych w tym ciepłej wody i wody z węglanem. rozdziale, skontaktuj się ze • Niektóre pojemniki i opakowania mogą sprzedawcą...
Seite 88
„Samodzielna naprawa”) Dlatego, o ile nie stanowić zagrożenie, którego nie można określono inaczej w rozdziale przypisać do Beko, oraz spowodują utratę "Samodzielna naprawa", naprawy powinny być gwarancji. zlecane do profesjonalnych warsztatów w celu W związku z tym zdecydowanie zaleca się, aby uniknięcia problemów związanych z...